blob: 3fc7aad034f9f15f30bf25691f9239e5351b09e9 [file] [log] [blame]
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -08006 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -07009 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -080010 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070011 *
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -080012 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070016 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI tizimi"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Tozalash"</string>
24 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Ro‘yxatdan o‘chirish"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -050025 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Ilova haqida"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Yaqinda ish-gan ilovalar bu yerda ko‘rinadi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"So‘nggi dasturlarni tozalash"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">Umumiy ma’lumot bo‘limida %d ta ekran bor</item>
30 <item quantity="one">Umumiy ma’lumot bo‘limida 1 ta ekran bor</item>
31 </plurals>
Geoff Mendal6d27bf32015-12-16 06:03:13 -080032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Bildirishnomalar yo‘q"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070033 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Joriy"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Eslatmalar"</string>
Geoff Mendal773a3562016-02-08 23:24:37 +053035 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Batareya quvvati kam qoldi"</string>
Geoff Mendal60374872014-10-08 12:17:47 -070036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> qoldi"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> qoldi. Quvvat tejash funksiyasi yoqilgan."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB orqali zaryadlab bo‘lmaydi.\nFaqat taklif qilingan zaryadlagichdan foydalaning."</string>
39 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB orqali quvvat oldirish qo‘llab-quvvatlanmaydi."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Faqat qurilma bilan kelgan quvvatlash moslamasidan foydalaning."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Sozlamalar"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070042 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Quvvat tejash funksiyasi yoqilsinmi?"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Yoqish"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Quvvat tejash funksiyasini yoqing"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070045 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Sozlamalar"</string>
46 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070047 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Ekranni avtomatik burish"</string>
48 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"MUTE"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
50 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Eslatmalar"</string>
51 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth bog‘landi"</string>
52 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Kiritish usullarini moslash"</string>
53 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tashqi tugmatag"</string>
54 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovaga USB qurilmaga kirishga ruxsat berilsinmi?"</string>
Geoff Mendal773a3562016-02-08 23:24:37 +053055 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasiga USB qurilmaga kirish uchun ruxsat berilsinmi?"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070056 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"USB qurilma ulanganda <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"USB jihoz ulanganda <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> ochilsinmi?"</string>
58 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Bu USB jihoz bilan ishlash uchun dastur o‘rnatilmagan.Ushbu jihoz haqida: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
59 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB jihoz"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Ko‘rish"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Ushbu USB qurilmadan standart sifatida foydalanish"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Ushbu USB jihozdan standart sifatida foydalanish"</string>
63 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilsinmi?"</string>
64 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Kompyuterning RSA tugmasi barmoq izlari:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
65 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Doimo ushbu kompyuterdan ruxsat berilsin"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -050066 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB orqali nosozliklarni tuzatishga ruxsat berilmagan"</string>
Geoff Mendal5d277052015-07-20 05:55:19 -070067 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"Bu qurilmaga ayni paytda o‘z hisobi bilan kirgan foydalanuvchi USB orqali tuzatish funksiyasini faollashtira olmaydi. Undan foydalanish uchun administrator profiliga o‘ting."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070068 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Ekranga moslashtirish"</string>
69 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Ekran hajmida cho‘zish"</string>
Geoff Mendal0e2262b2016-02-10 07:38:51 -080070 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Skrinshot saqlanmoqda…"</string>
71 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Skrinshot saqlanmoqda…"</string>
72 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Skrinshot saqlanmoqda."</string>
73 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Skrinshot saqlandi."</string>
Geoff Mendal62e150e2016-02-15 07:34:56 -080074 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Ko‘rish uchun bu yerga bosing."</string>
Geoff Mendal0e2262b2016-02-10 07:38:51 -080075 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Skrinshot saqlanmadi."</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -080076 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"Xotirada joy kamligi uchun skrinshotni saqlab bo‘lmadi."</string>
77 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"Ilova yoki tashkilotingiz skrinshot olishni taqiqlagan."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070078 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB fayl ko‘chirish moslamalari"</string>
79 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Media pleyer sifatida ulash (MTP)"</string>
80 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Kamera sifatida ulash (PTP)"</string>
81 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Mac uchun \"Android File Transfer\" dasturi o‘rnatilsinmi?"</string>
82 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Orqaga"</string>
83 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Uyga"</string>
84 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menyu"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -070085 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Umumiy nazar"</string>
Baligh Uddin499753b2015-09-25 23:03:03 -070086 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Qidirish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070087 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
88 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -070089 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ovozli yordam"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070090 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Qulfdan chiqarish"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -050091 <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Qulfdan chiqarish tugmasi, barmoq izi kutilmoqda"</string>
