blob: 23bb7a11c79bb445d607d3edd365ae240ff94d10 [file] [log] [blame]
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer198aa522010-12-01 15:15:29 -080022 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI συστήματ."</string>
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -070023 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Εκκαθάριση"</string>
Eric Fischer78cc91a2011-09-12 09:48:06 -070024 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Κατάργηση από τη λίστα"</string>
25 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -070026 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Οι πρόσφατες οθόνες σας εμφανίζονται εδώ"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -070027 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Παράβλεψη πρόσφατων εφαρμογών"</string>
Geoff Mendalb144b732015-02-16 06:57:31 -080028 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
29 <item quantity="other">%d οθόνες στην Επισκόπηση</item>
30 <item quantity="one">1 οθόνη στην Επισκόπηση</item>
31 </plurals>
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -070032 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις"</string>
33 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Εν εξελίξει"</string>
34 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Ειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070035 <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Χαμηλή στάθμη μπαταρίας"</string>
Geoff Mendalebd532b2014-10-06 15:17:06 -070036 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Απομένουν <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
37 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Απομένουν <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Η λειτουργία εξοικονόμησης μπαταρίας είναι ενεργή."</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070038 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Δεν υποστηρίζεται η φόρτιση USB.\nΧρησιμοποιείτε μόνο τον φορτιστή που παρέχεται."</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -070039 <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Δεν υποστηρίζεται η φόρτιση μέσω USB."</string>
40 <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Χρήση μόνο του παρεχόμενου φορτιστή."</string>
41 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Ρυθμίσεις"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -070042 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Να ενεργοποιηθεί η εξοικονόμηση μπαταρίας;"</string>
43 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Ενεργοποίηση"</string>
44 <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Ενεργοποίηση της εξοικονόμησης μπαταρίας"</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080045 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischerc16aea52010-12-23 14:12:01 -080046 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischerc8c37292011-03-17 16:51:07 -070047 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Αυτόματη περιστροφή οθόνης"</string>
Eric Fischer7b3bfca2010-12-14 13:52:32 -080048 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ΣΙΓΑΣΗ"</string>
49 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"ΑΥΤΟΜ."</string>
Eric Fischera7a44f12010-12-09 16:03:48 -080050 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Ειδοποιήσεις"</string>
Eric Fischerf04ae722011-02-17 10:14:16 -080051 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Έγινε σύνδεση μέσω Bluetooth"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070052 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Ρύθμιση μεθόδων εισαγωγής"</string>
Eric Fischer94887002012-04-16 13:38:47 -070053 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Φυσικό πληκτρολόγιο"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070054 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> η πρόσβαση στη συσκευή USB;"</string>
55 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> η πρόσβαση στο αξεσουάρ USB;"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070056 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Άνοιγμα του <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> κατά τη σύνδεση αυτής της συσκευής USB;"</string>
57 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Άνοιγμα του <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> κατά τη σύνδεση αυτού του αξεσουάρ USB;"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070058 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Δεν έχετε εφαρμογή που να συνεργάζεται με το αξεσουάρ USB. Για περισσότερα: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer50a8be62011-04-04 17:29:34 -070059 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Αξεσουάρ USB"</string>
60 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Προβολή"</string>
61 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Χρήση από προεπιλογή για αυτή τη συσκευή USB"</string>
62 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Χρήση από προεπιλογή για αυτό το εξάρτημα USB"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -070063 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Να επιτρέπεται ο εντοπισμός σφαλμάτων USB;"</string>
Baligh Uddinb291b5e2013-08-01 10:54:29 -070064 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Το μοναδικό χαρακτηριστικό του κλειδιού RSA είναι:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -070065 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Να επιτρέπεται πάντα από αυτόν τον υπολογιστή"</string>
Eric Fischerff2612b2011-07-07 11:27:19 -070066 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Ζουμ σε πλήρη οθόνη"</string>
67 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Προβoλή σε πλήρη οθ."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070068 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Αποθήκ. στιγμιότυπου οθόνης..."</string>
69 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Αποθήκευση στιγμιότυπου οθόνης..."</string>
70 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Γίνεται αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης."</string>
71 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Λήφθηκε το στιγμιότυπο οθόνης ."</string>
72 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Αγγίξτε για να δείτε το στιγμιότυπο οθόνης σας"</string>
73 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Αδύνατη η αποθήκευση του στιγμιότυπου οθόνης."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -070074 <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Αδύνατη λήψη στιγμ. οθόνης λόγω περιορισμένου αποθ.χώρου ή αποκλεισμού από εφαρμογή ή οργανισμό."</string>
