Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | /** |
| 4 | * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| 5 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 6 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 7 | * you may not use this file except in compliance with the License. |
| 8 | * You may obtain a copy of the License at |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 9 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 10 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 11 | * |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 12 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 13 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 14 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 15 | * See the License for the specific language governing permissions and |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 16 | * limitations under the License. |
| 17 | */ |
| 18 | --> |
| 19 | |
| 20 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 21 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | c16aea5 | 2010-12-23 14:12:01 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"واجهة مستخدم النظام"</string> |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"محو"</string> |
Eric Fischer | 78cc91a | 2011-09-12 09:48:06 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"إزالة من القائمة"</string> |
| 25 | <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"معلومات التطبيق"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 26 | <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"تظهر شاشاتك المعروضة مؤخرًا هنا"</string> |
Eric Fischer | 03e9d8a | 2011-10-07 16:09:10 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"إزالة التطبيقات الحديثة"</string> |
Geoff Mendal | b144b73 | 2015-02-16 06:57:31 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> |
| 29 | <item quantity="zero"> لا توجد أية شاشات (%d) في النظرة العامة</item> |
| 30 | <item quantity="two">شاشتان (%d) في النظرة العامة</item> |
| 31 | <item quantity="few">%d شاشات في النظرة العامة</item> |
| 32 | <item quantity="many">%d شاشة في النظرة العامة</item> |
| 33 | <item quantity="other">%d من الشاشات في النظرة العامة</item> |
| 34 | <item quantity="one">شاشة واحدة في النظرة العامة</item> |
| 35 | </plurals> |
Baligh Uddin | 061d045 | 2013-10-04 12:54:44 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"ليس هناك أي اشعارات"</string> |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"مستمر"</string> |
Baligh Uddin | 061d045 | 2013-10-04 12:54:44 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"الإشعارات"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"البطارية منخفضة"</string> |
Geoff Mendal | 6037487 | 2014-10-08 12:17:47 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"متبقي <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| 41 | <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"متبقي <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. وضع توفير الطاقة قيد التشغيل."</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 42 | <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"شحن USB غير معتمد.\nاستخدم الشاحن الموفر فقط."</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"لا يمكن إجراء الشحن عبر USB."</string> |
| 44 | <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"لا تستخدم سوى الشاحن المزوّد."</string> |
| 45 | <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"الإعدادات"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"هل تريد تشغيل توفير شحن البطارية؟"</string> |
| 47 | <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"تشغيل"</string> |
| 48 | <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"تشغيل توفير شحن البطارية"</string> |
Eric Fischer | a7a44f1 | 2010-12-09 16:03:48 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"الإعدادات"</string> |
Eric Fischer | c16aea5 | 2010-12-23 14:12:01 -0800 | [diff] [blame] | 50 | <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> |
Eric Fischer | c8c3729 | 2011-03-17 16:51:07 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"التدوير التلقائي للشاشة"</string> |
Eric Fischer | 7b3bfca | 2010-12-14 13:52:32 -0800 | [diff] [blame] | 52 | <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"كتم"</string> |
| 53 | <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"تلقائي"</string> |
Baligh Uddin | 061d045 | 2013-10-04 12:54:44 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"الإشعارات"</string> |
Eric Fischer | f04ae72 | 2011-02-17 10:14:16 -0800 | [diff] [blame] | 55 | <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"تم إنشاء الاتصال بالإنترنت عن طريق البلوتوث."</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"إعداد أسلوب الإدخال"</string> |
Eric Fischer | 9488700 | 2012-04-16 13:38:47 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"لوحة مفاتيح فعلية"</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى جهاز USB؟"</string> |
| 59 | <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى ملحق USB؟"</string> |
| 60 | <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"هل تريد فتح <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> عند توصيل جهاز USB هذا؟"</string> |
| 61 | <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"هل تريد فتح <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> عند توصيل ملحق USB هذا؟"</string> |
| 62 | <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 63 | <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ملحق USB"</string> |
Eric Fischer | 50a8be6 | 2011-04-04 17:29:34 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"عرض"</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"الاستخدام بشكل افتراضي لجهاز USB هذا"</string> |
| 66 | <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string> |
| 67 | <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string> |
| 68 | <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 70 | <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB"</string> |
Geoff Mendal | 5d27705 | 2015-07-20 05:55:19 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تشغيل تصحيح أخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى مستخدم مشرف."</string> |
Eric Fischer | ff2612b | 2011-07-07 11:27:19 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string> |
| 73 | <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"توسيع بملء الشاشة"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 74 | <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string> |
| 75 | <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string> |
| 76 | <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"يتم حفظ لقطة."</string> |
| 77 | <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"تم التقاط لقطة الشاشة."</string> |
| 78 | <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"المس لعرض لقطة الشاشة."</string> |
| 79 | <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تعذر التقاط لقطة الشاشة."</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 80 | <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"يتعذر حفظ لقطة الشاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة."</string> |
| 81 | <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"غير مسموح بالتقاط لقطات شاشة نظرًا لإذن يتعلق بالتطبيق أو بالمؤسسة."</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"خيارات نقل الملفات عبر USB"</string> |