92 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Barmoq izisiz qulfdan chiqarish"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070093 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"qulfdan chiqarish"</string>
94 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefonni ochish"</string>
Geoff Mendal7d9097f2015-06-01 09:38:05 -070095 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"ovozli yordamni yoqish"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070096 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"kamerani ochish"</string>
Geoff Mendalcbda5a02015-03-27 16:37:11 -070097 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Yangi vazifa tartibini tanlash"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070098 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Bekor qilish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -070099 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Kattalashtirish tugmasi mosligi."</string>
100 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Kattaroq ekran uchun kichikroqni kattalashtirish."</string>
101 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth ulandi."</string>
102 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth ajratildi."</string>
103 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Batareya mavjud emas."</string>
104 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Batareya bitta panelda."</string>
105 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Batareya ikkta panelda."</string>
106 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Batareya uchta panelda."</string>
107 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batareya to‘la."</string>
108 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Signal yo‘q."</string>
109 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon bitta panelda."</string>
110 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon ikkita panelda."</string>
111 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon uchta panelda."</string>
112 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefon signali to‘liq."</string>
113 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ma’lumotlar yo‘q."</string>
114 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Ma’lumotlar bitta panelda."</string>
115 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Ma’lumotlar ikkita panelda."</string>
116 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Ma’lumotlar uchta panelda."</string>
117 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Ma’lumot uzatish signali to‘liq."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700118 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Ulangan: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
119 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Ulangan: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700120 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX tarmog‘i yo‘q."</string>
121 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Bitta ustunli WiMAX."</string>
122 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Ikkita ustunli WiMAX."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Uchta ustunli WiMAX."</string>
124 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"To‘liq signalli WiMAX."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700125 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Qurilma Ethernet tarmog‘idan uzildi."</string>
126 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Qurilma Ethernet tarmog‘iga ulandi."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700127 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Signal yo‘q."</string>
128 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ulanmagan."</string>
129 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Signal ustuni yo‘q."</string>
130 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Bitta ustun."</string>
131 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Ikkita ustun."</string>
132 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Uchta ustun."</string>
133 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signal to‘liq."</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700134 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Yoniq"</string>
135 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"O‘chiq"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700136 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Ulangan."</string>
137 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Ulanmoqda…"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700138 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
139 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
140 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
141 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
142 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
143 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
144 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
145 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
146 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Rouming"</string>
147 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
148 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Geoff Mendalaab2fea2015-11-09 05:56:05 -0800149 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM karta yo‘q."</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800150 <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"Mobil internet o‘chiq"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700151 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth modem"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700152 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Parvoz rejimi"</string>
Geoff Mendalaab2fea2015-11-09 05:56:05 -0800153 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Hech qanday SIM karta yo‘q."</string>
Geoff Mendal7d122852015-04-25 00:23:36 -0700154 <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Mobil tarmoqni o‘zgartirish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700155 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batareya <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> foiz."</string>
156 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Tizim sozlamalari."</string>
157 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Eslatmalar."</string>
158 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Eslatmalarni tozalash."</string>
159 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS yoqildi."</string>
160 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS so‘rovi."</string>
161 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter yoqildi."</string>
162 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibratsiyali qo‘ng‘iroq"</string>
163 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Ovozsiz qo‘ng‘iroq."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700164 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
165 <skip />
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800166 <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"Ish rejimi"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700167 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Olib tashlash: <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700168 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> olib tashlangan."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800169 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Yaqinda ishlatilgan barcha ilovalar olib tashlandi."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700170 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ishga tushirilmoqda."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700171 <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700172 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Xabarnoma e‘tiborsiz qoldirildi."</string>
