blob: 712443c0a7ed7ba4e0fdd1b142772fef3c736da3 [file] [log] [blame]
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +00001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3/**
4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
5 *
6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
7 * you may not use this file except in compliance with the License.
8 * You may obtain a copy of the License at
9 *
10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
11 *
12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
15 * See the License for the specific language governing permissions and
16 * limitations under the License.
17 */
18 -->
19
20<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Кориснички интерфејс на систем"</string>
23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Исчисти"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000024 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нема известувања"</string>
25 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Во тек"</string>
26 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Известувања"</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -070027 <string name="battery_low_title" msgid="9187898087363540349">"Наскоро може да снема батерија"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000028 <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Преостануваат <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -070029 <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"Преостануваат <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, уште околу <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> според користењето"</string>
30 <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"Преостануваат <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>, уште околу <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080031 <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"Преостануваат <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Штедачот на батерија е вклучен."</string>
Bill Yi189a2cd2018-03-23 13:11:32 -070032 <string name="invalid_charger" msgid="2741987096648693172">"Не може да се полни преку USB. Користете го полначот што дојде со вашиот уред."</string>
33 <string name="invalid_charger_title" msgid="2836102177577255404">"Не може да се полни преку USB"</string>
34 <string name="invalid_charger_text" msgid="6480624964117840005">"Користете го полначот што дојде со вашиот уред"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000035 <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Поставки"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080036 <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Да се вклучи штедачот на батерија?"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -070037 <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2090922638411744540">"За „Штедачот на батерија“"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000038 <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Вклучи"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080039 <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Да се вклучи штедачот на батерија?"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000040 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Поставки"</string>
41 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
42 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Автоматско ротирање на екранот"</string>
43 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ИСКЛ."</string>
44 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"Автоматски"</string>
45 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Известувања"</string>
46 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Поврзан е Bluetooth"</string>
47 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Постави методи на внес."</string>
48 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физичка тастатура"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080049 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
50 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"Ќе дозволите <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да пристапува до <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
51 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"Да се отвори <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да управува со <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
52 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"Да се отвори <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> за да управува со <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -070053 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Нема инсталирано апликации што работат со овој USB додаток. Дознајте повеќе за овој додаток на <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
54 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB додаток"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000055 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прикажи"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -080056 <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"Секогаш отворај ја <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> кога е поврзан <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string>
57 <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"Секогаш отворај ја <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> кога е поврзан <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -070058 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Овозможи отстранување грешки на USB?"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000059 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Клучниот отпечаток на RSA на компјутерот е:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
60 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Секогаш дозволувај од овој компјутер"</string>
Bill Yi469fa1f2019-02-02 14:19:25 -080061 <string name="usb_debugging_allow" msgid="2272145052073254852">"Дозволи"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -070062 <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Отстранувањето грешки на USB не е дозволено"</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -070063 <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Корисникот што моментално е најавен на уредов не може да вклучи отстранување грешки на USB. За да ја користите функцијава, префрлете се на примарниот корисник."</string>
Bill Yi469fa1f2019-02-02 14:19:25 -080064 <string name="usb_contaminant_title" msgid="206854874263058490">"USB-портата е оневозможена"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -070065 <string name="usb_contaminant_message" msgid="7379089091591609111">"За да го заштитиме уредот од течност или нечистотија, USB-портата е оневозможена и нема да ги открива додатоците.\n\nЌе ве известиме кога ќе биде во ред да ја користите USB-портата повторно."</string>
66 <string name="usb_port_enabled" msgid="7906141351687694867">"USB-портата е овозможена за откривање полначи и додатоци"</string>
67 <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="2103905315747120033">"Овозможи USB"</string>
68 <string name="learn_more" msgid="5000517160980853569">"Дознајте повеќе"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000069 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Зумирај да се исполни екранот"</string>
70 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Растегни да се исполни екранот"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -080071 <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Слика од екранот"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000072 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Сликата на екранот се зачувува..."</string>
73 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Сликата на екранот се зачувува..."</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -080074 <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Сликата од екранот е зачувана"</string>
75 <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Допрете за да ја видите сликата од екранот"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -070076 <string name="screenshot_failed_title" msgid="7612509838919089748">"Не можеше да се зачува слика од екранот"</string>
77 <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="3637758096565605541">"Повторно обидете се да направите слика од екранот"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -080078 <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Сликата од екранот не може да се зачува поради ограничена меморија"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -070079 <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Апликацијата или вашата организација не дозволува снимање слики од екранот"</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -080080 <string name="screenrecord_name" msgid="4196719243134204796">"Снимање на екранот"</string>
81 <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4630777331970993858">"Тековно известување за сесија за снимање на екранот"</string>
82 <string name="screenrecord_start_label" msgid="5177739269492196055">"Започни со снимање"</string>
83 <string name="screenrecord_mic_label" msgid="4522870600914810019">"Снимај коментар"</string>
84 <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1776467076607964790">"Прикажувај допири"</string>
85 <string name="screenrecord_stop_label" msgid="2544887572381260038">"Сопри"</string>
86 <string name="screenrecord_pause_label" msgid="7162476078856786227">"Паузирај"</string>
87 <string name="screenrecord_resume_label" msgid="3605818317015993314">"Продолжи"</string>
88 <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="3385204992871088609">"Откажи"</string>
89 <string name="screenrecord_share_label" msgid="4197867360204019389">"Сподели"</string>
90 <string name="screenrecord_delete_label" msgid="7893716870917824013">"Избриши"</string>
91 <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="7768976011702614782">"Снимањето екран е откажано"</string>
92 <string name="screenrecord_save_message" msgid="4733982661301846778">"Снимката од екранот е зачувана, допрете за да ја видите"</string>
93 <string name="screenrecord_delete_description" msgid="5743190456090354585">"Снимката од екранот е избришана"</string>
94 <string name="screenrecord_delete_error" msgid="8154904464563560282">"Грешка при бришењето на снимката од екранот"</string>
95 <string name="screenrecord_permission_error" msgid="1526755299469001000">"Не успеаја да се добијат дозволи"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -070096 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Пренос на датотека со USB"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +000097 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Монтирај како мултимедијален плеер (MTP)"</string>
98 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Монтирај како фотоапарат (PTP)"</string>
99 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Инсталирај Android апл. „Пренос на датот.“ за Mac"</string>
100 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
101 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Почетна страница"</string>
102 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Мени"</string>
Bill Yia408e2a2017-02-13 05:55:21 -0800103 <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Пристапност"</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800104 <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Ротирај екран"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000105 <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Краток преглед"</string>
106 <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Пребарај"</string>
107 <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
108 <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
109 <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Гласовна помош"</string>
110 <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Отклучување"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700111 <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Се чека отпечаток"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000112 <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Отклучете без да го користите вашиот отпечаток"</string>
Bill Yiafdeabd2018-05-08 05:17:36 -0700113 <string name="accessibility_scanning_face" msgid="769545173211758586">"Скенирање лице"</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -0700114 <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="7766727839703044493">"Испрати"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700115 <string name="accessibility_manage_notification" msgid="2026361503393549753">"Управувајте со известувањата"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000116 <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"отвори телефон"</string>
117 <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"отвори гласовна помош"</string>
118 <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"отвори камера"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000119 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Откажи"</string>
Bill Yi4c850392018-09-27 08:36:08 -0700120 <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="6468457350041712674">"Потврди"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800121 <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="1900185172633183201">"Обиди се повторно"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700122 <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="7997936968009073717">"Празен регион, допрете за да ја откажете проверката"</string>
123 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4497694707475970790">"Обидете се повторно"</string>
