Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: Ic2439b7f70ca3bbbf748a1bb003e7162d59e9dd2
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 2be4806..2109383 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -35,6 +35,26 @@
     <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"Koristi podatke preko mobilne mreže"</string>
     <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"Želite li da isključite mobilne podatke?"</string>
     <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"Potrošnja podataka"</string>
+    <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"Primarni podaci"</string>
+    <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"Iskorišćeno: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"Ograničenje potrošnje podataka: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>/Ograničenje potrošnje podataka: <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
+      <item quantity="one">Ostao je još %d dan</item>
+      <item quantity="few">Ostala su još %d dana</item>
+      <item quantity="other">Ostalo je još %d dana</item>
+    </plurals>
+    <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"Vreme je isteklo"</string>
+    <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"Preostalo je manje od jednog dana"</string>
+    <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"Ažurirao operater <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> pre <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"Ažurirano je pre <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
+    <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"Malopre ažurirao operater <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"Ažurirano je malopre"</string>
+    <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"Prikaži plan"</string>
+    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"Datum resetovanja ciklusa potrošnje"</string>
+    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"Datum svakog meseca:"</string>
+    <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"Podesi"</string>
     <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"Upozorenje i ograničenja za podatke"</string>
     <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"Ciklus potrošnje podataka aplikacije"</string>
     <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"Podesite upozorenja o podacima"</string>
@@ -93,6 +113,12 @@
     <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"Automatski pređi na mobilne podatke"</string>
     <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Koristite mobilne podatke kada Wi‑Fi nema pristup internetu. Može da vam bude naplaćena potrošnja podataka."</string>
     <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"Saznajte više"</string>
+    <!-- no translation found for tether_settings_title_all (4663704772599383169) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_hotspot_auto_off_title (7871858619924599922) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for wifi_hotspot_auto_off_summary (4830341947541735136) -->
+    <skip />
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"Neimenovani uređaj"</string>
     <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"Upareni uređaji"</string>
@@ -146,6 +172,8 @@
     <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"Aplikacije i obaveštenja"</string>
     <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"Prikaži sve aplikacije"</string>
     <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"Podrazumevane aplikacije"</string>
+    <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"Dozvole za aplikacije"</string>
+    <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"Aplikacije u kojima se koristi <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"Informacije o aplikaciji"</string>
     <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"Prinudno zaustavi"</string>
     <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"Želite li da prinudno zaustavite?"</string>
@@ -156,6 +184,7 @@
     <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, Android i druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno."</string>
     <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"Onemogući aplikaciju"</string>
     <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"Dozvole"</string>
+    <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"Obaveštenja"</string>
     <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"Verzija: %1$s"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"Nijedna dozvola nije odobrena"</string>
     <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"Nijedna dozvola nije zahtevana"</string>
@@ -173,14 +202,15 @@
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi sadržaju ekrana kao tekstu"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"Koristi snimak ekrana"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi slici ekrana"</string>
-    <!-- no translation found for voice_input_settings_title (3238707827815647526) -->
-    <skip />
+    <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"Glasovni unos"</string>
     <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"Usluga automatskog popunjavanja"</string>
     <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"Ništa"</string>
     <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"Izabrano"</string>
     <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije vidljive na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;Uverite se da je ova aplikacija pouzdana&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; koristi sadržaj ekrana za utvrđivanje podataka koji mogu automatski da se popune."</string>
     <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"Dodajte uslugu"</string>
+    <!-- no translation found for special_access (5730278220917123811) -->
+    <skip />
     <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"Lokacija"</string>
     <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"Nedavni zahtevi za lokaciju"</string>
     <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"Nema nedavnih zahteva za lokaciju"</string>
@@ -323,6 +353,15 @@
     <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"Izmenite ime korisnika"</string>
     <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"Korisnici"</string>
     <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"Dozvola je data korisniku %1$s"</string>
+    <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"Memorijski prostor"</string>
+    <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"Muzika i audio"</string>
+    <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"Druge aplikacije"</string>
+    <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Datoteke"</string>
+    <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"Sistem"</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"Sistem obuhvata datoteke koje se koriste za pokretanje verzije Android-a <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for storage_audio_files_title (5183170457027181700) -->
+    <skip />
+    <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"Izračunava se…"</string>
     <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"Nalozi"</string>
     <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"Dodaj nalog"</string>
     <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"Nijedan nalog nije dodat"</string>