173 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Xabarnoma soyasi."</string>
174 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Tezkor sozlamalar."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700175 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Qulflash ekrani."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700176 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Sozlamalar"</string>
Geoff Mendal676430a2014-10-20 09:53:40 -0700177 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Umumiy nazar."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700178 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Yopish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700179 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Foydalanuvchi <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700180 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
181 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi o‘chirildi."</string>
182 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi yoqildi."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700183 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil tarmoq: <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g> (<xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>)"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700184 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batareya <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700185 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Parvoz rejimi o‘chirilgan."</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Parvoz rejimi yoqilgan."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Parvoz rejimi o‘chirildi."</string>
188 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Parvoz rejimi yoqildi."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800189 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi yoqilgan, faqat muhim bildirishnomalar ko‘rsatiladi."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500190 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Bezovta qilinmasin, tinchlik saqlansin"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700191 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Bezovta qilinmasin, faqat signallar"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800192 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi o‘chirilgan."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi o‘chirildi."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"“Bezovta qilinmasin” funksiyasi yoqildi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700195 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth o‘chirilgan."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth yoqilgan."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth ulanmoqda."</string>
198 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth ulangan."</string>
199 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth o‘chirildi."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth yoqildi."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Joylashuv ma’lumotini yuborish o‘chirilgan."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Joylashuv ma’lumotini yuborish yoqilgan."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Joylashuv ma’lumotini yuborish o‘chirildi."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Joylashuv ma’lumotini yuborish yoqildi."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700205 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Uyg‘otkich signali <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> da chalinadi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700206 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Panelni yopish."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Ko‘proq vaqt."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Kamroq vaqt."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Fonar o‘chirilgan."</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800210 <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable (8012811023312280810) -->
211 <skip />
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700212 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Fonar yoqilgan."</string>
213 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Fonar o‘chirildi."</string>
214 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Fonar yoqildi."</string>
215 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Ranglarni akslantirish o‘chirildi."</string>
216 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Ranglarni akslantirish yoqildi."</string>
217 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobil ulanish nuqtasi o‘chirildi."</string>
218 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobil ulanish nuqtasi yoqildi."</string>
219 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ekranni translatsiya qilish to‘xtadi."</string>
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800220 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Ish rejimi o‘chiq."</string>
221 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Ish rejimi yoniq."</string>
222 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Ish rejimi o‘chirib qo‘yildi."</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800223 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Ishchi rejim yoqildi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700224 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Ekran yorqinligi"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800225 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G internet to‘xtatib qo‘yildi"</string>
226 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G internet to‘xtatib qo‘yildi"</string>
227 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobil internetdan foydalanish to‘xtatib qo‘yildi"</string>
228 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Internetdan foydalanish to‘xtatib qo‘yildi"</string>
229 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Siz o‘rnatgan mobil internet chekloviga yetgani bois joriy hisob-kitob davrining qolgan muddati uchun mobil internetdan foydalanish vaqtinchalik to‘xtatib qo‘yildi.\n\nAgar internetdan foydalanishni davom ettirsangiz, buning uchun uyali aloqa operatoringiz ortiqcha haq talab qilishi mumkin."</string>
230 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Davom etish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700231 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Internetga ulanmagan"</string>
232 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi ulandi"</string>
233 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS qidirilmoqda"</string>
234 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS yordamida manzilni o‘rnatish"</string>
235 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Joylashuv so‘rovlari yoniq"</string>
236 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Barcha eslatmalarni tozalash."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700237 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Bildirishnoma sozlamalari"</string>
238 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> sozlamalari"</string>
Geoff Mendal6d27bf32015-12-16 06:03:13 -0800239 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekran avtomatik buriladi."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700240 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekran eniga holatida qulflandi."</string>
