blob: c96fd914786de06a14cdf88a1342eb91cfc5dca4 [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Штамп. из мемор."</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070020 <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Још опција"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070021 <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Одредиште"</string>
22 <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Копије"</string>
Geoff Mendalf7566072015-07-06 07:37:05 -050023 <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Копија:"</string>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -070024 <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Величина папира"</string>
25 <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Величина папира:"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070026 <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Боја"</string>
Geoff Mendal494d26f2015-06-08 07:38:25 -050027 <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Двострано"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070028 <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Положај"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070029 <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Странице"</string>
Geoff Mendalb3197f82015-11-18 05:36:36 -080030 <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Изаберите штампач"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070031 <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Све странице (<xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>)"</string>
32 <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Опсег од <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070033 <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"нпр. 1–5, 8, 11–13"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070034 <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Преглед пре штампања"</string>
35 <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Инсталирај PDF приказивач за преглед"</string>
36 <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Апликација за штампање је отказала"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070037 <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Генерисање задатка за штампање"</string>
38 <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Сачувај као PDF"</string>
39 <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Сви штампачи…"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070040 <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Дијалог за штампање"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -070041 <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin86b1cdd2014-09-16 10:47:46 -070042 <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. страница од <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
43 <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Резиме, копије (<xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>), величина папира <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
44 <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Регулатор за ширење"</string>
45 <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Регулатор за скупљање"</string>
46 <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Штампај"</string>
47 <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Сачувај у PDF-у"</string>
48 <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Опције штампања су проширене"</string>
49 <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Опције штампања су скупљене"</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070050 <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Претражи"</string>
51 <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Сви штампачи"</string>
Baligh Uddin5e3d3ba2013-10-04 11:04:38 -070052 <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Додај услугу"</string>
Baligh Uddin7d8b77f2013-10-14 09:17:56 -070053 <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Оквир за претрагу је приказан"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070054 <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Оквир за претрагу је сакривен"</string>
55 <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Додај штампач"</string>
Baligh Uddin6ccf62552013-11-06 11:54:16 -080056 <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Изабери штампач"</string>
57 <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Заборави штампач"</string>
Geoff Mendala58ef5e2015-02-16 06:43:49 -080058 <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868">
59 <item quantity="one">Пронађен је <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> штампач</item>
60 <item quantity="few">Пронађена су <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> штампача</item>
61 <item quantity="other">Пронађено је <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> штампача</item>
62 </plurals>
Geoff Mendalb0d78d42015-12-28 05:44:56 -080063 <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
64 <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Још информација о овом штампачу"</string>
Baligh Uddina7415862016-05-16 15:27:50 -070065 <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Прављење датотеке није успело"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080066 <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Неке услуге штампања су онемогућене"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070067 <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Претрага штампача"</string>
Geoff Mendal0477e972015-11-14 06:08:16 -080068 <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Ниједна услуга штампања није омогућена"</string>
Baligh Uddin5239b892013-10-10 17:49:39 -070069 <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Није пронађен ниједан штампач"</string>
Geoff Mendal70431d02016-03-09 07:19:29 -080070 <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Није могуће додати штампаче"</string>
71 <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Изаберите да бисте додали штампач"</string>
72 <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Изаберите да бисте омогућили"</string>
73 <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Омогућене услуге"</string>
74 <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Препоручене услуге"</string>
75 <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Онемогућене услуге"</string>
76 <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Све услуге"</string>
Bill Yif65a8432016-04-05 00:18:26 -070077 <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138">
78 <item quantity="one">Инсталирајте да бисте открили <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> штампач</item>
79 <item quantity="few">Инсталирајте да бисте открили <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> штампача</item>
80 <item quantity="other">Инсталирајте да бисте открили <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> штампача</item>
81 </plurals>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070082 <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"Штампа се <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
83 <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"Отказује се <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
84 <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Грешка штампача <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
85 <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Штампач је блокирао <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
86 <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Откажи"</string>
87 <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Поново покрени"</string>
88 <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Нема везе са штампачем"</string>
89 <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"непознато"</string>
Geoff Mendal5fcbc952015-11-11 05:38:05 -080090 <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Желите ли да користите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
91 <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"Документ може да прође кроз један или више сервера на путу до штампача."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -070092 <string-array name="color_mode_labels">
93 <item msgid="7602948745415174937">"Црно-бело"</item>
94 <item msgid="2762241247228983754">"Боја"</item>
95 </string-array>
Geoff Mendalbf40f242015-02-04 06:51:45 -080096 <string-array name="duplex_mode_labels">
97 <item msgid="3882302912790928315">"Ништа"</item>
98 <item msgid="7296563835355641719">"Дуга ивица"</item>
99 <item msgid="79513688117503758">"Кратка ивица"</item>
100 </string-array>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -0700101 <string-array name="orientation_labels">
102 <item msgid="4061931020926489228">"Усправно"</item>
103 <item msgid="3199660090246166812">"Водоравно"</item>
104 </string-array>
Baligh Uddin4a66b072014-06-13 11:12:13 -0700105 <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Уписивање у датотеку није могуће"</string>
Bill Yi92ba7052016-11-04 20:08:27 -0700106 <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"Жао нам је, ово није успело. Пробајте поново."</string>
107 <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Пробајте поново"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700108 <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"Овај штампач тренутно није доступан."</string>
Bill Yi397fb342016-03-25 19:34:39 -0700109 <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Није успео приказ прегледа"</string>
Baligh Uddin010408e2014-07-21 10:04:50 -0700110 <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Припрема прегледа..."</string>
Baligh Uddinbef7ffa2013-09-25 16:34:46 -0700111</resources>