blob: 16e3d2bbb0fc64f7670b0a988ce9fc3749cd2a3a [file] [log] [blame]
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/*
4**
5** Copyright 2015 The Android Open Source Project
6**
7** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
8** you may not use this file except in compliance with the License.
9** You may obtain a copy of the License at
10**
11** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
12**
13** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
14** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
15** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
16** See the License for the specific language governing permissions and
17** limitations under the License.
18*/
19 -->
20
21<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
23 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Não é possível verificar redes"</string>
24 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nenhuma"</string>
25 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Guardada"</string>
26 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Desativado"</string>
27 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Falha de configuração de IP"</string>
28 <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Não ligado devido à baixa qualidade da rede"</string>
29 <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Falha de ligação Wi-Fi"</string>
30 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticação"</string>
31 <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Não é possível ligar"</string>
32 <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Não é possível ligar a \"<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
33 <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Verifique a palavra-passe e tente novamente"</string>
34 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora do alcance"</string>
35 <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Não é efetuada uma ligação automaticamente"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -080036 <string name="wifi_no_internet" msgid="4663834955626848401">"Sem acesso à Internet."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000037 <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Guardada por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
38 <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Ligado automaticamente através de %1$s"</string>
39 <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Ligado automaticamente através do fornecedor de classificação de rede"</string>
40 <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Ligado através de %1$s"</string>
41 <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Disponível através de %1$s"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -080042 <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="8202906332837777829">"Ligado, sem Internet."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000043 <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5348824313514404541">"Ponto de acesso temporariamente cheio"</string>
44 <string name="connected_via_carrier" msgid="7583780074526041912">"Ligado através de %1$s"</string>
45 <string name="available_via_carrier" msgid="1469036129740799053">"Disponível através de %1$s"</string>
46 <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Muito lenta"</string>
47 <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Lenta"</string>
48 <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"OK"</string>
49 <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Média"</string>
50 <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Rápida"</string>
51 <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Muito rápida"</string>
52 <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8532964268242666060">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
53 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desligado"</string>
54 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"A desligar..."</string>
55 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"A ligar..."</string>
56 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Ligado"</string>
57 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"A emparelhar..."</string>
58 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Ligado (sem telefone)"</string>
59 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Ligado (sem multimédia)"</string>
60 <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Ligado (sem acesso a mensagens)"</string>
61 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ligado (sem telefone ou multimédia)"</string>
62 <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="7049181126136692368">"Ligado com <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
63 <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="5504193961248406027">"Ligado (sem telemóvel) com <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
64 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="4751724026365870779">"Ligado (sem multimédia) com <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
65 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="1549265779323455261">"Ligado (sem telemóvel nem multimédia) com <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de bateria"</string>
66 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Áudio de multimédia"</string>
67 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Chamadas telefónicas"</string>
68 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Transferência do ficheiro"</string>
69 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Dispositivo de entrada"</string>
70 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Acesso à internet"</string>
71 <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Partilha de contactos"</string>
72 <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Utilizar para a partilha de contactos"</string>
73 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Partilha da ligação à internet"</string>
74 <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"Mensagens de texto"</string>
75 <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Acesso ao SIM"</string>
76 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"Áudio HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
77 <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"Áudio HD"</string>
78 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Ligado ao áudio de multimédia"</string>
79 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Ligado ao áudio do telefone"</string>
80 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Ligado ao servidor de transferência de ficheiros"</string>
81 <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Ligado ao mapa"</string>
82 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Ligado ao SAP"</string>
83 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Não ligado ao servidor de transferência de ficheiros"</string>