241 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekran bo‘yiga holatida qulflandi."</string>
Geoff Mendal6d27bf32015-12-16 06:03:13 -0800242 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ekran endi avtomatik buriladi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700243 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ekran yotiq holatda aylanmaydigan qilindi."</string>
244 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ekran tik holatda aylanmaydigan qilindi."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700245 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700246 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Ekran lavhasi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700247 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800248 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Bezovta qilinmasin"</string>
249 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Faqat muhimlari"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700250 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Faqat signallar"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500251 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Tinchlik saqlansin"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700252 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
253 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>ta qurilma)"</string>
254 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth o‘chirilgan"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700255 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ulangan qurilmalar topilmadi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700256 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Yorqinlik"</string>
Geoff Mendal6d27bf32015-12-16 06:03:13 -0800257 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Avtomatik burish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700258 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Aylanmaydigan qilingan"</string>
259 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Bo‘yiga"</string>
260 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Eniga"</string>
261 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Kiritish usuli"</string>
262 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Joylashuv"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500263 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Joylashuv xizmati o‘chiq"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700264 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Media qurilma"</string>
265 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
266 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlar"</string>
267 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Sozlamalar"</string>
268 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Vaqt"</string>
269 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Men"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700270 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Foydalanuvchi"</string>
271 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Yangi foydalanuvchi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700272 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
273 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ulanmagan"</string>
274 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tarmoq mavjud emas"</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800275 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi o‘chiq"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500276 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Hech qanday Wi-Fi tarmog‘i mavjud emas"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700277 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Wi-Fi monitor"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700278 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Translatsiya qilinmoqda"</string>
279 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nomsiz qurilma"</string>
280 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Tarqatish uchun tayyor"</string>
281 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Qurilmalar topilmadi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700282 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Yorqinlik"</string>
283 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AVTOMATIC"</string>
284 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Ranglarni almashtirish"</string>
285 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Rangni to‘g‘rilash usuli"</string>
286 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Boshqa sozlamalar"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700287 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Tayyor"</string>
288 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Ulangan"</string>
289 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Ulanmoqda…"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700290 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Modem rejimi"</string>
291 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Ulanish nuqtasi"</string>
292 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Bildirishnomalar"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700293 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Fonar"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700294 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobil internet"</string>
295 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Trafik sarfi"</string>
296 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Qolayotgan ma\'lumot"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800297 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Limitdan oshgan"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700298 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> foydalanilgan"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700299 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Cheklov: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700300 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Ogohlantirish: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalfa97e642015-12-11 19:03:39 -0800301 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"Ish rejimi"</string>
Geoff Mendal62e150e2016-02-15 07:34:56 -0800302 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Bu yerda yaqinda ishlatilgan ilovalar ko‘rsatiladi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700303 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Ilova haqida ma’lumot"</string>
Geoff Mendal8c3775c2015-05-13 05:53:37 -0700304 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"o‘zgarmas ekran"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700305 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"qidirish"</string>
Baligh Uddinb5f067f2014-09-22 14:38:47 -0700306 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"“<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>” ilovasini ishga tushirib bo‘lmadi."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800307 <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"Xavfsiz rejimda <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ilovasi o‘chirib qo‘yildi."</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800308 <string name="recents_history_button_label" msgid="5153358867807604821">"Jurnal"</string>
309 <string name="recents_history_clear_all_button_label" msgid="5905258334958006953">"Tozalash"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800310 <string name="recents_drag_non_dockable_task_message" msgid="2935843902795166158">"Bu ilova ko‘p oynali rejimni qo‘llab-quvvatlamaydi"</string>