| 83 | <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"تحميل كمشغل وسائط (MTP)"</string> |
| 84 | <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تحميل ككاميرا (PTP)"</string> |
| 85 | <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"تثبيت تطبيق Android File Transfer لـ Mac"</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 86 | <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"رجوع"</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"الرئيسية"</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"القائمة"</string> |
Geoff Mendal | cd32bbd | 2014-10-27 09:01:40 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"النظرة عامة"</string> |
Baligh Uddin | b847cfd | 2013-09-30 10:32:21 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"بحث"</string> |
| 91 | <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"الكاميرا"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"الهاتف"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"المساعد الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"إلغاء القفل"</string> |
Geoff Mendal | c6a59c2 | 2015-06-24 07:51:06 -0500 | [diff] [blame] | 95 | <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"زر إلغاء القفل، في انتظار بصمة إصبع"</string> |
| 96 | <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"إلغاء القفل دون استخدام بصمة إصبعك"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"إلغاء القفل"</string> |
| 98 | <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فتح الهاتف"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 99 | <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"فتح المساعد الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"فتح الكاميرا"</string> |
Geoff Mendal | cbda5a0 | 2015-03-27 16:37:11 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"تحديد تنسيق جديد للمهمة"</string> |
Geoff Mendal | afec5f2 | 2015-03-25 05:57:17 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"إلغاء"</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"زر تكبير/تصغير للتوافق."</string> |
| 104 | <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"استخدام التكبير/التصغير لتحويل شاشة صغيرة إلى شاشة أكبر"</string> |
| 105 | <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"تم توصيل البلوتوث."</string> |
| 106 | <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"تم فصل البلوتوث."</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"ليست هناك بطارية."</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"إشارة البطارية تتكون من شريط واحد."</string> |
| 109 | <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"إشارة البطارية تتكون من شريطين."</string> |
| 110 | <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"إشارة البطارية تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| 111 | <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"إشارة البطارية كاملة."</string> |
| 112 | <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"ليست هناك إشارة بالهاتف."</string> |
| 113 | <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"إشارة الهاتف تتكون من شريط واحد."</string> |
| 114 | <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"إشارة الهاتف تتكون من شريطين."</string> |
| 115 | <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"إشارة الهاتف تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| 116 | <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"إشارة الهاتف كاملة."</string> |
| 117 | <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"لا تتوفر بيانات."</string> |
| 118 | <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"إشارة البيانات تتكون من شريط واحد."</string> |
| 119 | <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"إشارة البيانات تتكون من شريطين."</string> |
| 120 | <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"إشارة البيانات تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| 121 | <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"إشارة البيانات كاملة."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 122 | <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"متصل بـ <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> |
| 123 | <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"متصل بـ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"ليس هناك WiMAX."</string> |
| 125 | <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"شريط WiMAX واحد."</string> |
| 126 | <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"شريطا WiMAX."</string> |
| 127 | <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"أشرطة WiMAX الثلاثة."</string> |
| 128 | <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"إشارة WiMAX كاملة."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 129 | <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"تم قطع اتصال Ethernet."</string> |
| 130 | <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"تم إنشاء اتصال Ethernet."</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"ليست هناك إشارة."</string> |
| 132 | <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"غير متصل."</string> |
| 133 | <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"ليست هناك أشرطة."</string> |
| 134 | <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"شريط واحد."</string> |
| 135 | <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"شريطان."</string> |
| 136 | <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"ثلاثة أشرطة."</string> |
| 137 | <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"الإشارة كاملة."</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"تم التشغيل."</string> |
| 139 | <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"تم الإيقاف."</string> |
| 140 | <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string> |
| 141 | <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"جارٍ الاتصال."</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| 144 | <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"شبكة الجيل الثالث"</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 146 | <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"شبكة 3.5G"</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"شبكة الجيل الرابع"</string> |
Baligh Uddin | 9b99557 | 2013-06-12 10:39:43 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"تجوال"</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 84df280 | 2015-02-25 07:01:14 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ليست هناك شريحة SIM."</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 154 | <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"تم تعطيل بيانات شبكة الجوّال"</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ربط البلوتوث."</string> |
| 156 | <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"وضع الطائرة."</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 157 | <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"ليس هناك شريحة SIM."</string> |
Geoff Mendal | 0c886bb | 2015-04-22 06:01:35 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال."</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"مستوى البطارية <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> في المائة."</string> |
Eric Fischer | 03e9d8a | 2011-10-07 16:09:10 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"إعدادات النظام."</string> |
| 161 | <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"الإشعارات."</string> |
