blob: de635d7afda9321409d5509bfb88441647d9e4be [file] [log] [blame]
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08002<!--
3 Copyright 2018 The Android Open Source Project
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08004
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08005 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 you may not use this file except in compliance with the License.
7 You may obtain a copy of the License at
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -08008
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -08009 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -080010
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080011 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 See the License for the specific language governing permissions and
15 limitations under the License.
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -070016 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070020 <string name="settings_label" msgid="5147911978211079839">"ترتیبات"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -070021 <string name="more_settings_label" msgid="3867559443480110616">"مزید"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070022 <string name="display_settings" msgid="5325515247739279185">"ڈسپلے"</string>
23 <string name="brightness" msgid="2919605130898772866">"چمک کی سطح"</string>
24 <string name="auto_brightness_title" msgid="9124647862844666581">"تغیر پذیر چمک"</string>
25 <string name="auto_brightness_summary" msgid="4741887033140384352">"دستیاب روشنی کیلئے چمک کی سطح کو بہتر بنائیں"</string>
26 <string name="condition_night_display_title" msgid="3777509730126972675">"نائٹ لائٹ آن ہے"</string>
27 <string name="keywords_display" msgid="3978416985146943922">"اسکرین، ٹچ اسکرین"</string>
28 <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3956411572536209195">"مدھم اسکرین، ٹچ اسکرین، بیٹری"</string>
29 <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="2700310050333468752">"مدھم اسکرین، ٹچ اسکرین، بیٹری"</string>
30 <string name="keywords_display_night_display" msgid="2922294576679769957">"مدھم اسکرین، رات، ہلکا رنگ"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -070031 <string name="night_mode_tile_label" msgid="6603597795502131664">"نائٹ موڈ"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080032 <string name="network_and_internet" msgid="4229023630498537530">"نیٹ ورک اور انٹرنیٹ"</string>
33 <string name="mobile_network_settings" msgid="1708621113321368597">"موبائل نیٹ ورک"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070034 <plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="6917348330386831454">
35 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> SIMs</item>
36 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> SIM</item>
37 </plurals>
38 <string name="mobile_network_active_sim" msgid="1901674954229832811">"فعال / SIM"</string>
39 <string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="3644984830926224318">"غیر فعال / SIM"</string>
40 <string name="mobile_network_active_esim" msgid="5864100786496761032">"فعال / ڈاؤن لوڈ کردہ SIM"</string>
41 <string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="1397332352238119032">"غیر فعال / ڈاؤن لوڈ کردہ SIM"</string>
42 <string name="mobile_network_list_add_more" msgid="6174294462747070655">"مزید شامل کریں"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080043 <string name="mobile_network_toggle_title" msgid="3515647310810280063">"موبائل ڈیٹا"</string>
44 <string name="mobile_network_toggle_summary" msgid="8698267487987697148">"موبائل نیٹ ورک کے ذریعے ڈیٹا تک رسائی حاصل کریں"</string>
45 <string name="confirm_mobile_data_disable" msgid="826493998804496639">"موبائل ڈیٹا آف کریں؟"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -070046 <string name="sim_selection_required_pref" msgid="6599562910262785784">"انتخاب درکار ہے"</string>
47 <string name="sim_change_data_title" msgid="6677115745127365131">"موبائل ڈیٹا کیلئے <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> یوز کریں؟"</string>
48 <string name="sim_change_data_message" msgid="4669775284395549069">"آپ موبائل ڈیٹا کے لیے <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g> استعمال کر رہے ہیں۔ اگر آپ <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g> پر سوئچ کریں گے تو <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> کو موبائل ڈیٹا کے لیے مزید استعمال نہیں کیا جائے گا۔"</string>
49 <string name="sim_change_data_ok" msgid="2348804996223271081">"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> استعمال کریں"</string>
50 <string name="roaming_title" msgid="6218635014519017734">"رومنگ"</string>
51 <string name="roaming_summary" msgid="7476127740259728901">"رومنگ کے وقت ڈیٹا سروسز سے منسلک کریں"</string>
Bill Yi0f22cde2019-04-19 12:21:07 -070052 <string name="roaming_alert_title" msgid="4433901635766775763">"ڈیٹا رومنگ کی اجازت دیں؟"</string>
53 <string name="roaming_warning" msgid="5313281900566657209">"آپ پر خاطر خواہ چارجز لگ سکتے ہیں۔"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080054 <string name="data_usage_settings" msgid="7877132994777987848">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070055 <string name="data_usage_title" msgid="2923515974389203812">"بنیادی ڈیٹا"</string>
56 <string name="data_used_formatted" msgid="6684557577780068339">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> استعمال شدہ"</string>
57 <string name="cell_data_warning" msgid="8997739664336571149">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ڈیٹا وارننگ"</string>
58 <string name="cell_data_limit" msgid="6862164869877993009">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ڈیٹا کی حد"</string>
59 <string name="cell_data_warning_and_limit" msgid="5003954080814312475">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> ڈیٹا وارننگ / <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> ڈیٹا کی حد"</string>
60 <plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="9163059632851951402">
61 <item quantity="other">‎%d دن باقی ہیں</item>
62 <item quantity="one">‎%d دن باقی ہے</item>
63 </plurals>
64 <string name="billing_cycle_none_left" msgid="3499893148398931302">"کوئی وقت باقی نہیں ہے"</string>
65 <string name="billing_cycle_less_than_one_day_left" msgid="8121013296375203759">"1 دن سے کم وقت باقی ہے"</string>
66 <string name="carrier_and_update_text" msgid="4351043160977741244">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> نے <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g> پہلے اپ ڈیٹ کیا"</string>
67 <string name="no_carrier_update_text" msgid="4396108017586427442">"<xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g> پہلے اپ ڈیٹ کیا گيا"</string>
68 <string name="carrier_and_update_now_text" msgid="9058821833613481573">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> نے ابھی ابھی اپ ڈیٹ کیا"</string>
69 <string name="no_carrier_update_now_text" msgid="5953142546373783189">"ابھی ابھی اپ ڈیٹ کیا گيا"</string>
70 <string name="launch_manage_plan_text" msgid="906657488611815787">"پلان دیکھیں"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -070071 <string name="app_data_usage" msgid="3878609885080232877">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
72 <string name="data_usage_app_restricted" msgid="4570970078120010951">"ممنوع"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -070073 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_title" msgid="1374568502823735361">"استعمال کے سائیکل کو دوبارہ ترتیب دینے کی تاریخ"</string>
74 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_subtitle" msgid="5361061448258189846">"ہر مہینے کی تاریخ:"</string>
75 <string name="cycle_reset_day_of_month_picker_positive_button" msgid="6919858010423269305">"سیٹ کریں"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -080076 <string name="data_warning_limit_title" msgid="4950868241810828601">"ڈیٹا وارننگ اور حد"</string>
77 <string name="app_usage_cycle" msgid="8445927080245880296">"ایپ کے ڈیٹا کے استعمال کی سائیکل"</string>
78 <string name="set_data_warning" msgid="6628236612886588097">"ڈیٹا وارننگ سیٹ کریں"</string>
79 <string name="data_warning" msgid="116776633806885370">"ڈیٹا وارننگ"</string>
80 <string name="set_data_limit" msgid="7136539812414500084">"ڈیٹا کی حد سیٹ کریں"</string>
81 <string name="data_limit" msgid="227338836292511425">"ڈیٹا کی حد"</string>
82 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="1864716658371721883">"ڈیٹا کا استعمال محدود کرنا"</string>
83 <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" msgid="3633960011913085089">"آپ کی گاڑی کی ہیڈ یونٹ آپ کی مقرر کردہ حد کو پہنچ جانے پر موبائل ڈیٹا کو آف کر دے گی۔\n\nچونکہ ڈیٹا کے استعمال کی پیمائش ہیڈ یونٹ کے ذریعے کی جاتی ہے اور آپ کا کیریئر استعمال کا حساب مختلف طریقے سے کر سکتا ہے لہذا ایک محتاط حد مقرر کرنے پر غور کریں۔"</string>
Bill Yi0f22cde2019-04-19 12:21:07 -070084 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="2041517150169038813">"ڈیٹا کے استعمال کی وارننگ سیٹ کریں"</string>
85 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="133468242379286689">"ڈیٹا کے استعمال کی حد سیٹ کریں"</string>
86 <string name="usage_bytes_threshold_picker_positive_button" msgid="4625479840977965519">"سیٹ کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070087 <string name="wifi_settings" msgid="7701477685273103841">"Wi‑Fi"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070088 <string name="wifi_starting" msgid="473253087503153167">"Wi‑Fi آن ہو رہا ہے…"</string>
89 <string name="wifi_stopping" msgid="3534173972547890148">"Wi‑Fi آف ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -080090 <string name="loading_wifi_list" msgid="8584901433195876465">"Wi-Fi کی فہرست لوڈ ہو رہی ہے"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -080091 <string name="wifi_disabled" msgid="5013262438128749950">"Wi‑Fi غیر فعال ہے"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070092 <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="121732682699377206">"نیٹ ورک کو بھولنے میں ناکام ہوگیا"</string>
