Bill Yi | d43dc54 | 2016-12-05 18:59:42 +0000 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| 4 | ** |
| 5 | ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| 6 | ** |
| 7 | ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 8 | ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| 9 | ** You may obtain a copy of the License at |
| 10 | ** |
| 11 | ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 12 | ** |
| 13 | ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 14 | ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 15 | ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 16 | ** See the License for the specific language governing permissions and |
| 17 | ** limitations under the License. |
| 18 | */ |
| 19 | --> |
| 20 | |
| 21 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 22 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="app_name" msgid="3171996292755059205">"Näppäinvahti"</string> |
| 24 | <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3420548423949593123">"Anna PIN-koodi."</string> |
| 25 | <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="670683628782925409">"Anna SIM-kortin PUK-koodi ja uusi PIN-koodi."</string> |
| 26 | <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="3747778500166059332">"SIM-kortin PUK-koodi"</string> |
| 27 | <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8188243197504453830">"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"</string> |
| 28 | <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="5790410752696806482"><font size="17">"Kosketa ja anna salasana"</font>"."</string> |
| 29 | <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="595980919238127672">"Poista lukitus antamalla salasana."</string> |
| 30 | <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7504123374204446086">"Poista lukitus antamalla PIN-koodi."</string> |
Bill Yi | 189a2cd | 2018-03-23 13:11:32 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="7152989016739952871">"Syötä PIN-koodi"</string> |
Bill Yi | 8c67463 | 2018-07-22 09:16:15 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4297890206109830353">"Piirrä kuvio"</string> |
| 33 | <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="5397328359341314506">"Kirjoita salasana"</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 34 | <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="6535018036285012028">"Väärä PIN-koodi"</string> |
Bill Yi | 38f76f4 | 2017-11-14 17:05:12 -0800 | [diff] [blame] | 35 | <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="592109500618448312">"Virheellinen kortti"</string> |
Bill Yi | 8c67463 | 2018-07-22 09:16:15 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="keyguard_charged" msgid="3316115607283493413">"Täyteen ladattu"</string> |
Bill Yi | 420d36c | 2019-04-25 12:04:39 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="8404159927155454732">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan langattomasti"</string> |
Bill Yi | d2d11cb | 2018-03-19 02:28:44 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="keyguard_plugged_in" msgid="3161102098900158923">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan"</string> |
| 39 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="3684592786276709342">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan nopeasti"</string> |
| 40 | <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="509533586841478405">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ladataan hitaasti"</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 41 | <string name="keyguard_low_battery" msgid="9218432555787624490">"Kytke laturi."</string> |
| 42 | <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8566679946700751371">"Poista lukitus painamalla Valikkoa."</string> |
| 43 | <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="6743537524631420759">"Verkko lukittu"</string> |
| 44 | <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="6327533369959764518">"Ei SIM-korttia"</string> |
| 45 | <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="4550152848200783542">"Tabletissa ei ole SIM-korttia."</string> |
| 46 | <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="6585414237800161146">"Puhelimessa ei ole SIM-korttia."</string> |
| 47 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7350295932015220392">"Aseta SIM-kortti."</string> |
| 48 | <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="589889372883904477">"SIM-korttia ei löydy tai ei voi lukea. Aseta SIM-kortti."</string> |
| 49 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="654102080186420706">"SIM-kortti ei käytettävissä"</string> |
| 50 | <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4683178224791318347">"SIM-kortti on poistettu pysyvästi käytöstä.\n Ota yhteyttä operaattoriisi ja hanki uusi SIM-kortti."</string> |
| 51 | <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="953766009432168127">"SIM-kortti on lukittu."</string> |
| 52 | <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="1772789643694942073">"SIM-kortti on PUK-lukittu."</string> |
| 53 | <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="3586601150825821675">"SIM-kortin lukitusta avataan…"</string> |
| 54 | <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="703175752097279029">"PIN-koodin alue"</string> |
Bill Yi | bb2c3ba | 2018-05-18 12:16:54 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="7695303207740941101">"Laitteen salasana"</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="912702510825058921">"SIM-kortin PIN-koodin alue"</string> |
| 57 | <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="136979425761438705">"SIM-kortin PUK-koodin alue"</string> |
| 58 | <string name="keyguard_accessibility_next_alarm" msgid="5835196989158584991">"Seuraava hälytys asetettu: <xliff:g id="ALARM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 59 | <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="6883116827512721630">"Poista"</string> |
Bill Yi | 34de486 | 2017-04-21 04:01:47 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="disable_carrier_button_text" msgid="6914341927421916114">"Poista eSIM käytöstä"</string> |
Bill Yi | 506ca4c | 2018-02-03 18:23:32 -0800 | [diff] [blame] | 61 | <string name="error_disable_esim_title" msgid="4852978431156228006">"eSIMiä ei voi poistaa käytöstä"</string> |
