| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Agenda"</string> |
| <string name="app_aio_label" msgid="3058561424021284581">"Agenda completa"</string> |
| <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"O que"</string> |
| <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Onde"</string> |
| <string name="timezone_label" msgid="2030635806231207425">"Fuso horário"</string> |
| <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Convidados"</string> |
| <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Repetições"</string> |
| <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Sem título)"</string> |
| <plurals name="Nminutes"> |
| <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minuto"</item> |
| <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nmins"> |
| <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min."</item> |
| <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Nhours"> |
| <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 hora"</item> |
| <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="Ndays"> |
| <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 dia"</item> |
| <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item> |
| </plurals> |
| <string name="calendar_refresh" msgid="6172731193680500025">"Atualizar"</string> |
| <string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Mostrar compromissos"</string> |
| <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Mostrar dia"</string> |
| <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Compromissos"</string> |
| <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Dia"</string> |
| <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Semana"</string> |
| <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mês"</string> |
| <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Visualizar evento"</string> |
| <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Novo evento"</string> |
| <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Editar evento"</string> |
| <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Excluir evento"</string> |
| <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Hoje"</string> |
| <string name="menu_select_calendars" msgid="6200145996783123958">"Agendas"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Configurações"</string> |
| <string name="search" msgid="550656004486017426">"Pesquisar"</string> |
| <string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(mais <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> a mais …)"</string> |
| <string name="calendars_title" msgid="4046980972626276968">"Agendas"</string> |
| <string name="synced_visible" msgid="1406744353749335651">"sincronizadas, visíveis"</string> |
| <string name="synced_not_visible" msgid="54032655953110609">"sincronizada, não visível"</string> |
| <string name="not_synced_not_visible" msgid="7178879061972059481">"não sincronizada, não visível"</string> |
| <!-- no translation found for synced (7913940305983383493) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for not_synced (4275114941801829419) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for acct_not_synced (4276198677633672868) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accounts (849401841083180306) --> |
| <skip /> |
| <string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Detalhes do evento"</string> |
| <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Nome do evento"</string> |
| <string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Local do evento"</string> |
| <string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Descrição do evento"</string> |
| <string name="hint_attendees" msgid="6036653711383143333">"Endereços de e-mail"</string> |
| <string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"Evento criado"</string> |
| <string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"Evento salvo"</string> |
| <string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Carregando as agendas"</string> |
| <string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Carregando as agendas..."</string> |
| <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Notificações da agenda"</string> |
| <string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(Mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembrete)"</string> |
| <string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembretes)"</string> |
| <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Visualizar evento"</string> |
| <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Convite para reunião"</string> |
| <string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Adicionar lembrete"</string> |
| <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"A"</string> |
| <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"De"</string> |
| <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"O dia todo"</string> |
| <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Agenda"</string> |
| <string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Mostrar opções extras"</string> |
| <string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Ocultar opções extras"</string> |
| <string name="edit_event_show_all" msgid="4558049350756058301">"Mostrar todos"</string> |
| <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Descrição"</string> |
| <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Mostrar-me como"</string> |
| <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privacidade"</string> |
| <string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Lembretes"</string> |
| <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Nenhuma agenda disponível"</string> |
| <!-- no translation found for no_calendars_found (51300139477091968) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for add_account (1669072099756774952) --> |
| <skip /> |
| <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Agenda:"</string> |
| <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Organizador:"</string> |
| <string name="view_event_timezone_label" msgid="4757495486359041757">"Localizar fuso horário:"</string> |
| <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Você participará?"</string> |