93 <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4447498225022147324">"نیٹ ورک سے مربوط ہونے میں ناکام رہا"</string>
94 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="3660498520389954620">"نیٹ ورک شامل کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070095 <string name="wifi_setup_connect" msgid="3512399573397979101">"منسلک کریں"</string>
96 <string name="wifi_password" msgid="5565632142720292397">"پاس ورڈ"</string>
97 <string name="wifi_show_password" msgid="8423293211933521097">"پاس ورڈ دکھائیں"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -070098 <string name="wifi_no_network_name" msgid="6819604337231313594">"براہ کرم نیٹ ورک کا نام درج کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -070099 <string name="wifi_ssid" msgid="488604828159458741">"نیٹ ورک کا نام"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800100 <string name="wifi_ssid_hint" msgid="3170608752313710099">"SSID درج کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700101 <string name="wifi_security" msgid="158358046038876532">"سیکیورٹی"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800102 <string name="wifi_signal_strength" msgid="8507318230553042817">"سگنل کی قوت"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700103 <string name="wifi_status" msgid="5688013206066543952">"صورتحال"</string>
104 <string name="wifi_speed" msgid="1650692446731850781">"لنک کی رفتار"</string>
105 <string name="wifi_frequency" msgid="8951455949682864922">"تعدد"</string>
106 <string name="wifi_ip_address" msgid="3128140627890954061">"IP پتہ"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700107 <string name="show_password" msgid="2074628020371139240">"پاس ورڈ دکھائیں"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800108 <string name="default_network_name_summary" msgid="8148402439232464276">"نیٹ ورک کا نام درج کریں"</string>
109 <string name="default_password_summary" msgid="8789594645836902982">"پاس ورڈ درج کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700110 <string name="access_point_tag_key" msgid="1517143378973053337">"access_point_tag_key"</string>
111 <string-array name="wifi_signals">
112 <item msgid="4897376984576812606">"ناقص"</item>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800113 <item msgid="7683058295076342057">"کمزور"</item>
114 <item msgid="1639222824821660744">"مناسب"</item>
115 <item msgid="1838705897358163300">"اچھا"</item>
116 <item msgid="6067166649320533751">"عمدہ"</item>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700117 </string-array>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800118 <string name="link_speed" msgid="7868861844075624445">"%1$d Mbps"</string>
119 <string name="wifi_band_24ghz" msgid="8972492390639295220">"2.4‎ GHz"</string>
120 <string name="wifi_band_5ghz" msgid="2023762623523105080">"5‎ GHz"</string>
121 <string name="wifi_network_detail" msgid="9070182553555487360">"نیٹ ورک کی تفصیلات"</string>
122 <string name="wifi_mac_address" msgid="1466178247802349180">"MAC پتہ"</string>
123 <string name="wifi_ip_address_title" msgid="300539799594024884">"IP پتہ"</string>
124 <string name="wifi_subnet_mask" msgid="6238171812379380608">"سب نیٹ ماسک"</string>
125 <string name="wifi_dns" msgid="1841448353154932801">"DNS"</string>
126 <string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4707181386646531890">"IPv6 پتے"</string>
127 <string name="wifi_gateway" msgid="4975799192860431013">"گیٹ وے"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800128 <string name="wifi_preferences_title" msgid="772788844257225510">"Wi‑Fi کی ترجیحات"</string>
129 <string name="wifi_wakeup" msgid="7451825226044542000">"خود کار طور پر Wi‑Fi آن کریں"</string>
130 <string name="wifi_wakeup_summary" msgid="7237521683331291414">"ہوم نیٹ ورک جیسے اعلی معیاری محفوظ نیٹ ورکس کے قریب ہونے پر Wi‑Fi واپس آن ہو جائے گا"</string>
131 <string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="2821576525488435259">"مقام آف ہونے کی وجہ سے غیر دستیاب ہے۔ "<annotation id="link">"مقام"</annotation>" آن کریں۔"</string>
132 <string name="wifi_settings_scanning_required_title" msgid="2726782203331704928">"Wi‑Fi اسکیننگ آن کریں؟"</string>
133 <string name="wifi_settings_scanning_required_turn_on" msgid="4464931023377210050">"آن کریں"</string>
134 <string name="wifi_settings_scanning_required_enabled" msgid="5457372118991438313">"Wi‑Fi اسکیننگ آن ہے"</string>
135 <string name="wifi_cellular_fallback_title" msgid="8322675436784870862">"خودکار طور پر موبائل ڈیٹا پر سوئچ کریں"</string>
136 <string name="wifi_cellular_fallback_summary" msgid="2433848528924203758">"Wi-Fi پر انٹرنیٹ تک رسائی نہ ہونے کی صورت میں موبائل ڈیٹا استعمال کریں۔ ڈیٹا کے استعمال کے چارجز عائد ہو سکتے ہیں۔"</string>
137 <string name="learn_more" msgid="8214605928933358604">"مزید جانیں"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700138 <string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="8844779338692535356">"ہاٹ اسپاٹ کا نام"</string>
139 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="5262510450498600038">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> آن ہو رہا ہے..."</string>
140 <string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="7421325340822195506">"دیگر آلات <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہو سکتے ہیں"</string>
141 <string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="4103948315849351988">"ہاٹ اسپاٹ کا پاس ورڈ"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700142 <string name="wifi_hotspot_security_title" msgid="2299925790743587725">"سیکیورٹی"</string>
143 <string name="wifi_hotspot_wpa2_personal" msgid="7135181212837798318">"WPA2 ذاتی"</string>
144 <string name="wifi_hotspot_security_none" msgid="2514844105085054386">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700145 <string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="7685279281668988593">"AP بینڈ"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700146 <string name="wifi_ap_band_config" msgid="6143905484067008736">"AP بینڈ منتخب کریں"</string>
147 <string name="wifi_ap_choose_auto" msgid="3779526909841604566">"خودکار"</string>
148 <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="6356913773766753502">"‎2.4 GHz بینڈ"</string>
149 <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8561440488455528673">"‎5.0 GHz بینڈ"</string>
150 <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="8252845223773871750">"‎5.0 GHz بینڈ کو ترجیح دی جاتی ہے"</string>
151 <string name="wifi_ap_2G" msgid="5364135697314262014">"‎2.4 GHz"</string>
152 <string name="wifi_ap_5G" msgid="4945574428537860279">"‎5.0 GHz"</string>
153 <string name="wifi_ap_band_select_one" msgid="615578175244067396">"Wi‑Fi ہاٹ اسپاٹ کیلئے کم از کم ایک بینڈ چنیں:"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700154 <string name="tether_settings_title_all" msgid="4663704772599383169">"ہاٹ اسپاٹ اور ٹیتھرنگ"</string>
155 <string name="wifi_hotspot_auto_off_title" msgid="7871858619924599922">"خودکار طور پر ہاٹ اسپاٹ آف کریں"</string>
156 <string name="wifi_hotspot_auto_off_summary" msgid="4830341947541735136">"کوئی آلہ منسلک نہ ہونے پر Wi‑Fi ہاٹ اسپاٹ آف ہو جائے گا"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700157 <string name="wifi_ask_enable" msgid="4452418245680754578">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi کو آن کرنا چاہتی ہے"</string>
158 <string name="wifi_ask_disable" msgid="2949290055916181553">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> Wi-Fi کو آف کرنا چاہتی ہے"</string>
159 <string name="wifi_error" msgid="3105105447117289410">"خرابی"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700160 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="3794688574569688649">"بلوٹوتھ"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800161 <string name="bluetooth_device" msgid="3178478829314083240">"بے نام آلہ"</string>
162 <string name="bluetooth_paired_devices" msgid="6463199569164652410">"جوڑا بنائے ہوئے آلات"</string>
163 <string name="bluetooth_pair_new_device" msgid="6948753485443263095">"نئے آلہ کا جوڑا بنائیں"</string>
164 <string name="bluetooth_pair_new_device_summary" msgid="2497221247690369031">"جوڑا بنانے کے لیے بلوٹوتھ آن ہو جائے گا"</string>
165 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7675271355910637528">"آلہ کو غیر منسلک کریں؟"</string>
166 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="2017519733701757244">"آپ کی گاڑی <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> سے غیر منسلک ہو جائے گی۔"</string>
167 <string name="bluetooth_vehicle_mac_address" msgid="7069234636525805937">"گاڑی کا بلوٹوتھ پتہ: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
168 <string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="3949829271575045069">"آلہ کا بلوٹوتھ پتہ: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
169 <string name="bluetooth_name" msgid="2609869978821094114">"گاڑی کا نام"</string>
170 <string name="bluetooth_rename_vehicle" msgid="5769424875066563154">"اس گاڑی کا نام تبدیل کریں"</string>
171 <string name="bluetooth_rename_device" msgid="8406868875363878712">"آلہ کا نام تبدیل کریں"</string>
172 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="2397892174725986383">"نام بدلیں"</string>
173 <string name="bluetooth_available_devices" msgid="1854446368146061448">"دستیاب آلات"</string>
174 <string name="bluetooth_profiles" msgid="5580372290862835951">"پروفائلز"</string>
175 <string name="bluetooth_error_title" msgid="2341600997536511742"></string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700176 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="7046983059601710414">"بلوٹوتھ آن ہو رہا ہے…"</string>
177 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="1753975097241024061">"بلوٹوتھ آف ہو رہا ہے…"</string>
178 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8565428400407368667">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آن کرنا چاہتی ہے"</string>
179 <string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="6056441896274912839">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آف کرنا چاہتی ہے"</string>
