blob: b9992fdbd577d29e52d285ebdf1e813509e92bef [file] [log] [blame]
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08002<!--
3 Copyright 2018 The Android Open Source Project
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08004
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08005 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08008
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08009 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -080010
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080011 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070016 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
20 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"تنظیمات"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -070021 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"بیشتر"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070022 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"نمایشگر"</string>
23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"میزان روشنایی"</string>
24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"روشنایی تطبیقی"</string>
25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"بهینه‌سازی سطح روشنایی برای نور در دسترس"</string>
26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"«نور شب» روشن است"</string>
27 <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"صفحه، صفحه لمسی"</string>
28 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"صفحه کم‌نور، صفحه لمسی، باتری"</string>
29 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"صفحه کم‌نور، صفحه لمسی، باتری"</string>
30 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"صفحه کم‌نور، شب، سایه‌رنگ"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -070031 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"حالت شب"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080032 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"شبکه و اینترنت"</string>
33 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"شبکه تلفن همراه"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070034 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
35 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> سیم‌کارت</item>
36 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> سیم‌کارت</item>
37 </plurals>
38 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"فعال / سیم‌کارت"</string>
39 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"غیرفعال / سیم‌کارت"</string>
40 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"فعال / سیم‌کارت بارگیری‌شده"</string>
41 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"غیرفعال / سیم‌کارت‌ بارگیری‌شده"</string>
42 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"افزودن موارد بیشتر"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080043 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"داده تلفن همراه"</string>
44 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"دسترسی به داده‌ها با استفاده از شبکه تلفن همراه"</string>
45 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"داده تلفن همراه خاموش شود؟"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070046 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"انتخاب ضروری است"</string>
47 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"استفاده از <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> برای داده همراه؟"</string>
48 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"برای داده تلفن همراه، از <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> استفاده می‌کنید. اگر به <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> جابه‌جا شوید، دیگر <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> برای داده تلفن همراه استفاده نمی‌شود."</string>
49 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"استفاده از <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
50 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"فراگردی"</string>
51 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"اتصال به سرویس‌های داده هنگام فراگردی"</string>
Bill Yi0f22cde2019-04-19 12:21:07 -070052 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"رومینگ داده مجاز است؟"</string>
53 <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"شاید هزینه زیادی برای شما داشته باشد."</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080054 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"مصرف داده"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070055 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"داده اصلی"</string>
56 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> مصرف شده است"</string>
57 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> هشدار داده"</string>
58 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> محدودیت داده"</string>
59 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> هشدار داده / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> محدودیت داده"</string>
60 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
61 <item quantity="one">%d روز باقی‌مانده است</item>
62 <item quantity="other">%d روز باقی‌مانده است</item>
63 </plurals>
64 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"هیچ زمانی باقی نمانده است"</string>
65 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"کمتر از ۱ روز باقی مانده است"</string>
66 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"<xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> قبل <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> به‌روزرسانی کرد"</string>
67 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> قبل به‌روزرسانی شد"</string>
68 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"هم‌اکنون <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> به‌روزرسانی کرد"</string>
69 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"اکنون به‌روزرسانی شد"</string>
70 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"مشاهده طرح"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070071 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"مصرف داده برنامه"</string>
72 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"محدود شده"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070073 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"تاریخ بازنشانی چرخه استفاده"</string>
74 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"تاریخ هر ماه:"</string>
75 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"تنظیم"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -080076 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"محدودیت و هشدار داده"</string>
77 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"دوره مصرف داده برنامه"</string>
78 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"تنظیم هشدار داده"</string>
79 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"هشدار داده"</string>
80 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"تنظیم محدودیت داده"</string>
81 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"محدودیت داده"</string>
82 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"محدود کردن مصرف داده"</string>
83 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"وقتی داده تلفن همراهتان به محدودیتی که تنظیم کرده‌اید برسد، سیستم صوتی خودروی شما خاموش خواهد شد.\n\nاز آنجایی‌که سیستم صوتی شما مصرف داد‌ه را محاسبه می‌کند و ممکن است شرکت مخابراتی‌تان مصرف داده را به روش دیگری محاسبه کند، سعی کنید محدودیت محافظه‌کارانه‌ای تنظیم کنید."</string>
Bill Yi84e544c2019-04-17 00:20:41 -070084 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"تنظیم هشدار مصرف داده"</string>
85 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"تنظیم حد مصرف داده"</string>
86 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"تنظیم کردن"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070087 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi-Fi"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070088 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"روشن کردن Wi-Fi…"</string>
89 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"خاموش کردن Wi-Fi…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080090 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"درحال بارگیری فهرست Wi‑Fi"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080091 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi غیرفعال شد"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070092 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"شبکه فراموش نشد"</string>
93 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"اتصال به شبکه برقرار نشد"</string>
94 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"افزودن شبکه"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070095 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"اتصال"</string>
96 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"گذرواژه"</string>