124 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="4512727754496228488">"Го бараме вашето лице"</string>
125 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="595380451325425259">"Лицето е проверено"</string>
126 <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="2003141400387093967">"Потврдено"</string>
127 <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="4540715260292022404">"Допрете „Потврди“ за да се заврши"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700128 <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="8511557690663181761">"Допрете го сензорот за отпечатоци"</string>
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800129 <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Икона за отпечатоци"</string>
Bill Yi4c850392018-09-27 08:36:08 -0700130 <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="7049276266074494689">"Ве бараме вас…"</string>
131 <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="2658119009870383490">"Икона за лице"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000132 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Копче за компатибилност на зум."</string>
133 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумот е помал на поголем екран."</string>
134 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth е поврзан."</string>
135 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth е исклучен."</string>
136 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Нема батерија."</string>
137 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерија една цртичка."</string>
138 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерија две цртички."</string>
139 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерија три цртички."</string>
140 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батеријата е полна."</string>
141 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Нема сигнал."</string>
142 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Телефон една цртичка.."</string>
143 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Телефон две цртички."</string>
144 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Телефон три цртички."</string>
145 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигналот за телефон е исполнет."</string>
146 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Нема податоци."</string>
147 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Податоци една цртичка."</string>
148 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Сигналот за податоци е на две цртички."</string>
149 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Податоци три цртички."</string>
150 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигналот за податоци е исполнет."</string>
151 <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Поврзано со <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
152 <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Поврзано со <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
153 <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"Поврзано со <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
154 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Нема WiMAX."</string>
155 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX една цртичка."</string>
156 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX две цртички."</string>
157 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX три цртички."</string>
158 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Полн сигнал на WiMAX."</string>
159 <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Етернетот е исклучен."</string>
160 <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Етернетот е поврзан."</string>
161 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Нема сигнал."</string>
162 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Не е поврзана"</string>
163 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Нула цртички."</string>
164 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Една цртичка."</string>
165 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Две цртички."</string>
166 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Три цртички."</string>
167 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Полн сигнал."</string>
168 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Вклучена."</string>
169 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Исклучена."</string>
170 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Поврзана."</string>
171 <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Се поврзува."</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700172 <string name="data_connection_gprs" msgid="7652872568358508452">"GPRS"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700173 <string name="data_connection_hspa" msgid="1499615426569473562">"HSPA"</string>
174 <string name="data_connection_3g" msgid="503045449315378373">"3G"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700175 <string name="data_connection_3_5g" msgid="3164370985817123144">"H"</string>
176 <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="4464630787664529264">"H+"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700177 <string name="data_connection_4g" msgid="9139963475267449144">"4G"</string>
178 <string name="data_connection_4g_plus" msgid="1148687201877800700">"4G+"</string>
179 <string name="data_connection_lte" msgid="2694876797724028614">"LTE"</string>
180 <string name="data_connection_lte_plus" msgid="3423013208570937424">"LTE+"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700181 <string name="data_connection_5ge" msgid="4699478963278829331">"5Ge"</string>
Bill Yic025fc42018-12-25 07:32:30 -0800182 <string name="data_connection_5g" msgid="6357743323196864504">"5G"</string>
183 <string name="data_connection_5g_plus" msgid="3284146603743732965">"5G+"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700184 <string name="data_connection_cdma" msgid="8176597308239086780">"1X"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700185 <string name="data_connection_roaming" msgid="6037232010953697354">"Роаминг"</string>
186 <string name="data_connection_edge" msgid="871835227939216682">"EDGE"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000187 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -0700188 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Нема SIM картичка."</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700189 <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Мобилен интернет"</string>
190 <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Мобилниот интернет е вклучен"</string>
Bill Yi64176262018-04-21 01:44:32 -0700191 <string name="cell_data_off_content_description" msgid="4356113230238585072">"Мобилниот интернет е исклучен"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700192 <string name="not_default_data_content_description" msgid="9194667237765917844">"Не е поставен да користи интернет"</string>
Bill Yi64176262018-04-21 01:44:32 -0700193 <string name="cell_data_off" msgid="1051264981229902873">"Исклучи"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000194 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Се поврзува со Bluetooth."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700195 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Авионски режим."</string>
Bill Yi450d3ef2017-04-29 22:12:31 -0700196 <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN е вклучена."</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -0700197 <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Нема SIM-картичка"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700198 <string name="carrier_network_change_mode" msgid="8149202439957837762">"Променување на мрежата на операторот"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000199 <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Отвори ги деталите за батеријата"</string>
200 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерија <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> проценти."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700201 <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="9033100930684311630">"Батерија <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> отсто, уште околу <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> според вашето користење"</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700202 <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Полнење на батеријата, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000203 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Поставки на систем."</string>
204 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Известувања"</string>
Bill Yide24aa32017-04-12 23:36:59 -0700205 <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Видете ги сите известувања"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000206 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Избриши известување."</string>
207 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS е овозможен."</string>
208 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Се добива GPS..."</string>
209 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Овозможен е телепринтер."</string>
210 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Ѕвонче на вибрации."</string>
211 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Ѕвонче на тивко."</string>
212 <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
213 <skip />
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800214 <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) -->
215 <skip />
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000216 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Известувањето е отфрлено."</string>
217 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Панел за известување"</string>
218 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Брзи поставки."</string>
219 <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Заклучи екран."</string>
220 <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Поставки"</string>
221 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Краток преглед."</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800222 <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Работен заклучен екран"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000223 <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Затвори"</string>
224 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
225 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi е исклученo."</string>
226 <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi е вклученo."</string>
227 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобилен <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
228 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерија <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
229 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Авионскиот режим е исклучен."</string>
230 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Авионскиот режим е вклучен."</string>
231 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Авионскиот режим е исклучен."</string>
232 <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Авионскиот режим е вклучен."</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -0700233 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="2960643943620637020">"целосна тишина"</string>
234 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3357131899365865386">"само аларми"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700235 <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="5555155552520665891">"Не вознемирувај."</string>
236 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="2757071272328547807">"„Не вознемирувај“ е исклучено."</string>
237 <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="6808220653747701059">"„Не вознемирувај“ е вклучено."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000238 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string>
239 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth е исклучен."</string>
240 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth е вклучен."</string>
241 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth се поврзува."</string>
242 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth е поврзан."</string>
243 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth е исклучен."</string>
244 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth е вклучен."</string>
245 <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Известувањето за локација е исклучено."</string>
246 <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Известувањето за локација е вклучено."</string>
247 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Известувањето за локација е исклучено."</string>
248 <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Известувањето за локација е вклучено."</string>
249 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Аларм наместен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
250 <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Затвори ја таблата."</string>
251 <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Повеќе време."</string>
252 <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Помалку време."</string>
253 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Блицот е исклучен."</string>
254 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Светилката е недостапна."</string>
255 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Блицот е вклучен."</string>
256 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Блицот е исклучен."</string>
257 <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Блицот е вклучен."</string>