311 <string name="recents_launch_non_dockable_task_label" msgid="7862379814938391888">"Bu ilova ko‘p oynali rejimni qo‘llab-quvvatlamaydi"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600312 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Gorizontal yo‘nalishda bo‘lish"</string>
313 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Vertikal yo‘nalishda bo‘lish"</string>
314 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Boshqa usulda bo‘lish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700315 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Batareya quvvati to‘ldi"</string>
316 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Quvvat olmoqda"</string>
317 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>da to‘ladi"</string>
318 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Quvvat olmayapti"</string>
319 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Tarmoq nazorat\nostida bo‘lishi mumkin"</string>
Baligh Uddin499753b2015-09-25 23:03:03 -0700320 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Qidirish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700321 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun yuqoriga suring."</string>
322 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> uchun chapga suring."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500323 <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Turli ovoz va tebranishlar endi sizni bezovta qilmaydi. Biroq uyg‘otkich signallari, eslatmalar, tadbirlar haqidagi bildirishnomalar va siz tanlagan abonentlardan kelgan qo‘ng‘iroqlar bundan mustasno."</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700324 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Sozlash"</string>
Geoff Mendalc3c83fe2015-06-29 07:45:49 -0500325 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Bu BARCHA, jumladan signallar, musiqa, videolar va o‘yinlardan keladigan tovush va tebranishlarni to‘sib qo‘yadi. Siz telefon qo‘ng‘iroqlarini bemalol amalga oshirishingiz mumkin."</string>
326 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Bu BARCHA, jumladan, signallar, musiqa, videolar va o‘yinlardan keladigan tovush va tebranishlarni to‘sib qo‘yadi."</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700327 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
328 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Kam ahamiyatli bildirishnomalarni pastda ko‘rsatish"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700329 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Ochish uchun yana bosing"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700330 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Qulfdan chiqarish uchun tepaga suring"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500331 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Telefonni ochish uchun suring"</string>
Geoff Mendal7d9097f2015-06-01 09:38:05 -0700332 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Ovozli yordam: belgidan boshlab suring"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500333 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Kamerani ochish uchun suring"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500334 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Tinchlik saqlansin. Ekrandan o‘qish dasturlari ham ishlamaydi."</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500335 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Tinchlik saqlansin"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700336 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Faqat muhimlari"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700337 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Faqat signallar"</string>
Geoff Mendalf4832de2015-05-01 22:03:14 -0500338 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Tinchlik\nsaqlansin"</string>
Geoff Mendal4d384602015-04-06 05:52:58 -0700339 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Faqat\nmuhimlar"</string>
340 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Faqat\nsignallar"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700341 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Quvvat olmoqda (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>da to‘ladi)"</string>
Geoff Mendal5f669912015-09-30 05:55:25 -0700342 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Tez quvvat olmoqda (to‘lishiga <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> qoldi)"</string>
343 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Sekin quvvat olmoqda (to‘lishiga <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> qoldi)"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700344 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Foydalanuvchini almashtirish"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700345 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Foydalanuvchini o‘zgartirish. Joriy foydalanuvchi – <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500346 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Joriy foydalanuvchi <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700347 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Profilni ko‘rsatish"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700348 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Foydalanuvchi qo‘shish"</string>
349 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Yangi foydalanuvchi"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700350 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Mehmon"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700351 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Yangi mehmon qo‘shish"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700352 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Mehmon rejimini o‘chirish"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700353 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Mehmon hisobi o‘chirib tashlansinmi?"</string>
354 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Ushbu seansdagi barcha ilovalar va ma’lumotlar o‘chirib tashlanadi."</string>
355 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"O‘chirish"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700356 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Xush kelibsiz, mehmon!"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700357 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Seansni davom ettirmoqchimisiz?"</string>
358 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Boshidan boshlansin"</string>
359 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ha, davom ettirilsin"</string>
Geoff Mendal664622f2015-04-17 21:00:43 -0700360 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Mehmon foydalanuvchi"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500361 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Ilova va ma’l-ni o‘chirish u-n mehmon hisobini o‘chiring"</string>
Geoff Mendal0c886bb2015-04-22 06:01:35 -0700362 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"MEHMON HISOBINI O‘CHIRISH"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700363 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Foydalanuvchi nomidan chiqish"</string>
Geoff Mendal353500e72015-08-03 05:54:32 -0700364 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Joriy foydalanuvchini tizimdan chiqaring"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700365 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"FOYDALANUVCHI NOMIDAN CHIQISH"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700366 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Yangi foyd-chi qo‘shilsinmi?"</string>
367 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Yangi foydalanuvchi qo‘shilgach, o‘sha shaxs o‘z hududini sozlashi lozim bo‘ladi.\n\nHar qanday foydalanuvchi ilovalarni barcha foydalanuvchilar uchun yangilashi mumkin."</string>