Eric Fischer3a6c36f2011-07-25 17:36:41 -070075 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Επιλογές μεταφοράς αρχείων μέσω USB"</string>
76 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Προσάρτηση ως μονάδας αναπαραγωγής μέσων (MTP)"</string>
77 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Προσάρτηση ως κάμερας (PTP)"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -070078 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Εγκατάστ. της εφαρμ. μεταφ.αρχείων Android για Mac"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070079 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Πίσω"</string>
80 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Αρχική σελίδα"</string>
81 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Μενού"</string>
Geoff Mendal6ff1d2f2014-10-15 18:58:40 -070082 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Επισκόπηση"</string>
Baligh Uddinb847cfd2013-09-30 10:32:21 -070083 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Αναζήτηση"</string>
84 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Φωτογραφική μηχανή"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -070085 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Τηλέφωνο"</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -070086 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Ξεκλείδωμα"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -070087 <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ξεκλείδωμα"</string>
88 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"άνοιγμα τηλεφώνου"</string>
89 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"άνοιγμα φωτογραφικής μηχανής"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -070090 <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Επιλέξτε τη νέα διάταξη εργασίας"</string>
91 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Ακύρωση"</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -070092 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Κουμπί εστίασης συμβατότητας."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -070093 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Ζουμ από μικρότερη σε μεγαλύτερη οθόνη."</string>
94 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Το Bluetooth είναι συνδεδεμένο."</string>
95 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Το Bluetooth αποσυνδέθηκε."</string>
96 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Δεν υπάρχει μπαταρία."</string>
97 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Μία γραμμή μπαταρίας."</string>
98 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Δύο γραμμές μπαταρίας."</string>
99 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Τρεις γραμμές μπαταρίας."</string>
100 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Πλήρης μπαταρία."</string>
101 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Δεν υπάρχει τηλέφωνο."</string>
102 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Μία γραμμή τηλεφώνου."</string>
103 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Δύο γραμμές τηλεφώνου."</string>
104 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Τρεις γραμμές μπαταρίας."</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700105 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Πλήρες σήμα τηλεφώνου."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700106 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Δεν υπάρχουν δεδομένα."</string>
107 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Μία γραμμή δεδομένων."</string>
108 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Δύο γραμμές δεδομένων."</string>
109 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Τρεις γραμμές δεδομένων."</string>
110 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Πλήρες σήμα δεδομένων."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700111 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wifi ανενεργό."</string>
112 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Το Wifi έχει αποσυνδεθεί."</string>
113 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Μία γραμμή WiFi."</string>
114 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Δύο γραμμές WiFi."</string>
115 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Τρεις γραμμές WiFi."</string>
116 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Πλήρες σήμα WiFi."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700117 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Συνδέθηκε στο <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
118 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Συνδέθηκε στο <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer4a97ebf2011-11-29 10:29:25 -0800119 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Δεν υπάρχει σήμα WiMAX."</string>
120 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Σήμα WiMAX μία γραμμή."</string>
121 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Σήμα WiMAX δύο γραμμές."</string>
122 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Σήμα WiMAX τρεις γραμμές."</string>
123 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Πλήρες σήμα WiMAX."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700124 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Δεν υπάρχει σήμα."</string>
125 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Δεν έχει συνδεθεί."</string>
126 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Μηδέν γραμμές."</string>
127 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Μία γραμμή."</string>
128 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Δύο γραμμές."</string>
129 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Τρεις γραμμές."</string>
130 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Πλήρες σήμα."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700131 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Ενεργό."</string>
132 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Ανενεργό."</string>
133 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Έχει συνδεθεί."</string>
134 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Σύνδεση."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700135 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700136 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
137 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700138 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