258 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Инверзијата на бои е исклучена."</string>
259 <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Инверзијата на бои е вклучена."</string>
260 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобилната точка на пристап е исклучена."</string>
261 <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобилната точка на пристап е вклучена."</string>
262 <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Емитувањето на екранот запре."</string>
263 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Режимот на работа е исклучен."</string>
264 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Режимот на работа е вклучен."</string>
265 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Режимот на работа е исклучен."</string>
266 <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Режимот на работа е вклучен."</string>
267 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Штедачот на интернет е исклучен."</string>
268 <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Штедачот на интернет е вклучен."</string>
Bill Yic025fc42018-12-25 07:32:30 -0800269 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="5152819588955163090">"Сензорот „Приватност“ е исклучен."</string>
270 <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="529705259565826355">"Сензорот „Приватност“ е вклучен."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000271 <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Осветленост на екранот"</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700272 <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Се полни"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000273 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Податоците 2G-3G се паузирани"</string>
274 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Податоците 4G се паузирани"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700275 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Мобилниот интернет е паузиран"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000276 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Податоците се паузирани"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700277 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Го достигнавте ограничувањето за мобилен сообраќај што сте го поставиле. Веќе не користите мобилен интернет.\n\nДоколку продолжите, ќе ви биде наплатено за потрошениот сообраќај."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000278 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Продолжи"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000279 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Се пребарува за GPS"</string>
280 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Локацијата е поставена со GPS"</string>
281 <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Активни барања за локација"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700282 <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="157126524598525432">"Исклучувањето на сензорите е активно"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000283 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Исчисти ги сите известувања."</string>
284 <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
285 <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404">
286 <item quantity="one">Уште <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> известување внатре.</item>
287 <item quantity="other">Уште <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> известувања внатре.</item>
288 </plurals>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700289 <string name="notification_summary_message_format" msgid="715071952312553396">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000290 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Поставки на известувања"</string>
291 <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Поставки на <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
292 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екранот ќе ротира автоматски."</string>
293 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Екранот е заклучен во ориентација на пејзаж."</string>
294 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Екранот е заклучен во ориентација на портрет."</string>
295 <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Сега екранот ќе се ротира автоматски."</string>
296 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Сега екранот е заклучен во хоризонтална ориентација."</string>
297 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Сега екранот е заклучен во вертикална ориентација."</string>
298 <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
299 <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Заштитник на екран"</string>
300 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Етернет"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700301 <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="8030309023792936283">"Допрете ги и задржете ги иконите за повеќе опции"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700302 <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7112342227663678739">"Не вознемирувај"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000303 <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Само приоритетно"</string>
304 <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Само аларми"</string>
305 <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Целосна тишина"</string>
306 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
307 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> уреди)"</string>
308 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth е исклучен"</string>
309 <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Нема достапни спарени уреди"</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800310 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> батерија"</string>
311 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Аудио"</string>
312 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Слушалки"</string>
313 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Влез"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800314 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="4930931771490695395">"Слушни помагала"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700315 <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="4551281899312150640">"Се вклучува…"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000316 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Осветленост"</string>
317 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Автоматско ротирање"</string>
318 <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Автоматско ротирање на екранот"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700319 <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> режим"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000320 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Ротацијата е заклучена"</string>
321 <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Портрет"</string>
322 <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Пејзаж"</string>
323 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Метод на внес"</string>
324 <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Локација"</string>
325 <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Исклучи локација"</string>
326 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медиумски уред"</string>
327 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
328 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Само итни повици"</string>
329 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Поставки"</string>
330 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Време"</string>
331 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Јас"</string>
332 <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Корисник"</string>
333 <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Нов корисник"</string>
334 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
335 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Не е поврзано"</string>
336 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нема мрежа"</string>
337 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi е исклучено"</string>
338 <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Вклучено е Wi-Fi"</string>
339 <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Нема достапни Wi-Fi мрежи"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700340 <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7748206246119760554">"Се вклучува…"</string>
Bill Yi88889ff2019-03-07 10:09:54 -0800341 <string name="quick_settings_cast_title" msgid="6954684227605751758">"Емитување на екранот"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000342 <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Емитување"</string>
343 <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Неименуван уред"</string>
344 <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Подготвено за емитување"</string>
345 <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Нема достапни уреди"</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700346 <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="2696477881905521882">"Wi-Fi не е поврзано"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000347 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Осветленост"</string>
348 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"Автоматски"</string>
349 <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Преврти ги боите"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700350 <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим за корекција на бои"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000351 <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Повеќе поставки"</string>
352 <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Готово"</string>
353 <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Поврзано"</string>
Bill Yi35757462017-07-06 22:28:34 -0700354 <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Поврзан, ниво на батеријата <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000355 <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Се поврзува..."</string>
356 <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Поврзување"</string>
357 <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Точка на пристап"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700358 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="8010579363691405477">"Се вклучува…"</string>
359 <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="5672131949987422420">"Вклучен штедач"</string>
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800360 <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428">
361 <item quantity="one">%d уред</item>
362 <item quantity="other">%d уреди</item>
363 </plurals>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000364 <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Известувања"</string>
365 <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Светилка"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700366 <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобилен интернет"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000367 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Потрошен интернет"</string>
368 <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Преостанати податоци"</string>
369 <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Над лимитот"</string>
370 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Искористено: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
371 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Лимит: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
372 <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Предупредување за <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700373 <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="7608026833638817218">"Работен профил"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000374 <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Ноќно светло"</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800375 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Вклуч. на зајдисонце"</string>
376 <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"До изгрејсонце"</string>
377 <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"Ќе се вклучи во <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700378 <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="2749196569462600150">"До <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700379 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="3419947801072692538">"Темна тема"</string>
380 <string name="quick_settings_ui_mode_night_label_battery_saver" msgid="7438725724589758362">"Темна тема\nШтедач на батерија"</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800381 <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string>
382 <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC е оневозможено"</string>
383 <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC е овозможено"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700384 <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="3824607135920170001">"Повлечете нагоре за да се префрлите од една на друга апликација"</string>
Bill Yi64176262018-04-21 01:44:32 -0700385 <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="2778062804333285789">"Повлечете надесно за брзо префрлање меѓу апликациите"</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700386 <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7171470775439860480">"Вклучи/исклучи преглед"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000387 <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Наполнета"</string>