| 162 | <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"محو الإشعار."</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"تم تمكين GPS."</string> |
| 164 | <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"الحصول على GPS."</string> |
Eric Fischer | 5a4e75e | 2011-08-02 11:06:38 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"تم تمكين المبرقة الكاتبة."</string> |
| 166 | <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"رنين مع الاهتزاز."</string> |
| 167 | <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"رنين صامت."</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| 169 | <skip /> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"وضع العمل"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 0af56a5 | 2011-10-25 10:36:46 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"تمت إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bd1c42d | 2015-01-26 07:34:55 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"تم تجاهل كل التطبيقات المستخدمة مؤخرًا."</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"جارٍ بدء <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"تم تجاهل الإشعار."</string> |
| 177 | <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"مركز الإشعارات."</string> |
| 178 | <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"الإعدادات السريعة."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"شاشة التأمين."</string> |
Baligh Uddin | 77e39ac | 2014-08-18 12:37:24 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"الإعدادات"</string> |
Geoff Mendal | cd32bbd | 2014-10-27 09:01:40 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"النظرة عامة."</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"إغلاق"</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"المستخدم <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 185 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"تم إيقاف Wifi."</string> |
| 186 | <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"تم تشغيل Wifi."</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"الجوال <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| 188 | <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"البطارية <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"إيقاف وضع الطائرة."</string> |
| 190 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"تشغيل وضع الطائرة."</string> |
| 191 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"تم إيقاف وضع الطائرة."</string> |
| 192 | <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"تم تشغيل وضع الطائرة."</string> |
Geoff Mendal | b409d30 | 2015-03-02 07:01:31 -0800 | [diff] [blame] | 193 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، الأولوية فقط."</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 194 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، كتم الصوت تمامًا."</string> |
Geoff Mendal | 4d38460 | 2015-04-06 05:52:58 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، التنبيهات فقط."</string> |
Geoff Mendal | b409d30 | 2015-03-02 07:01:31 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"."</string> |
| 197 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"."</string> |
| 198 | <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"تم تشغيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 199 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"إيقاف البلوتوث."</string> |
| 200 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"تشغيل البلوتوث."</string> |
| 201 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"جارٍ توصيل البلوتوث."</string> |
| 202 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"تم توصيل البلوتوث."</string> |
| 203 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"تم إيقاف البلوتوث."</string> |
| 204 | <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"تم تشغيل البلوتوث."</string> |
| 205 | <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"إيقاف الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| 206 | <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"تشغيل الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| 207 | <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"تم إيقاف الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| 208 | <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"تم تشغيل الإبلاغ عن الموقع."</string> |
Baligh Uddin | 9718ea1 | 2012-10-10 13:35:20 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"إغلاق اللوحة."</string> |
| 211 | <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"وقت أكثر."</string> |
| 212 | <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"وقت أقل."</string> |
| 213 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"إيقاف الفلاش."</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 214 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"تطبيق المصباح اليدوي غير متاح."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"تشغيل الفلاش."</string> |
| 216 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"تم إيقاف الفلاش."</string> |
| 217 | <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"تم تشغيل الفلاش."</string> |
| 218 | <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"تم إيقاف انعكاس اللون."</string> |
| 219 | <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"تم تشغيل انعكاس اللون."</string> |
| 220 | <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"تم إيقاف نقطة اتصال الجوّال."</string> |
| 221 | <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"تم تشغيل نقطة اتصال الجوّال."</string> |
| 222 | <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"توقف إرسال الشاشة."</string> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 223 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"وضع العمل معطَّل."</string> |
| 224 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"وضع العمل قيد التشغيل."</string> |
| 225 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"تم تعطيل وضع العمل."</string> |
| 226 | <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"تم تشغيل وضع العمل."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"سطوع الشاشة"</string> |
Geoff Mendal | 5501536 | 2015-02-23 07:07:26 -0800 | [diff] [blame] | 228 | <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"بيانات شبكات الجيل الثاني والثالث متوقفة مؤقتًا"</string> |
| 229 | <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"تم إيقاف بيانات شبكة الجيل الرابع مؤقتًا"</string> |
| 230 | <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"تم إيقاف بيانات شبكة الجوّال مؤقتًا"</string> |
| 231 | <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"تم إيقاف البيانات مؤقتًا"</string> |
| 232 | <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"نظرًا لأنك بلغت الحد الأقصى المحدد للبيانات، فقد أوقف الجهاز استخدام البيانات مؤقتًا في بقية هذه الدورة.\n\nومن الممكن أن يؤدي الاستئناف إلى تحصيل رسوم من قِبل مشغِّل شبكة الجوّال."</string> |
| 233 | <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"استئناف"</string> |
Eric Fischer | 2301876 | 2011-08-15 13:19:15 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"لا يوجد اتصال إنترنت"</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi متصل"</string> |
| 236 | <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"جارٍ البحث عن GPS"</string> |
| 237 | <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"تم تعيين الموقع بواسطة GPS"</string> |