84 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Ligado a um dispositivo de entrada"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -080085 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="6436258151814414028">"Lig. ao disposit. p/ acesso à Internet"</string>
86 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1322694224800769308">"A partilhar lig. à Internet local c/ dispos."</string>
87 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5736111170225304239">"Utilizar para acesso à Internet"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +000088 <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Utilizar para o mapa"</string>
89 <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Utilizar para acesso ao SIM"</string>
90 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Utilizar para áudio de multimédia"</string>
91 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Utilizar para áudio do telefone"</string>
92 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilizar para transferência de ficheiros"</string>
93 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utilizar para entrada"</string>
94 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Par"</string>
95 <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"SINCRONIZAR"</string>
96 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Cancelar"</string>
97 <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"A sincronização concede acesso aos seus contactos e ao histórico de chamadas quando tem uma ligação estabelecida."</string>
98 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
99 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Não foi possível sincronizar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> devido a PIN ou chave de acesso incorreto."</string>
100 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Não é possível comunicar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
101 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Emparelhamento rejeitado por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -0800102 <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Computador"</string>
103 <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Auscultadores com microfone integrado"</string>
104 <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telemóvel"</string>
105 <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Dispositivo de imagem"</string>
106 <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Auricular"</string>
107 <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periférico de entrada"</string>
108 <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000109 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi desativado."</string>
110 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi desligado."</string>
111 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Uma barra de Wi-Fi."</string>
112 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Duas barras de Wi-Fi."</string>
113 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Três barras de Wi-Fi."</string>
114 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Sinal de Wi-Fi completo."</string>
115 <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="1223747559986205423">"Rede aberta"</string>
116 <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="862921720418885331">"Rede segura"</string>
117 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"SO Android"</string>
118 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicações removidas"</string>
119 <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicações e utilizadores removidos"</string>
120 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Ligação USB"</string>
121 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hotspot portátil"</string>
122 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Ligação Bluetooth"</string>
123 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Ligação ponto a ponto"</string>
124 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Partilha de Internet"</string>
125 <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Todas as apl. de trabalho"</string>
126 <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Convidado"</string>
127 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconhecido"</string>
128 <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Utilizador: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
129 <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Algumas predefinições definidas"</string>
130 <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nenhuma predefinição definida"</string>
131 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Definições de texto para voz"</string>
132 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Saída de síntese de voz"</string>
133 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Taxa de voz"</string>
134 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocidade a que o texto é falado"</string>
135 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tonalidade"</string>
136 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Afeta o tom da voz sintetizada"</string>
137 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
138 <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Utilizar idioma do sistema"</string>
139 <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Idioma não selecionado"</string>
140 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Define a voz do idioma específico para o texto lido"</string>
141 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Ouvir um exemplo"</string>
142 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproduzir uma breve demonstração de síntese de voz"</string>
143 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalar dados de voz"</string>
144 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalar os dados de voz necessários para a síntese de voz"</string>
145 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Este motor de síntese de discurso pode permitir a recolha de todo o texto que será falado, incluindo dados pessoais, como palavras-passe e números de cartão de crédito. O serviço é fornecido com o motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Permitir a utilização deste motor de síntese de discurso?"</string>
146 <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Este idioma requer uma ligação de rede ativa para uma saída de síntese de voz."</string>
147 <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Exemplo de síntese de voz."</string>
148 <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Estado do idioma predefinido"</string>
149 <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> é totalmente suportado"</string>
150 <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> necessita de ligação de rede"</string>
151 <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> não é suportado"</string>
152 <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"A verificar…"</string>
153 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Definições do <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