97 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"نمایش گذرواژه"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -070098 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"لطفاً نام شبکه وارد کنید"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070099 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"نام شبکه"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800100 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSID را وارد کنید"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700101 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"امنیت"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800102 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"قدرت سیگنال"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700103 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"وضعیت"</string>
104 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"سرعت پیوند"</string>
105 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"فرکانس"</string>
106 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"نشانی IP"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700107 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"نمایش گذرواژه"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800108 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"نام شبکه را وارد کنید"</string>
109 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"گذرواژه را وارد کنید"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700110 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
111 <string-array name="wifi_signals">
112 <item msgid="4897376984576812606">"ضعیف"</item>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800113 <item msgid="7683058295076342057">"ضعیف"</item>
114 <item msgid="1639222824821660744">"متوسط"</item>
115 <item msgid="1838705897358163300">"خوب"</item>
116 <item msgid="6067166649320533751">"عالی"</item>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700117 </string-array>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800118 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d مگابیت در ثانیه"</string>
119 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"۲٫۴ گیگاهرتز"</string>
120 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"۵ گیگاهرتز"</string>
121 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"جزئیات شبکه"</string>
122 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"نشانی MAC"</string>
123 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"نشانی IP"</string>
124 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"پوشش زیرشبکه"</string>
125 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
126 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"نشانی‌های IPv6"</string>
127 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"دروازه"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800128 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"اولویت‌های Wi‑Fi"</string>
129 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"روشن شدن خودکار Wi-Fi"</string>
130 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"Wi-Fi درنزدیکی شبکه‌های با کیفیت بالای ذخیره‌شده (ازجمله شبکه خانه‌تان) دوباره روشن می‌شود"</string>
131 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"در دسترس نیست چون «مکان» خاموش است. "<annotation id="link">"مکان"</annotation>" را روشن کنید."</string>
132 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"اسکن کردن Wi‑Fi روشن شود؟"</string>
133 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"روشن کردن"</string>
134 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"اسکن کردن Wi-Fi روشن شد"</string>
135 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"تغییر وضعیت خودکار به داده تلفن همراه"</string>
136 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"وقتی Wi-Fi به اینترنت دسترسی ندارد، از داده تلفن همراه استفاده شود. ممکن است هزینه مصرف داده اعمال شود."</string>
137 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"بیشتر بدانید"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700138 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"نام نقطه اتصال"</string>
139 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"درحال روشن کردن <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
140 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"سایر دستگاه‌ها می‌توانند به <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شوند."</string>
141 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"گذرواژه نقطه اتصال"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700142 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"امنیت"</string>
143 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2-شخصی"</string>
144 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"هیچ‌کدام"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700145 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"باند AP"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700146 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"انتخاب باند AP"</string>
147 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"خودکار"</string>
148 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"باند ۲٫۴ گیگاهرتزی"</string>
149 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"باند ۵٫۰ گیگاهرتزی"</string>
150 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"باند ۵٫۰ گیگاهرتز اولویت دارد"</string>
151 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"۲٫۴ گیگاهرتز"</string>
152 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"۵٫۰ گیگاهرتز"</string>
153 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"حداقل یک باند برای نقطه اتصال Wi‑Fi انتخاب کنید:"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700154 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"نقطه اتصال و اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string>
155 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"خاموش شدن خودکار نقطه اتصال"</string>
156 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"اگر دستگاهی متصل نباشد، نقطه اتصال Wi‑Fi خاموش خواهد شد"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700157 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> می‌خواهد Wi-Fi را روشن کند"</string>
158 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> می‌خواهد Wi-Fi را خاموش کند"</string>
159 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"خطا"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700160 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"بلوتوث"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800161 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"دستگاه بی‌نام"</string>
162 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"دستگاه‌های مرتبط‌شده"</string>
163 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"مرتبط‌ کردن دستگاه جدید"</string>
164 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"بلوتوث برای مرتبط شدن روشن خواهد شد"</string>
165 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"ارتباط دستگاه قطع شود؟"</string>
166 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"ارتباط خودرو از <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع می‌شود."</string>
167 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"نشانی بلوتوث خودرو: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
168 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"نشانی بلوتوث دستگاه: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
169 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"نام خودرو"</string>
170 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"تغییر نام این خودرو"</string>
171 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"تغییر نام دستگاه"</string>
172 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"تغییر نام"</string>
173 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"دستگاه‌های دردسترس"</string>
174 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"نمایه‌ها"</string>
175 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700176 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"درحال روشن کردن بلوتوث…"</string>
177 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"درحال خاموش کردن بلوتوث…"</string>
178 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث را روشن کند"</string>
179 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث را خاموش کند"</string>
180 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را روشن کند"</string>
181 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را خاموش کند"</string>
Bill Yi2aa70c42019-06-05 01:46:20 -0700182 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد سیستم صوتی شما را برای سایر دستگاه‌های بلوتوث به‌مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ثانیه قابل‌مشاهده کند."</string>
183 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"برنامه‌ای می‌خواهد سیستم صوتی شما را برای سایر دستگاه‌های بلوتوث به‌مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل‌مشاهده کند."</string>