388 <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Се полни"</string>
389 <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> додека не се наполни"</string>
390 <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Не се полни"</string>
391 <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Можеби мрежата\nсе следи"</string>
392 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Пребарај"</string>
393 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Лизгај нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
394 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Лизгај налево за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yi281ec7f2017-09-06 01:06:37 -0700395 <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Нема да ве вознемируваат звуци и вибрации, освен од аларми, потсетници, настани и повикувачи што ќе ги наведете. Сѐ уште ќе слушате сѐ што ќе изберете да пуштите, како музика, видеа и игри."</string>
396 <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Нема да ве вознемируваат звуци и вибрации, освен од аларми. Сѐ уште ќе слушате сѐ што ќе изберете да пуштите, како музика, видеа и игри."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000397 <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Приспособи"</string>
Bill Yi88f07132017-06-16 20:58:12 -0700398 <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Ова ги блокира СИТЕ звуци и вибрации, заедно со алармите, музиката, видеата и игрите. Сѐ уште ќе може да воспоставувате телефонски повици."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000399 <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Ова ги блокира СИТЕ звуци и вибрации, вклучувајќи ги и оние од алармите, музиката, видеата и игрите."</string>
400 <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
401 <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Долу се помалку итни известувања"</string>
402 <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Допрете повторно за да се отвори"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700403 <string name="keyguard_unlock" msgid="6035822649218712063">"Повлечете за да отворите"</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700404 <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Вашата организација управува со уредов"</string>
Bill Yi25e686e2016-12-06 03:44:40 -0800405 <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Уредов го управува <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000406 <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Повлечете од иконата за телефонот"</string>
407 <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Повлечете од иконата за гласовна помош"</string>
408 <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Повлечете од иконата за камерата"</string>
409 <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Целосна тишина. Ова ќе ги замолчи и читачите на екран."</string>
410 <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Целосна тишина"</string>
411 <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Само приоритетно"</string>
412 <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Само аларми"</string>
413 <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Целосна\nтишина"</string>
414 <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Само\nприоритетни"</string>
415 <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Само\nаларми"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700416 <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="6959284458466962592">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Се полни безжично (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> до полна батерија)"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -0700417 <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="2056340799276374421">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Се полни (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> до полна батерија)"</string>
418 <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7767562163577492332">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Брзо полнење (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> до полна батерија)"</string>
419 <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="3769655133567307069">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Бавно полнење (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> до полна батерија)"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000420 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Промени го корисникот"</string>
421 <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промени го корисникот, тековен корисник <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
422 <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Тековен корисник <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
423 <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Прикажи го профилот"</string>
424 <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додај корисник"</string>
425 <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нов корисник"</string>
426 <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гостин"</string>
427 <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Додај гостин"</string>
428 <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Отстрани гостин"</string>
429 <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Да се отстрани гостинот?"</string>
430 <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Сите апликации и податоци во сесијата ќе се избришат."</string>
431 <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Отстрани"</string>
432 <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Добредојде назад, гостине!"</string>
433 <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Дали сакате да продолжите со сесијата?"</string>
434 <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Почни одново"</string>
435 <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Да, продолжи"</string>
436 <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Корисник-гостин"</string>
437 <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"За да избришете апликации и податоци, отстранете го гостинот"</string>
438 <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ОТСТРАНИ ГОСТИН"</string>
439 <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Одјави го корисникот"</string>
440 <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Одјавете го тековниот корисник"</string>
441 <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ОДЈАВИ ГО КОРИСНИКОТ"</string>
442 <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Да се додаде нов корисник?"</string>
443 <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Кога додавате нов корисник, тоа лице треба да го постави својот простор.\n\nСекој корисник може да ажурира апликации за сите други корисници."</string>
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700444 <string name="user_limit_reached_title" msgid="7374910700117359177">"Достигнато ограничување на корисник"</string>
445 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="1855040563671964242">
446 <item quantity="one">Може да додадете најмногу <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> корисник.</item>
447 <item quantity="other">Може да додадете најмногу <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> корисници.</item>
448 </plurals>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000449 <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Да се отстрани корисникот?"</string>
450 <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Сите апликации и податоци од овој корисник ќе се избришат."</string>
451 <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Отстрани"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -0800452 <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Штедачот на батерија е вклучен"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000453 <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Ја намалува изведбата и податоците во заднина"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -0800454 <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Исклучете го штедачот на батерија"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700455 <string name="media_projection_dialog_text" msgid="8585357687598538511">"При снимањето или емитувањето, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> може да ги сними чувствителните информации што се прикажани на вашиот екран или пуштени од вашиот уред, вклучувајќи чувствителни информации како што се аудио, лозинки, информации за плаќање, фотографии и пораки."</string>
456 <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="3075544489835858258">"При снимањето или емитувањето, услугата што ја обезбедува функцијава може да ги сними чувствителните информации што се прикажани на вашиот екран или пуштени од вашиот уред, вклучувајќи чувствителни информации како што се аудио, лозинки, информации за плаќање, фотографии и пораки."</string>
457 <string name="media_projection_dialog_title" msgid="8124184308671641248">"Изложување чувствителни информации при емитување/снимање"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000458 <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Не покажувај повторно"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700459 <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Избриши сѐ"</string>
Bill Yi44f75702018-10-07 11:29:08 -0700460 <string name="manage_notifications_text" msgid="2386728145475108753">"Управувајте"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700461 <string name="notification_section_header_gentle" msgid="4372438504154095677">"Тивки известувања"</string>
462 <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="4286716295850400959">"Исчисти ги сите тивки известувања"</string>
Bill Yi985f0502018-06-01 11:00:47 -0700463 <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="1904574852846769301">"Известувањата се паузирани од „Не вознемирувај“"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000464 <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Започни сега"</string>
465 <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Нема известувања"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000466 <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профилот можеби се следи"</string>
467 <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Мрежата може да се следи"</string>
468 <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Мрежата може да се следи"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700469 <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Вашата организација управува со уредов и можно е да го следи мрежниот сообраќај"</string>
470 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> управува со уредов и можно е да го следи мрежниот сообраќај"</string>
471 <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Вашата организација управува со уредот. Поврзан е на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
472 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> управува со уредот. Поврзан е на <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
473 <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Вашата организација управува со уредот"</string>
474 <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> управува со уредот"</string>
475 <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Вашата организација управува со уредот. Поврзан е на виртуелни приватни мрежи"</string>
476 <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> управува со уредот. Поврзан е на виртуелни приватни мрежи"</string>
477 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Вашата организација може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил"</string>
478 <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> може да го следи мрежниот сообраќај на вашиот работен профил"</string>
479 <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Мрежата можеби се следи"</string>
480 <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Уредот е поврзан на виртуелни приватни мрежи"</string>
481 <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Работниот профил е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
482 <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Личниот профил е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
483 <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Уредот е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700484 <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Управување со уреди"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000485 <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Следење профил"</string>
486 <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Следење на мрежата"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800487 <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700488 <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Евиденција на мрежата"</string>
489 <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"Сертификати ЦА"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000490 <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Оневозможи ВПН"</string>
491 <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Исклучи ВПН"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700492 <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Прикажи „Политики“"</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700493 <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"Со уредот управува <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторот може да ги следи и да управува со поставките, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и информациите за локацијата на уредот.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