154 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Iniciar as definições do motor"</string>
155 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Motor preferido"</string>
156 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Geral"</string>
157 <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Repor tom da voz"</string>
158 <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Repor a predefinição do tom a que o texto é falado."</string>
159 <string-array name="tts_rate_entries">
160 <item msgid="6695494874362656215">"Muito lenta"</item>
161 <item msgid="4795095314303559268">"Lenta"</item>
162 <item msgid="8903157781070679765">"Normal"</item>
163 <item msgid="164347302621392996">"Rápida"</item>
164 <item msgid="5794028588101562009">"Mais rápida"</item>
165 <item msgid="7163942783888652942">"Muito rápida"</item>
166 <item msgid="7831712693748700507">"Acelerada"</item>
167 <item msgid="5194774745031751806">"Muito acelerada"</item>
168 <item msgid="9085102246155045744">"A mais rápida"</item>
169 </string-array>
170 <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Escolher perfil"</string>
171 <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Pessoal"</string>
172 <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Trabalho"</string>
173 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opções de programador"</string>
174 <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Ativar as opções de programador"</string>
175 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Definir opções de desenvolvimento da aplicação"</string>
176 <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"As opções de programador não estão disponíveis para este utilizador"</string>
177 <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"As definições de VPN não estão disponíveis para este utilizador"</string>
178 <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"As definições de ligação via telemóvel não estão disponíveis para este utilizador"</string>
179 <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"As definições de Nome do Ponto de Acesso não estão disponíveis para este utilizador"</string>
180 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depuração USB"</string>
181 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modo de depuração com USB ligado"</string>
182 <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revogar autorizações de depur. USB"</string>
183 <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Atalho para relatório de erros"</string>
184 <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Mostrar um botão no menu ligar/desligar para criar um relatório de erro"</string>
185 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Manter ativo"</string>
186 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"O ecrã nunca entrará em suspensão durante o carregamento"</string>
187 <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Ativar registo de monit. Bluetooth HCI"</string>
188 <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Capturar todos os pacotes Bluetooth HCI num ficheiro"</string>
189 <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Desbloqueio de OEM"</string>
190 <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Permitir o desbloqueio do carregador de arranque"</string>
191 <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Pretende permitir o desbloqueio de OEM?"</string>
192 <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"AVISO: as funcionalidades de proteção do dispositivo não funcionam neste dispositivo enquanto esta definição estiver ativada."</string>
193 <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Selecionar aplicação de localização fictícia"</string>
194 <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Aplicação de localização fictícia não definida"</string>
195 <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Aplicação de localização fictícia: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
196 <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Redes"</string>
197 <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificação de display sem fios"</string>
198 <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Ativar o registo verboso de Wi-Fi"</string>
Bill Yiec35dde2018-01-26 17:34:57 -0800199 <string name="wifi_connected_mac_randomization" msgid="3168165236877957767">"Seleção aleatória do MAC ligado"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000200 <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Dados móveis sempre ativos"</string>
201 <string name="tethering_hardware_offload" msgid="7470077827090325814">"Aceleração de hardware para ligação (à Internet) via telemóvel"</string>
Bill Yi2efbbf62017-09-06 06:34:19 -0700202 <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="4708446092962060176">"Mostrar dispositivos Bluetooth sem nomes"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000203 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Desativar volume absoluto"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000204 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Versão de Bluetooth AVRCP"</string>
205 <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Selecionar versão de Bluetooth AVRCP"</string>
206 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Codec de áudio Bluetooth"</string>
207 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Selecionar codec de áudio Bluetooth"</string>
208 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Taxa de amostragem de áudio Bluetooth"</string>
209 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Selecionar codec de áudio Bluetooth:\nTaxa de amostragem"</string>
210 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bits por amostra de áudio Bluetooth"</string>
211 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Selecionar codec de áudio Bluetooth:\nBits por amostra"</string>
212 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Modo de canal áudio Bluetooth"</string>
213 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Selecionar codec de áudio de Bluetooth:\nModo de canal"</string>
214 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Codec LDAC de áudio Bluetooth: qualidade de reprodução"</string>
215 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Selecionar codec LDAC de áudio Bluetooth:\nQualidade de reprodução"</string>
216 <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Transmissão em fluxo contínuo: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -0800217 <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="3700456559305263922">"DNS privado"</string>
218 <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="9221994415765826811">"Selecionar modo DNS privado"</string>
219 <string name="private_dns_mode_off" msgid="8236575187318721684">"Desativado"</string>
220 <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="7608409735589131766">"Oportunista"</string>