184 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> می‌خواهد بلوتوث را روشن کند و سیستم صوتی شما را برای سایر دستگاه‌ها به‌مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> ثانیه قابل‌مشاهده کند."</string>
185 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"برنامه‌ای می‌خواهد بلوتوث را روشن کند و سیستم صوتی شما را برای سایر دستگاه‌ها به مدت <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> ثانیه قابل‌مشاهده کند."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700186 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"درخواست مرتبط‌سازی بلوتوث"</string>
187 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"مرتبط‌ کردن و اتصال"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700188 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"کد مرتبط‌سازی بلوتوث"</string>
189 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"پین شامل حروف یا نماد است"</string>
190 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"کد مرتبط‌سازی را وارد کنید سپس بازگشت یا Enter را فشار دهید"</string>
191 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط‌سازی شود؟"</string>
192 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"به <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> اجازه داده شود به مخاطبین و سابقه تماس شما دسترسی داشته باشد"</string>
193 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگر وارد کنید."</string>
194 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"ممکن است لازم باشد این کلید عبور را نیز در دستگاه دیگر وارد کنید."</string>
195 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"باید ۱۶ رقم باشد"</string>
196 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"معمولا ۰۰۰۰ یا ۱۲۳۴"</string>
197 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"درخواست مرتبط‌سازی"</string>
198 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"برای مرتبط‌سازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ضربه بزنید."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700199 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"انتخاب دستگاه بلوتوث"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700200 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"زبان‌ها"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800201 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"زبان‌ها و ورودی"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800202 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"صفحه‌کلید"</string>
203 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"مدیریت صفحه‌کلیدها"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800204 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"خروجی تبدیل نوشتار به گفتار"</string>
205 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"موتور ترجیحی"</string>
206 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"موتور کنونی"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800207 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"سرعت گفتار"</string>
208 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"زیر و بمی صدا"</string>
209 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"بازنشانی"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700210 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"صدا"</string>
211 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"بلندی صدای زنگ"</string>
212 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"میزان صدای مسیریابی"</string>
213 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"زنگ"</string>
214 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"اعلان"</string>
215 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"رسانه"</string>
216 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"تنظیم میزان صدا برای موسیقی و ویدیو"</string>
217 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"هشدار"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800218 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"آهنگ زنگ تلفن"</string>
219 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"صدای اعلان پیش‌فرض"</string>
220 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"صدای زنگ پیش‌فرض"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700221 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"واحدها"</string>
222 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"سرعت"</string>
223 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"فاصله"</string>
224 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"مصرف سوخت"</string>
225 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"مصرف انرژی"</string>
226 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"دما"</string>
227 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"میزان صدا"</string>
228 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"فشار"</string>
229 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
230 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
231 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
232 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
233 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"متر بر ثانیه"</string>
234 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"دور چرخ بر دقیقه"</string>
235 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"هرتز"</string>
236 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"درصد"</string>
237 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"میلی‌متر"</string>
238 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"متر"</string>
239 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"کیلومتر"</string>
240 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"مایل"</string>
241 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"سلسیوس"</string>
242 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"فارنهایت"</string>
243 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"کلوین"</string>
244 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"میلی‌لیتر"</string>
245 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"لیتر"</string>
246 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"گالن"</string>
247 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"گالن انگلیسی"</string>
248 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"نانوثانیه"</string>
249 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"ثانیه"</string>
250 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"سال"</string>
251 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"کیلوپاسکال"</string>
252 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"وات ساعت"</string>
253 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"میلی‌آمپر"</string>
254 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"میلی‌ولت"</string>
255 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"میلی‌وات"</string>
256 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"آمپر ساعت"</string>
257 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"کیلووات ساعت"</string>
258 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"پوند بر اینچ مربع"</string>
259 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"مایل بر ساعت"</string>
260 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"کیلومتر بر ساعت"</string>
261 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"بار"</string>
262 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"درجه"</string>
263 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"کیلووات بر صد مایل"</string>
264 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"کیلووات بر صد کیلومتر"</string>
265 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"مایل بر گالن (ایالات متحده)"</string>
266 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"مایل بر گالن (بریتانیا)"</string>
267 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"کیلومتر بر لیتر"</string>
268 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"لیتر بر صد کیلومتر"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800269 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"برنامه‌ها و اعلان‌ها"</string>
270 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"نمایش همه برنامه‌ها"</string>
271 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"برنامه‌های پیش‌فرض"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700272 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"مجوزهای برنامه"</string>
273 <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"برنامه‌هایی که از <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> استفاده می‌کنند"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700274 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"اطلاعات برنامه"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800275 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"توقف اجباری"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800276 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"توقف اجباری؟"</string>