| 62 | <string name="error_disable_esim_msg" msgid="676694908770135639">"Tapahtui virhe, eikä eSIMiä voitu poistaa käytöstä."</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 63 | <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="4505833604411016668">"Enter"</string> |
| 64 | <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="534245177645252620">"Unohtunut kuvio"</string> |
Bill Yi | 8c67463 | 2018-07-22 09:16:15 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="kg_wrong_pattern" msgid="2873443744087746812">"Väärä kuvio"</string> |
| 66 | <string name="kg_wrong_password" msgid="8060364776224836597">"Väärä salasana"</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="kg_wrong_pin" msgid="4785660766909463466">"Väärä PIN-koodi"</string> |
Bill Yi | 281ec7f | 2017-09-06 01:06:37 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="4368805541257003755"> |
| 69 | <item quantity="other">Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua.</item> |
| 70 | <item quantity="one">Yritä uudelleen 1 sekunnin kuluttua.</item> |
| 71 | </plurals> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 72 | <string name="kg_pattern_instructions" msgid="5547646893001491340">"Piirrä kuvio"</string> |
Bill Yi | 34de486 | 2017-04-21 04:01:47 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6389000973113699187">"Anna SIM-kortin PIN-koodi."</string> |
| 74 | <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="1643757228644271861">"Anna operaattorin <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-kortin PIN-koodi."</string> |
Bill Yi | 506ca4c | 2018-02-03 18:23:32 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="4416732549172148542">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Poista eSIM käytöstä, jos haluat käyttää laitetta ilman mobiililiittymää."</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 76 | <string name="kg_pin_instructions" msgid="4069609316644030034">"Anna PIN-koodi."</string> |
| 77 | <string name="kg_password_instructions" msgid="136952397352976538">"Anna salasana"</string> |
| 78 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="2288964170039899277">"SIM-kortti on nyt poistettu käytöstä. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä operaattoriin."</string> |
| 79 | <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="1373131883510840794">"Operaattorin <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> SIM-kortti on nyt lukittu. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja operaattoriltasi."</string> |
| 80 | <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="3137789674920391087">"Anna haluamasi PIN-koodi."</string> |
| 81 | <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="3089485999116759671">"Vahvista haluamasi PIN-koodi."</string> |
| 82 | <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4471738151810900114">"SIM-kortin lukitusta avataan…"</string> |
| 83 | <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="3057533256729513335">"Anna 4–8-numeroinen PIN-koodi."</string> |
| 84 | <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6003602401368264144">"PUK-koodissa tulee olla vähintään 8 numeroa."</string> |
| 85 | <string name="kg_invalid_puk" msgid="5399287873762592502">"Anna uudelleen oikea PUK-koodi. Jos teet liian monta yritystä, SIM-kortti poistetaan käytöstä pysyvästi."</string> |
| 86 | <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="5672736555427444330">"PIN-koodit eivät täsmää"</string> |
| 87 | <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6604574268387867255">"Liikaa kuvionpiirtoyrityksiä"</string> |
| 88 | <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8637788033282252027">"Olet kirjoittanut PIN-koodin väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| 89 | <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7724148763268377734">"Olet kirjoittanut salasanan väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| 90 | <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4820967667848302092">"Olet piirtänyt lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. \n\nYritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| 91 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1629351522209932316">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seuraavaa yritystä epäonnistuu, tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 92 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="3921998703529189931">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seuraavaa yritystä epäonnistuu, tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 93 | <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="4694232971224663735">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä tabletti nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 94 | <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2365964340830006961">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 95 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="1365418870560228936">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seuraavaa yritystä epäonnistuu, tämä käyttäjä ja kaikki sen käyttäjätiedot poistetaan."</string> |
| 96 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="2151286957817486128">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seuraavaa yritystä epäonnistuu, tämä käyttäjä ja kaikki käyttäjän tiedot poistetaan."</string> |
| 97 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="5464020754932560928">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä käyttäjä ja kaikki sen käyttäjätiedot poistetaan."</string> |
| 98 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="6171564974118059">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Tämä käyttäjä ja kaikki sen käyttäjätiedot poistetaan."</string> |
| 99 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="9154513795928824239">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seuraavaa yritystä epäonnistuu, työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 100 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="2162434417489128282">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> seuraavaa yritystä epäonnistuu, työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 101 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="8966727588974691544">"Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 102 | <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="8476407539834855">"Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kertaa. Työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan."</string> |