139 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
140 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
Baligh Uddin9b995572013-06-12 10:39:43 -0700141 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700142 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700143 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Περιαγωγή"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700144 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700145 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700146 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Δεν υπάρχει SIM."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700147 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Πρόσδεση Bluetooth"</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700148 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Λειτουργία πτήσης."</string>
Eric Fischera2830262011-08-17 13:43:28 -0700149 <!-- String.format failed for translation -->
150 <!-- no translation found for accessibility_battery_level (7451474187113371965) -->
151 <skip />
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700152 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Ρυθμίσεις συστήματος."</string>
153 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Ειδοποιήσεις."</string>
154 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Εκκαθάριση ειδοποίησης."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700155 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"Το GPS ενεργοποιήθηκε."</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700156 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Προσδιορισμός GPS."</string>
Eric Fischer5a4e75e2011-08-02 11:06:38 -0700157 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Το TeleTypewriter ενεργοποιήθηκε."</string>
Eric Fischer6a513432011-08-26 14:49:23 -0700158 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Δόνηση ειδοποίησης ήχου."</string>
159 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Ειδοποίηση ήχου στο αθόρυβο."</string>
Baligh Uddin7bf55b82014-08-31 16:20:43 -0700160 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
161 <skip />
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700162 <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Παράβλεψη <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer0af56a52011-10-25 10:36:46 -0700163 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Απορρίφθηκαν <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800164 <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Έγινε παράβλεψη όλων των πρόσφατων εφαρμογών."</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700165 <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Έναρξη <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700166 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Η ειδοποίηση έχει απορριφθεί."</string>
167 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Πλαίσιο σκίασης ειδοποιήσεων."</string>
168 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Γρήγορες ρυθμίσεις."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700169 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Κλείδωμα οθόνης."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700170 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Ρυθμίσεις"</string>
Geoff Mendal6ff1d2f2014-10-15 18:58:40 -0700171 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Επισκόπηση."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700172 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Χρήστης <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700173 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
174 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Το Wi-fi απενεργοποιήθηκε."</string>
175 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Το Wi-fi ενεργοποιήθηκε."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700176 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Κινητό <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
177 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Μπαταρία <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700178 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Ανενεργή λειτουργία πτήσης."</string>
179 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Ενεργή λειτουργία πτήσης."</string>
180 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Η λειτουργία πτήσης απενεργοποιήθηκε."</string>
181 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Ενεργή λειτουργία πτήσης."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800182 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε, μόνο προτεραιότητας."</string>
183 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε, χωρίς διακοπές."</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700184 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Μην ενοχλείτε, μόνο ειδοποιήσεις."</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800185 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" απενεργοποιήθηκε."</string>
186 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" απενεργοποιήθηκε."</string>
187 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Η λειτουργία \"Μην ενοχλείτε\" ενεργοποιήθηκε."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700188 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Ανενεργό Bluetooth."</string>
189 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Ενεργό Bluetooth."</string>
190 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Σύνδεση Bluetooth."</string>
191 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Το Bluetooth είναι συνδεδεμένο."</string>
192 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Το Bluetooth απενεργοποιήθηκε."</string>
193 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Το Bluetooth ενεργοποιήθηκε."</string>
194 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Ανενεργή αναφορά τοποθεσίας."</string>
195 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Ενεργή αναφορά τοποθεσίας."</string>
196 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Η Αναφορά τοποθεσίας απενεργοποιήθηκε."</string>
197 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Η Αναφορά τοποθεσίας ενεργοποιήθηκε."</string>
Baligh Uddin9718ea12012-10-10 13:35:20 -0700198 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί στις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700199 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Κλείσιμο παραθύρου."</string>