277 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"توقف اجباری یک برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700278 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"غیرفعال کردن"</string>
279 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"فعال کردن"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800280 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"حذف نصب"</string>
281 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"اگر این برنامه را غیرفعال کنید، ممکن است Android و سایر برنامه‌ها دیگر عملکرد موردانتظار را نداشته باشند."</string>
282 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"غیرفعال کردن برنامه"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700283 <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"برای این کاربر نصب نشده است"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700284 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"مجوزها"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700285 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"اعلان‌ها"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700286 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"نسخه: %1$s"</string>
287 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"اجازه‌ای داده نشده"</string>
288 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"اجازه‌ای درخواست نشده"</string>
289 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"مصرف داده"</string>
290 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"مصرف داده برنامه"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700291 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"درحال محاسبه..."</string>
292 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
293 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> مجوز دیگر</item>
294 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> مجوز دیگر</item>
295 </plurals>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700296 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"توجه: پس از راه‌اندازی مجدد، تا قفل وسیله‌تان را باز نکنید، این برنامه نمی‌تواند شروع به کار کند."</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800297 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"همیار و ورودی گفتاری"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800298 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"برنامه همیار"</string>
299 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"استفاده از نوشتار صفحه"</string>
300 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"اجازه به برنامه همیار برای دسترسی به محتوای صفحه به‌عنوان نوشتار"</string>
301 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"استفاده از عکس صفحه‌نمایش"</string>
302 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"اجازه به برنامه همیار برای دسترسی به تصویری از صفحه"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700303 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"ورودی صدا"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800304 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"سرویس تکمیل خودکار"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800305 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"هیچ‌کدام"</string>
306 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"انتخاب‌شده"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800307 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"دستیار می‌تواند اطلاعات مربوط به برنامه‌های در حال استفاده در سیستم شما را بخواند، ازجمله اطلاعاتی که در صفحه‌نمایش شما قابل مشاهده است یا در برنامه‌ها قابل دسترسی است."</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800308 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;مطمئن شوید به این برنامه اطمینان دارید&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=تکمیل خودکار Google‏&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; برای تعیین مواردی که می‌توانند به‌طور خودکار تکمیل شوند، از آنچه روی صفحه‌نمایش شما است استفاده می‌کند."</string>
309 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"افزودن سرویس"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700310 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"باز کردن پیوندها"</string>
311 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"برنامه‌های نصب‌شده"</string>
312 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"پیوندهای پشتیبانی شده باز نشود"</string>
313 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"باز کردن <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
314 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"باز کردن <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> و نشانی‌های وب دیگر"</string>
315 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"باز کردن به‌طور پیش‌فرض"</string>
316 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"سایر پیش‌فرض‌ها"</string>
317 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"پیش فرضی تنظیم نشده است."</string>
318 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"شما انتخاب کرده‌اید که این برنامه را به‌طور پیش‌فرض برای برخی از عملکردها راه‌اندازی کنید."</string>
319 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"پاک کردن پیش‌فرض ها"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700320 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"باز کردن پیوندهای پشتیبانی‌شده"</string>
321 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"در این برنامه باز شود"</string>
322 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"هربار پرسیده شود"</string>
323 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"در این برنامه باز نشود"</string>
324 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"پیوندهای پشتیبانی‌شده"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700325 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"دسترسی ویژه به برنامه"</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700326 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"نمایش سیستم"</string>
327 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"پنهان کردن سیستم"</string>
328 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"تغییر تنظیمات سیستم"</string>
329 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"این مجوز به برنامه امکان می‌دهد تنظیمات سیستم را تغییر دهد."</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700330 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"دسترسی به اعلان"</string>
331 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"دسترسی به اعلان برای <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> مجاز شود؟"</string>
332 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> می‌تواند همه اعلان‌ها را بخواند، ازجمله اطلاعات شخصی مانند نام مخاطبین و پیام‌های نوشتاری که دریافت می‌کنید. همچنین می‌تواند اعلان‌ها را رد کند یا دکمه عمل آن‌ها را فعال کند. \n\nهمچنین به این برنامه توانایی روشن یا خاموش کردن «مزاحم نشوید» و تغییر تنظیمات مربوطه را می‌دهد."</string>
333 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"اگر دسترسی به اعلان را برای <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> خاموش کنید، ممکن است دسترسی به «مزاحم نشوید» هم خاموش شود."</string>
334 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"خاموش کردن"</string>
335 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"لغو"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700336 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"دسترسی پیامک ممتاز"</string>
337 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"ممکن است استفاده از «پیامک ممتاز» برای شما هزینه داشته باشد و مبلغ صورت‌حساب‌های شرکت مخابراتی‌تان را افزایش دهد. اگر مجوز را برای برنامه‌ای فعال کنید، می‌توانید با استفاده از آن برنامه پیامک ممتاز ارسال کنید."</string>
Bill Yi8b2b54b2019-05-10 23:19:19 -0700338 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"دسترسی به استفاده"</string>
339 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"دسترسی به میزان استفاده، امکان ردیابی اینکه از چه برنامه‌های دیگری و چند وقت یک‌بار استفاده می‌کنید و همچنین شرکت مخابراتی‌تان، تنظیمات زبان و سایر جزئیات را به برنامه می‌دهد."</string>
340 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"کنترل Wi-Fi"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700341 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"کنترل Wi-Fi به برنامه‌ اجازه می‌دهد Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کند و به آن‌ها متصل شود، شبکه‌ها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راه‌اندازی کند."</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700342 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"بیشتر"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800343 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"مکان"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800344 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"درخواست‌های اخیر مکان"</string>
345 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"درخواست مکان جدیدی وجود ندارد"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800346 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"مجوزهای سطح برنامه"</string>