Baligh Uddin | af1b0e3 | 2013-08-12 09:08:07 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"طلبات الموقع نشطة"</string> |
Eric Fischer | 03e9d8a | 2011-10-07 16:09:10 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"محو جميع الإشعارات."</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"إعدادات الإشعارات"</string> |
| 241 | <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"إعدادات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | ead6929 | 2012-05-10 13:35:31 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"سيتم تدوير الشاشة تلقائيًا."</string> |
| 243 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"تم تأمين الشاشة في الاتجاه الأفقي."</string> |
| 244 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"تم تأمين الشاشة في الاتجاه العمودي."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"سيتم الآن تدوير الشاشة تلقائيًا."</string> |
| 246 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الأفقي."</string> |
| 247 | <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الرأسي."</string> |
Baligh Uddin | 59074ef | 2013-09-19 00:02:26 -0700 | [diff] [blame] | 248 | <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"حالة الحلويات"</string> |
Baligh Uddin | 02a0fbc | 2012-11-02 00:16:51 -0700 | [diff] [blame] | 249 | <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"حلم اليقظة"</string> |
Baligh Uddin | a36dc01 | 2012-09-24 13:22:50 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> |
Geoff Mendal | b409d30 | 2015-03-02 07:01:31 -0800 | [diff] [blame] | 251 | <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"الرجاء عدم الإزعاج"</string> |
| 252 | <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"الأولوية فقط"</string> |
Geoff Mendal | 4d38460 | 2015-04-06 05:52:58 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"التنبيهات فقط"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 254 | <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"كتم الصوت تمامًا"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"بلوتوث"</string> |
Baligh Uddin | 584aace | 2012-09-20 16:03:39 -0700 | [diff] [blame] | 256 | <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"بلوتوث (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الأجهزة)"</string> |
Baligh Uddin | 34929ff | 2012-09-25 14:07:27 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"إيقاف البلوتوث"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"لا يتوفر أي أجهزة مقترنة"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"السطوع"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"دوران تلقائي"</string> |
| 261 | <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"تم قفل التدوير"</string> |
| 262 | <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"عمودي"</string> |
| 263 | <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"أفقي"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 264 | <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"أسلوب الإدخال"</string> |
Baligh Uddin | ec4d2aa | 2013-08-05 09:47:33 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"الموقع"</string> |
| 266 | <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"الموقع قيد الإيقاف"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 267 | <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"جهاز الوسائط"</string> |
| 268 | <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
Baligh Uddin | be46b8c | 2013-02-25 08:52:34 -0800 | [diff] [blame] | 269 | <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"مكالمات طوارئ فقط"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"الإعدادات"</string> |
| 271 | <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"الوقت"</string> |
| 272 | <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"أنا"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 273 | <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"المستخدم"</string> |
| 274 | <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"مستخدم جديد"</string> |
Baligh Uddin | 55ada88 | 2012-09-27 22:22:35 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> |
| 276 | <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"ليست متصلة"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"لا تتوفر شبكة"</string> |
Baligh Uddin | be6eafa | 2013-10-30 09:35:47 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"إيقاف Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 279 | <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"لا تتوفر أية شبكة Wi-Fi"</string> |
Geoff Mendal | 521c125 | 2015-03-23 06:15:29 -0700 | [diff] [blame] | 280 | <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"إرسال"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 281 | <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"جارٍ الإرسال"</string> |
| 282 | <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string> |
| 283 | <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"جاهز للإرسال"</string> |
| 284 | <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"لا يتوفر أي جهاز"</string> |
Baligh Uddin | 61e2ce2 | 2012-09-14 12:53:02 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"السطوع"</string> |
| 286 | <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"تلقائي"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"قلب الألوان"</string> |
Baligh Uddin | 53c8e20 | 2013-10-10 19:42:50 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"وضع تصحيح الألوان"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"المزيد من الإعدادات"</string> |
Baligh Uddin | 4a9aabb | 2014-07-05 15:37:52 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"تم"</string> |
| 291 | <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"متصل"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"جارٍ الاتصال..."</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"النطاق"</string> |
| 294 | <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطة اتصال"</string> |
Geoff Mendal | c77c6d8 | 2014-05-28 10:27:32 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string> |
Baligh Uddin | 4a9aabb | 2014-07-05 15:37:52 -0700 | [diff] [blame] | 296 | <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"الفلاش"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 297 | <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"البيانات الخلوية"</string> |
| 298 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"استخدام البيانات"</string> |
| 299 | <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"البيانات المتبقية"</string> |
Geoff Mendal | 8d08e39 | 2014-11-26 07:09:05 -0800 | [diff] [blame] | 300 | <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"فوق القيد"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 301 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدم"</string> |
| 302 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"قيد <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| 303 | <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"تحذير <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | fa97e64 | 2015-12-11 19:03:39 -0800 | [diff] [blame] | 304 | <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"وضع العمل"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 305 | <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"تظهر شاشاتك المعروضة مؤخرًا هنا"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 306 | <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"معلومات التطبيق"</string> |