494 <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Со уредот управува вашата организација.\n\nАдминистраторот може да ги следи и да управува со поставките, корпоративниот пристап, апликациите, податоците поврзани со уредот и информациите за локацијата на уредот.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700495 <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Вашата организација инсталираше авторитет за сертификат на уредов. Сообраќајот на вашата безбедна мрежа можно е да се следи или изменува."</string>
496 <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Вашата организација инсталираше авторитет за сертификат на вашиот работен профил. Вашиот безбеден мрежен сообраќај можно е да се следи или изменува."</string>
497 <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"На уредов е инсталиран авторитет за сертификат. Вашиот безбеден мрежен сообраќај можно е да се следи или изменува."</string>
498 <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Вашиот администратор вклучил евиденција на мрежата, што подразбира следење на сообраќајот на вашиот уред."</string>
Bill Yic34f2b42017-04-26 01:35:44 -0700499 <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"Поврзани сте на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
500 <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"Поврзани сте на <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>, што може да ја следат вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700501 <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Вашиот работен профил е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
502 <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Вашиот личен профил е поврзан на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800503 <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"<xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> управува со уредов."</string>
504 <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ја користи <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> за да управува со вашиот уред."</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800505 <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Администраторот може да следи и да управува со: поставки, корпоративен пристап, апликации, податоци за уредот и информации за локација."</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800506 <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string>
507 <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Дознајте повеќе"</string>
508 <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Поврзани сте на <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
509 <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -0700510 <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"Отворете „Поставки за VPN“"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700511 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string>
512 <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Отворете ги доверливите акредитиви"</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800513 <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Вашиот администратор вклучил евиденција на мрежата, што подразбира следење на сообраќајот на вашиот уред.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000514 <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Дозволивте апликацијата да постави поврзување преку ВПН.\n\nАпликацијата може да го следи уредот и активноста на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите."</string>
Bill Yi416c72e2017-01-25 17:24:57 -0800515 <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил.\n\nАдминистратор е во можност да ја следи вашата активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со администраторот.\n\nYИсто така, поврзани сте на VPN којашто може да ја следи вашата активност на мрежата."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000516 <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"ВПН"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700517 <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"Поврзани сте на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000518 <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Поврзани сте на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите."</string>
519 <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Поврзани сте на <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, којашто може да ја следи вашата лична активност на мрежата, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и веб-локациите."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700520 <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил. Профилот е поврзан на <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата работна активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите.\n\nЗа повеќе информации, контактирајте со вашиот администратор."</string>
521 <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> управува со вашиот работен профил. Профилот е поврзан на <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата работна активност на мрежата, заедно со е-пораките, апликациите и веб-сајтовите.\n\nПоврзани сте и на <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, што може да ја следи вашата лична активност на мрежата."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700522 <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="2712865815371519117">"Се одржува отклучен од TrustAgent"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000523 <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Уредот ќе остане заклучен додека рачно не го отклучите"</string>
524 <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Добивајте известувања побрзо"</string>
525 <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Видете ги пред да отклучите"</string>
526 <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Не, фала"</string>
527 <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Постави"</string>
528 <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700529 <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Исклучи сега"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700530 <string name="accessibility_volume_settings" msgid="4915364006817819212">"Поставки за звукот"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000531 <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Прошири"</string>
532 <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Собери"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700533 <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="1193653197906918269">"Автоматски титлови"</string>
534 <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="1163987066404128967">"Совет за затворени титлови"</string>
535 <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="2950736796270214785">"Преклопување титли"</string>
536 <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="49750248924730302">"овозможи"</string>
537 <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="8980842810619956593">"оневозможи"</string>
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800538 <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Префрлете го излезниот уред"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000539 <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Екранот е прикачен"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800540 <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Назад“ и „Краток преглед“ за откачување."</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800541 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Назад“ и „Почетен екран“ за откачување."</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700542 <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="1191513974909607884">"Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Лизгајте нагоре и задржете за откачување."</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800543 <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и држете „Краток преглед“ за откачување."</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800544 <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Ќе се гледа сѐ додека не го откачите. Допрете и задржете „Почетен екран“ за откачување."</string>
545 <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Краток преглед“"</string>
546 <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"За откачување на екранов, допрете и задржете ги копчињата „Назад“ и „Почетен екран“"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000547 <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Сфатив"</string>
548 <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Не, фала"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800549 <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Екранот е прикачен"</string>
550 <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Екранот е откачен"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000551 <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Сокриј <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
552 <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ќе се појави повторно следниот пат кога ќе го вклучите во поставки."</string>
553 <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Сокриј"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800554 <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Повик"</string>
555 <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Систем"</string>
556 <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Ѕвони"</string>
557 <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Аудио-визуелни содржини"</string>
558 <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Аларм"</string>
559 <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Известување"</string>
560 <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string>
561 <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Двојна повеќетонска фреквенција"</string>
562 <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Пристапност"</string>
Bill Yi66f5f8d2017-12-18 18:10:17 -0800563 <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Повици"</string>
Bill Yi4a7f97e2017-12-13 00:36:14 -0800564 <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Ѕвони"</string>
565 <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Вибрации"</string>
566 <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Исклучи звук"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700567 <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="204362991135761679">"Телефонот е на вибрации"</string>
568 <string name="qs_status_phone_muted" msgid="5437668875879171548">"Звукот на телефонот е исклучен"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000569 <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Допрете за да вклучите звук."</string>
570 <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Допрете за да поставите на вибрации. Можеби ќе се исклучи звукот на услугите за достапност."</string>
571 <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Допрете за да исклучите звук. Можеби ќе се исклучи звукот на услугите за достапност."</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700572 <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Допрете за да се постави на вибрации."</string>
573 <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Допрете за да се исклучи звукот."</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700574 <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="9199811307292269601">"исклучен звук"</string>
575 <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6602880133293060368">"вклучен звук"</string>
576 <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="4036802135666515202">"вибрации"</string>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800577 <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"Контроли на јачината на звукот за %s"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700578 <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="3360373718388509040">"Повиците и известувањата ќе ѕвонат (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
Bill Yi7a93af62018-01-10 17:39:49 -0800579 <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Излез за аудиовизуелни содржини"</string>
580 <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Излез за телефонски повик"</string>
581 <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Не се најдени уреди"</string>
582 <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Не се најдени уреди. Обидете се да вклучите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
583 <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string>
584 <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string>
585 <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth и Wi-Fi"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000586 <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Адаптер на УИ на системот"</string>
587 <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Прикажи вграден процент на батеријата"</string>
588 <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Прикажи процент на ниво на батеријата во внатрешноста на иконата со статусна лента кога не се полни"</string>
589 <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Брзи поставки"</string>
590 <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статусна лента"</string>
591 <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Краток преглед"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800592 <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Демо-режим на кориснички интерфејс на систем"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000593 <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Овозможи демо-режим"</string>