347 <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"اسکن کردن"</string>
348 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"خدمات مکان"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800349 <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"اسکن کردن Wi‑Fi"</string>
350 <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"به برنامه‌ها و سرویس‌ها اجازه دهید درهر زمانی (حتی وقتی Wi‑Fi خاموش است) شبکه‌های Wi‑Fi را اسکن کنند. برای مثال این مورد مي‌تواند برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود."</string>
351 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"اسکن کردن بلوتوث"</string>
352 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"به برنامه‌ها و سرویس‌ها اجازه دهید درهر زمانی (حتی وقتی «بلوتوث» خاموش است) دستگاه‌های اطراف را اسکن کنند. برای مثال این مورد مي‌تواند برای بهبود ویژگی‌ها و سرویس‌های مکان‌مبنا استفاده شود."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700353 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"سیستم"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700354 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"به‌روزرسانی‌های سیستم"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700355 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"نسخه Android"</string>
356 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"سطح وصله امنیتی Android"</string>
357 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"مدل"</string>
358 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"نسخه باند پایه"</string>
359 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"نسخهٔ اصلی"</string>
360 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"شمارهٔ ساخت"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800361 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"نشانی بلوتوث"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700362 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"در دسترس نیست"</string>
363 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"وضعیت"</string>
364 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"وضعیت"</string>
365 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"وضعیت باتری، شبکه و اطلاعات دیگر"</string>
366 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"شماره تلفن، سیگنال و سایر موارد"</string>
367 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"درباره"</string>
368 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
369 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"مشاهدهٔ اطلاعات حقوقی، وضعیت، نسخه نرم‌افزار"</string>
370 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"اطلاعات حقوقی"</string>
371 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"همیاران"</string>
372 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"دفترچه راهنما"</string>
373 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"برچسب‌های نظارتی"</string>
374 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"دفترچه راهنمای ایمنی و مقررات نظارتی"</string>
375 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"حق نسخه‌برداری"</string>
376 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"مجوز"</string>
377 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"شرایط و مقررات"</string>
Bill Yi3461dfc2018-08-14 07:41:00 -0700378 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"مجوزهای «وب‌نمای» سیستم"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700379 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"کاغذدیواری"</string>
380 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"ارائه‌دهندگان تصویر ماهواره‌ای:\n©2014 CNES / Astrium،‏ DigitalGlobe،‏ Bluesky"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700381 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700382 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"مجوزهای شخص ثالث"</string>
383 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"مشکلی در بارگیری مجوزها وجود دارد."</string>
384 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"درحال بار کردن…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800385 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
386 <item quantity="one">اکنون <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> قدم تا برنامه‌نویس شدن فاصله دارید.</item>
387 <item quantity="other">اکنون <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> قدم تا برنامه‌نویس شدن فاصله دارید.</item>
388 </plurals>
389 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"شما اکنون یک برنامه‌نویس هستید!"</string>
390 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"نیازی نیست، شما اکنون برنامه‌نویس هستید."</string>
391 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"گزینه‌های تولیدکننده"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700392 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"بازنشانی گزینه‌ها"</string>
393 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"شبکه، برنامه‌ها یا بازنشانی دستگاه"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800394 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"بازنشانی شبکه"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700395 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"با این کار همه تنظیمات شبکه بازنشانی می‌شود، ازجمله:"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800396 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
397 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"داده تلفن همراه"</li></string>
398 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"بلوتوث"</li></string>
399 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"پاک کردن همه سیم‌کارت‌های داخلی خودرو"</string>
400 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"با این کار طرح سرویستان لغو نمی‌شود."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800401 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"نمی‌توان سیم‌کارت‌های داخلی را بازنشانی کرد"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800402 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"انتخاب شبکه"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700403 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"بازنشانی تنظیمات"</string>
404 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"بازنشانی شود؟"</string>
405 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"همه تنظیمات شبکه بازنشانی شود؟ امکان واگرد این کار وجود ندارد!"</string>
406 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"بازنشانی تنظیمات"</string>
407 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"تنظیمات شبکه بازنشانی شد"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700408 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"بازنشانی تنظیمات برگزیده برنامه"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800409 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"با این کار همه اولویت‌های مربوط به موارد زیر بازنشانی می‌شود:\n\n"<li>"برنامه‌های غیرفعال‌شده"</li>\n<li>"اعلان‌های برنامه غیرفعال‌شده"</li>\n<li>"برنامه‌های پیش‌فرض برای عملکردها"</li>\n<li>"محدودیت‌های داده پس‌زمینه برای برنامه‌ها"</li>\n<li>"هرگونه محدودیت مجوز"</li>\n\n"هیچ داده برنامه‌ای را از دست نخواهید داد."</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700410 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"بازنشانی برنامه‌ها"</string>
411 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"تنظیمات برگزیده برنامه بازنشانی شده است"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700412 <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"پاک کردن همه داده‌ها (بازنشانی کارخانه‌ای)"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800413 <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"با این کار، همه داده‌های سیستم صوتی خودرو، ازجمله موارد زیر پاک می‌شود:\n\n"<li>"حساب Google شما"</li>\n<li>"تنظیمات و داده‌های برنامه و سیستم"</li>\n<li>"برنامه‌های بارگیری‌شده"</li></string>
414 <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"شما درحال‌حاضر به حساب های زیر وارد شده‌اید:"</string>
415 <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"کاربرانی دیگری هم در این خودرو حضور دارند."</string>
416 <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"بازنشانی خودرو"</string>
417 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"بازنشانی شود؟"</string>
418 <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"همه اطلاعات شخصی و برنامه‌های بارگیری‌شده پاک شود؟ این کار قابل‌واگرد نیست!"</string>
419 <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"پاک کردن همه موارد"</string>
420 <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"درحال پاک‌سازی"</string>
421 <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"لطفاً صبر کنید..."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700422 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"تاریخ و زمان"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700423 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"تنظیم تاریخ، ساعت، منطقه زمانی و قالب‌ها"</string>