200 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Περισσότερη ώρα."</string>
201 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Λιγότερη ώρα."</string>
202 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Ανενεργός φακός."</string>
203 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Ενεργός φακός."</string>
204 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Ο φακός απενεργοποιήθηκε."</string>
205 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Ο φακός ενεργοποιήθηκε."</string>
206 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Η αντιστροφή χρωμάτων απενεργοποιήθηκε."</string>
207 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Η αντιστροφή χρωμάτων ενεργοποιήθηκε."</string>
208 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Το σημείο πρόσβασης κινητής συσκευής απενεργοποιήθηκε."</string>
209 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Το σημείο πρόσβασης κινητής συσκευής ενεργοποιήθηκε."</string>
210 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Η μετάδοση της οθόνης διακόπηκε."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700211 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Φωτεινότητα οθόνης"</string>
Geoff Mendal55015362015-02-23 07:07:26 -0800212 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Τα δεδομένα 2G-3G τέθηκαν σε παύση"</string>
213 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Τα δεδομένα 4G τέθηκαν σε παύση"</string>
214 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Τα δεδομένα κινητής τηλεφωνίας τέθηκαν σε παύση"</string>
215 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Τα δεδομένα τέθηκαν σε παύση"</string>
216 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Επειδή συμπληρώθηκε το όριο των δεδομένων που ορίστηκε για τη συσκευή σας, η χρήση δεδομένων τέθηκε σε παύση για το υπόλοιπο αυτού του κύκλου.\n\nΗ εκ νέου ενεργοποίησή τους ενδέχεται να επιφέρει χρεώσεις από την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας."</string>
217 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Συνέχιση"</string>
Eric Fischer23018762011-08-15 13:19:15 -0700218 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Χωρ. σύνδ. στο Διαδ."</string>
219 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi συνδεδεμένο"</string>
220 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Αναζήτηση για GPS"</string>
221 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Ρύθμιση τοποθεσίας με GPS"</string>
Baligh Uddinaf1b0e32013-08-12 09:08:07 -0700222 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Τα αιτήματα τοποθεσίας έχουν ενεργοποιηθεί"</string>
Eric Fischer03e9d8a2011-10-07 16:09:10 -0700223 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Εκκαθάριση όλων των ειδοποιήσεων."</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700224 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Ρυθμίσεις ειδοποιήσεων"</string>
225 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Ρυθμίσεις <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeread69292012-05-10 13:35:31 -0700226 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Θα γίνεται αυτόματη περιστροφή της οθόνης."</string>
227 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε οριζόντιο προσανατολισμό."</string>
228 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε κατακόρυφο προσανατολισμό."</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700229 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Θα γίνεται πλέον αυτόματη περιστροφή της οθόνης."</string>
230 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε οριζόντιο προσανατολισμό."</string>
231 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Η οθόνη έχει κλειδωθεί σε κατακόρυφο προσανατολισμό."</string>
Baligh Uddin59074ef2013-09-19 00:02:26 -0700232 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Επιδόρπιο"</string>
Baligh Uddine0505c82012-10-24 12:48:59 -0700233 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Daydream"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700234 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800235 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Μην ενοχλείτε"</string>
236 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Μόνο προτεραιότητας"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700237 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Μόνο ειδοποιήσεις"</string>
Geoff Mendalb409d302015-03-02 07:01:31 -0800238 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Χωρίς διακοπές"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700239 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
Baligh Uddin51f31ed2012-09-19 16:25:10 -0700240 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> συσκευές)"</string>
Baligh Uddina36dc012012-09-24 13:22:50 -0700241 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Απενεργοποιημένο Bluetooth"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700242 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές σε σύζευξη"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700243 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Φωτεινότητα"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700244 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Αυτόματη περιστροφή"</string>
245 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Η περιστροφή είναι κλειδωμένη"</string>
246 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Κατακόρυφα"</string>
247 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Οριζόντια"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700248 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Μέθοδος εισαγωγής"</string>
Baligh Uddinec4d2aa2013-08-05 09:47:33 -0700249 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Τοποθεσία"</string>
250 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Τοποθεσία απενεργοποιημένη"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700251 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Συσκευή μέσων"</string>
252 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
253 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Μόνο κλήσεις έκτακτης ανάγκης"</string>
254 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Ρυθμίσεις"</string>
255 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ώρα"</string>
256 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Εγώ"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700257 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Χρήστης"</string>