221 <string name="private_dns_mode_provider" msgid="8354935160639360804">"Nome de anfitrião do fornecedor DNS privado"</string>
222 <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="2487492386970928143">"Introduza o nome de anfitrião do fornecedor DNS."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000223 <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Mostrar opções da certificação de display sem fios"</string>
224 <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Aumentar o nível de reg. de Wi-Fi, mostrar por RSSI de SSID no Selec. de Wi-Fi"</string>
Bill Yiec35dde2018-01-26 17:34:57 -0800225 <string name="wifi_connected_mac_randomization_summary" msgid="1743059848752201485">"Selecionar aleatoriamente o endereço MAC quando estabelecer ligação a redes Wi‑Fi"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000226 <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Tamanhos da memória intermédia do registo"</string>
227 <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Selec. tam. reg. p/ mem. int. reg."</string>
228 <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Pretende limpar o armazenamento persistente do registo?"</string>
229 <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Quando deixamos de monitorizar com o registo persistente, é necessário apagar os dados de registo que se encontram no seu dispositivo."</string>
230 <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Arm. dados de registo persist. no disp."</string>
231 <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Selecionar buffers de registo para armazenamento persistente no dispositivo"</string>
232 <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Selecionar configuração USB"</string>
233 <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Selecionar configuração USB"</string>
234 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permitir locais fictícios"</string>
235 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permitir locais fictícios"</string>
236 <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Ativar a inspeção do atributo de visualização"</string>
237 <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Manter sempre os dados móveis ativados, mesmo quando o Wi‑Fi estiver ativado (para mudança de rede rápida)"</string>
238 <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7726082075333346982">"Se disponível, utilizar a aceleração de hardware para ligação (à Internet) via telemóvel"</string>
239 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permitir depuração USB?"</string>
240 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"A depuração USB é utilizada apenas para fins de programação. Utilize-a para copiar dados entre o computador e o aparelho, instalar aplicações no aparelho sem notificação e ler dados de registo."</string>
241 <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Revogar acesso à depuração USB de todos os computadores anteriormente autorizados?"</string>
242 <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Permitir definições de programação?"</string>
243 <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Estas definições destinam-se apenas a programação. Podem fazer com que o seu aparelho e as aplicações nele existentes falhem ou funcionem mal."</string>
244 <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificar aplicações de USB"</string>
245 <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Verificar as aplicações instaladas via ADB/ADT para detetar comportamento perigoso."</string>
Bill Yi2efbbf62017-09-06 06:34:19 -0700246 <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="2351196058115755520">"São apresentados os dispositivos Bluetooth sem nomes (apenas endereços MAC)"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000247 <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Desativa a funcionalidade de volume absoluto do Bluetooth caso existam problemas de volume com dispositivos remotos, como um volume insuportavelmente alto ou a ausência de controlo."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000248 <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Terminal local"</string>
249 <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Ativar aplicação terminal que oferece acesso local à shell"</string>
250 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Verificação HDCP"</string>
251 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Definir o comportamento da verificação HDCP"</string>
252 <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depuração"</string>
253 <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selecionar a aplicação a depurar"</string>
254 <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nenhuma aplicação a depurar definida"</string>
255 <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"A depurar aplicação: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
256 <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecionar aplicação"</string>
257 <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nenhuma"</string>
258 <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Aguarde pelo depurador"</string>
259 <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"A aplicação depurada aguarda a anexação do depurador antes da execução"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000260 <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Introdução"</string>
261 <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Desenho"</string>
262 <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Conversão acelerada de hardware"</string>
263 <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Multimédia"</string>
264 <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorização"</string>
265 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Modo rigoroso ativado"</string>
266 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Piscar ecrã se aplic. fazem oper. prolong. no tópico princ."</string>
267 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Localização do ponteiro"</string>
268 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Apresentar dados atuais de toque"</string>
269 <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Mostrar toques"</string>
270 <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Mostrar feedback visual para toques"</string>
271 <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Atualiz. de superfície"</string>
272 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Destacar a superfície da janela ao atualizar"</string>
273 <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Most.atualiz. visual. GPU"</string>
274 <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Dest. visualiz. em janelas quando desenh. c/ GPU"</string>
275 <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Mostrar atual. cam. hard."</string>
276 <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Camadas de hard. flash verdes quando estão atuali."</string>
277 <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depurar sobreposição GPU"</string>