| <string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"Hoje, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Carregando..."</string> |
| <string name="show_older_events" msgid="6819097859184398737">"Mostrando eventos até <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Toque para buscar eventos anteriores."</string> |
| <string name="show_newer_events" msgid="3434093781980113106">"Mostrando eventos até <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Toque para buscar eventos posteriores."</string> |
| <string name="search_title" msgid="8898015280250716254">"Pesquisar minhas agendas"</string> |
| <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"Núm. eventos"</string> |
| <string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"Editar evento"</string> |
| <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Excluir"</string> |
| <string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Excluir evento"</string> |
| <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Concluído"</string> |
| <string name="discard_label" msgid="2394623883289782541">"Cancelar"</string> |
| <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importar"</string> |
| <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Colocar todos em modo de espera"</string> |
| <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Encerrar tudo"</string> |
| <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Evento único"</string> |
| <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Diariamente"</string> |
| <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Todos os dias da semana (de segunda a sexta)"</string> |
| <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Semanalmente (toda <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Mensalmente (toda <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Mensalmente"</string> |
| <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Anualmente"</string> |
| <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Mensalmente (no dia <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Anualmente (em <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="custom" msgid="3015205670911301856">"Personalizado… (não é permitido personalizar no telefone)"</string> |
| <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Alterar somente este evento."</string> |
| <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Alterar todos os eventos da série."</string> |
| <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Altere este e todos os eventos futuros."</string> |
| <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"Este evento será excluído."</string> |
| <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Excluir"</string> |
| <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Alterar resposta"</string> |
| <!-- no translation found for menu_general_preferences (4057784477122524106) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for menu_about_preferences (160474554936812478) --> |
| <skip /> |
| <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Configurações"</string> |
| <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Configuração de visualização da agenda"</string> |
| <string name="preferences_reminder_title" msgid="6940022527071973010">"Configurações dos lembretes"</string> |
| <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Ocultar recusados"</string> |
| <string name="preferences_week_start_day_title" msgid="4619489296444901622">"A semana começa em"</string> |
| <string name="preferences_week_start_day_dialog" msgid="5181634128884089113">"A semana começa em"</string> |
| <string name="preferences_clear_search_history_title" msgid="6619916370215282982">"Limpar histórico de pesquisa"</string> |
| <string name="preferences_clear_search_history_summary" msgid="5813077357221990">"Remove todas as pesquisas que você já fez"</string> |
| <string name="search_history_cleared" msgid="7317062958300188595">"Histórico de pesquisa removido"</string> |
| <string name="preferences_alerts_title" msgid="6636088008103904020">"Notificações"</string> |
| <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Vibrar"</string> |
| <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"Vibrar também para lembretes"</string> |
| <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Selecionar toque"</string> |
| <string name="preferences_alerts_popup_title" msgid="6643468203670475296">"Notificação pop-up"</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Tempo do lembrete"</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Momento padrão do lembrete"</string> |
| <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string> |
| <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Usar hora local"</string> |
| <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Exibe agendas e eventos no seu fuso horário local quando você viajar"</string> |
| <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Fuso horário local"</string> |
| <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Sobre"</string> |
| <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Versão da compilação"</string> |
| <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen"> |
| <item msgid="2539376794936035639">"Sempre"</item> |
| <item msgid="8091719131860840185">"Apenas quando estiver no silencioso"</item> |
| <item msgid="4552962311897985633">"Nunca"</item> |
| </string-array> |
| <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Vibrar"</string> |
| <string name="gadget_title" msgid="939918875331310945">"Agenda"</string> |
| <plurals name="gadget_more_events"> |
| <item quantity="one" msgid="1813062802420615657">"Mais 1 evento"</item> |
| <item quantity="other" msgid="7993512762778431065">"Mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> eventos"</item> |
| </plurals> |
| <string name="gadget_no_events" msgid="5209110911088302855">"Nenhum evento futuro na agenda"</string> |
| <string name="tomorrow" msgid="614434811813859237">"Amanhã"</string> |
| <string name="in_progress" msgid="3637799356103489011">"em andamento"</string> |
| <string name="today" msgid="8577375020252453006">"Hoje"</string> |
| <string name="directory_searching_fmt" msgid="1232037509095606687">"Pesquisando <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>…"</string> |
| </resources> |