258 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Νέος χρήστης"</string>
Baligh Uddin32cdc062012-09-26 17:06:51 -0700259 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
260 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Μη συνδεδεμένο"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700261 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Κανένα δίκτυο"</string>
Baligh Uddin32cdc062012-09-26 17:06:51 -0700262 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi ανενεργό"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700263 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αποθηκευμένα δίκτυα"</string>
Geoff Mendalafec5f22015-03-25 05:57:17 -0700264 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Μετάδοση"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700265 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Μετάδοση"</string>
266 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Ανώνυμη συσκευή"</string>
267 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Έτοιμο για μετάδοση"</string>
268 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες συσκευές"</string>
Baligh Uddin61e2ce22012-09-14 12:53:02 -0700269 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Φωτεινότητα"</string>
270 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"ΑΥΤΟΜΑΤΗ"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700271 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Αντιστροφή χρωμάτων"</string>
Baligh Uddin60346c72013-10-07 11:09:40 -0700272 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Λειτουργία διόρθωσης χρώματος"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700273 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Περισσότερες ρυθμίσεις"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700274 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Τέλος"</string>
275 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Συνδέθηκε"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700276 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Σύνδεση…"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700277 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Πρόσδεση"</string>
278 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Σημείο πρόσβασης Wi-Fi"</string>
Geoff Mendalc77c6d82014-05-28 10:27:32 -0700279 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddin4a9aabb2014-07-05 15:37:52 -0700280 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Φακός"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700281 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Δεδομένα κινητής τηλεφωνίας"</string>
282 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Χρήση δεδομένων"</string>
283 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Υπολειπόμενα δεδομένα"</string>
Geoff Mendal8d08e392014-11-26 07:09:05 -0800284 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Υπέρβαση ορίου"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700285 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Χρησιμοποιούνται <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
286 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Όριο <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
287 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Προειδοποίηση για <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700288 <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Οι πρόσφατες οθόνες σας εμφανίζονται εδώ"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700289 <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Πληροφορίες εφαρμογής"</string>
Geoff Mendal2ab65ff2014-10-29 08:51:47 -0700290 <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"καρφίτσωμα οθόνης"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700291 <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"αναζήτηση"</string>
Baligh Uddinb5f067f2014-09-22 14:38:47 -0700292 <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της εφαρμογής <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalf2181412015-01-28 07:46:39 -0800293 <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Παράβλεψη όλων των εφαρμογών"</string>
Geoff Mendal539a4c32015-02-09 09:37:53 -0600294 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Οριζόντιος διαχωρισμός"</string>
295 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Κάθετος διαχωρισμός"</string>
296 <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Προσαρμοσμένος διαχωρισμός"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700297 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Φορτίστηκε"</string>
298 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Φόρτιση"</string>
299 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση"</string>
300 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Δεν φορτίζει"</string>
Baligh Uddin2bd9b2c2013-09-23 10:07:51 -0700301 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Το δίκτυο μπορεί\nνα παρακολουθείται"</string>
Geoff Mendal47b73a02013-12-04 12:09:45 -0800302 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Αναζήτηση"</string>
303 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Κύλιση προς τα επάνω για <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
304 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Κύλιση προς τα αριστερά για <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700305 <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Χωρίς διακοπές. Ούτε ειδοποιήσεις,"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700306 <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Χωρίς διακοπές"</string>
307 <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Μόνο διακοπές προτεραιότητας"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700308 <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Μόνο ειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700309 <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Το επόμενο ξυπνητήρι είναι στις <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
310 <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Το επόμενο ξυπνητήρι είναι στις <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
311 <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Δεν θα ακούτε το ξυπνητήρι σας στις <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700312 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700313 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Λιγότερο επείγουσες ειδοποιήσεις παρακάτω"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700314 <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Αγγίξτε ξανά για άνοιγμα"</string>
