blob: b4621f534faa63727dbc132d849577b2bdb75686 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Камера"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Камкордер"</string>
<string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
<string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Постављање слике као"</string>
<string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Избриши"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Желите ли да избришете изабрану ставку?"</item>
<item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Желите ли да избришете изабране ставке?"</item>
</plurals>
<string name="share" msgid="8581089487762243115">"Дели"</string>
<string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Дели панораму"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Дели као слику"</string>
<string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Избрисано је"</string>
<string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ОПОЗОВИ"</string>
<string name="details" msgid="4404020741542549488">"Детаљи"</string>
<string name="close" msgid="4826166926297479820">"Затвори"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Изабрано je %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Изабрана je %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Изабрано je %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Изабрано je %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Изабран je %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Изабрано је %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Изабрано je %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Изабрана je %1$d"</item>
<item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Изабрано je %1$d"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Прикажи на мапи"</string>
<string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Ротирај налево"</string>
<string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Ротирај надесно"</string>
<string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Измени"</string>
<string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Опсеци"</string>
<string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Скрати"</string>
<string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Постави као"</string>
<string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Није могуће пустити видео."</string>
<string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Опсечена слика је сачувана у директоријуму <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="title" msgid="8061744305671964703">"Наслов"</string>
<string name="description" msgid="8193138501982849808">"Опис"</string>
<string name="time" msgid="5248213506417024287">"Време"</string>
<string name="location" msgid="564326205780827668">"Локација"</string>
<string name="path" msgid="5927003361865586353">"Путања"</string>
<string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ширина"</string>
<string name="height" msgid="5186001199353423689">"Висина"</string>
<string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Положај"</string>
<string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Трајање"</string>
<string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIME тип"</string>
<string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Велич. датот."</string>
<string name="maker" msgid="698691509121545856">"Аутор"</string>
<string name="model" msgid="8547493604023069452">"Модел"</string>
<string name="flash" msgid="995041910749174196">"Блиц"</string>
<string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Отвор бленде"</string>
<string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Жижна даљина"</string>
<string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Баланс беле"</string>
<string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Време експоз."</string>
<string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
<string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ручно"</string>
<string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Аутоматски"</string>
<string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Блиц активиран"</string>
<string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без блица"</string>
<string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Непознато"</string>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Ова ставка је локално сачувана и доступна офлајн."</string>
<string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Сачекајте"</string>
<string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Приказивање фото-сфере"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка камере"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Повезивање са камером није могуће."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string>
<string name="wait" msgid="765601745709933047">"Сачекајте..."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Припремање SD картице…"</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Није могуће приступити SD картици."</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимањe у дужем интервалу"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Изаберите камеру"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задња"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Предња"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Складишти локацију"</string>
<string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"ЛОКАЦИЈА"</string>
<string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Тајмер за одбројавање"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 секунда"</item>
<item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d сек"</item>
</plurals>
<!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
<skip />
<string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Звучно одбројавање"</string>
<string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Искључено"</string>
<string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Укључено"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Квалитет видео снимка"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Висок"</string>
<string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Низак"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Снимање у дужем интервалу"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Подешавања камере"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Подешавања камкордера"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Величина слике"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="4786178543089540678">"4 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 мегапиксела (16:9)"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3 мегапиксела"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1 мегапиксел"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string>
<string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Режим фокуса"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Аутоматски"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Бесконачност"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макро"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АУТОМАТСКИ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЕСКОНАЧНОСТ"</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРО"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Режим блица"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЕЖИМ БЛИЦА"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Аутоматски"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Укључено"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Искључено"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АУТОМАТСКИ БЛИЦ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"УКЉУЧЕН БЛИЦ"</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"ИСКЉУЧЕН БЛИЦ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс беле"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС БЕЛЕ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Аутоматски"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Усијано"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дневна светлост"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флуоресцентно"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Облачно"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АУТОМАТСКИ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"УСИЈАНО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДНЕВНА СВЕТЛОСТ"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛУОРЕСЦЕНТНО"</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ОБЛАЧНО"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Режим сцене"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Аутоматски"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus (6759085555519758794) -->
<skip />
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Радња"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Ноћ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Залазак сунца"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Журка"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"НИШТА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"РАДЊА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"НОЋ"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАЛАЗАК СУНЦА"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ЖУРКА"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЈМЕР ЈЕ ИСКЉУЧЕН"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДЕ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНДИ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНДИ"</string>
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ово не може да се изабере у режиму сцене."</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Експозиција"</string>
<string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЕКСПОЗИЦИЈА"</string>
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
<skip />
<!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
<skip />
<string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПРЕДЊА КАМЕРА"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДЊА КАМЕРА"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Потврди"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"На SD картици понестаје места. Промените подешавање квалитета или избришите неке слике или друге датотеке."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнуто је ограничење величине."</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Пребрзо"</string>
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Припремање панораме"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Није могуће сачувати панораму."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панорама"</string>
<string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Снимање панораме"</string>
<string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Чека се претходна панорама"</string>
<string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Чување..."</string>
<string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Приказивање панораме"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Додирните за фокусирање."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Ефекти"</string>
<string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Ништа"</string>
<string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Стисни"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Велике очи"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Велика уста"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Мала уста"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Велики нос"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Мале очи"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"У свемиру"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Залазак сунца"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваш видео"</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Додирните да бисте направили слику током снимања."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Снимање видео садржаја је започето."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Снимање видео садржаја је заустављено."</string>
<string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Обриши ефекте"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"СМЕШНА ЛИЦА"</string>
<string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ПОЗАДИНА"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Затварач"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Дугме менија"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Бирач камере, видео снимка или панораме"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Поље за потврду %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Пребаци на слику"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Пребаци на видео"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Пребаци на панораму"</string>
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Пребаци на фото-сферу"</string>
<string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Пребаци на високи квалитет"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Откажи преглед"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Преглед је готов"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Поново сними за преглед"</string>
<string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"УКЉ."</string>
<string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИСКЉ."</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Искључено"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунде"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунде"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунде"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунди"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунде"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 минут"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 минута"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 сат"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 сата"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 сата"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 сата"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 сати"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 сата"</string>
<string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунде"</string>
<string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"минути"</string>
<string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"сати"</string>
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Готово"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Подеси временски интервал"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функција снимања у дужем интервалу је искључена. Укључите је да бисте подесили временски интервал."</string>
<string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Подеси трајање у секундама"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Одбројавање за снимање слике"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Желите ли да запамтите локације слика?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Додајте сликама и видео снимцима ознаке са местима где су снимљени.\n\nДруге апликације могу да приступе овим информацијама заједно са сачуваним сликама."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, хвала"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ЈОШ ОПЦИЈА"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"ПОДЕШАВАЊА"</string>
<string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Направи малу планету"</string>
<string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Чување мале планете…"</string>
<string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Зумирај"</string>
<string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Ротирај"</string>
<string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Сачувај"</string>
<!-- no translation found for cannot_load_image (4100136187076585580) -->
<skip />
<string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Приказ филмске траке"</string>
</resources>