Geoff Mendal9ad926d2015-08-19 05:50:29 -0700368 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Foydalanuvchi olib tashlansinmi?"</string>
369 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Ushbu foydalanuvchining barcha ilovalari va ma’lumotlari o‘chirib tashlanadi."</string>
370 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Olib tashlash"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700371 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Quvvat tejash rejimi yoqildi"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800372 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Unumdorlik pasayadi va fonda internetdan foydalanish cheklanadi"</string>
373 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Quvvat tejash rejimidan chiqish"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700374 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ilovasi qurilma ekranidagi har qanday tasvirni ko‘rishni boshlaydi."</string>
375 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Boshqa ko‘rsatilmasin"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700376 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Barchasini tozalash"</string>
Baligh Uddinb98c26c2014-07-23 20:58:53 -0700377 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Boshlash"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700378 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Bildirishnomalar yo‘q"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700379 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Qurilma kuzatilishi mumkin"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700380 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil kuzatilishi mumkin"</string>
Geoff Mendal120be922016-02-17 07:30:29 -0800381 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Tarmoqni kuzatish mumkin"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700382 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Qurilmalarni kuzatish"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700383 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilni kuzatish"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700384 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Tarmoqlarni kuzatish"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700385 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN tarmog‘ini o‘chirish"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700386 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN ulanishini uzish"</string>
Geoff Mendalaa6bb662015-04-29 05:58:27 -0700387 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlari hamda unga bog‘liq boshqa ma’lumotlarni boshqarishi mumkin. Ko‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500388 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Siz ilovaga VPN tarmog‘iga ulanishga ruxsat bergansiz.\n\nUshbu ilova qurilmangiz va internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
Geoff Mendalaa6bb662015-04-29 05:58:27 -0700389 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlarini boshqarishi mumkin.\n\nShuningdek, siz Internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladigan VPN tarmog‘iga ham ulangansiz.\n\nKo‘proq ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700390 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va xavfsiz veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning.\n\nShuningdek, siz VPN tarmog‘iga ham ulangansiz. U internetdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
391 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500392 <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
393 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ilovasi ishga tushirilgan. U internetdagi harakatlaringiz, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
394 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi. <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ilovasi ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
395 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Sizning ishchi profilingiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi. <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ilovasi ish tarmog‘idagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilova va veb-saytlardagi xatti-harakatlaringizni kuzatishi mumkin.\n\nShuningdek, <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ilovasi ham shaxsiy tarmoqdagi harakatlaringizni kuzatishi mumkin."</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700396 <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Qurilmangiz <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> tomonidan boshqariladi.\n\nAdministrator sozlamalar, korporativ kirish huquqi, ilovalar, qurilmangizdagi ma’lumotlar, jumladan, joylashuv ma’lumotlarini boshqarishi mumkin.\n\nShuningdek, siz <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ilovasiga ham ulangansiz. Ushbu ilova internetdagi harakatlaringizni, jumladan, e-pochta, ilovalar va veb-saytlar bilan ishlashingizni kuzata oladi.\n\nBatafsil ma’lumot olish uchun administrator bilan bog‘laning."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700397 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Qurilma qo‘lda qulfdan chiqarilmaguncha qulflangan holatda qoladi"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700398 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Bildirishnomalarni tezroq oling"</string>
399 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Ularni qulfdan chiqarishdan oldin ko‘ring"</string>
400 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Yo‘q, kerak emas"</string>
401 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Sozlash"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700402 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700403 <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Tugatish"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700404 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Yoyish"</string>
Geoff Mendal2d0a6412015-05-11 05:38:17 -0700405 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Yig‘ish"</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800406 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekran qadaldi"</string>
Geoff Mendalf39a0792015-11-04 05:57:12 -0800407 <string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"Ekran yechilmaguncha u o‘zgarmas holatda qoladi. Uni yechish uchun “Orqaga” tugmasini bosing va ushlab turing."</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800408 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"OK"</string>
409 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Yo‘q, kerakmas"</string>
410 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> berkitilsinmi?"</string>
411 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Keyingi safar sozlamalardan yoqilgan paydo bo‘ladi."</string>
412 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Berkitish"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800413 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ovoz balandligini boshqarmoqchi."</string>
414 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Ruxsat berish"</string>
415 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Rad etish"</string>
416 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ovoz balandligini boshqaradi"</string>
417 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Aslini tiklash uchun bosing."</string>
Geoff Mendale539a352015-06-17 07:48:55 -0500418 <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Siz ishchi profildan foydalanmoqdasiz"</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700419 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"SystemUI Tuner"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500420 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Batareya foizi ko‘rsatilsin"</string>