180 <string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="3191739265037605547">"ایک ایپ بلوٹوتھ آن کرنا چاہتی ہے"</string>
181 <string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="5694464250599567283">"ایک ایپ بلوٹوتھ آف کرنا چاہتی ہے"</string>
Bill Yi2aa70c42019-06-05 01:46:20 -0700182 <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="8774333095928068465">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> آپ کے ہیڈ یونٹ کو <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> سیکنڈ کیلئے دیگر بلوٹوتھ آلات پر مرئی بنانا چاہتی ہے۔"</string>
183 <string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" msgid="164397600370102369">"ایک ایپ آپ کے ہیڈ یونٹ کو <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> سیکنڈ کیلئے دیگر بلوٹوتھ آلات پر مرئی بنانا چاہتی ہے۔"</string>
184 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="5487502083015708674">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> بلوٹوتھ آن کرنا اور <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> سیکنڈ کیلئے آپ کے ہیڈ یونٹ کو دیگر آلات پر مرئی بنانا چاہتی ہے۔"</string>
185 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" msgid="907153034209916282">"ایک ایپ بلوٹوتھ آن کرنا اور <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> سیکنڈ کیلئے آپ کے ہیڈ یونٹ کو دیگر آلات پر مرئی بنانا چاہتی ہے۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700186 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="7192577740198156792">"بلوٹوتھ جوڑا بنانے کی درخواست"</string>
187 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="3138105800372470422">"جوڑا بنائیں اور منسلک کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700188 <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="5066825929751599037">"بلوٹوتھ جوڑا بنانے کا کوڈ"</string>
189 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="1636575922217263060">"PIN میں حروف یا علامات شامل ہیں"</string>
190 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="5955236916732265593">"جوڑا بنانے کا کوڈ ٹائپ کریں پھر Return یا Enter دبائیں"</string>
191 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="4769675459526556801">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ جوڑا بنائیں؟"</string>
192 <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2015966932886300630">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کو اپنے رابطوں اور کال کی سرگزشت تک رسائی کی اجازت دیں"</string>
193 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="7825091249522704764">"آپ کو دوسرے آلہ پر بھی یہ PIN ٹائپ کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔"</string>
194 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="7147248221018865922">"آپ کو دیگر آلہ پر بھی اس پاس کلید کو ٹائپ کرنے کی ضرورت پڑ سکتی ہے۔"</string>
195 <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="418776900816984778">"16 ہندسے ہونے چاہئیں"</string>
196 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="1561325817559141687">"عام طور پر 0000 یا 1234"</string>
197 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="8374602799367803335">"جوڑا بنانے کی درخواست"</string>
198 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1060821000510108726">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> کے ساتھ جوڑا بنانے کیلئے تھپتھپائیں۔"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700199 <string name="bluetooth_device_picker" msgid="673238198452345475">"بلوٹوتھ آلہ منتخب کریں"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700200 <string name="language_settings" msgid="2079258598337245546">"زبانیں"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800201 <string name="languages_and_input_settings" msgid="3672322610529408248">"زبانیں اور ان پٹ"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800202 <string name="keyboard_settings" msgid="1959697870618278081">"کی بورڈ"</string>
203 <string name="manage_keyboard" msgid="4045394766282200132">"کی بورڈز کا نظم کریں"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800204 <string name="text_to_speech_settings" msgid="811985746199507343">"ٹیکسٹ ٹو اسپیچ کا آؤٹ پٹ"</string>
205 <string name="text_to_speech_preferred_engine_settings" msgid="2766782925699132256">"ترجیحی انجن"</string>
206 <string name="text_to_speech_current_engine" msgid="8133107484909612597">"موجودہ انجن"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800207 <string name="tts_speech_rate" msgid="4512944877291943133">"اسپیچ کی شرح"</string>
208 <string name="tts_pitch" msgid="2389171233852604923">"پِچ"</string>
209 <string name="tts_reset" msgid="6289481549801844709">"ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700210 <string name="sound_settings" msgid="3072423952331872246">"آواز"</string>
211 <string name="ring_volume_title" msgid="3135241004980719442">"رِنگ والیوم"</string>
212 <string name="navi_volume_title" msgid="946292066759195165">"نیویگیشن والیوم"</string>
213 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="6972117872424656876">"رنگ ٹون"</string>
214 <string name="notification_volume_title" msgid="6749411263197157876">"اطلاع"</string>
215 <string name="media_volume_title" msgid="6697416686272606865">"میڈیا"</string>
216 <string name="media_volume_summary" msgid="2961762827637127239">"موسیقی اور ویڈیوز کیلئے والیوم سیٹ کریں"</string>
217 <string name="alarm_volume_title" msgid="840384014895796587">"الارم"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800218 <string name="ringtone_title" msgid="8370531086214517972">"فون کی رِنگ ٹون"</string>
219 <string name="notification_ringtone_title" msgid="8661716239594010288">"اطلاع کی ڈیفالٹ آواز"</string>
220 <string name="alarm_ringtone_title" msgid="3257364170646440908">"الارم کی ڈیفالٹ آواز"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700221 <string name="units_settings" msgid="402325305096925886">"یونٹس"</string>
222 <string name="units_speed_title" msgid="7115143916747108160">"رفتار"</string>
223 <string name="units_distance_title" msgid="6257691565990474635">"دوری"</string>
224 <string name="units_fuel_consumption_title" msgid="6415108114453652570">"فیول کی کھپت"</string>
225 <string name="units_energy_consumption_title" msgid="2775408854562057609">"توانائی کی کھپت"</string>
226 <string name="units_temperature_title" msgid="22994498606206991">"درجۂ حرارت"</string>
227 <string name="units_volume_title" msgid="1912873077839446914">"آواز"</string>
228 <string name="units_pressure_title" msgid="7477179239294531518">"دباؤ"</string>
229 <string name="units_list_entry" msgid="7277796571051055840">"<xliff:g id="UNIT_ABBREVIATION">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="UNIT_PRONUNCIATION">%2$s</xliff:g>"</string>
230 <string name="units_ratio" msgid="1085608614216280006">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
231 <string name="units_ratio_numerator" msgid="3462102280813794384">"<xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_NUMERATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
232 <string name="units_ratio_denominator" msgid="6737154450651499228">"<xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_QUANTITY">%1$d</xliff:g><xliff:g id="UNIT_DENOMINATOR_UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
233 <string name="units_unit_name_meter_per_sec" msgid="9151123661434898991">"میٹر فی سیکنڈ"</string>
234 <string name="units_unit_name_rpm" msgid="4084216808160262380">"چکّر فی منٹ"</string>
235 <string name="units_unit_name_hertz" msgid="5373975672472735625">"ہرٹز"</string>
236 <string name="units_unit_name_percentile" msgid="1630667431830186060">"صدویہ"</string>
237 <string name="units_unit_name_millimeter" msgid="318832924604375755">"ملی میٹر"</string>
238 <string name="units_unit_name_meter" msgid="4778344873095502130">"میٹر"</string>
239 <string name="units_unit_name_kilometer" msgid="4351417123421381297">"کلو میٹر"</string>
240 <string name="units_unit_name_mile" msgid="8337486880403419613">"میل"</string>
241 <string name="units_unit_name_celsius" msgid="1642787068882598698">"سیلسیئس"</string>
242 <string name="units_unit_name_fahrenheit" msgid="7617395181535026095">"فارن ہائیٹ"</string>
243 <string name="units_unit_name_kelvin" msgid="4043908998904418360">"کیلون"</string>
244 <string name="units_unit_name_milliliter" msgid="2735564290593738653">"ملی لیٹر"</string>
245 <string name="units_unit_name_liter" msgid="2682609997247920434">"لیٹر"</string>
246 <string name="units_unit_name_us_gallon" msgid="2991675590060288099">"گیلن"</string>
247 <string name="units_unit_name_imperial_gallon" msgid="7827144733136304182">"امپیریل گیلن"</string>
248 <string name="units_unit_name_nano_secs" msgid="7258767560309570567">"نینو سیکنڈ"</string>
249 <string name="units_unit_name_secs" msgid="2282853373442592245">"سیکنڈ"</string>
250 <string name="units_unit_name_year" msgid="8237348390239986270">"سال"</string>
251 <string name="units_unit_name_kilopascal" msgid="371397110720444118">"کلو پاسکل"</string>
252 <string name="units_unit_name_watt_hour" msgid="1581554497071668301">"واٹ گھنٹہ"</string>
253 <string name="units_unit_name_milliampere" msgid="4477388320207031153">"ملی ایمپئیر"</string>
254 <string name="units_unit_name_millivolt" msgid="4730384331465782188">"ملی وولٹ"</string>
255 <string name="units_unit_name_milliwatts" msgid="6689028603486588098">"ملی واٹ"</string>
256 <string name="units_unit_name_ampere_hour" msgid="6139925422033142476">"ایمپئیر گھنٹہ"</string>
257 <string name="units_unit_name_kilowatt_hour" msgid="4282251431283475831">"کلو واٹ گھنٹہ"</string>
258 <string name="units_unit_name_psi" msgid="9199487304284041266">"پاﺅنڈز فی مربع انچ"</string>
259 <string name="units_unit_name_miles_per_hour" msgid="3988395919988136895">"میل فی گھنٹہ"</string>
260 <string name="units_unit_name_kilometers_per_hour" msgid="8243061370606677881">"کلو میٹرز فی گھنٹہ"</string>
261 <string name="units_unit_name_bar" msgid="4051903414466411804">"بار"</string>
262 <string name="units_unit_name_degrees" msgid="47944625323398947">"ڈگری"</string>