424 <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"زمان و تاریخ خودکار"</string>
425 <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"استفاده از زمان ارائه‌شده از شبکه"</string>
426 <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"منطقهٔ زمانی خودکار"</string>
427 <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"استفاده از منطقهٔ زمانی ارائه‌شده از شبکه"</string>
428 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"قالب ۲۴ ساعته"</string>
429 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"استفاده از قالب ۲۴ ساعته"</string>
430 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"زمان"</string>
431 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"تنظیم زمان"</string>
432 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"منطقه زمانی"</string>
433 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"انتخاب منطقهٔ زمانی"</string>
434 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"تاریخ"</string>
435 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"تنظیم تاریخ"</string>
436 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"به ترتیب الفبا"</string>
437 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"به ترتیب منطقه زمانی"</string>
438 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"تاریخ"</string>
439 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"زمان"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700440 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"سرپرست"</string>
441 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"به‌عنوان سرپرست به سیستم وارد شدید"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700442 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"همه مجوزهای سرپرست"</string>
443 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"انتخاب به‌عنوان سرپرست"</string>
444 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"این کاربر می‌تواند کاربران (ازجمله سرپرستان دیگر) را حذف کند و سیستم را بازنشانی کارخانه‌ای کند."</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700445 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"این اقدام برگشت‌پذیر نیست."</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700446 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"بله، سرپرست شود"</string>
447 <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"ایجاد کاربران جدید"</string>
448 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"برقراری تماس‌های تلفنی"</string>
449 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"پیام‌رسانی با داده تلفن همراه خودرو"</string>
450 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"نصب برنامه‌های جدید"</string>
451 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"حذف نصب برنامه‌ها"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700452 <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"افزودن کاربر"</string>
453 <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"کاربر جدید"</string>
454 <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"کاربر جدیدی اضافه می‌کنید؟"</string>
455 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"وقتی کاربر جدیدی اضافه می‌کنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند."</string>
456 <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"هر کاربری می‌تواند برنامه‌ها را برای همه کاربران دیگر به‌روزرسانی کند."</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700457 <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"به حداکثر کاربر مجاز رسیده است"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700458 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
459 <item quantity="one">می‌توانید تا <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر ایجاد کنید.</item>
460 <item quantity="other">می‌توانید تا <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> کاربر ایجاد کنید.</item>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700461 </plurals>
462 <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"کاربر جدید ایجاد نشد"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700463 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"این کاربر حذف شود؟"</string>
464 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"همه برنامه‌ها و داده‌ها حذف خواهد شد."</string>
465 <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"کاربر حذف نشد."</string>
466 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"نپذیرفتن"</string>
467 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"امتحان مجدد"</string>
468 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"آخرین کاربر حذف شود؟"</string>
469 <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"بعد از حذف تنها کاربر باقی‌ماندهٔ این خودرو، کاربرِ سرپرست جدیدی ایجاد خواهد شد."</string>
470 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"همه داده‌ها، تنظیمات، و برنامه‌های مرتبط با این کاربر حذف می‌شود. باید سیستم را دوباره راه‌‌اندازی کنید."</string>
471 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"انتخاب سرپرست جدید"</string>
472 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"حداقل یک سرپرست لازم دارید. برای حذف این سرپرست، ابتدا جایگزینی انتخاب کنید."</string>
473 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"انتخاب سرپرست"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700474 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"مهمان"</string>
Bill Yie06662e2018-08-07 21:27:11 -0700475 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"مهمان"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700476 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"جابه‌جایی"</string>
477 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"شما (%1$s)"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700478 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"نام"</string>
479 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"تنظیم نشده"</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700480 <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"ویرایش نام کاربر"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700481 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"کاربران"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700482 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"مجوزها به %1$s داده شد"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700483 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"فضای ذخیره‌سازی"</string>
484 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"موسیقی و صوت"</string>
485 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"سایر برنامه‌ها"</string>
486 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"Files"</string>
487 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"سیستم"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700488 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"سیستم حاوی فایل‌هایی است که برای اجرای Android نسخه <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> استفاده می‌شود"</string>
489 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"فایل‌های صوتی"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700490 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"در حال محاسبه…"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700491 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"حجم برنامه"</string>
492 <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"داده‌های کاربر"</string>
493 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"حافظهٔ پنهان"</string>
494 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"جمع"</string>
495 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"پاک کردن محل ذخیره‌سازی"</string>
496 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"پاک کردن حافظهٔ پنهان"</string>
497 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"داده‌های برنامه حذف شود؟"</string>
498 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"همه داده‌های این برنامه به‌صورت دائمی حذف می‌شود. این شامل تمام فایل‌ها، تنظیمات، حساب‌ها، پایگاه‌های داده و دیگر موارد می‌شود."</string>
499 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"فضای ذخیره‌سازی برای برنامه پاک نشد."</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700500 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"حساب‌ها"</string>
501 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"افزودن حساب"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700502 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"حسابی اضافه نشده است"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700503 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"حساب‌های <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800504 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"همگام‌سازی خودکار داده‌ها"</string>
505 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"اجازه دادن به برنامه‌ها برای بازخوانی خودکار داده‌ها"</string>