| 103 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="956706236554092172">"Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> kertaa, sinua pyydetään avaamaan tabletin lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| 104 | <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="8364140853305528449">"Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> kertaa, sinua pyydetään avaamaan puhelimesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string> |
| 105 | <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="3389829202093674267">"Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinun on nyt otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi."</string> |
| 106 | <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="4314341367727055967"> |
| 107 | <item quantity="other">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä.</item> |
| 108 | <item quantity="one">Virheellinen SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin sinun on otettava yhteys operaattoriin laitteen lukituksen avaamiseksi.</item> |
| 109 | </plurals> |
| 110 | <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3329017604125179374">"SIM-korttia ei voi käyttää. Ota yhteys operaattoriin."</string> |
| 111 | <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="2287504898931957513"> |
| 112 | <item quantity="other">Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortista tulee pysyvästi käyttökelvoton.</item> |
| 113 | <item quantity="one">Virheellinen SIM-kortin PUK-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortista tulee pysyvästi käyttökelvoton.</item> |
| 114 | </plurals> |
| 115 | <string name="kg_password_pin_failed" msgid="8769990811451236223">"SIM-kortin PIN-toiminto epäonnistui."</string> |
| 116 | <string name="kg_password_puk_failed" msgid="1331621440873439974">"SIM-kortin PUK-toiminto epäonnistui."</string> |
| 117 | <string name="kg_pin_accepted" msgid="7637293533973802143">"Koodi hyväksytty"</string> |
| 118 | <string name="keyguard_carrier_default" msgid="4274828292998453695">"Ei yhteyttä"</string> |
| 119 | <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="2695096475319405612">"Vaihda syöttötapaa."</string> |
| 120 | <string name="airplane_mode" msgid="3807209033737676010">"Lentokonetila"</string> |
| 121 | <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="7246972020562621506">"Kuvio vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen."</string> |
| 122 | <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="6303592361322290145">"PIN-koodi vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen."</string> |
| 123 | <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="6984641181515902406">"Salasana vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen jälkeen."</string> |
| 124 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5304487696073914063">"Kuvio vaaditaan suojauksen parantamiseksi."</string> |
| 125 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="8851462864335757813">"PIN-koodi vaaditaan suojauksen parantamiseksi."</string> |
| 126 | <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="6563904839641583441">"Salasana vaaditaan suojauksen parantamiseksi."</string> |
| 127 | <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pattern" msgid="3398054847288438444">"Kuvio vaaditaan profiilia vaihdettaessa."</string> |
| 128 | <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_pin" msgid="7426368139226961699">"PIN-koodi vaaditaan profiilia vaihdettaessa."</string> |
| 129 | <string name="kg_prompt_reason_switch_profiles_password" msgid="8383831046318421845">"Salasana vaaditaan profiilia vaihdettaessa."</string> |
Bill Yi | 4c2e182 | 2017-04-07 19:05:36 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="3452168247888906179">"Järjestelmänvalvoja lukitsi laitteen."</string> |
Bill Yi | 3e97f5c9 | 2017-02-16 20:55:10 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="8236951765212462286">"Laite lukittiin manuaalisesti"</string> |
| 132 | <plurals name="kg_prompt_reason_time_pattern" formatted="false" msgid="71299470072448533"> |
| 133 | <item quantity="other">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista kuvio.</item> |
| 134 | <item quantity="one">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista kuvio.</item> |
| 135 | </plurals> |
| 136 | <plurals name="kg_prompt_reason_time_pin" formatted="false" msgid="34586942088144385"> |
| 137 | <item quantity="other">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista PIN-koodi.</item> |
| 138 | <item quantity="one">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista PIN-koodi.</item> |
| 139 | </plurals> |
| 140 | <plurals name="kg_prompt_reason_time_password" formatted="false" msgid="257297696215346527"> |
| 141 | <item quantity="other">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista salasana.</item> |
| 142 | <item quantity="one">Laitteen lukitusta ei ole avattu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> tuntiin. Vahvista salasana.</item> |
| 143 | </plurals> |
Bill Yi | 68f9fd0 | 2018-06-27 04:44:32 -0700 | [diff] [blame] | 144 | <string name="kg_fingerprint_not_recognized" msgid="7854413849848459418">"Ei tunnistettu"</string> |
| 145 | <string name="kg_face_not_recognized" msgid="6382535088345875294">"Ei tunnistettu"</string> |
Bill Yi | 36194a5 | 2018-05-02 12:00:16 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="3739658416797652781"> |
| 147 | <item quantity="other">Anna SIM-kortin PIN-koodi. Sinulla on <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä.</item> |
| 148 | <item quantity="one">Anna SIM-kortin PIN-koodi. <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> yrityksen jälkeen laite lukittuu, ja vain operaattori voi avata sen.</item> |
| 149 | </plurals> |
Bill Yi | 4a7f97e | 2017-12-13 00:36:14 -0800 | [diff] [blame] | 150 | <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="8744416410184198352"> |
| 151 | <item quantity="other">SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> yritystä jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi.</item> |
| 152 | <item quantity="one">SIM-kortti on nyt lukittu. Anna PUK-koodi, niin voit jatkaa. Sinulla on <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> yritys jäljellä, ennen kuin SIM-kortti poistuu pysyvästi käytöstä. Pyydä lisätietoja operaattoriltasi.</item> |
| 153 | </plurals> |
Bill Yi | d43dc54 | 2016-12-05 18:59:42 +0000 | [diff] [blame] | 154 | </resources> |