263 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_miles" msgid="715836273168653604">"کلو واٹ فی سو میل"</string>
264 <string name="units_unit_name_kilowatt_per_hundred_kilometers" msgid="2761254652642587883">"کلو واٹ فی سو کلو میٹرز"</string>
265 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_us" msgid="3911349970584135950">"میل فی گیلن (امریکی)"</string>
266 <string name="units_unit_name_miles_per_gallon_uk" msgid="7700318800709988481">"میل فی گیلن (برطانوی)"</string>
267 <string name="units_unit_name_kilometers_per_liter" msgid="8769902235588571155">"کلو میٹرز فی لیٹر"</string>
268 <string name="units_unit_name_liter_per_hundred_kilometers" msgid="4867647387452453552">"لیٹرس فی سو کلو میٹرز"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800269 <string name="apps_and_notifications_settings" msgid="8704585874333781975">"ایپس اور اطلاعات"</string>
270 <string name="all_applications" msgid="7798210477486822168">"سبھی ایپس دکھائیں"</string>
271 <string name="default_applications" msgid="1558183275638697087">"ڈیفالٹ ایپس"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700272 <string name="app_permissions" msgid="32799922508313948">"ایپ کی اجازتیں"</string>
273 <string name="app_permissions_summary" msgid="1842858532315056367">"ایپس <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g> استعمال کر رہی ہیں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700274 <string name="applications_settings" msgid="794261395191035632">"ایپ کی معلومات"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800275 <string name="force_stop" msgid="2153183697014720520">"زبردستی روکیں"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800276 <string name="force_stop_dialog_title" msgid="3342850939200388694">"زبردستی روکیں؟"</string>
277 <string name="force_stop_dialog_text" msgid="4354954014318432599">"اگر آپ کسی ایپ کو زبردستی روک دیتے ہیں تو یہ غلط برتاؤ کر سکتی ہے۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700278 <string name="disable_text" msgid="4358165448648990820">"غیر فعال کریں"</string>
279 <string name="enable_text" msgid="1794971777861881238">"فعال کریں"</string>
Bill Yi0fc59a32019-03-07 16:36:48 -0800280 <string name="uninstall_text" msgid="277907956072833012">"اَن انسٹال کریں"</string>
281 <string name="app_disable_dialog_text" msgid="7731155411006654025">"اگر آپ اس ایپ کو غیر فعال کر دیتے ہیں تو ہو سکتا ہے Android اور دیگر ایپس ٹھیک طرح سے کام نہ کریں۔"</string>
282 <string name="app_disable_dialog_positive" msgid="4448684722791563349">"ایپ کو غیر فعال کریں"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700283 <string name="not_installed" msgid="4218816013370552746">"اس صارف کیلئے انسٹال نہیں ہے"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700284 <string name="permissions_label" msgid="2701446753515612685">"اجازتیں"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700285 <string name="notifications_label" msgid="6586089149665170731">"اطلاعات"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700286 <string name="application_version_label" msgid="8556889839783311649">"ورژن: %1$s"</string>
287 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="6001439205270250021">"کوئی اجازت نہیں دی گئی"</string>
288 <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="4074220596273432442">"کسی اجازت کی درخواست نہیں کی گئی"</string>
289 <string name="data_usage_summary_title" msgid="4368024763485916986">"ڈیٹا کا استعمال"</string>
290 <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5012851696585421420">"ایپ ڈیٹا کا استعمال"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700291 <string name="computing_size" msgid="5791407621793083965">"حساب کتاب کیا جا رہا ہے…"</string>
292 <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="3513360187065317613">
293 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> اضافی اجازتیں</item>
294 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> اضافی اجازت</item>
295 </plurals>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700296 <string name="direct_boot_unaware_dialog_message_car" msgid="2857599310518724080">"نوٹ: ریبوٹ کرنے کے بعد یہ ایپ تب تک شروع نہیں ہو سکتی جب تک آپ اپنی گاڑی غیر مقفل نہ کر لیں۔"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800297 <string name="assist_and_voice_input_settings" msgid="8813195157136637132">"معاون اور صوتی ان پٹ"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800298 <string name="assist_app_settings" msgid="9085261410166776497">"معاون ایپ"</string>
299 <string name="assist_access_context_title" msgid="8034851731390785301">"سکرین سے متن استعمال کریں"</string>
300 <string name="assist_access_context_summary" msgid="2374281280599443774">"معاون ایپ کو سکرین مشمولات تک بطور متن رسائی کرنے کی اجازت دیں"</string>
301 <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="2855956879971465044">"اسکرین شاٹ استعمال کریں"</string>
302 <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6246496926635145782">"معاون ایپ کو اسکرین کی ایک تصویر تک رسائی کرنے کی اجازت دیں"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700303 <string name="voice_input_settings_title" msgid="3238707827815647526">"صوتی ان پٹ"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800304 <string name="autofill_settings_title" msgid="1188754272680049972">"آٹو فل سروس"</string>
Bill Yi694da5f2019-02-02 01:33:44 -0800305 <string name="app_list_preference_none" msgid="7753357799926715901">"کوئی نہیں"</string>
306 <string name="default_app_selected_app" msgid="5289396663745484773">"منتخب کردہ"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800307 <string name="assistant_security_warning" msgid="1844807956967428012">"اسسٹنٹ آپ کے سسٹم پر زیر استعمال ایپس کے بارے میں معلومات، بشمول آپ کی اسکرین پر نظر آنے والی یا ایپس کے اندر قابل رسائی معلومات پڑھ سکے گی۔"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800308 <string name="autofill_confirmation_message" msgid="1832984461556991378">"&lt;b&gt;یہ یقینی بنائیں کہ آپ کو اس ایپ پر اعتماد ہے&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; آٹو فل کی جانے والی چیزوں کا تعین کرنے کے لیے آپ کی اسکرین پر موجود چیزوں کو استعمال کرتی ہے۔"</string>
309 <string name="autofill_add_service" msgid="6413893366443609951">"سروس شامل کریں"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700310 <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="774480184927726651">"شروعاتی لنکس"</string>
311 <string name="domain_url_section_title" msgid="9070403140947787214">"انسٹال کردہ ایپس"</string>
312 <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3077803215088293183">"تعاون یافتہ لنکس نہ کھولیں"</string>
313 <string name="domain_urls_summary_one" msgid="5072257421806034237">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> کھولیں"</string>
314 <string name="domain_urls_summary_some" msgid="5523153458016701725">"<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> اور دیگر URLs کھولیں"</string>
315 <string name="app_launch_title" msgid="3442601467010363057">"بطور ڈیفالٹ کھولیں"</string>
316 <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="5734827759507953180">"دیگر ڈیفالٹس"</string>
317 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="3595315315092716391">"کوئی ڈیفالٹ سیٹ نہیں ہے۔"</string>
318 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="7230832269574106901">"آپ نے کچھ کارروائیوں کیلئے بطور ڈیفالٹ اس ایپ کو شروع کرنے کا انتخاب کیا ہے۔"</string>
319 <string name="auto_launch_reset_text" msgid="590439611312092392">"ڈیفالٹس صاف کریں"</string>
Bill Yia602da52019-05-08 15:01:46 -0700320 <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="4705344946367759393">"تعاون یافتہ لنکس کھولیں"</string>
321 <string name="app_link_open_always" msgid="5783167184335545230">"اس ایپ میں کھولیں"</string>
322 <string name="app_link_open_ask" msgid="7242075065136237456">"ہر بار پوچھیں"</string>
323 <string name="app_link_open_never" msgid="2173174327831792316">"اس ایپ میں نہ کھولیں"</string>
324 <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="7345116365785981158">"تعاون یافتہ لنکس"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700325 <string name="special_access" msgid="5730278220917123811">"خاص ایپ تک رسائی"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700326 <string name="show_system" msgid="4401355756969485287">"سسٹم دکھائیں"</string>
327 <string name="hide_system" msgid="8845453295584638040">"سسٹم چھپائیں"</string>
328 <string name="modify_system_settings_title" msgid="4596320571562433972">"سسٹم کی ترتیبات میں ترمیم کریں"</string>
329 <string name="modify_system_settings_description" msgid="5295023124419592452">"اس اجازت سے ایپ کو سسٹم کی ترتیبات میں ترمیم کرنے میں سہولت ہوتی ہے۔"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700330 <string name="notification_access_title" msgid="1467340098885813473">"اطلاع تک رسائی"</string>
331 <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="2893273335175140895">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کیلئے اطلاع تک رسائی کی اجازت دیں؟"</string>
332 <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="7280197998063498125">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> تمام اطلاعات بشمول ذاتی معلومات جیسے رابطہ کے نام اور آپ کو موصول ہونے والے پیغامات کا متن پڑھنے کا اہل ہوگا۔ یہ ان میں شامل اطلاعات یا ٹرگر کارروائیوں کے بٹنز کو برخاست کرنے کا بھی اہل ہوگا۔\n\nاس سے ایپ کو ڈسٹرب نہ کریں آن یا آف کرنے اور متعلقہ ترتیبات تبدیل کرنے کی اہلیت بھی ملے گی۔"</string>
333 <string name="notification_listener_revoke_warning_summary" msgid="4904973394539125407">"اگر آپ <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> کیلئے اطلاع کی رسائی آف کرتے ہیں تو ڈسٹرب نہ کریں کی رسائی بھی آف ہو سکتی ہے۔"</string>
334 <string name="notification_listener_revoke_warning_confirm" msgid="2759583507454984812">"آف کریں"</string>
335 <string name="notification_listener_revoke_warning_cancel" msgid="4399941651358241154">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi4df6e572019-05-17 18:48:29 -0700336 <string name="premium_sms_access_title" msgid="1409118461646148686">"پریمیم SMS رسائی"</string>