594 <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Прикажи демо-режим"</string>
595 <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Етернет"</string>
596 <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Аларм"</string>
597 <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Работен профил"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700598 <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Авионски режим"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000599 <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Додај плочка"</string>
600 <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Емитувај плочка"</string>
601 <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Нема да го слушнете следниот аларм <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> освен ако претходно не го исклучите ова"</string>
602 <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Нема да го слушнете следниот аларм <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
603 <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"во <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
604 <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"во <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
605 <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Брзи поставки, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>"</string>
606 <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Точка на пристап"</string>
607 <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Работен профил"</string>
608 <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Забава за некои, но не за сите"</string>
609 <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Адаптерот на УИ на системот ви дава дополнителни начини за дотерување и приспособување на корисничкиот интерфејс на Android. Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост."</string>
610 <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Овие експериментални функции можеби ќе се изменат, расипат или ќе исчезнат во следните изданија. Продолжете со претпазливост."</string>
611 <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Разбрав"</string>
612 <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Честито! Го додадовте Адаптерот на УИ на системот на Поставки"</string>
613 <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Отстрани од поставки"</string>
614 <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Да се отстрани Адаптерот на УИ на системот од Поставки и да престанат да се користат сите негови функции?"</string>
615 <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Апликацијата не е инсталирана на уредот"</string>
616 <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Прикажи ги секундите на часовникот"</string>
617 <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Прикажи ги секундите на часовникот на статусната лента. Може да влијае на траењето на батеријата."</string>
618 <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Преуредете ги Брзи поставки"</string>
619 <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Прикажете ја осветленоста во Брзи поставки"</string>
620 <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Експериментално"</string>
621 <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Да се вклучи Bluetooth?"</string>
622 <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"За да ја поврзете тастатурата со таблетот, најпрво треба да вклучите Bluetooth."</string>
623 <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Вклучи"</string>
624 <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Тивко прикажувај ги известувањата"</string>
625 <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Блокирај ги сите известувања"</string>
626 <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Не стишувај"</string>
627 <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Не стишувај или блокирај"</string>
628 <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Контроли за известувањата за напојување"</string>
629 <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Вклучено"</string>
630 <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Исклучено"</string>
631 <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Со контролите за известувањата за напојување, може да поставите ниво на важност од 0 до 5 за известувањата на која било апликација. \n\n"<b>"Ниво 5"</b>" \n- Прикажувај на врвот на списокот со известувања \n- Дозволи прекин во цел екран \n- Секогаш користи појавување \n\n"<b>"Ниво 4"</b>" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Секогаш користи појавување \n\n"<b>"Ниво 3"</b>" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Без појавување \n\n"<b>"Ниво 2"</b>" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Без појавување \n- Без звук и вибрации \n\n"<b>"Ниво 1"</b>" \n- Спречи прекин во цел екран \n- Без појавување \n- Без звук и вибрации \n- Сокриј од заклучен екран и статусна лента \n- Прикажувај на дното на списокот со известувања \n\n"<b>"Ниво 0"</b>" \n- Блокирај ги сите известувања од апликацијата"</string>
Bill Yi4d71e0f2017-01-18 16:45:06 -0800632 <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Известувања"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800633 <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Веќе нема да ги гледате овие известувања"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700634 <string name="notification_channel_minimized" msgid="1664411570378910931">"Овие известувања ќе се минимизираат"</string>
Bill Yie3f8b4f2018-12-06 03:45:08 -0800635 <string name="notification_channel_silenced" msgid="2877199534497961942">"Овие известувања ќе се прикажуваат тивко"</string>
636 <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="4790904571552394137">"Овие известувања ќе ве предупредуваат"</string>
Bill Yi506ca4c2018-02-03 18:23:32 -0800637 <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Обично ги отфрлате известувањава. \nДа продолжат да се прикажуваат?"</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800638 <string name="inline_done_button" msgid="492513001558716452">"Готово"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700639 <string name="inline_ok_button" msgid="975600017662930615">"Примени"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800640 <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Дали да продолжат да се прикажуваат известувањава?"</string>
641 <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Запри ги известувањата"</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800642 <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="7756289895745629140">"Испорачувај тивко"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800643 <string name="inline_block_button" msgid="8735843688021655065">"Блокирај"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800644 <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Продолжи да ги прикажуваш"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700645 <string name="inline_minimize_button" msgid="966233327974702195">"Минимизирај"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700646 <string name="inline_silent_button_silent" msgid="5315879183296940969">"Тивко"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800647 <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="6308371431217601009">"Продолжи со безгласно прикажување"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700648 <string name="inline_silent_button_alert" msgid="6008435419895088034">"Предупредувај"</string>
Bill Yi934659d2019-01-29 16:05:01 -0800649 <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="327696842264359693">"Продолжи да ме предупредуваш"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700650 <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8635596135532202355">"Исклучи известувања"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800651 <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Дали да продолжат да се прикажуваат известувања од апликацијава?"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700652 <string name="notification_silence_title" msgid="5763240612242137433">"Тивко"</string>
653 <string name="notification_alert_title" msgid="8031196611815490340">"Предупредувај"</string>
654 <string name="notification_channel_summary_low" msgid="3387466082089715555">"Ви помага да се концентрирате без звук или вибрации."</string>
655 <string name="notification_channel_summary_default" msgid="5994062840431965586">"Ви го привлекува вниманието со звук или вибрации."</string>
656 <string name="notification_unblockable_desc" msgid="4556908766584964102">"Овие известувања не може да се изменат"</string>
657 <string name="notification_multichannel_desc" msgid="4695920306092240550">"Оваа група известувања не може да се конфигурира тука"</string>
658 <string name="notification_delegate_header" msgid="2857691673814814270">"Известување преку прокси"</string>
659 <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="5745335243729167866">"Сите известувања за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
660 <string name="see_more_title" msgid="5358726697042112726">"Прикажи повеќе"</string>
Bill Yibb2c3ba2018-05-18 12:16:54 -0700661 <string name="appops_camera" msgid="8100147441602585776">"Апликацијава ја користи камерата."</string>
662 <string name="appops_microphone" msgid="741508267659494555">"Апликацијава го користи микрофонот."</string>
663 <string name="appops_overlay" msgid="6165912637560323464">"Апликацијава се прикажува врз други апликации на вашиот екран."</string>
664 <string name="appops_camera_mic" msgid="1576901651150187433">"Апликацијава ги користи микрофонот и камерата."</string>
665 <string name="appops_camera_overlay" msgid="8869400080809298814">"Апликацијава се прикажува врз други апликации на вашиот екран и ја користи камерата."</string>
666 <string name="appops_mic_overlay" msgid="4835157962857919804">"Апликацијава се прикажува врз други апликации на вашиот екран и го користи микрофонот."</string>
667 <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="6718768197048030993">"Апликацијава се прикажува врз други апликации на вашиот екран и ги користи микрофонот и камерата."</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700668 <string name="notification_appops_settings" msgid="1028328314935908050">"Поставки"</string>
Bill Yi36194a52018-05-02 12:00:16 -0700669 <string name="notification_appops_ok" msgid="1156966426011011434">"Во ред"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700670 <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"Контролите за известувањата за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се отворија"</string>
671 <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"Контролите за известувањата за <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> се затворија"</string>
672 <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Дозволете известувања од овој канал"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000673 <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Повеќе поставки"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800674 <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Приспособете"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000675 <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Готово"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800676 <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Врати"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800677 <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
678 <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"контроли за известувањето"</string>
679 <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"опции за одложување на известувањето"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700680 <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="1112254519029621372">"Одложете"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800681 <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"ВРАТИ"</string>
682 <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"Одложено за <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yid67ab852017-06-12 13:22:47 -0700683 <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030">
684 <item quantity="one">%d час</item>
685 <item quantity="other">%d часа</item>
686 </plurals>
687 <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196">
688 <item quantity="one">%d минута</item>
689 <item quantity="other">%d минути</item>
690 </plurals>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000691 <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Користење батерија"</string>
Bill Yia44ddcc2017-11-30 20:47:15 -0800692 <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Штедачот на батерија не е достапен при полнење"</string>
693 <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Штедач на батерија"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000694 <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Ја намалува изведбата и податоците во заднина"</string>
695 <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"Копче <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi25e686e2016-12-06 03:44:40 -0800696 <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home-копче"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000697 <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Назад"</string>
698 <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Стрелка нагоре"</string>
699 <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Стрелка надолу"</string>