278 <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Definir renderizador GPU"</string>
279 <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Desativ. sobreposições HW"</string>
280 <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Utilizar sempre GPU para a composição do ecrã"</string>
281 <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simular espaço da cor"</string>
282 <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Ativar vestígios OpenGL"</string>
283 <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Desativ. encam. áudio USB"</string>
284 <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Desativar encam. auto. para periféricos áudio USB"</string>
285 <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Mostrar limit. do esquema"</string>
286 <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Apresentar limites de clipes, margens, etc."</string>
287 <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Forçar dir. do esq. RTL"</string>
288 <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Forçar dir. do esq. do ecrã p. RTL tds os locais"</string>
289 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Forçar composição GPU"</string>
290 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Forçar a utilização de GPU para desenho 2D"</string>
291 <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Forçar 4x MSAA"</string>
292 <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Ativar o 4x MSAA em aplicações OpenGL ES 2.0"</string>
293 <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Depurar operações de clipe não retangulares"</string>
294 <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Conversão GPU do perfil"</string>
Bill Yie58d60c2017-11-30 15:24:25 -0800295 <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="3848838293793255097">"Ativar cam. depuração GPU"</string>
296 <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="8009136940671194940">"Permitir carreg. cam. depuração GPU p/ dep. aplic."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000297 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Escala de anim. da janela"</string>
298 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Escala de anim. de trans."</string>
299 <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Esc. de duração do anim."</string>
300 <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simular apresentações secundárias"</string>
301 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplicações"</string>
302 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Não manter atividades"</string>
303 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Destruir atividades assim que o utilizador sair"</string>
304 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limite proc. em 2º plano"</string>
305 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Mostrar todos os ANR"</string>
306 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Mostrar erro \"Aplic. não Resp.\" p/ aplic. 2º plano"</string>
307 <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Mostrar avisos do canal de notificações"</string>
308 <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Mostra um aviso no ecrã quando uma aplicação publica uma notificação sem o canal ser válido"</string>
309 <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Forçar perm. de aplicações no armazenamento ext."</string>
310 <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Torna qualquer aplicação elegível para ser gravada no armazenamento externo, independentemente dos valores do manifesto"</string>
311 <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Forçar as atividades a serem redimensionáveis"</string>
312 <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Tornar todas as atividades redimensionáveis para várias janelas, independentemente dos valores do manifesto."</string>
313 <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Ativar janelas de forma livre"</string>
314 <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Ativar a compatibilidade com janelas de forma livre experimentais."</string>
315 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Palavra-passe cópia do comp."</string>
316 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"As cópias de segurança completas no ambiente de trabalho não estão atualmente protegidas"</string>
317 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Tocar para alterar ou remover a palavra-passe para cópias de segurança completas no ambiente de trabalho"</string>
318 <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova palavra-passe da cópia de segurança definida"</string>
319 <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"A nova palavra-passe e a confirmação não coincidem"</string>
320 <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Falha na definição da palavra-passe da cópia de segurança"</string>
321 <string-array name="color_mode_names">
322 <item msgid="2425514299220523812">"Vibrante (predefinição)"</item>
323 <item msgid="8446070607501413455">"Natural"</item>
324 <item msgid="6553408765810699025">"Padrão"</item>
325 </string-array>
326 <string-array name="color_mode_descriptions">
327 <item msgid="4979629397075120893">"Cores melhoradas"</item>
328 <item msgid="8280754435979370728">"Cores naturais e realistas"</item>
329 <item msgid="5363960654009010371">"Cores otimizadas para conteúdos digitais"</item>
330 </string-array>
331 <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Aplicações inativas"</string>
332 <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Inativo. Toque para ativar/desativar."</string>
333 <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Ativo. Toque para ativar/desativar."</string>
334 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Serviços em execução"</string>
335 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Ver e controlar os serviços actualmente em execução"</string>
336 <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Implementação WebView"</string>
337 <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Definir implementação WebView"</string>
338 <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Esta opção já não é válida. Tente novamente."</string>
339 <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Converter para a encriptação de ficheiros"</string>
340 <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Converter..."</string>
341 <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Os ficheiros já estão encriptados"</string>
342 <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Converter para a encriptação baseada em ficheiros"</string>
343 <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Converter a partição de dados para a encriptação baseada em ficheiros.\n Aviso! Esta ação eliminará todos os seus dados.\n Esta funcionalidade está na fase alfa e pode não funcionar corretamente.\n Prima \"Limpar e converter...\" para continuar."</string>
344 <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Limpar e converter..."</string>