Geoff Mendal | cd32bbd | 2014-10-27 09:01:40 -0700 | [diff] [blame] | 307 | <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"تثبيت الشاشة"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 308 | <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"بحث"</string> |
Baligh Uddin | b5f067f | 2014-09-22 14:38:47 -0700 | [diff] [blame] | 309 | <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"تعذر بدء <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 310 | <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"تم تعطيل <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> في الوضع الآمن."</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 311 | <string name="recents_history_button_label" msgid="5153358867807604821">"السجلّ"</string> |
| 312 | <string name="recents_history_clear_all_button_label" msgid="5905258334958006953">"محو"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 313 | <string name="recents_drag_non_dockable_task_message" msgid="2935843902795166158">"لا يتيح هذا التطبيق النوافذ المتعددة."</string> |
| 314 | <string name="recents_launch_non_dockable_task_label" msgid="7862379814938391888">"لا يتيح التطبيق النوافذ المتعددة."</string> |
Geoff Mendal | 539a4c3 | 2015-02-09 09:37:53 -0600 | [diff] [blame] | 315 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"تقسيم أفقي"</string> |
| 316 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"تقسيم رأسي"</string> |
| 317 | <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"تقسيم مخصص"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 318 | <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"تم الشحن"</string> |
| 319 | <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"جارٍ الشحن"</string> |
| 320 | <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> حتى الاكتمال"</string> |
| 321 | <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"لا يتم الشحن"</string> |
Baligh Uddin | 5d664a8 | 2013-09-25 17:40:27 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string> |
Geoff Mendal | 47b73a0 | 2013-12-04 12:09:45 -0800 | [diff] [blame] | 323 | <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string> |
| 324 | <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| 325 | <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"تمرير لليسار لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 326 | <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"لن يتم إزعاجك بأصوات أو اهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم."</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"تخصيص"</string> |
Geoff Mendal | c6a59c2 | 2015-06-24 07:51:06 -0500 | [diff] [blame] | 328 | <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب. إلا أنه سيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية."</string> |
| 329 | <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب."</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 330 | <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 331 | <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 332 | <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"المس مرة أخرى للفتح"</string> |
Baligh Uddin | 7d95733 | 2014-05-20 09:12:39 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف"</string> |
| 335 | <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي"</string> |
| 336 | <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 337 | <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"صمت تام. سيؤدي هذا أيضًا إلى كتم صوت تطبيقات قراءة الشاشة."</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 338 | <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"كتم الصوت تمامًا"</string> |
Geoff Mendal | ec232e3 | 2015-04-08 06:13:49 -0700 | [diff] [blame] | 339 | <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"الأولوية فقط"</string> |
Geoff Mendal | 4d38460 | 2015-04-06 05:52:58 -0700 | [diff] [blame] | 340 | <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"التنبيهات فقط"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 341 | <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"كتم الصوت\nتمامًا"</string> |
Geoff Mendal | 4d38460 | 2015-04-06 05:52:58 -0700 | [diff] [blame] | 342 | <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"الأولوية \nفقط"</string> |
| 343 | <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"التنبيهات\nفقط"</string> |
Baligh Uddin | def505b | 2014-06-09 09:59:07 -0700 | [diff] [blame] | 344 | <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"جارٍ الشحن (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الامتلاء)"</string> |
Geoff Mendal | 5f66991 | 2015-09-30 05:55:25 -0700 | [diff] [blame] | 345 | <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"جارٍ الشحن سريعًا (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الاكتمال)"</string> |
| 346 | <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"جارٍ الشحن ببطء (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الاكتمال)"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تبديل المستخدم"</string> |
Baligh Uddin | 891bad9 | 2014-09-08 16:13:38 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تبديل المستخدم، المستخدم الحالي <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 349 | <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"المستخدم الحالي <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 350 | <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"عرض الملف الشخصي"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 351 | <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"إضافة مستخدم"</string> |
| 352 | <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"مستخدم جديد"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"المدعو"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"إضافة مدعو"</string> |
Baligh Uddin | 77e39ac | 2014-08-18 12:37:24 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"إزالة جلسة الضيف"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string> |
| 357 | <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string> |
| 358 | <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"إزالة"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string> |
| 361 | <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"البدء من جديد"</string> |
| 362 | <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"نعم، متابعة."</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"مستخدم ضيف"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 364 | <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"لحذف التطبيقات والبيانات، عليك إزالة حساب الضيف"</string> |
Geoff Mendal | 664622f | 2015-04-17 21:00:43 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"إزالة الضيف"</string> |
Geoff Mendal | 7e99dd0 | 2015-07-27 05:45:24 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"خروج المستخدم"</string> |
Geoff Mendal | 2146fc5 | 2015-07-31 19:36:08 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"خروج المستخدم الحالي"</string> |
Geoff Mendal | 7e99dd0 | 2015-07-27 05:45:24 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"خروج المستخدم"</string> |
Baligh Uddin | 61c5a9d | 2014-09-16 14:06:01 -0700 | [diff] [blame] | 369 | <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string> |
| 370 | <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"عند إضافة مستخدم جديد، يلزمه إعداد مساحته.\n\nعلمًا بأنه يُمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string> |