700 <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Стрелка налево"</string>
701 <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Стрелка надесно"</string>
702 <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Центар"</string>
Bill Yi3de18ac2017-08-25 21:20:59 -0700703 <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string>
704 <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Space"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000705 <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Внеси"</string>
706 <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Бришење наназад"</string>
707 <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Пушти/Паузирај"</string>
708 <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Сопри"</string>
709 <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Следно"</string>
710 <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Претходно"</string>
711 <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Премотување наназад"</string>
712 <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Брзо премотување нанапред"</string>
713 <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Страница нагоре"</string>
714 <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Страница надолу"</string>
715 <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Избриши"</string>
Bill Yi25e686e2016-12-06 03:44:40 -0800716 <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Home-копче"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000717 <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Крај"</string>
718 <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Вметни"</string>
719 <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string>
720 <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
721 <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Систем"</string>
722 <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Почетна страница"</string>
723 <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Неодамнешни"</string>
724 <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Назад"</string>
725 <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Известувања"</string>
726 <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Кратенки на тастатурата"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700727 <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="8413348767825486492">"Промени јазик на тастатура"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000728 <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Апликации"</string>
729 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Помош"</string>
730 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Прелистувач"</string>
731 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Контакти"</string>
732 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Е-пошта"</string>
733 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string>
734 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Музика"</string>
735 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string>
736 <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Календар"</string>
737 <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Прикажи со контроли за јачина на звук"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700738 <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="1750270820297253561">"Не вознемирувај"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000739 <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Кратенка за копчињата за јачина на звук"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700740 <string name="volume_up_silent" msgid="7545869833038212815">"Излези од „Не вознемирувај“ при зголемување на звукот"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000741 <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Батерија"</string>
742 <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Часовник"</string>
743 <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Слушалки"</string>
Bill Yia9e97322018-04-15 23:37:05 -0700744 <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="6687350750091842525">"Отвори поставки"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000745 <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Слушалките се поврзани"</string>
746 <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Слушалките се поврзани"</string>
747 <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Штедач на интернет"</string>
748 <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Штедачот на интернет е вклучен"</string>
749 <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Штедачот на интернет е исклучен"</string>
750 <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Вклучено"</string>
751 <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Исклучено"</string>
752 <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Лента за навигација"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800753 <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Распоред"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800754 <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Тип дополнително лево копче"</string>
755 <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Тип дополнително десно копче"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800756 <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(стандардно)"</string>
757 <string-array name="nav_bar_buttons">
758 <item msgid="1545641631806817203">"Табла со исечоци"</item>
759 <item msgid="5742013440802239414">"Код на копче"</item>
Bill Yid6b67c62018-02-22 04:24:53 -0800760 <item msgid="1951959982985094069">"Потврди ротирање, менувач на тастатура"</item>
761 <item msgid="8175437057325747277">"Ништо"</item>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800762 </string-array>
763 <string-array name="nav_bar_layouts">
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800764 <item msgid="8077901629964902399">"Нормални"</item>
765 <item msgid="8256205964297588988">"Компактни"</item>
766 <item msgid="8719936228094005878">"Се потпира лево"</item>
767 <item msgid="586019486955594690">"Се потпира десно"</item>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800768 </string-array>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800769 <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Менувач на тастатура"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000770 <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Зачувај"</string>
771 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Ресетирај"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000772 <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Приспособи ја ширината на копчето"</string>
773 <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Табла со исечоци"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000774 <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Приспособено копче за навигација"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800775 <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Код за лево копче"</string>
776 <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Код за десно копче"</string>
777 <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Лева икона"</string>
778 <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Десна икона"</string>
Bill Yi189a2cd2018-03-23 13:11:32 -0700779 <string name="drag_to_add_tiles" msgid="230586591689084925">"Задржете и влечете за да додадете плочки"</string>
Bill Yi8108b142018-09-08 11:45:53 -0700780 <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="4566074720193667473">"Задржете и влечете за да ги преуредите плочките"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000781 <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Повлечете тука за да се отстрани"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700782 <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="4785920129548299268">"Потребни ви се најмалку <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> плочки"</string>
Bill Yi450d3ef2017-04-29 22:12:31 -0700783 <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Измени"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000784 <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Време"</string>
785 <string-array name="clock_options">
786 <item msgid="5965318737560463480">"Прикажи часови, минути и секунди"</item>
787 <item msgid="1427801730816895300">"Прикажи часови и минути (стандардно)"</item>
788 <item msgid="3830170141562534721">"Не прикажувај ја иконава"</item>
789 </string-array>
790 <string-array name="battery_options">
791 <item msgid="3160236755818672034">"Секогаш прикажувај процент"</item>
792 <item msgid="2139628951880142927">"Прикажи процент кога се полни (стандардно)"</item>
793 <item msgid="3327323682209964956">"Не прикажувај ја иконава"</item>
794 </string-array>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800795 <string name="tuner_low_priority" msgid="1325884786608312358">"Прикажувај икони за известувања со низок приоритет"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000796 <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Друго"</string>
797 <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"Разделник на поделен екран"</string>
798 <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Левиот на цел екран"</string>
799 <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Левиот 70%"</string>
800 <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Левиот 50%"</string>
801 <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Левиот 30%"</string>
802 <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Десниот на цел екран"</string>
803 <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Горниот на цел екран"</string>
804 <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Горниот 70%"</string>
805 <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Горниот 50%"</string>
806 <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Горниот 30%"</string>
807 <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Долниот на цел екран"</string>
808 <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Место <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Допрете двапати за уредување."</string>
809 <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Допрете двапати за додавање."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000810 <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"Преместете <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
811 <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"Отстранете <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -0700812 <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="3520406665865985109">"Додајте <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> на позицијата <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
813 <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="3108103090006972938">"Преместете <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> на позицијата <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000814 <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Уредник за брзи поставки."</string>
815 <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"Известување од <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
816 <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Апликацијата можеби нема да работи во поделен екран."</string>
817 <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Апликацијата не поддржува поделен екран."</string>
Bill Yi622ecf42017-05-09 00:11:42 -0700818 <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Апликацијата може да не функционира на друг екран."</string>
819 <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Апликацијата не поддржува стартување на други екрани."</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000820 <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Отворете ги поставките."</string>
821 <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Отворете ги брзите поставки."</string>
822 <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Затворете ги брзите поставки."</string>
823 <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Поставен е аларм."</string>
824 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"Најавени сте како <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid2d11cb2018-03-19 02:28:44 -0700825 <string name="data_connection_no_internet" msgid="4503302451650972989">"Нема интернет"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000826 <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Отворете ги деталите."</string>
Bill Yi18b40382018-10-25 01:05:03 -0700827 <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="4190068184294019846">"Недостапно бидејќи <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000828 <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"Отворете ги поставките на <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>."</string>
829 <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Уредете го редоследот на поставките."</string>
830 <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"Страница <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800831 <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Заклучен екран"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000832 <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Проширете"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800833 <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Минимизирај"</string>
Bill Yibfddd292017-02-09 01:39:21 -0800834 <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Затвори"</string>