337 <string name="premium_sms_access_description" msgid="7119026067677052169">"ہو سکتا ہے آپ کو پریمیم SMS کے پیسے ادا کرنا پڑیں اور یہ آپ کے کیرئیر بلز میں شامل ہو جائیں گے۔ اگر آپ ایک ایپ کیلئے اجازت فعال کرتے ہیں تو آپ اس ایپ کو استعمال کرکے آپ پریمیم SMS بھیج پائیں گے۔"</string>
338 <string name="usage_access_title" msgid="7153427122072303254">"استعمال تک رسائی"</string>
339 <string name="usage_access_description" msgid="2413168719257435422">"استعمال تک رسائی کسی ایپ کو آپ کا کیریئر، زبان کی ترتیبات اور دیگر تفصیلات سمیت یہ ٹریک کرنے کی اجازت دیتی ہے کہ آپ کن دیگر ایپس کو اور کتنی بار استعمال کر رہے ہیں۔"</string>
340 <string name="wifi_control_title" msgid="5660436566907731929">"Wi-Fi کنٹرول"</string>
341 <string name="wifi_control_description" msgid="6021926850423169261">"Wi-Fi کنٹرول ایپ کو Wi-Fi آن یا آف کرنے، Wi-Fi نیٹ ورکس اسکین اور ان سے منسلک کرنے، نیٹ ورکس شامل کرنے یا ہٹانے یا صرف مقامی ہاٹ اسپاٹ شروع کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"</string>
Bill Yifafa0af2019-05-25 04:34:50 -0700342 <string name="more_special_access_title" msgid="166115485446645971">"مزید"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800343 <string name="location_settings_title" msgid="901334356682423679">"مقام"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800344 <string name="location_settings_recent_requests_title" msgid="6345634382240930628">"مقام کی حالیہ درخواستیں"</string>
345 <string name="location_settings_recent_requests_empty_message" msgid="7789667070033674910">"مقام کی کوئی حالیہ درخواست نہیں ہے"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800346 <string name="location_settings_app_permissions_title" msgid="6446735313354321564">"ایپ کی سطح کی اجازتیں"</string>
347 <string name="location_settings_scanning_title" msgid="4253945869911300740">"اسکیننگ"</string>
348 <string name="location_settings_services_title" msgid="1186133632690970468">"مقام کی سروسز"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800349 <string name="location_settings_wifi_scanning_title" msgid="8021558840074023719">"Wi‑Fi اسکیننگ"</string>
350 <string name="location_settings_wifi_scanning_summary" msgid="2116283960258671324">"Wi‑Fi کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت Wi‑Fi نیٹ ورکس اسکین کرنے کی اجازت دیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
351 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_title" msgid="2969682902241932059">"بلوٹوتھ اسکیننگ"</string>
352 <string name="location_settings_bluetooth_scanning_summary" msgid="9158101751700727062">"بلوٹوتھ کے آف ہونے پر بھی ایپس اور سروسز کو کسی بھی وقت قریبی آلات اسکین کرنے کی اجازت دیں۔ مثال کے طور، اسے مقام پر مبنی خصوصیات اور سروسز کو بہتر بنانے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700353 <string name="system_setting_title" msgid="6864599341809463440">"سسٹم"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700354 <string name="system_update_settings_title" msgid="8448588267784138855">"سسٹم اپ ڈیٹس"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700355 <string name="firmware_version" msgid="8491753744549309333">"Android ورژن"</string>
356 <string name="security_patch" msgid="4794276590178386903">"Android سیکیورٹی پیچ کی سطح"</string>
357 <string name="model_info" msgid="4966408071657934452">"ماڈل"</string>
358 <string name="baseband_version" msgid="2370088062235041897">"بیس بینڈ ورژن"</string>
359 <string name="kernel_version" msgid="7327212934187011508">"کرنل ورژن"</string>
360 <string name="build_number" msgid="3997326631001009102">"بلڈ نمبر"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800361 <string name="bluetooth_mac_address" msgid="7641425947941688072">"بلوٹوتھ پتہ"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700362 <string name="device_info_not_available" msgid="2095601973977376655">"دستیاب نہیں ہے"</string>
363 <string name="device_status_activity_title" msgid="4083567497305368200">"صورتحال"</string>
364 <string name="device_status" msgid="267298179806290920">"صورتحال"</string>
365 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="600543254608862075">"بیٹری کی حیثیت، نیٹ ورک اور دیگر معلومات"</string>
366 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="9130360324418117815">"فون نمبر، سگنل وغیرہ"</string>
367 <string name="about_settings" msgid="4329457966672592345">"کے بارے میں"</string>
368 <string name="about_summary" msgid="5374623866267691206">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
369 <string name="about_settings_summary" msgid="7975072809083281401">"قانونی معلومات، صورتحال، سافٹ ویئر ورژن دیکھیں"</string>
370 <string name="legal_information" msgid="1838443759229784762">"قانونی معلومات"</string>
371 <string name="contributors_title" msgid="7698463793409916113">"معاونین"</string>
372 <string name="manual" msgid="4819839169843240804">"دستی"</string>
373 <string name="regulatory_labels" msgid="3165587388499646779">"ریگولیٹری لیبلز"</string>
374 <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="1204127697132067734">"حفاظتی اور انضباطی مینوئل"</string>
375 <string name="copyright_title" msgid="4220237202917417876">"کاپی رائٹ"</string>
376 <string name="license_title" msgid="936705938435249965">"لائسنس"</string>
377 <string name="terms_title" msgid="5201471373602628765">"شرائط و ضوابط"</string>
Bill Yi3461dfc2018-08-14 07:41:00 -0700378 <string name="webview_license_title" msgid="6442372337052056463">"سسٹم WebView لائسنسز"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700379 <string name="wallpaper_attributions" msgid="9201272150014500697">"وال پیپرز"</string>
380 <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="4292446851583307603">"سیٹلائٹ تصاویر کے فراہم کنندگان:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700381 <string name="regulatory_info_text" msgid="8890339124198005428"></string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700382 <string name="settings_license_activity_title" msgid="8499293744313077709">"فریق ثالث کے لائسنسز"</string>
383 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="6104592821991010350">"لائسنسز لوڈ کرنے میں ایک مسئلہ ہے۔"</string>
384 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="6163263123009681841">"لوڈ ہو رہا ہے…"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800385 <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="2968627665608969405">
386 <item quantity="other">اب آپ ڈویلپر بننے سے <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> قدم دور ہیں۔</item>
387 <item quantity="one">اب آپ ڈویلپر بننے سے <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> قدم دور ہیں۔</item>
388 </plurals>
389 <string name="show_dev_on" msgid="5339077400040834808">"اب آپ ایک ڈیولپر ہیں!"</string>
390 <string name="show_dev_already" msgid="1678087328973865736">"کوئی ضرورت نہیں ہے، آپ پہلے سے ہی ایک ڈیولپر ہیں۔"</string>
391 <string name="developer_options_settings" msgid="1530739225109118480">"ڈیولپر کے اختیارات"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700392 <string name="reset_options_title" msgid="4388902952861833420">"دوبارہ ترتیب دینے کے اختیارات"</string>
393 <string name="reset_options_summary" msgid="5508201367420359293">"نیٹ ورک، ایپس یا آلہ کو دوبارہ ترتیب دینا"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800394 <string name="reset_network_title" msgid="1284233059990797263">"نیٹ ورک کو دوبارہ ترتیب دیں"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700395 <string name="reset_network_desc" msgid="602381374544634925">"اس سے نیٹ ورک کی تمام ترتیبات ری سیٹ ہو جائیں گی، بشمول:"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800396 <string name="reset_network_item_wifi" msgid="7569481589699982698"><li>"Wi‑Fi"</li></string>
397 <string name="reset_network_item_mobile" msgid="5747282716664480997"><li>"موبائل ڈیٹا"</li></string>
398 <string name="reset_network_item_bluetooth" msgid="6035019931106921284"><li>"بلوٹوتھ"</li></string>
399 <string name="reset_esim_title" msgid="8132107637911831211">"گاڑی کے سبھی eSIMs کو مٹائیں"</string>
400 <string name="reset_esim_desc" msgid="1437276625485586740">"اس سے آپ کا سروس پلان منسوخ نہیں ہوگا۔"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800401 <string name="reset_esim_error_title" msgid="7245109418130525492">"eSIMs کو دوبارہ ترتیب نہیں دیا جا سکتا"</string>
Bill Yi97843ba2018-11-13 19:53:14 -0800402 <string name="reset_network_select" msgid="2433825874868038739">"نیٹ ورک منتخب کریں"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700403 <string name="reset_network_button_text" msgid="8374174455632765033">"ترتیبات دوبارہ ترتیب دیں"</string>
404 <string name="reset_network_confirm_title" msgid="5255502723840197663">"دوبارہ ترتیب دیں؟"</string>
405 <string name="reset_network_confirm_desc" msgid="7721698076856330212">"نیٹ ورک کی سبھی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں!"</string>
406 <string name="reset_network_confirm_button_text" msgid="5246859685069024851">"ترتیبات دوبارہ ترتیب دیں"</string>
407 <string name="reset_network_complete_toast" msgid="3804108209431416865">"نیٹ ورک کی ترتیبات کو دوبارہ ترتیب دیا گیا ہے"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700408 <string name="reset_app_pref_title" msgid="5855420038951743992">"ایپ کی ترجیحات ری سیٹ کریں"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800409 <string name="reset_app_pref_desc" msgid="579392665146962149">"یہ مندرجہ ذیل کے لیے تمام ترجیحات کو دوبارہ ترتیب دے گا:\n\n"<li>"غیر فعال کردہ ایپس"</li>\n<li>"غیر فعال کردہ ایپس کی اطلاعات"</li>\n<li>"کارروائیوں کے لیے ڈیفالٹ ایپلیکیشنز"</li>\n<li>"ایپس کے لیے پس منظر کے ڈیٹا کی پابندیاں"</li>\n<li>"کوئی اجازتی پابندیاں"</li>\n\n"آپ کسی ایپ کے ڈیٹا سے محروم نہیں ہوں گے۔"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700410 <string name="reset_app_pref_button_text" msgid="6270820447321231609">"ایپس کو ری سیٹ کریں"</string>