Geoff Mendal | 9ad926d | 2015-08-19 05:50:29 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"هل تريد إزالة المستخدم؟"</string> |
| 372 | <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم."</string> |
| 373 | <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"إزالة"</string> |
Baligh Uddin | d9b6370 | 2014-06-13 12:03:54 -0700 | [diff] [blame] | 374 | <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"وضع توفير الطاقة قيد التشغيل"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"لخفض مستوى الأداء وبيانات الخلفية"</string> |
| 376 | <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"إيقاف توفير شحن البطارية"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> سيبدأ التقاط كل شيء يتم عرضه على الشاشة."</string> |
| 378 | <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"محو الكل"</string> |
Baligh Uddin | 14321d8 | 2014-07-21 11:51:00 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"البدء الآن"</string> |
Geoff Mendal | 9e30a05 | 2014-07-30 12:40:51 -0700 | [diff] [blame] | 381 | <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"ليس هناك أي اشعارات"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ربما تتم مراقبة الجهاز"</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ربما تتم مراقبة الملف الشخصي"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string> |
| 385 | <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"مراقبة الأجهزة"</string> |
Baligh Uddin | 7bf55b8 | 2014-08-31 16:20:43 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"مراقبة الملف الشخصي"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"مراقبة الشبكات"</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة"</string> |
Baligh Uddin | d169ea1 | 2014-08-11 14:52:33 -0700 | [diff] [blame] | 389 | <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"قطع الاتصال بشبكة VPN"</string> |
Geoff Mendal | 7d12285 | 2015-04-25 00:23:36 -0700 | [diff] [blame] | 390 | <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك. للمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 391 | <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string> |
Geoff Mendal | 7d12285 | 2015-04-25 00:23:36 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
Geoff Mendal | 25b07d0 | 2015-05-04 05:57:24 -0500 | [diff] [blame] | 393 | <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nبإمكان المشرف مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nأنت متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطتك على الشبكة."</string> |
| 394 | <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"شبكة ظاهرية خاصة"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 395 | <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"أنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string> |
| 396 | <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"أنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string> |
| 397 | <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
| 398 | <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nأنت متصل أيضًا بـ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة."</string> |
Geoff Mendal | 25b07d0 | 2015-05-04 05:57:24 -0500 | [diff] [blame] | 399 | <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والوصول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
Baligh Uddin | 52ee274 | 2014-08-26 14:30:09 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا"</string> |
Baligh Uddin | d636225 | 2014-09-03 16:42:42 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"الحصول على الإشعارات بشكل أسرع"</string> |
| 402 | <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"الاطلاع عليها قبل إلغاء القفل"</string> |
| 403 | <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"لا، شكرًا"</string> |
| 404 | <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"إعداد"</string> |
Baligh Uddin | e89f172 | 2014-09-30 04:18:26 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f4832de | 2015-05-01 22:03:14 -0500 | [diff] [blame] | 406 | <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"إنهاء الآن"</string> |
Geoff Mendal | 2d0a641 | 2015-05-11 05:38:17 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"توسيع"</string> |
| 408 | <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"تصغير"</string> |
Geoff Mendal | 07bb922 | 2014-11-12 09:06:31 -0800 | [diff] [blame] | 409 | <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"تم تثبيت الشاشة"</string> |
Geoff Mendal | f39a079 | 2015-11-04 05:57:12 -0800 | [diff] [blame] | 410 | <string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"رجوع\" مع الاستمرار لإلغاء التثبيت."</string> |
Geoff Mendal | 07bb922 | 2014-11-12 09:06:31 -0800 | [diff] [blame] | 411 | <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"حسنًا"</string> |
| 412 | <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"لا، شكرًا"</string> |
| 413 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"هل تريد إخفاء <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| 414 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية."</string> |
| 415 | <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"إخفاء"</string> |
Geoff Mendal | d10f927 | 2015-02-18 06:39:52 -0800 | [diff] [blame] | 416 | <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أن يكون مربع حوار مستوى الصوت."</string> |
| 417 | <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"سماح"</string> |
| 418 | <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رفض"</string> |
| 419 | <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو مربع حوار مستوى الصوت"</string> |
| 420 | <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"المس لاستعادة الإعداد الأصلي."</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 421 | <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"أنت تستخدم ملفك الشخصي للعمل"</string> |
Geoff Mendal | 0dd6659 | 2015-07-24 22:47:26 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string> |
Geoff Mendal | bec5116 | 2015-06-03 10:41:20 -0500 | [diff] [blame] | 423 | <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"عرض نسبة البطارية المدمجة"</string> |
| 424 | <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"عرض نسبة مستوى البطارية داخل رمز شريط الحالة أثناء عدم الشحن"</string> |
Geoff Mendal | 9d63780 | 2015-05-21 05:31:19 -0700 | [diff] [blame] | 425 | <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"الإعدادات السريعة"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 426 | <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"شريط الحالة"</string> |
Geoff Mendal | 0919aad | 2015-11-23 06:03:16 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"نظرة عامة"</string> |
Geoff Mendal | fc8eaf0 | 2015-06-10 08:02:11 -0500 | [diff] [blame] | 428 | <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"الوضع التجريبي"</string> |
| 429 | <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"تمكين الوضع التجريبي"</string> |
| 430 | <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"عرض الوضع التجريبي"</string> |
Geoff Mendal | 2dee455 | 2015-06-08 07:51:51 -0500 | [diff] [blame] | 431 | <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"إيثرنت"</string> |
| 432 | <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"المنبه"</string> |
| 433 | <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"الملف الشخصي للعمل"</string> |
