blob: b97c6eb72a4f8c2e720c85f69a502b8cdac0722d [file] [log] [blame]
Geoff Mendal2ce10f02015-04-22 05:45:49 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Guaska"</string>
Geoff Mendalb8179102016-02-10 07:23:03 -080020 <string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Raporti i defekteve në kod <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> po krijohet"</string>
21 <string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Raporti i defekteve në kod <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> u regjistrua"</string>
Geoff Mendal978a7662016-01-27 05:41:07 -080022 <string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Po shtohen detajet te raporti i defekteve në kod"</string>
23 <string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Qëndro në pritje..."</string>
Bill Yi9d111752016-07-25 04:23:39 -070024 <string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"Raporti i defektit nëkod do të shfaqet së shpejti në telefon"</string>
Geoff Mendalb8179102016-02-10 07:23:03 -080025 <string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Trokit për të ndarë raportin e defekteve në kod"</string>
Geoff Mendal4e815002016-03-14 07:22:38 -070026 <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Trokit për të ndarë raportin e defekteve në kod pa një pamje çasti ose prit që pamja e çastit të përfundojë"</string>
27 <string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Trokit për të ndarë raportin e defekteve në kod pa një pamje çasti ose prit që pamja e çastit të përfundojë"</string>
Bill Yid983af042016-04-27 06:13:08 -070028 <string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Raportet e gabimeve përmbajnë të dhëna nga skedarë të ndryshëm ditarësh sistemi, që mund të përfshijnë të dhëna që ti i konsideron delikate (të tilla si përdorimi i aplikacioneve dhe të dhënat e vendndodhjes). Ndaji raportet e gabimeve vetëm me aplikacionet dhe personat te të cilët ke besim."</string>
29 <string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Mos e shfaq përsëri"</string>
Geoff Mendal2ce10f02015-04-22 05:45:49 -070030 <string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Raportet e gabimeve"</string>
Geoff Mendald36d6742015-11-23 05:51:56 -080031 <string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Skedari i raportimit të defektit në kod nuk mund të lexohej."</string>
Bill Yid983af042016-04-27 06:13:08 -070032 <string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Nuk mund të shtoheshin detajet e raportimit të gabimeve në kod në skedarin .zip"</string>
Geoff Mendal7e050942015-12-09 05:40:42 -080033 <string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"e paemërtuar"</string>
Geoff Mendalff512902015-12-21 05:45:54 -080034 <string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Detajet"</string>
Geoff Mendal7da42322015-12-23 05:40:31 -080035 <string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Pamja e ekranit"</string>
Geoff Mendalb8179102016-02-10 07:23:03 -080036 <string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Pamja e ekranit u regjistrua me sukses."</string>
Geoff Mendal7da42322015-12-23 05:40:31 -080037 <string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Pamja e ekranit nuk mund të realizohej."</string>
Geoff Mendalb8179102016-02-10 07:23:03 -080038 <string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Detajet e raportit të defekteve në kod <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal861a2522016-01-25 05:43:23 -080039 <string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Emri i skedarit"</string>
Geoff Mendal1ddc11b2016-03-02 07:20:37 -080040 <string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Titulli i defektit në kod"</string>
41 <string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Përmbledhja e defekteve në kod"</string>
42 <string name="save" msgid="4781509040564835759">"Ruaj"</string>
Geoff Mendal2ce10f02015-04-22 05:45:49 -070043</resources>