421 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Batareya quvvat olmayotgan vaqtda uning foizi holat qatorida ko‘rsatilsin"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700422 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Tezkor sozlamalar"</string>
Geoff Mendalfc8eaf02015-06-10 08:02:11 -0500423 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Holat qatori"</string>
Geoff Mendal0919aad2015-11-23 06:03:16 -0800424 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Umumiy ma’lumot"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500425 <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo rejim"</string>
426 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Demo rejimni yoqish"</string>
427 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Demo rejimni ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500428 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
429 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Signal"</string>
430 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Ishchi profil"</string>
431 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Parvoz rejimi"</string>
Geoff Mendal9d637802015-05-21 05:31:19 -0700432 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Tezkor sozlamalar tugmasini qo‘shish"</string>
433 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Translatsiya tugmasi"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500434 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Agar uni o‘chirib qo‘ymasangiz, keyingi signal (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) chalinmaydi"</string>
Geoff Mendalbec51162015-06-03 10:41:20 -0500435 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Keyingi signal (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) chalinmaydi"</string>
Geoff Mendal2dee4552015-06-08 07:51:51 -0500436 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
437 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendale2526fb2015-06-15 07:43:00 -0500438 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Tezkor sozlamalar, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
439 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Ulanish nuqtasi"</string>
440 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Ishchi profil"</string>
Geoff Mendalaa1fe922015-07-29 05:46:09 -0700441 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Diqqat!"</string>
442 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner yordamida siz Android foydalanuvchi interfeysini tuzatish va o‘zingizga moslashtirishingiz mumkin. Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting."</string>
Geoff Mendal0dd66592015-07-24 22:47:26 -0700443 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Ushbu tajribaviy funksiyalar o‘zgarishi, buzilishi yoki keyingi versiyalarda olib tashlanishi mumkin. Ehtiyot bo‘lib davom eting."</string>
444 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"OK"</string>
445 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Tabriklaymiz! System UI Tuner Sozlamalarga qo‘shildi."</string>
446 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Sozlamalardan olib tashlash"</string>
447 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"System UI Tuner Sozlamalardan olib tashlanib, uning barcha funksiyalaridan foydalanish to‘xtatilsinmi?"</string>
Geoff Mendal2146fc52015-07-31 19:36:08 -0700448 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Ilova qurilmangizga o‘rnatilmagan"</string>
Geoff Mendal9869ed12015-08-24 05:57:55 -0700449 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Soat soniyalari ko‘rsatilsin"</string>
450 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Holat panelida soat soniyalari ko‘rsatilsin. Bu batareya resursiga ta’sir qilishi mumkin."</string>
Geoff Mendal3d214212015-09-02 05:57:15 -0700451 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Tezkor sozlamalarni qayta tartiblash"</string>
452 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Tezkor sozlamalarda yorqinlikni ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800453 <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"Tepaga surish orqali ekranni ikkiga bo‘lish"</string>
Geoff Mendal773a3562016-02-08 23:24:37 +0530454 <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"Umumiy ma’lumot tugmasini tepaga surish orqali ekranni bo‘lish ishorasini yoqish"</string>
Geoff Mendal3d214212015-09-02 05:57:15 -0700455 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Tajribaviy"</string>
Geoff Mendal4200c9c2015-10-26 06:08:45 -0700456 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth yoqilsinmi?"</string>
457 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Klaviaturani planshetingizga ulash uchun Bluetooth xizmatini yoqishingiz kerak."</string>
458 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Yoqish"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800459 <!-- no translation found for show_silently (6841966539811264192) -->
460 <skip />
461 <!-- no translation found for block (2734508760962682611) -->
462 <skip />
463 <!-- no translation found for do_not_silence (6878060322594892441) -->
464 <skip />
465 <!-- no translation found for do_not_silence_block (4070647971382232311) -->
466 <skip />
467 <!-- no translation found for tuner_full_importance_settings (8103289238676424226) -->
468 <skip />
Geoff Mendal5fb407d2015-12-21 05:57:13 -0800469 <string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"Bloklangan"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800470 <!-- no translation found for min_importance (1901894910809414782) -->
471 <skip />
Geoff Mendal5fb407d2015-12-21 05:57:13 -0800472 <string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"Kamroq muhim"</string>
473 <string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"O‘rtacha muhim"</string>
474 <string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"Juda muhim"</string>
475 <string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"Favqulodda muhim"</string>
476 <string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"Bu bildirishnomalar boshqa ko‘rsatilmasin"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800477 <!-- no translation found for notification_importance_min (1938190340516905748) -->
478 <skip />
479 <!-- no translation found for notification_importance_low (3657252049508213048) -->
480 <skip />
481 <!-- no translation found for notification_importance_default (4466466472622442175) -->
482 <skip />
483 <!-- no translation found for notification_importance_high (2135428926525093825) -->
484 <skip />
485 <!-- no translation found for notification_importance_max (5806278962376556491) -->
486 <skip />
Geoff Mendalee03b992016-01-06 05:53:27 -0800487 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Boshqa sozlamalar"</string>
488 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Tayyor"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800489 <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"Rang va ko‘rinishi"</string>
490 <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"Tungi rejim"</string>
491 <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"Ekranni kalibrlash"</string>
492 <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"Yoniq"</string>
493 <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"O‘chiq"</string>
494 <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"Avtomatik yoqish"</string>
495 <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"Joylashuv va vaqtga mos ravishda tungi rejimga o‘tish"</string>