| 434 | <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"وضع الطائرة"</string> |
Geoff Mendal | 9d63780 | 2015-05-21 05:31:19 -0700 | [diff] [blame] | 435 | <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"إضافة فئة"</string> |
| 436 | <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"إرسال فئة"</string> |
Geoff Mendal | bec5116 | 2015-06-03 10:41:20 -0500 | [diff] [blame] | 437 | <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"لن تسمع المنبه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد"</string> |
| 438 | <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"لن تسمع المنبه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 439 | <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 440 | <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"يوم <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | e2526fb | 2015-06-15 07:43:00 -0500 | [diff] [blame] | 441 | <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"الإعدادات السريعة، <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |
| 442 | <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"نقطة اتصال"</string> |
| 443 | <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"الملف الشخصي للعمل"</string> |
Geoff Mendal | 0dd6659 | 2015-07-24 22:47:26 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"متعة للبعض وليس للجميع"</string> |
| 445 | <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"توفر لك أداة ضبط واجهة مستخدم النظام طرقًا إضافية لتعديل واجهة مستخدم Android وتخصيصها. ويمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string> |
| 446 | <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"يمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string> |
| 447 | <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"حسنًا"</string> |
| 448 | <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"تهانينا! تمت إضافة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام إلى الإعدادات"</string> |
| 449 | <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"إزالة من الإعدادات"</string> |
| 450 | <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"هل تريد إزالة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام من الإعدادات وإيقاف استخدام كل ميزاتها؟"</string> |
Geoff Mendal | 2146fc5 | 2015-07-31 19:36:08 -0700 | [diff] [blame] | 451 | <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"التطبيق غير مثبّت على جهازك"</string> |
Geoff Mendal | 9869ed1 | 2015-08-24 05:57:55 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"عرض ثواني الساعة"</string> |
| 453 | <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"عرض ثواني الساعة في شريط الحالة. قد يؤثر ذلك في عمر البطارية."</string> |
Geoff Mendal | 3d21421 | 2015-09-02 05:57:15 -0700 | [diff] [blame] | 454 | <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"إعادة ترتيب الإعدادات السريعة"</string> |
| 455 | <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"عرض السطوع في الإعدادات السريعة"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 456 | <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"تمكين إيماءة تقسيم الشاشة بالتمرير السريع لأعلى"</string> |
Geoff Mendal | 773a356 | 2016-02-08 23:24:37 +0530 | [diff] [blame] | 457 | <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"تمكين الإيماء لإدخال تقسيم الشاشة من خلال التمرير السريع لأعلى من زر النظرة العامة"</string> |
Geoff Mendal | 3d21421 | 2015-09-02 05:57:15 -0700 | [diff] [blame] | 458 | <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"إعدادات تجريبية"</string> |
Geoff Mendal | 4200c9c | 2015-10-26 06:08:45 -0700 | [diff] [blame] | 459 | <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"تشغيل البلوتوث؟"</string> |
| 460 | <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"لتوصيل لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي، يلزمك تشغيل بلوتوث أولاً."</string> |
| 461 | <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"تشغيل"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 462 | <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"عرض الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string> |
| 463 | <string name="block" msgid="2734508760962682611">"حظر كل الإشعارات"</string> |
| 464 | <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"عدم كتم التنبيه الصوتي"</string> |
| 465 | <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"عدم كتم التنبيه الصوتي أو حظر الإشعار"</string> |
| 466 | <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="8103289238676424226">"عرض الإعدادات الكاملة لمدى الأهمية"</string> |
Geoff Mendal | 5fb407d | 2015-12-21 05:57:13 -0800 | [diff] [blame] | 467 | <string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"تم الحظر"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 468 | <string name="min_importance" msgid="1901894910809414782">"الأقل أهمية"</string> |
Geoff Mendal | 5fb407d | 2015-12-21 05:57:13 -0800 | [diff] [blame] | 469 | <string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"أهمية منخفضة"</string> |
| 470 | <string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"أهمية عادية"</string> |
| 471 | <string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"أهمية عالية"</string> |
| 472 | <string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"أهمية ملحَّة"</string> |
| 473 | <string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"عدم عرض هذه الإشعارات"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 474 | <string name="notification_importance_min" msgid="1938190340516905748">"عرض الإشعار بأسفل قائمة الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string> |
| 475 | <string name="notification_importance_low" msgid="3657252049508213048">"عرض هذه الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string> |
| 476 | <string name="notification_importance_default" msgid="4466466472622442175">"السماح لهذه الإشعارات بإصدار تنبيهات صوتية"</string> |
| 477 | <string name="notification_importance_high" msgid="2135428926525093825">"يتم عرض الإشعار بسرعة على الشاشة مع السماح بإصدار تنبيه صوتي"</string> |
| 478 | <string name="notification_importance_max" msgid="5806278962376556491">"عرض هذا الإشعار بأعلى قائمة الإشعارات وعرضه بسرعة على الشاشة مع السماح بإصدار تنبيه صوتي"</string> |
Geoff Mendal | ee03b99 | 2016-01-06 05:53:27 -0800 | [diff] [blame] | 479 | <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"المزيد من الإعدادات"</string> |
| 480 | <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"تم"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 481 | <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"اللون والمظهر"</string> |
| 482 | <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"الوضع الليلي"</string> |
| 483 | <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"معايرة الشاشة"</string> |
| 484 | <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"تشغيل"</string> |
| 485 | <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"إيقاف"</string> |
| 486 | <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"التشغيل تلقائيًا"</string> |
| 487 | <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"التبديل إلى الوضع الليلي بما يتناسب مع الموقع والوقت من اليوم"</string> |
| 488 | <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"عند تشغيل الوضع الليلي"</string> |
| 489 | <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"استخدام مظهر معتم لنظام التشغيل Android"</string> |