411 <string name="reset_app_pref_complete_toast" msgid="8709072932243594166">"ایپ کی ترجیحات کو ری سیٹ کر دیا ہے"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700412 <string name="master_clear_title" msgid="8515335233363214414">"سبھی ڈیٹا کو حذف کریں (فیکٹری ری سیٹ)"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800413 <string name="master_clear_desc" msgid="9058719802779893535">"یہ آپ کی گاڑی کے ہیڈ یونٹ سے سبھی ڈیٹا کو صاف کر دے گا، بشمول:\n\n"<li>"آپ کا Google اکاؤنٹ"</li>\n<li>"سسٹم اور ایپ ڈیٹا اور ترتیبات"</li>\n<li>"ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس"</li></string>
414 <string name="master_clear_accounts" msgid="7797522012993567494">"آپ فی الحال مندرجہ ذیل اکاؤنٹس میں سائن ان ہیں:"</string>
415 <string name="master_clear_other_users_present" msgid="8383376863095743337">"اس آلہ پر دیگر صارفین موجود ہیں۔"</string>
416 <string name="master_clear_button_text" msgid="8010754220392741160">"گاڑی کو دوبارہ ترتیب دیں"</string>
417 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="8646455623132887370">"دوبارہ ترتیب دیں؟"</string>
418 <string name="master_clear_confirm_desc" msgid="8920446291698038558">"آپ کی سبھی ذاتی معلومات اور ڈاؤن لوڈ کردہ ایپس کو صاف کریں؟ آپ اس کارروائی کو کالعدم نہیں کر سکتے ہیں!"</string>
419 <string name="master_clear_confirm_button_text" msgid="7981254968588121786">"ہر چیز صاف کریں"</string>
420 <string name="master_clear_progress_title" msgid="7087480656932674774">"صاف ہو رہا ہے"</string>
421 <string name="master_clear_progress_text" msgid="3440789441935303176">"براہ کرم انتظار کریں..."</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700422 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="4058492663544475485">"تاریخ اور وقت"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700423 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7669856855390804666">"تاریخ، وقت، ٹائم زون اور فارمیٹس کو سیٹ کریں"</string>
424 <string name="date_time_auto" msgid="3570339569471779767">"خود کار تاریخ اور وقت"</string>
425 <string name="date_time_auto_summary" msgid="3311706425095342759">"نیٹ ورک کے ذریعے فراہم کردہ وقت استعمال کریں"</string>
426 <string name="zone_auto" msgid="3701878581920206160">"خود کار ٹائم زون"</string>
427 <string name="zone_auto_summary" msgid="4345856882906981864">"نیٹ ورک کے ذریعے فراہم کردہ ٹائم زون استعمال کریں"</string>
428 <string name="date_time_24hour_title" msgid="3025576547136168692">"24 گھنٹے کا فارمیٹ"</string>
429 <string name="date_time_24hour" msgid="1137618702556486913">"24 گھنٹے کا فارمیٹ استعمال کریں"</string>
430 <string name="date_time_set_time_title" msgid="5884883050656937853">"وقت"</string>
431 <string name="date_time_set_time" msgid="6449555153906058248">"وقت سیٹ کریں"</string>
432 <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3001779256157093425">"ٹائم زون"</string>
433 <string name="date_time_set_timezone" msgid="4759353576185916944">"ٹائم زون منتخب کریں"</string>
434 <string name="date_time_set_date_title" msgid="6834785820357051138">"تاریخ"</string>
435 <string name="date_time_set_date" msgid="2537494485643283230">"تاریخ سیٹ کریں"</string>
436 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="7041628618528523514">"حروف تہجی کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
437 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="4944880536057914136">"ٹائم زون کے لحاظ سے ترتیب دیں"</string>
438 <string name="date_picker_title" msgid="1533614225273770178">"تاریخ"</string>
439 <string name="time_picker_title" msgid="7436045944320504639">"وقت"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700440 <string name="user_admin" msgid="1535484812908584809">"منتظم"</string>
441 <string name="signed_in_admin_user" msgid="1267225622818673274">"منتظم کے طور پر سائن ان کردہ"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700442 <string name="grant_admin_permissions_title" msgid="4628430467359951437">"منتظم کی سبھی اجازتیں"</string>
443 <string name="grant_admin_permissions_button_text" msgid="988239414372882401">"منتظم بنائیں"</string>
444 <string name="grant_admin_permissions_message" msgid="1751910369004774830">"صارف دیگر منتظمین سمیت صارفین کو حذف اور سسٹم کو فیکٹری ری سیٹ نہیں کر سکے گا۔"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700445 <string name="action_not_reversible_message" msgid="740401337875726973">"یہ کارروائی منسوخ نہیں کی جا سکتی۔"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700446 <string name="confirm_grant_admin" msgid="7852596890218647682">"جی ہاں، منتظم بنائیں"</string>
447 <string name="create_user_permission_title" msgid="7781550880565935298">"نئے صارفین بنائیں"</string>
448 <string name="outgoing_calls_permission_title" msgid="1230180443712099293">"فون کالز کریں"</string>
449 <string name="sms_messaging_permission_title" msgid="6099328509729071243">"کار کے موبائل ڈیٹا کے ذریعے پیغام رسانی کی جا رہی ہے"</string>
450 <string name="install_apps_permission_title" msgid="3099705360827925296">"نئی ایپس انسٹال کریں"</string>
451 <string name="uninstall_apps_permission_title" msgid="8448422340567430659">"ایپس کو اَن انسٹال کریں"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700452 <string name="user_add_user_menu" msgid="5319151436895941496">"صارف کو شامل کریں"</string>
453 <string name="user_new_user_name" msgid="7115771396412339662">"نیا صارف"</string>
454 <string name="user_add_user_title" msgid="7458813670614932479">"نیا صارف شامل کریں؟"</string>
455 <string name="user_add_user_message_setup" msgid="6030901156040053106">"جب آپ ایک نیا صارف شامل کرتے ہیں تو اس شخص کو اپنی جگہ کو ترتیب دینے کی ضرورت ہوتی ہے۔"</string>
456 <string name="user_add_user_message_update" msgid="1528170913388932459">"کوئی بھی صارف دیگر سبھی صارفین کیلئے ایپس کو اپ ڈیٹ کر سکتا ہے۔"</string>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700457 <string name="user_limit_reached_title" msgid="8803355734556061238">"صارف کی حد مکمل ہو گئی"</string>
Bill Yi5e600572018-09-26 20:52:04 -0700458 <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2651922256448824747">
459 <item quantity="other">آپ زیادہ سے زیادہ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> صارفین بنا سکتے ہیں۔</item>
460 <item quantity="one">صرف ایک صارف بنایا جا سکتا ہے۔</item>
461 </plurals>
Bill Yibdc1e4a2018-07-21 21:05:21 -0700462 <string name="add_user_error_title" msgid="3206300411663817038">"نیا صارف بنانا ناکام ہو گیا"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700463 <string name="delete_user_dialog_title" msgid="3422867434431562007">"اس صارف کو حذف کریں؟"</string>
464 <string name="delete_user_dialog_message" msgid="4346777604351785057">"سبھی ایپس اور ڈیٹا حذف ہو جائیں گے۔"</string>
465 <string name="delete_user_error_title" msgid="7609819398530124827">"صارف کو حذف کرنے میں ناکامی۔"</string>
466 <string name="delete_user_error_dismiss" msgid="429156446763738273">"برخاست کریں"</string>
467 <string name="delete_user_error_retry" msgid="5116434895572670563">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
468 <string name="delete_last_user_dialog_title" msgid="3644392025675369680">"آخری صارف کو حذف کریں؟"</string>
469 <string name="delete_last_user_admin_created_message" msgid="1856897729010319054">"اس کار کیلئے صرف باقی صارف کو حذف کرنے کے بعد، ایک نیا منتظم صارف بنایا جائے گا۔"</string>
470 <string name="delete_last_user_system_setup_required_message" msgid="8550730509371697989">"اس صارف سے وابستہ سبھی ڈیٹا، ترتیبات، اور ایپس کو حذف کر دیا جائے گا۔ آپ کو سسٹم دوبارہ ترتیب دینا ہوگا۔"</string>
471 <string name="choose_new_admin_title" msgid="1915428454917699587">"نیا منتظم منتخب کریں"</string>
472 <string name="choose_new_admin_message" msgid="7468286545352043354">"آپ کو کم از کم ایک منتظم کی ضرورت ہے۔ اسے حذف کرنے کیلئے، پہلے ایک متبادل کا انتخاب کریں۔"</string>
473 <string name="choose_new_admin_label" msgid="5987653639387437939">"منتظم منتخب کریں"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700474 <string name="user_guest" msgid="3465399481257448601">"مہمان"</string>
Bill Yie06662e2018-08-07 21:27:11 -0700475 <string name="start_guest_session" msgid="4438752398760283201">"مہمان"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700476 <string name="user_switch" msgid="6544839750534690781">"سوئچ کریں"</string>
477 <string name="current_user_name" msgid="3813671533249316823">"آپ (%1$s)"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700478 <string name="user_name_label" msgid="3210832645046206845">"نام"</string>
479 <string name="user_summary_not_set_up" msgid="1473688119241224145">"ترتیب نہیں دیا گیا"</string>
Bill Yiba008c02018-05-24 11:52:45 -0700480 <string name="edit_user_name_title" msgid="6890782937520262478">"صارف نام میں ترمیم کریں"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700481 <string name="users_list_title" msgid="770764290290240909">"صارفین"</string>
Bill Yidf8bc802018-10-26 04:45:30 -0700482 <string name="user_details_admin_title" msgid="3530292857178371891">"%1$s کو اجازتیں دی گئیں"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700483 <string name="storage_settings_title" msgid="8957054192781341797">"اسٹوریج"</string>
484 <string name="storage_music_audio" msgid="7827147379976134040">"موسیقی اور آڈیو"</string>
485 <string name="storage_other_apps" msgid="945509804756782640">"دیگر ایپس"</string>
486 <string name="storage_files" msgid="6382081694781340364">"فائلیں"</string>
487 <string name="storage_system" msgid="1271345630248014010">"سسٹم"</string>
Bill Yicbd88ea2019-04-11 15:10:32 -0700488 <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="796365720531622361">"سسٹم میں Android ورژن <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> چلانے کے لیے استعمال کی جانے والی فائلیں شامل ہیں"</string>
489 <string name="storage_audio_files_title" msgid="5183170457027181700">"آڈیو فائلز"</string>
Bill Yidbdcf932019-04-07 06:53:03 -0700490 <string name="memory_calculating_size" msgid="1672238502950390033">"حساب لگایا جا رہا ہے…"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700491 <string name="storage_application_size_label" msgid="1146156683170661354">"ایپ کا سائز"</string>
492 <string name="storage_data_size_label" msgid="5022911581004239367">"صارف کا ڈیٹا"</string>
493 <string name="storage_cache_size_label" msgid="6361308766707419555">"کیش"</string>