496 <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"Agar tungi rejim yoniq bo‘lsa"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800497 <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"Android uchun to‘q rangli mavzudan foydalanish"</string>
498 <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"Rang tusini o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800499 <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"Yorqinlikni o‘zgartirish"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800500 <string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"To‘q rangli mavzu Android OS’ning o‘zak sahifalariga ham qo‘llaniladi va bu Sozlamalar kabi och rangli mavzularda odatdagiday ko‘rsatiladi."</string>
Geoff Mendal0bf658d2015-12-23 05:52:22 -0800501 <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"Qo‘llash"</string>
502 <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"Sozlamalarni tasdiqlang"</string>
503 <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"Ba’zi rang sozlamalari qurilmadan foydalanishni qiyinlashtirish mumkin. Tanlgan parametrlarni tasdiqlash uchun “OK” tugmasini bosing. Aks holda, ular 10 soniyadan so‘ng qayta tiklanadi."</string>
Geoff Mendalbf0dabe2016-02-22 07:28:16 -0800504 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Batareya sarfi"</string>
Geoff Mendalbe84a1b2016-01-13 05:52:37 -0800505 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Quvvat tejash rejimidan quvvatlash vaqtida foydalanib bo‘lmaydi"</string>
506 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Quvvat tejash rejimi"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800507 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Unumdorlik pasayadi va fonda internetdan foydalanish cheklanadi"</string>
Geoff Mendaldc53d4f2016-01-18 06:08:46 -0800508 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Tizim"</string>
509 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Bosh ekran"</string>
510 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"So‘nggi ishlatilganlar"</string>
511 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Orqaga"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800512 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Ovoz balandligini boshqarish tugmalari bilan ko‘rsatish"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800513 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Bezovta qilinmasin"</string>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800514 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Ovoz balandligini boshqarish tugmalari"</string>
Geoff Mendal70d815e2016-01-25 06:04:23 -0800515 <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Ovozni ko‘targanda “Bezovta qilinmasin” rejimini o‘chirish"</string>
516 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Batareya"</string>
517 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Soat"</string>
518 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Audio moslama"</string>
519 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Quloqchinlar ulandi"</string>
520 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Audio moslama ulandi"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800521 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Trafik tejash"</string>
522 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Trafik tejash yoniq"</string>
523 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Trafik tejash o‘chiq"</string>
524 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Yoniq"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800525 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"O‘chiq"</string>
Geoff Mendal0059d9c2016-02-01 06:01:48 -0800526 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Navigatsiya paneli"</string>
527 <string name="start" msgid="6873794757232879664">"Boshlash"</string>
528 <string name="center" msgid="4327473927066010960">"Markazda"</string>
529 <string name="end" msgid="125797972524818282">"Oxiri"</string>
530 <string name="space" msgid="804232271282109749">"Ajratuvchi"</string>
531 <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"Menyu yoki klaviatura"</string>
532 <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"Qo‘shish uchun tugmani tanlang"</string>
533 <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"Tugma qo‘shish"</string>
534 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Saqlash"</string>
535 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Tiklash"</string>
536 <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"“Bosh ekran” tugmasi topilmadi"</string>
537 <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"Qurilma bo‘ylab o‘tish uchun “Bosh ekran” tugmasi kerak. Saqlashdan oldin mazkur tugmani qo‘shing."</string>
538 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Tugma enini moslashtiring"</string>
539 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Vaqtinchalik xotira"</string>
540 <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"“Vaqtinchalik xotira” tugmasi yordamida elementlarni vaqtinchalik xotiraga olish va undan chiqarish qulay."</string>
541 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Maxsus navigatsiya tugmasi"</string>
542 <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"Tugma kodi"</string>
543 <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"Tugmalar kodi yordamida klaviatura tugmalarini navigatsiya paneliga qo‘shish mumkin. Ular bosilganda tanlangan klaviatura tugmasining bosilishini taqlid qiladi. Tugmalar kodi uchun klaviatura tugmasi va rasm tanlanishi kerak."</string>
544 <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"Klaviatura tugmasini tanlang"</string>
545 <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"Oldindan ko‘rish"</string>
Geoff Mendal773a3562016-02-08 23:24:37 +0530546 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Fragmentlar qo‘shish uchun torting"</string>
Geoff Mendal62e150e2016-02-15 07:34:56 -0800547 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Tahrirlash"</string>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800548 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Vaqt"</string>
549 <string-array name="clock_options">
550 <item msgid="5965318737560463480">"Soat, daqiqa va soniyalar ko‘rsatilsin"</item>
551 <item msgid="1427801730816895300">"Soat va daqiqalar ko‘rsatilsin (birlamchi)"</item>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800552 <item msgid="3830170141562534721">"Bu belgi boshqa ko‘rsatilmasin"</item>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800553 </string-array>
554 <string-array name="battery_options">
555 <item msgid="3160236755818672034">"Har doim foizda ko‘rsatilsin"</item>
556 <item msgid="2139628951880142927">"Quvvat olayotganda foizda ko‘rsatilsin (birlamchi)"</item>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800557 <item msgid="3327323682209964956">"Bu belgi boshqa ko‘rsatilmasin"</item>
Geoff Mendal29c973d2016-02-24 07:32:23 -0800558 </string-array>
Geoff Mendal1211d702016-02-29 07:32:23 -0800559 <!-- no translation found for other (4060683095962566764) -->
560 <skip />
561 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Ekranni ikkiga bo‘lgich"</string>
562 <string name="accessibility_action_divider_move_down" msgid="704893304141890042">"Pastga siljitish"</string>
563 <string name="accessibility_action_divider_move_up" msgid="4580103171609248006">"Tepaga siljitish"</string>
564 <string name="accessibility_action_divider_move_left" msgid="9218189832115847253">"Chapga siljitish"</string>
565 <string name="accessibility_action_divider_move_right" msgid="4671522715182567972">"O‘ngga siljitish"</string>
Baligh Uddinadf66ee2014-06-29 22:23:15 -0700566</resources>