345 <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Modo de cor da imagem"</string>
346 <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Utilizar sRGB"</string>
347 <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Desativado"</string>
348 <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monocromacia"</string>
349 <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomalia (vermelho-verde)"</string>
350 <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomalia (vermelho-verde)"</string>
351 <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomalia (azul-amarelo)"</string>
352 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Correção da cor"</string>
353 <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Esta funcionalidade é experimental e pode afetar o desempenho."</string>
354 <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Substituído por <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
355 <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Falta(m) cerca de <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
356 <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Resta(m) cerca de <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> com base na sua utilização"</string>
357 <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Falta(m) <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> para concluir o carregamento"</string>
358 <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Resta(m) <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
359 <string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"Resta(m) <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> com base na sua utilização"</string>
360 <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – falta(m) cerca de <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
361 <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – resta(m) cerca de <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> com base na sua utilização"</string>
362 <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – resta(m) <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string>
363 <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
364 <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g><xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> até ficar totalmente carregada"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000365 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconhecido"</string>
366 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"A carregar"</string>
367 <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"a carregar…"</string>
368 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Não está a carregar"</string>
Bill Yi2321dc92017-08-17 00:49:58 -0700369 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="8523453668342598579">"Ligada à corrente, não é possível carregar neste momento"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000370 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Completo"</string>
Bill Yi0b708e52017-10-26 20:02:11 -0700371 <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Controlado pelo gestor"</string>
372 <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Ativada pelo gestor"</string>
373 <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Desativada pelo gestor"</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000374 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desativada"</string>
375 <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Autorizada"</string>
376 <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Não autorizada"</string>
377 <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalar aplicações desconhecidas"</string>
378 <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Página inicial de definições"</string>
379 <string-array name="battery_labels">
380 <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
381 <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
382 <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
383 </string-array>
384 <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Há <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
385 <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Resta(m) <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
386 <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Pequeno"</string>
387 <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Predefinição"</string>
388 <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Grande"</string>
389 <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Maior"</string>
390 <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"O maior"</string>
391 <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Personalizado (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
392 <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Ajuda e comentários"</string>
393 <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Menu"</string>
394 <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Introduzir palavra-passe para efetuar a reposição de fábrica no modo demo"</string>
395 <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Próximo"</string>
396 <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Palavra-passe obrigatória"</string>
397 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Métodos de introdução activos"</string>
398 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Utilizar idiomas do sistema"</string>
399 <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Falha ao abrir as definições para <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
400 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Este método de introdução pode permitir a recolha de todo o texto que digitar, incluindo dados pessoais como, por exemplo, palavras-passe e números de cartões de crédito. Decorre da aplicação <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizar este método de introdução?"</string>
401 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Nota: após reiniciar, só é possível iniciar esta aplicação quando o telemóvel for desbloqueado."</string>
Bill Yi18d22e72017-10-11 09:57:01 -0700402 <string name="ims_reg_title" msgid="7609782759207241443">"Estado do registo IMS"</string>
403 <string name="ims_reg_status_registered" msgid="933003316932739188">"Registado"</string>
404 <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="6529783773485229486">"Não registado"</string>
405 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Indisponível"</string>
Bill Yiec35dde2018-01-26 17:34:57 -0800406 <plurals name="wifi_tether_connected_summary" formatted="false" msgid="3871603864314407780">
407 <item quantity="other">%1$d dispositivos ligados</item>
408 <item quantity="one">%1$d dispositivo ligado</item>
409 </plurals>
410 <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="1636187409258564291">"Mais tempo."</string>
411 <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6590887204171164991">"Menos tempo."</string>
Bill Yi58f42922017-08-14 13:37:04 +0000412</resources>