494 <string name="storage_total_size_label" msgid="3892138268243791912">"کُل"</string>
495 <string name="storage_clear_user_data_text" msgid="8787615136779130680">"اسٹوریج صاف کریں"</string>
496 <string name="storage_clear_cache_btn_text" msgid="8449547925966775612">"کیش صاف کریں"</string>
497 <string name="storage_clear_data_dlg_title" msgid="5863775997588969879">"ایپ کا ڈیٹا حذف کریں؟"</string>
498 <string name="storage_clear_data_dlg_text" msgid="795055288575727801">"اس ایپ کا سبھی ڈیٹا مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔ اس میں سبھی فائلیں، ترتیبات، اکاؤنٹس، ڈیٹا بیسز وغیرہ شامل ہیں۔"</string>
499 <string name="storage_clear_failed_dlg_text" msgid="6710485971686866306">"ایپ کیلئے اسٹوریج صاف نہيں کر سکا۔"</string>
Bill Yi9e00f902018-07-11 02:41:27 -0700500 <string name="accounts_settings_title" msgid="436190037084293471">"اکاؤنٹس"</string>
501 <string name="user_add_account_menu" msgid="6625351983590713721">"اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
Bill Yi905ccb62018-06-01 15:58:35 -0700502 <string name="no_accounts_added" msgid="5148163140691096055">"کوئی اکاؤنٹ شامل نہیں ہے"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700503 <string name="account_list_title" msgid="7631588514613843065">"<xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%1$s</xliff:g> کے لئے اکاؤنٹس"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800504 <string name="account_auto_sync_title" msgid="3238816995364191432">"خودکار طور پر ڈیٹا سِنک کریں"</string>
505 <string name="account_auto_sync_summary" msgid="6963837893148304128">"ایپس کو خودکار طور پر ڈیٹا ریفریش کرنے دیں"</string>
506 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="6027487764261344033">"ڈیٹا آٹو سنک کریں کو آن کریں؟"</string>
507 <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" msgid="2770233931307606956">"آپ ویب پر اپنے اکاؤنٹس میں جو بھی تبدیلیاں کریں گے وہ آپ کے آلہ پر خودکار طور پر کاپی ہو جائیں گی۔\n\nایسی تبدیلیاں جو آپ فون پر کرتے ہیں انہیں کچھ اکاؤنٹس خودکار طور پر ویب پر بھی کاپی کر سکتے ہیں۔ Google اکاؤنٹ اس طریقے سے کام کرتا ہے۔"</string>
508 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="1235955038330202536">"ڈیٹا آٹو سنک کریں کو آف کریں؟"</string>
509 <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="5040873073016183315">"اس سے ڈیٹا کی بچت ہوگی، لیکن آپ کو حالیہ معلومات اکٹھا کرنے کیلئے ہر ایک اکاؤنٹ کو دستی طور پر سنک کرنا ہوگا۔ اور اپ ڈیٹس ہونے پر آپ کو اطلاعات موصول نہیں ہوں گی۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700510 <string name="account_details_title" msgid="7529571432258448573">"اکا‌‌‌ؤنٹ کی معلومات"</string>
511 <string name="add_account_title" msgid="5988746086885210040">"اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
512 <string name="add_an_account" msgid="1072285034300995091">"ایک اکاؤنٹ شامل کریں"</string>
513 <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="6775605884544906797">"محدود پروفائلز اکاؤنٹس شامل نہیں کر سکتی ہیں"</string>
514 <string name="remove_account_title" msgid="8840386525787836381">"اکاؤنٹ ہٹائیں"</string>
515 <string name="really_remove_account_title" msgid="3555164432587924900">"اکاؤنٹ ہٹائیں؟"</string>
516 <string name="really_remove_account_message" msgid="4296769280849579900">"اس اکاؤنٹ کو ہٹانے سے اس کے تمام پیغامات، رابطے اور اس آلے کا دیگر ڈیٹا حذف ہو جائے گا!"</string>
Bill Yi52b4f0d2018-09-07 22:19:08 -0700517 <string name="remove_account_error_title" msgid="8368044943174826635">"اکاؤنٹ کو ہٹانے میں ناکامی۔"</string>
Bill Yi2d10d0b2018-12-05 17:00:08 -0800518 <string name="account_sync_title" msgid="6541844336300236915">"اکاؤنٹ کی مطابقت پذیری"</string>
519 <string name="account_sync_summary_some_on" msgid="4525960296068027182">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> کے <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> آئٹمز کیلئے مطابق پذیری آن ہے"</string>
520 <string name="account_sync_summary_all_on" msgid="3652264471870312725">"سبھی آئٹمز کیلئے مطابقت پذیری آن ہے"</string>
521 <string name="account_sync_summary_all_off" msgid="6550959714035312414">"سبھی آئٹمز کیلئے مطابقت پذیری آف ہے"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800522 <string name="sync_disabled" msgid="393531064334628258">"مطابقت پذیری آف ہے"</string>
523 <string name="sync_error" msgid="6698021343089247914">"مطابقت پذیری کی خرابی"</string>
524 <string name="last_synced" msgid="4745124489150101529">"آخری مطابقت پذیری <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
525 <string name="sync_in_progress" msgid="1237573373537382416">"ابھی مطابقت پذیری ہو رہی ہے…"</string>
526 <string name="sync_one_time_sync" msgid="491707183321353107">"ابھی مطابقت پذیری کرنے کے لیے تھپتھپائیں<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
527%1$s</xliff:g>"</string>
528 <string name="sync_button_sync_now" msgid="5767643057970371315">"ابھی مطابقت پذیری کریں"</string>
529 <string name="sync_button_sync_cancel" msgid="7739510554513641393">"مطابقت پذیری منسوخ کریں"</string>
Bill Yi93531612019-01-19 00:05:45 -0800530 <string name="sync_is_failing" msgid="5766255460901806206">"مطابقت پذیری میں فی الحال دشواریاں پیش آ رہی ہیں۔ یہ جلد ہی واپس آ جائے گا۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700531 <string name="security_settings_title" msgid="6955331714774709746">"سیکیورٹی"</string>
532 <string name="security_settings_subtitle" msgid="2244635550239273229">"اسکرین لاک"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700533 <string name="security_lock_none" msgid="1054645093754839638">"کوئی نہیں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700534 <string name="security_lock_pattern" msgid="1174352995619563104">"پیٹرن"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700535 <string name="security_lock_pin" msgid="4891899974369503200">"PIN"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700536 <string name="security_lock_password" msgid="4420203740048322494">"پاس ورڈ"</string>
537 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6590330165050361632">"لاک کی قسم منتخب کریں"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800538 <string name="screen_lock_options" msgid="8531177937577168185">"لاک کے اختیارات"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700539 <string name="lock_settings_enter_pattern" msgid="4826034565853171624">"اپنا پیٹرن درج کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700540 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="7784925958324484965">"تصدیق کریں"</string>
541 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="9355771277617537">"دوبارہ ڈرا کریں"</string>
542 <string name="continue_button_text" msgid="5129979170426836641">"جاری رکھیں"</string>
543 <string name="lockscreen_retry_button_text" msgid="5314212350698701242">"دوبارہ کوشش کریں"</string>
Bill Yicee8e872018-05-01 20:15:25 -0700544 <string name="lockscreen_skip_button_text" msgid="3755748786396198091">"نظر انداز کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700545 <string name="set_screen_lock" msgid="5239317292691332780">"اسکرین لاک سیٹ کریں"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700546 <string name="lockscreen_choose_your_pin" msgid="1645229555410061526">"اپنا PIN منتخب کریں"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700547 <string name="lockscreen_choose_your_pattern" msgid="6801175111142593404">"اپنا پیٹرن منتخب کریں"</string>
Bill Yi1ef5f712018-08-02 18:39:11 -0700548 <string name="lockscreen_choose_your_password" msgid="4487577710136014069">"اپنا پاسورڈ منتخب کریں"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700549 <string name="current_screen_lock" msgid="637651611145979587">"موجودہ اسکرین لاک"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700550 <string name="choose_lock_pattern_message" msgid="6242765203541309524">"سیکیورٹی کیلئے پیٹرن سیٹ کریں"</string>
551 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="4655398824001857843">"صاف کریں"</string>
552 <string name="lockpattern_cancel_button_text" msgid="4068764595622381766">"منسوخ کریں"</string>
553 <string name="lockpattern_pattern_confirmed" msgid="5984306638250515385">"آپ کا غیر مقفل کرنے کا نیا پیٹرن"</string>
554 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="7864149726033694408">"غیر مقفل کرنے کا ایک پیٹرن ڈرا کریں"</string>
555 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="1575019990484725964">"مکمل ہو جانے پر انگلی ہٹائیں"</string>
556 <string name="lockpattern_pattern_entered" msgid="6103071005285320575">"پیٹرن ریکارڈ ہو گیا"</string>
557 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="4648070076022940382">"تصدیق کے لئے پیٹرن کو دوبارہ ڈرا کریں"</string>
558 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="2417932185815083082">"کم از کم 4 نقطے ملائیں۔ پھر کوشش کریں۔"</string>
559 <string name="lockpattern_pattern_wrong" msgid="929223969555399363">"غلط پیٹرن"</string>
560 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="4436556875843192284">"غیر مقفل کرنے کا پیٹرن ڈرا کرنے کا طریقہ"</string>
561 <string name="error_saving_lockpattern" msgid="2933512812768570130">"پیٹرن کو محفوظ کرنے میں خرابی"</string>
562 <string name="okay" msgid="4589873324439764349">"ٹھیک ہے"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700563 <string name="remove_screen_lock_title" msgid="1234382338764193387">"اسکرین لاک کو ہٹائیں؟"</string>
564 <string name="remove_screen_lock_message" msgid="6675850371585564965">"اس سے کسی کو بھی آپ کے اکاؤنٹ تک رسائی کی اجازت ہوگی"</string>
565 <string name="lock_settings_enter_pin" msgid="1669172111244633904">"اپنا PIN درج کریں"</string>
566 <string name="lock_settings_enter_password" msgid="2636669926649496367">"اپنا پاس ورڈ درج کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700567 <string name="choose_lock_pin_message" msgid="2963792070267774417">"سیکیورٹی کیلئے PIN سیٹ کریں"</string>
568 <string name="confirm_your_pin_header" msgid="9096581288537156102">"اپنا PIN دوبارہ درج کریں"</string>