506 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"همگام‌سازی خودکار داده روشن شود؟"</string>
507 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"هر تغییری که در حساب‌هایتان در وب بدهید، به‌طور خودکار در دستگاهتان کپی می‌شود.\n\nبرخی حساب‌ها هم ممکن است به‌طور خودکار هر تغییری را که در تلفنتان می‌دهید در وب کپی کنند. حساب Google به‌این‌صورت کار می‌کند."</string>
508 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"همگام‌سازی خودکار داده خاموش شود؟"</string>
509 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"با این کار از داده‌ها محافظت می‌شود، اما برای جمع‌آوری اطلاعات اخیر باید همه حساب‌ها را به‌طور دستی همگام‌سازی کنید. درصورت به‌روزرسانی نیز اعلان دریافت نمی‌کنید."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700510 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"اطلاعات حساب"</string>
511 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"افزودن حساب"</string>
512 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"افزودن حساب"</string>
513 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"نمایه‌های محدود نمی‌توانند حسابی را اضافه کنند"</string>
514 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"حذف حساب"</string>
515 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"حساب برداشته شود؟"</string>
516 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"با پاک کردن این حساب، همه پیام‌ها، مخاطبین و داده‌های دیگر از دستگاه حذف خواهد شد!"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700517 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"حساب برداشته نشد."</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800518 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"همگام‌سازی حساب"</string>
519 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"همگام‌سازی <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> مورد از <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> مورد روشن است"</string>
520 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"همگام‌سازی همه موارد روشن است"</string>
521 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"همگام‌سازی همه موارد خاموش است"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800522 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"همگام‌سازی خاموش است"</string>
523 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"خطای همگام‌سازی"</string>
524 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"تاریخ آخرین همگام‌سازی: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
525 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"در حال همگام‌سازی…"</string>
526 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"برای اینکه اکنون همگام‌سازی کنید، ضربه بزنید<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
527%1$s</xliff:g>"</string>
528 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"اکنون همگام‌سازی شود"</string>
529 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"لغو همگام‌سازی"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800530 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"همگام‌سازی درحال حاضر با مشکلی روبرو است. به‌زودی درست خواهد شد."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700531 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"امنیت"</string>
532 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"قفل صفحه"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700533 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"هیچ‌کدام"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700534 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"الگو"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700535 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"پین"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700536 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"گذرواژه"</string>
537 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"انتخاب نوع قفل"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800538 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"گزینه‌های قفل"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700539 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"الگویتان را وارد کنید"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700540 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"تأیید"</string>
541 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"کشیدن مجدد"</string>
542 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"ادامه"</string>
543 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"امتحان مجدد"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -0700544 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"رد شدن"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700545 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"تنظیم قفل صفحه"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700546 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"پین خودتان را انتخاب کنید"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700547 <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"انتخاب الگو"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700548 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"انتخاب گذرواژه"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700549 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"قفل صفحه فعلی"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700550 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"برای حفظ امنیت، الگو تنظیم کنید"</string>
551 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"پاک کردن"</string>
552 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"لغو"</string>
553 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"الگوی جدید بازگشایی قفلتان"</string>
554 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"الگوی بازگشایی قفل را بکشید"</string>
555 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"وقتی الگو را کشیدید، انگشتتان را بردارید"</string>
556 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"الگو ضبط شد"</string>
557 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"برای تأیید دوباره الگو را بکشید"</string>
558 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"حداقل ۴ نقطه را وصل و دوباره امتحان کنید."</string>
559 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"الگو اشتباه است"</string>
560 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"نحوه ترسیم الگوی بازگشایی قفل"</string>
561 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"خطای ذخیره الگو"</string>
562 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"تأیید"</string>
Bill Yi6f2714d2018-05-08 09:51:45 -0700563 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"قفل صفحه برداشته شود؟"</string>
564 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"این کار به همه افراد اجازه می‌دهد به حسابتان دسترسی پیدا کنند"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700565 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"پین را وارد کنید"</string>
566 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"گذرواژه‌تان را وارد کنید"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700567 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"برای حفظ امنیت، پین تنظیم کنید"</string>
568 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"پین خود را دوباره وارد کنید"</string>
569 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"پین باید حداقل ۴ رقمی باشد"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700570 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"پین نامعتبر است، پین باید حداقل ۴ رقم داشته باشد."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700571 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"پین‌ها با یکدیگر مطابقت ندارند"</string>
572 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"خطای ذخیره پین"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700573 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"پین اشتباه"</string>
574 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"گذرواژه اشتباه است"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700575 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"برای حفظ امنیت، گذرواژه‌‌ای تنظیم کنید"</string>
576 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"گذرواژه‌ خود را دوباره وارد کنید"</string>
577 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"رمزهای ورود مطابقت ندارند"</string>
578 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"پاک کردن"</string>
579 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"لغو"</string>
580 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"تأیید"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700581 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"باید حداقل ۴ نویسه داشته باشد"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700582 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نویسه داشته باشد"</string>
583 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"پین باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> رقم داشته باشد"</string>