Bill Yi0c9a0112018-01-18 22:28:46 -0800835 <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Поставки"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700836 <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Повлечете надолу за да отфрлите"</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -0700837 <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Мени"</string>
Bill Yie878da02017-03-31 01:46:41 -0700838 <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> е во слика во слика"</string>
Bill Yi88f07132017-06-16 20:58:12 -0700839 <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Ако не сакате <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> да ја користи функцијава, допрете за да ги отворите поставките и да ја исклучите."</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700840 <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Пушти"</string>
841 <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Паузирај"</string>
842 <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Прескокни до следната"</string>
843 <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Прескокни до претходната"</string>
844 <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Телефонот се исклучи поради загреаност"</string>
845 <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Сега телефонот работи нормално"</string>
846 <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Телефонот беше премногу загреан, така што се исклучи за да се олади. Сега работи нормално.\n\nТелефонот може премногу да се загрее ако:\n • користите апликации што работат со многу ресурси (како што се, на пример, апликациите за видеа, навигација или игри)\n • преземате или поставувате големи датотеки\n •го користите телефонот на високи температури"</string>
Bill Yi726225f2017-01-12 03:17:16 -0800847 <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Телефонот се загрева"</string>
848 <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Некои функции се ограничени додека телефонот се лади"</string>
849 <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Телефонот автоматски ќе се обиде да се олади. Вие сепак ќе може да го користите, но тој може да работи побавно.\n\nОткако ќе се олади, ќе работи нормално."</string>
Bill Yibe53b4e2019-03-02 01:57:37 -0800850 <string name="high_temp_alarm_title" msgid="442812040762745210">"Исклучете го полначот"</string>
851 <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="1802871059489414932">"Има проблем со полнењето на уредов. Исклучете го адаптерот за напојување и внимавајте зошто кабелот може да е топол."</string>
852 <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="3631075329318070726">"Прикажи ги чекорите за грижа за уредот"</string>
Bill Yi3e97f5c92017-02-16 20:55:10 -0800853 <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Лева кратенка"</string>
854 <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Десна кратенка"</string>
855 <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Левата кратенка исто така отклучува"</string>
856 <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Десната кратенка исто така отклучува"</string>
857 <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Ништо"</string>
858 <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"Стартувај ја <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
859 <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Други апликации"</string>
860 <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Круг"</string>
861 <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Плус"</string>
862 <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Минус"</string>
863 <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Лево"</string>
864 <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Десно"</string>
865 <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Мени"</string>
866 <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"Апликација <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800867 <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Предупредувања"</string>
Bill Yic17bce72017-08-16 20:32:15 -0700868 <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Батерија"</string>
Bill Yi248a3282017-01-30 20:20:14 -0800869 <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Слики од екранот"</string>
Bill Yic9083862017-02-06 14:25:00 -0800870 <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Општи пораки"</string>
Bill Yi28f3c872017-08-11 22:54:42 -0700871 <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Капацитет"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700872 <string name="notification_channel_hints" msgid="7323870212489152689">"Совети"</string>
Bill Yia1b35d32017-02-28 01:32:37 -0800873 <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Инстант апликации"</string>
Bill Yi4c850392018-09-27 08:36:08 -0700874 <string name="instant_apps_title" msgid="8738419517367449783">"Се извршува <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
875 <string name="instant_apps_message" msgid="1183313016396018086">"Апликацијата беше отворена без да се инсталира."</string>
876 <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="6179830437630729747">"Апликацијата беше отворена без да се инсталира. Допрете за да дознаете повеќе."</string>
Bill Yi4f4d0952017-02-22 04:57:10 -0800877 <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Информации за апликација"</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800878 <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Одете на прелистувач"</string>
Bill Yi550d8092017-03-12 07:16:18 -0700879 <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Мобилен интернет"</string>
Bill Yiab21c6c2018-08-26 05:40:47 -0700880 <string name="mobile_data_text_format" msgid="3526214522670876454">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700881 <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="3241721038678469804">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700882 <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi е исклучено"</string>
883 <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth е исклучен"</string>
884 <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"„Не вознемирувај“ е исклучено"</string>
Bill Yi34de4862017-04-21 04:01:47 -0700885 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Едно автоматско правило (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ја вклучи „Не вознемирувај“."</string>
886 <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Една апликација (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ја вклучи „Не вознемирувај“."</string>
887 <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Едно автоматско правило или апликација ја вклучи „Не вознемирувај“."</string>
Bill Yi4c2e1822017-04-07 19:05:36 -0700888 <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"До <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
889 <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Задржи"</string>
890 <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Замени"</string>
Bill Yi51ecd8d2017-05-04 18:50:19 -0700891 <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Апликациите се извршуваат во заднина"</string>
892 <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Допрете за детали за батеријата и потрошениот сообраќај"</string>
Bill Yi189a2cd2018-03-23 13:11:32 -0700893 <string name="mobile_data_disable_title" msgid="1068272097382942231">"Да се исклучи ли мобилниот интернет?"</string>
894 <string name="mobile_data_disable_message" msgid="4756541658791493506">"Нема да имате пристап до податоците или интернетот преку <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Интернетот ќе биде достапен само преку Wi-Fi."</string>
895 <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6078110473451946831">"вашиот оператор"</string>
Bill Yia144e1c2017-08-24 07:05:33 -0700896 <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Бидејќи апликацијата го прикрива барањето за дозвола, „Поставките“ не може да го потврдат вашиот одговор."</string>
Bill Yi9c298212018-01-28 05:14:29 -0800897 <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"Дали да се дозволи <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> да прикажува делови од <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>?"</string>
898 <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- Може да чита информации од <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
899 <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- Може да презема дејства во <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
900 <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"Дозволете <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> да прикажува делови од која било апликација"</string>
901 <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Дозволи"</string>
902 <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Одбиј"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700903 <string name="auto_saver_title" msgid="1217959994732964228">"Допрете за да закажете „Штедач на батерија“"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700904 <string name="auto_saver_text" msgid="2563289953551438248">"Вклучи ако е веројатно дека батеријата ќе се испразни"</string>
Bill Yi45ce8692018-04-04 09:53:56 -0700905 <string name="no_auto_saver_action" msgid="8086002101711328500">"Не, фала"</string>
906 <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="6726474226058316862">"Распоредот за „Штедач на батерија“ е вклучен"</string>
907 <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="874711029884777579">"Штедачот на батерија ќе се вклучи автоматски кога батеријата ќе падне под <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string>
908 <string name="open_saver_setting_action" msgid="8314624730997322529">"Поставки"</string>
909 <string name="auto_saver_okay_action" msgid="2701221740227683650">"Сфатив"</string>
Bill Yiafdeabd2018-05-08 05:17:36 -0700910 <string name="heap_dump_tile_name" msgid="9141031328971226374">"Извади SysUI-слика"</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800911 <string name="ongoing_privacy_chip_content_single_app" msgid="4479560741898690064">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> користи <xliff:g id="TYPES_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
912 <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8640691753867990511">"Апликациите користат <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string>
Bill Yie3f8b4f2018-12-06 03:45:08 -0800913 <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="6854860652480837439">", "</string>
914 <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="2400503446627122483">" и "</string>
Bill Yib7ab8122018-11-12 08:28:41 -0800915 <string name="privacy_type_camera" msgid="1676604631892420333">"камера"</string>
916 <string name="privacy_type_location" msgid="6435497989657286700">"локација"</string>
917 <string name="privacy_type_microphone" msgid="4153045784928554506">"микрофон"</string>
Bill Yic025fc42018-12-25 07:32:30 -0800918 <string name="sensor_privacy_mode" msgid="8982771253020769598">"Сензорите се исклучени"</string>
919 <string name="device_services" msgid="1191212554435440592">"Услуги за уредот"</string>
Bill Yi1a253cc2019-01-12 02:19:58 -0800920 <string name="music_controls_no_title" msgid="5236895307087002011">"Без наслов"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700921 <string name="restart_button_description" msgid="2035077840254950187">"Допрете за да ја рестартирате апликацијава и да ја отворите на цел екран."</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800922 <string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="8895837143057564517">"Отворете ја <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700923 <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="2970630476657287189">"Поставки за баланчињата на <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
924 <string name="bubbles_prompt" msgid="8807968030159469710">"Да се дозволат балончиња од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
925 <string name="manage_bubbles_text" msgid="7027739766859191408">"Управување"</string>
926 <string name="no_bubbles" msgid="337101288173078247">"Одбиј"</string>
Bill Yibf7b8cb2019-02-20 02:21:29 -0800927 <string name="yes_bubbles" msgid="668809525728633841">"Дозволи"</string>
Bill Yif63a9fe2019-09-25 18:23:36 -0700928 <string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2147688438402939029">"Прашај ме подоцна"</string>
929 <string name="bubble_content_description_single" msgid="1184462974339387516">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
930 <string name="bubble_content_description_stack" msgid="8666349184095622232">"<xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> и уште <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string>
931 <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="1794879742234803840">"Премести"</string>
932 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="104736832249802724">"Премести горе лево"</string>
933 <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="1671844272347036806">"Премести горе десно"</string>
934 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="206369104473183217">"Премести долу лево"</string>
935 <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="8705660152384312329">"Премести долу десно"</string>
936 <string name="bubble_dismiss_text" msgid="8028337712674081668">"Отфрли"</string>
937 <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="7218093915747788444">"Навигацијата на системот е ажурирана. За да извршите промени, одете во „Поставки“."</string>
938 <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="8111130443656460792">"Одете во „Поставки“ за да ја ажурирате навигацијата на системот"</string>
Bill Yi6f41b382016-12-05 19:03:58 +0000939</resources>