Baligh Uddin7d957332014-05-20 09:12:39 -0700315 <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Σύρετε για να ξεκλειδώσετε"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700316 <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Σύρετε προς τα δεξιά για το τηλέφωνο"</string>
317 <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Σύρετε αριστερά για τη φωτογραφική μηχανή"</string>
Geoff Mendalb85f3082015-04-10 23:25:52 -0700318 <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Χωρίς διακοπές"</string>
319 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Μόνο προτεραιότητας"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700320 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Μόνο ειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700321 <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Όλα"</string>
Geoff Mendalec232e32015-04-08 06:13:49 -0700322 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Χωρίς\nδιακοπές"</string>
323 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Μόνο\nπροτεραιότητας"</string>
324 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Μόνο\nειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddindef505b2014-06-09 09:59:07 -0700325 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Φόρτιση (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> για πλήρη φόρτιση)"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700326 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Εναλλαγή χρήστη"</string>
Baligh Uddin891bad92014-09-08 16:13:38 -0700327 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Εναλλαγή χρήστη, τρέχων χρήστης <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700328 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Εμφάνιση προφίλ"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700329 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Προσθήκη χρήστη"</string>
330 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Νέος χρήστης"</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700331 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Επισκέπτης"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700332 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Προσθήκη επισκέπτη"</string>
333 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Κατάργηση επισκέπτη"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700334 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Κατάργηση επισκέπτη;"</string>
335 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Όλες οι εφαρμογές και τα δεδομένα αυτής της περιόδου σύνδεσης θα διαγραφούν."</string>
336 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Κατάργηση"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700337 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Επισκέπτη , καλώς όρισες ξανά!"</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700338 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Θέλετε να συνεχίσετε την περίοδο σύνδεσής σας;"</string>
339 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Έναρξη από την αρχή"</string>
340 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ναι, συνέχεια"</string>
Baligh Uddin61c5a9d2014-09-16 14:06:01 -0700341 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Προσθήκη νέου χρήστη;"</string>
342 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Κατά την προσθήκη ενός νέου χρήστη, αυτός θα πρέπει να ρυθμίσει το χώρο του.\n\nΟποιοσδήποτε χρήστης μπορεί να ενημερώσει τις εφαρμογές για όλους τους άλλους χρήστες."</string>
Baligh Uddind9b63702014-06-13 12:03:54 -0700343 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Η Εξοικονόμηση μπαταρίας είναι ενεργή"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700344 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Μειώνει την απόδοση και τα δεδομένα παρασκηνίου"</string>
345 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Απενεργοποίηση εξοικονόμησης μπαταρίας"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700346 <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Κρυφό περιεχόμενο"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700347 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Θα ξεκινήσει η καταγραφή του περιεχομένου που εμφανίζεται στην οθόνη σας από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>."</string>
348 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Να μην εμφανιστεί ξανά"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700349 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Διαγραφή όλων"</string>
Baligh Uddin14321d82014-07-21 11:51:00 -0700350 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Έναρξη τώρα"</string>
Geoff Mendal9e30a052014-07-30 12:40:51 -0700351 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Δεν υπάρχουν ειδοποιήσεις"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700352 <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Η συσκευή μπορεί να παρακολουθείται"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700353 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Το προφίλ ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700354 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Το δίκτυο ενδέχεται να παρακολουθείται"</string>
355 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Παρακολούθηση συσκευής"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700356 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Παρακολούθηση προφίλ"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700357 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Παρακολούθηση δικτύου"</string>
Baligh Uddin52ee2742014-08-26 14:30:09 -0700358 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Απενεργοποίηση VPN"</string>
Baligh Uddind169ea12014-08-11 14:52:33 -0700359 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Αποσύνδεση VPN"</string>
360 <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Η διαχείριση αυτής της συσκευής πραγματοποιείται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής σας μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής σας και του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας."</string>
361 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Παραχωρήσατε στην εφαρμογή \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" άδεια για τη δημιουργία σύνδεσης VPN.\n\nΑυτή η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής σας και του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων."</string>