584 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"باید کمتر از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> نویسه باشد"</string>
585 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"باید کمتر از <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> رقم باشد"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700586 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"فقط می‌تواند اعداد ۰ تا ۹ داشته باشد."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700587 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"سرپرست دستگاه اجازه استفاده از پین اخیر را نمی‌دهد"</string>
588 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"پین‌های رایج توسط سرپرست فناوری اطلاعات شما مسدود شده‌اند. پین متفاوتی را امتحان کنید."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700589 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"نمی‌تواند نویسه نامعتبر داشته باشد."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700590 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"گذرواژه نامعتبر است، گذرواژه باید حداقل ۴ نویسه داشته باشد."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700591 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
592 <item quantity="one">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف داشته باشد</item>
593 <item quantity="other">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف داشته باشد</item>
594 </plurals>
595 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
596 <item quantity="one">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف کوچک داشته باشد</item>
597 <item quantity="other">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف کوچک داشته باشد</item>
598 </plurals>
599 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
600 <item quantity="one">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف بزرگ داشته باشد</item>
601 <item quantity="other">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حرف بزرگ داشته باشد</item>
602 </plurals>
603 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
604 <item quantity="one">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> عدد داشته باشد</item>
605 <item quantity="other">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> عدد داشته باشد</item>
606 </plurals>
607 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
608 <item quantity="one">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نماد ویژه داشته باشد</item>
609 <item quantity="other">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نماد ویژه داشته باشد</item>
610 </plurals>
611 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
612 <item quantity="one">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نویسه غیرحرف داشته باشد</item>
613 <item quantity="other">باید حداقل <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نویسه غیرحرف داشته باشد</item>
614 </plurals>
615 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"سرپرست دستگاه اجازه استفاده از گذرواژه اخیر را نمی‌دهد"</string>
616 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"خطای ذخیره گذرواژه"</string>
617 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"گذرواژه‌های رایج توسط سرپرست فناوری اطلاعات شما مسدود شده‌اند. گذرواژه متفاوتی را امتحان کنید."</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700618 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"ترتیب صعودی، نزولی یا تکراری ارقام مجاز نیست."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700619 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"گزینه‌های قفل صفحه"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700620 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> روز پیش"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800621 <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"افزودن دستگاه مطمئن"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700622 <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"برای اضافه کردن دستگاه مطمئن، بلوتوث روشن خواهد شد"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800623 <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"دستگاه‌های مطمئن"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800624 <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
625 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دستگاه</item>
626 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دستگاه</item>
627 </plurals>
628 <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"<xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> شما وقتی متصل شود، قفل این خودرو را باز می‌کند. اگر کسی <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> شما را بردارد، ممکن است بتواند به این دستگاه دسترسی پیدا کند"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800629 <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"تأیید"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800630 <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"حذف دستگاه مطمئن"</string>
631 <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"تمام"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800632 <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"از برنامه همراه برای راه‌اندازی دستگاه مطمئن استفاده کنید. زمانی‌که تنظیم انجام شد، درصورت شناسایی تلفن توسط وسیله نقلیه، می‌توانید قفل نمایه کاربری‌تان را باز کنید."</string>
633 <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"۱. برنامه همراه را در تلفنتان بارگیری کنید"</string>
634 <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"۲. برای مرتبط‌سازی دستگاه‌ها، <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> را در تلفنتان انتخاب کنید"</string>
635 <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock نمی‌تواند ویژگی‌های امنیتی این دستگاه را شناسایی کند. برای کمک به محافظت از خودرو، دستگاه مطمئن تنها زمانی که از قبل قفل تلفنتان را باز کرده باشید می‌تواند قفل آن را باز نگه‌دارد. دستگاه مطمئن شما می‌تواند هنگامی‌که خودرویتان در اطراف است قفل آن را باز نگه‌دارد، حتی اگر تلفن در دست شخص دیگری باشد."</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700636 <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"لطفاً تأیید کنید که کدهای مرتبط‌سازی مطابقت دارند"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700637 <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"تلفن با موفقیت ثبت‌نام شد"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800638 <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"ثبت‌نام <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ناموفق بود"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800639 <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"افزودن دستگاه مطمئن مستلزم تنظیم روش احراز هویت در مرحله بعد است. اگر دستگاه مطمئن‌تان را با خود حمل نمی‌کنید، برای دسترسی به نمایه‌تان باید احراز هویت کنید."</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700640 <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"ارتباط دستگاه قطع شد."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700641 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"فراموش کردن"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800642 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"اتصال"</string>
643 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"قطع اتصال"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700644 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"حذف"</string>
645 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"حذف"</string>
646 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"لغو"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700647 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"مجاز"</string>
648 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"رد کردن"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700649 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"کلید پس‌بر"</string>
650 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"کلید را وارد کنید"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700651 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"خروج از حالت نمایشی"</string>
652 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"خروج از حالت نمایشی"</string>
653 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"با این کار حساب نمایشی حذف و سیستم به داده‌های کارخانه بازنشانی می‌شود. همه داده‌های کاربر از بین می‌روند."</string>
654 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"خروج از حالت نمایشی"</string>
Bill Yi0b144512018-10-06 18:23:15 -0700655 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"رد کردن"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700656 <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"هنگام رانندگی، این ویژگی در دسترس نیست."</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700657 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"نمی‌توان هنگام رانندگی، کاربر اضافه کرد."</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700658</resources>