| 490 | <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"ضبط التلوين الخفيف"</string> |
| 491 | <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"ضبط السطوع"</string> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 492 | <string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"يتم تطبيق المظهر المعتم على المناطق الأساسية في نظام التشغيل Android والتي يتم عرضها عادة في مظهر مضيء، مثل الإعدادات."</string> |
Geoff Mendal | 0bf658d | 2015-12-23 05:52:22 -0800 | [diff] [blame] | 493 | <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"تطبيق"</string> |
| 494 | <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"تأكيد الإعدادات"</string> |
| 495 | <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"يمكن أن تتسبب بعض إعدادات الألوان في تعطيل إمكانية استخدام الجهاز. يمكنك النقر على \"موافق\" لتأكيد إعدادات الألوان هذه، وإلا فستتم إعادة تعيين هذه الإعدادات بعد 10 ثوانٍ."</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 496 | <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"استخدام البطارية"</string> |
Geoff Mendal | be84a1b | 2016-01-13 05:52:37 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"وضع توفير شحن البطارية غير متاح أثناء الشحن."</string> |
| 498 | <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"توفير شحن البطارية"</string> |
| 499 | <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"لخفض مستوى الأداء وبيانات الخلفية"</string> |
Geoff Mendal | dc53d4f | 2016-01-18 06:08:46 -0800 | [diff] [blame] | 500 | <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"النظام"</string> |
| 501 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"الشاشة الرئيسية"</string> |
| 502 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"الأحدث"</string> |
| 503 | <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"رجوع"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 504 | <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"عرض مع عناصر التحكم في مستوى الصوت"</string> |
| 505 | <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"الرجاء عدم الإزعاج"</string> |
| 506 | <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"اختصار أزرار مستوى الصوت"</string> |
Geoff Mendal | 70d815e | 2016-01-25 06:04:23 -0800 | [diff] [blame] | 507 | <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\" عند رفع مستوى الصوت"</string> |
| 508 | <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"البطارية"</string> |
| 509 | <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"ساعة"</string> |
| 510 | <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"سماعة الرأس"</string> |
| 511 | <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"تم توصيل سماعات رأس"</string> |
| 512 | <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"تم توصيل سماعات رأس"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 513 | <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"توفير البيانات"</string> |
| 514 | <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"تم تشغيل توفير البيانات"</string> |
| 515 | <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"تم تعطيل توفير البيانات"</string> |
| 516 | <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"تشغيل"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 517 | <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"إيقاف"</string> |
Geoff Mendal | 0059d9c | 2016-02-01 06:01:48 -0800 | [diff] [blame] | 518 | <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"شريط التنقل"</string> |
| 519 | <string name="start" msgid="6873794757232879664">"البدء"</string> |
| 520 | <string name="center" msgid="4327473927066010960">"وسط"</string> |
| 521 | <string name="end" msgid="125797972524818282">"النهاية"</string> |
| 522 | <string name="space" msgid="804232271282109749">"أداة المباعدة"</string> |
| 523 | <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"مبدِّل القوائم / لوحة المفاتيح"</string> |
| 524 | <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"تحديد الزر لإضافته"</string> |
| 525 | <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"إضافة زر"</string> |
| 526 | <string name="save" msgid="2311877285724540644">"حفظ"</string> |
| 527 | <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"إعادة تعيين"</string> |
| 528 | <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"لم يُعثر على زر صفحة رئيسية"</string> |
| 529 | <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"زر الصفحة الرئيسية مطلوب لكي تتمكن من التنقل في هذا الجهاز، الرجاء إضافة زر صفحة رئيسية قبل الحفظ."</string> |
| 530 | <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"ضبط عرض الزر"</string> |
| 531 | <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"الحافظة"</string> |
| 532 | <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"تتيح الحافظة إمكانية سحب العناصر مباشرة إلى الحافظة، وكذلك يمكن سحب العناصر مباشرة خارج الحافظة عند وجودها."</string> |
| 533 | <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"زر التنقل المخصص"</string> |
| 534 | <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"رمز المفتاح"</string> |
| 535 | <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"تتيح أزرار رموز المفاتيح إمكانية إضافة مفاتيح لوحة المفاتيح إلى شريط التنقل. وعند الضغط عليها، تحاكي الأزرار مفتاح لوحة المفاتيح المحدد. ويجب أولاً تحديد المفتاح للزر، وبعد ذلك تحديد صورة لكي يتم عرضها على الزر."</string> |
| 536 | <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"تحديد زر لوحة المفاتيح"</string> |
| 537 | <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"معاينة"</string> |
Geoff Mendal | 773a356 | 2016-02-08 23:24:37 +0530 | [diff] [blame] | 538 | <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"اسحب لإضافة مربعات"</string> |
Geoff Mendal | 62e150e | 2016-02-15 07:34:56 -0800 | [diff] [blame] | 539 | <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"تعديل"</string> |
Geoff Mendal | bf0dabe | 2016-02-22 07:28:16 -0800 | [diff] [blame] | 540 | <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"الوقت"</string> |
| 541 | <string-array name="clock_options"> |
| 542 | <item msgid="5965318737560463480">"عرض الساعات والدقائق والثواني"</item> |
| 543 | <item msgid="1427801730816895300">"عرض الساعات والدقائق (افتراضي)"</item> |
| 544 | <item msgid="3830170141562534721">"عدم عرض هذا الرمز"</item> |
| 545 | </string-array> |
| 546 | <string-array name="battery_options"> |
| 547 | <item msgid="3160236755818672034">"عرض النسبة المئوية دائمًا"</item> |
| 548 | <item msgid="2139628951880142927">"عرض النسبة المئوية عند الشحن (افتراضي)"</item> |
| 549 | <item msgid="3327323682209964956">"عدم عرض هذا الرمز"</item> |
| 550 | </string-array> |
Geoff Mendal | 1211d70 | 2016-02-29 07:32:23 -0800 | [diff] [blame] | 551 | <string name="other" msgid="4060683095962566764">"غير ذلك"</string> |
| 552 | <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"أداة تقسيم الشاشة"</string> |
| 553 | <string name="accessibility_action_divider_move_down" msgid="704893304141890042">"نقل لأسفل"</string> |
| 554 | <string name="accessibility_action_divider_move_up" msgid="4580103171609248006">"نقل لأعلى"</string> |
| 555 | <string name="accessibility_action_divider_move_left" msgid="9218189832115847253">"نقل لليسار"</string> |
| 556 | <string name="accessibility_action_divider_move_right" msgid="4671522715182567972">"نقل لليمين"</string> |
Eric Fischer | 113141e | 2010-11-17 16:24:41 -0800 | [diff] [blame] | 557 | </resources> |