362 <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Είστε συνδεδεμένοι σε VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\").\n\nΟ πάροχος της υπηρεσίας VPN μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα της συσκευής σας και του δικτύου, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστότοπων."</string>
363 <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Η διαχ. της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακ. τη δραστ. του δικτύου, όπως τα μην. ηλ. ταχυδρ., τις εφαρ. και τους ασφ. ιστότ. Για περισ. πληροφορίες, επικοιν. με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, επιτρέψατε στο \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" να ρυθμίσει σύνδεση VPN. Αυτή η εφαρ. μπορεί να παρακ. τη δραστ. του δικτύου."</string>
364 <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολ. τη δραστ. του δικτύου, όπως τα μην. ηλεκ. ταχυδρ., τις εφαρμογές και τους ασφαλείς ιστότοπους. Για περισ. πληροφορίες, επικοιν. με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, είστε συνδεδ. σε VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Ο παροχέας VPN μπορεί να παρακολ. τη δραστ. του δικτύου."</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700365 <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Η διαχείριση του προφίλ γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και δραστηριότητα δικτύου, email, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους.\n\nΓια πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή."</string>
366 <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nΗ διαχείριση του προφίλ σας γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και τη δραστηριότητα δικτύου σας, τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, τις εφαρμογές και τους ασφαλείς ιστότοπους.\n\nΓια πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή."</string>
367 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Η διαχείριση του προφίλ γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και δραστηριότητα δικτύου, email, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. Για πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.\n\nΠαραχωρήσατε άδεια \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" για ρύθμιση σύνδεσης VPN. Η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου."</string>
368 <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Η διαχείριση του προφίλ γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και δραστηριότητα δικτύου, email, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. Για πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.\n\nΕπίσης, συνδεθήκατε σε VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\"). Ο πάροχος VPN μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου."</string>
369 <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nΗ διαχείριση του προφίλ γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και δραστηριότητα δικτύου, email, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. Για πληροφορίες, επικοινωνήστε με το διαχειριστή.\n\nΠαραχωρήσατε άδεια \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" για ρύθμιση σύνδεσης VPN. Η εφαρμογή μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου."</string>
370 <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Η διαχείριση της συσκευής γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nΗ διαχείριση του προφίλ γίνεται από:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nΟ διαχειριστής μπορεί να παρακολουθεί τη συσκευή και τη δραστηριότητα δικτύου σας, τα email, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους.\n\nΕπίσης, συνδεθήκατε σε VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). Ο πάροχος VPN μπορεί να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου σας."</string>
Baligh Uddin77e39ac2014-08-18 12:37:24 -0700371 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Η συσκευή θα παραμείνει κλειδωμένη έως ότου την ξεκλειδώσετε μη αυτόματα"</string>
Baligh Uddind6362252014-09-03 16:42:42 -0700372 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Λάβετε ειδοποιήσεις γρηγορότερα"</string>
373 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Εμφάνιση πριν το ξεκλείδωμα"</string>
374 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Όχι"</string>
375 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Ρύθμιση"</string>
Geoff Mendal05cc0272015-03-18 06:49:50 -0700376 <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Εμφάνιση όλων"</string>
377 <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Aπόκρυψη όλων"</string>
Baligh Uddine89f1722014-09-30 04:18:26 -0700378 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal3f4086d2014-11-12 23:32:11 -0800379 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Η οθόνη καρφιτσώθηκε"</string>
380 <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα \"Επιστροφή\" και \"Επισκόπηση\" ταυτόχρονα για ξεκαρφίτσωμα."</string>
381 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Με αυτόν τον τρόπο παραμένει σε προβολή έως ότου την ξεκαρφιτσώσετε. Αγγίξτε παρατεταμένα \"Επισκόπηση\" για ξεκαρφίτσωμα."</string>
382 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Το κατάλαβα"</string>
383 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Όχι"</string>
384 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Απόκρυψη <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>;"</string>
385 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Θα εμφανιστεί ξανά την επόμενη φορά που θα το ενεργοποιήσετε στις ρυθμίσεις."</string>
386 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Απόκρυψη"</string>
Geoff Mendald10f9272015-02-18 06:39:52 -0800387 <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θέλει να γίνει το παράθυρο διαλόγου ελέγχου έντασης"</string>
388 <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Να επιτραπεί"</string>
389 <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Απόρριψη"</string>
390 <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> αποτελεί το παράθυρο διαλόγου ελέγχου έντασης"</string>
391 <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Αγγίξτε για επαναφορά αρχικού."</string>
Geoff Mendalb85f3082015-04-10 23:25:52 -0700392 <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (8149183012610587643) -->
Geoff Mendaleb990272015-04-03 23:11:11 -0700393 <skip />
Eric Fischer4aa82a72010-10-22 16:49:14 -0700394</resources>