569 <string name="choose_lock_pin_hints" msgid="7362906249992020844">"PIN کا کم از کم 4 ہندسے کا ہونا ضروری ہے"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700570 <string name="lockpin_invalid_pin" msgid="2149191577096327424">"PIN غلط ہے، کم از کم 4 ہندسے ہونے چاہئیں۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700571 <string name="confirm_pins_dont_match" msgid="4607110139373520720">"PINs مماثل نہیں ہیں"</string>
572 <string name="error_saving_lockpin" msgid="9011960139736000393">"PIN محفوظ کرنے میں خرابی"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700573 <string name="lockscreen_wrong_pin" msgid="4922465731473805306">"غلط PIN"</string>
574 <string name="lockscreen_wrong_password" msgid="5757087577162231825">"غلط پاس ورڈ"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700575 <string name="choose_lock_password_message" msgid="6124341145027370784">"سیکیورٹی کیلئے پاس ورڈ سیٹ کریں"</string>
576 <string name="confirm_your_password_header" msgid="7052891840366724938">"اپنا پاس ورڈ دوبارہ درج کریں"</string>
577 <string name="confirm_passwords_dont_match" msgid="7300229965206501753">"پاس ورڈز مماثل نہیں ہیں"</string>
578 <string name="lockpassword_clear_label" msgid="6363680971025188064">"صاف کریں"</string>
579 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="5791237697404166450">"منسوخ کریں"</string>
580 <string name="lockpassword_confirm_label" msgid="5918463281546146953">"تصدیق کریں"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700581 <string name="choose_lock_password_hints" msgid="3903696950202491593">"کم از کم 4 حروف ہونا ضروری ہے"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700582 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="6681218025001328405">"کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حروف پر مشتمل ہونا چاہیے"</string>
583 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="6363004004424904218">"PIN کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ہندسوں کا ہونا چاہیے"</string>
584 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7530214940279491291">"کریکٹرز <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سے کم ہونے چاہئیں"</string>
585 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="62957683396974404">"ہندسے <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> سے کم ہونے چاہئیں۔"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700586 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3044526271686839923">"صرف ‎0-9 ہندسے شامل ہونے چاہئیں۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700587 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7901918311213276207">"آلہ کا منتظم ایک حالیہ PIN استعمال کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے"</string>
588 <string name="lockpassword_pin_blacklisted_by_admin" msgid="7412709707800738442">"آپ کے IT منتظم نے عمومی PINs کو مسدود کر دیا ہے۔ کوئی دوسرا PIN آزمائیں۔"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700589 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="1984970060523635618">"اس میں غلط کریکٹر شامل نہیں ہو سکتا۔"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700590 <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="1690956113717418430">"پاس ورڈ غلط ہے، کم از کم 4 حروف لمبا ہونا ضروری ہے۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700591 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="424616259312760303">
592 <item quantity="other">کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> حروف پر مشتمل ہونا چاہیے</item>
593 <item quantity="one">کم از کم 1 حرف پر مشتمل ہونا چاہیئے</item>
594 </plurals>
595 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2267487180744744833">
596 <item quantity="other">کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> چھوٹے حروف پر مشتمل ہونا چاہیے</item>
597 <item quantity="one">کم از کم ایک چھوٹے حرف پر مشتمل ہونا چاہیئے</item>
598 </plurals>
599 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7999264563026517898">
600 <item quantity="other">کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> بڑے حروف پر مشتمل ہونا چاہیے</item>
601 <item quantity="one">کم از کم 1 بڑے حرف پر مشتمل ہونا چاہیئے</item>
602 </plurals>
603 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="7935079851855168646">
604 <item quantity="other">کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> عددی ہندسوں پر مشتمل ہونا چاہیے</item>
605 <item quantity="one">کم از کم 1 عددی ہندسہ پر مشتمل ہونا چاہیئے</item>
606 </plurals>
607 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="3994046435150094132">
608 <item quantity="other">کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> خصوصی علامتوں پر مشتمل ہونا چاہیے</item>
609 <item quantity="one">کم از کم ایک خصوصی علامت پر مشتمل ہونا چاہیئے</item>
610 </plurals>
611 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="6878486326748506524">
612 <item quantity="other">کم از کم <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ایسے کریکٹرز پر مشتمل ہونا چاہیئے جو حروف نہ ہوں</item>
613 <item quantity="one">کم از کم ایک ایسے کریکٹر پر مشتمل ہونا چاہیئے جو حرف نہ ہو</item>
614 </plurals>
615 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="8255729487108602924">"آلے کا منتظم ایک حالیہ پاس ورڈ کا استعمال کرنے کی اجازت نہیں دیتا ہے"</string>
616 <string name="error_saving_password" msgid="8334882262622500658">"پاس ورڈ محفوظ کرنے میں خرابی"</string>
617 <string name="lockpassword_password_blacklisted_by_admin" msgid="7965893810326503891">"آپ کے IT منتظم نے عمومی پاس ورڈز کو مسدود کر دیا ہے۔ کوئی دوسرا پاس ورڈ آزمائیں۔"</string>
Bill Yif15590d2018-04-21 06:59:18 -0700618 <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="38813552228809240">"ہندسوں کی صعودی، نزولی یا مکرر ترتیب کی اجازت نہیں ہے۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700619 <string name="setup_lock_settings_options_button_label" msgid="3337845811029780896">"اسکرین لاک کے اختیارات"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700620 <string name="build_info_fmt" msgid="5592554123908086426">"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NUM_DAYS">%3$s</xliff:g> دن پہلے"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800621 <string name="add_device_title" msgid="8452168024017866232">"بھروسہ مند آلہ شامل کریں"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700622 <string name="add_device_summary" msgid="5368217520710573302">"بھروسہ مند آلات شامل کے لیے بلوٹوتھ آن ہو جائے گا"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800623 <string name="trusted_device" msgid="5637378361866787603">"بھروسہ مند آلات"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800624 <plurals name="trusted_device_subtitle" formatted="false" msgid="462041049834264945">
625 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> آلات</item>
626 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> آلہ</item>
627 </plurals>
628 <string name="remove_device_message" msgid="6447820559674148349">"منسلک ہونے پر آپ کا <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> اس کار کو غیر مقفل کر دے گا۔ اگر کوئی شخص آپ کا <xliff:g id="CONNECTED_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g> لیتا ہے تو اسے اس آلہ تک رسائی حاصل ہو سکتی ہے"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800629 <string name="trusted_device_confirm_button" msgid="102354635014627996">"تصدیق کریں"</string>
Bill Yi68f529c2019-02-17 12:27:42 -0800630 <string name="trusted_device_remove_button" msgid="6140476996063415420">"بھروسہ مند آلہ ہٹائیں"</string>
631 <string name="trusted_device_done_button" msgid="8481956533222625296">"ہو گیا"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800632 <string name="add_trusted_device_instruction" msgid="109228038968439923">"بھروسہ مند آلہ کو سیٹ اپ کرنے کے لیے ساتھی ایپ کا استعمال کریں۔ ایک بار سیٹ اپ ہو جانے پر، وہیکل کے ذریعے آپ کا فون دریافت کر لینے پر آپ اپنے صارف پروفائل کو غیر مقفل کرنے کے اہل ہوں گے"</string>
633 <string name="trusted_device_download_app" msgid="6971096140154499983">"1۔ اپنے فون پر ساتھی ایپ ڈاؤن لوڈ کریں"</string>
634 <string name="trusted_device_select_device" msgid="198902765179270739">"2۔ آلات کو جوڑنے کے لیے فون پر <xliff:g id="CAR_NAME">%1$s</xliff:g> منتخب کریں"</string>
635 <string name="trusted_device_safety_alert" msgid="8937542424166378247">"Smart Lock اس آلہ کی سیکیورٹی کی خصوصیات کا پتا نہیں لگا سکتا ہے۔ اپنی کار کی حفاظت کی مدد کے لیے، آپ کے ذریعے پہلے سے ہی غیر مقفل کر دئے جانے پر صرف بھروسہ مند آلہ ہی آپ کی کار کو غیر مقفل رکھنے کا اہل ہوگا۔ آپ کا بھروسہ مند آلہ قریب ہونے پر کار کو غیر مقفل رکھ پائے گا، اس وقت بھی جب کوئی اور اسے پکڑے ہوئے ہے۔"</string>
Bill Yi9c91ccb2019-05-31 11:46:46 -0700636 <string name="trusted_device_pairing_code_dialog_title" msgid="8173792468216796873">"براہ کرم توثیق کریں کہ جوڑا بنانے کے کوڈز مماثل ہیں"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700637 <string name="trusted_device_success_enrollment_toast" msgid="1238468775285575827">"فون کامیابی کے ساتھ اندراج کر دیا گیا ہے"</string>
Bill Yid5db1982019-02-07 21:35:12 -0800638 <string name="trusted_device_fail_enrollment_toast" msgid="6801324174861209092">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> اندراج ناکام ہوگیا"</string>
Bill Yi551111c2019-03-01 12:10:54 -0800639 <string name="trusted_device_set_authentication_reminder" msgid="5947077589994822305">"بھروسہ مند آلہ شامل کرنے کے لیے آپ کو آگے ایک تصدیقی طریقہ سیٹ کرنا ہوگا۔ اگر آپ کے پاس بھروسہ مند آلہ نہیں ہے تو آپ کے پروفائل تک رسائی حاصل کرنے کے لیے تصدیق درکار ہوگی۔"</string>
Bill Yid60dedb2019-04-24 16:23:01 -0700640 <string name="trusted_device_disconnected_toast" msgid="2541862946536880255">"آلہ غیر منسلک ہو گیا۔"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700641 <string name="forget" msgid="3971143908183848527">"بھول جائیں"</string>
Bill Yifc07c3d2019-01-11 13:59:58 -0800642 <string name="connect" msgid="5861699594602380150">"منسلک کریں"</string>
643 <string name="disconnect" msgid="6140789953324820336">"غیر منسلک کریں"</string>
Bill Yibd8b3cb2018-04-11 16:01:54 -0700644 <string name="delete_button" msgid="5840500432614610850">"حذف کریں"</string>
645 <string name="remove_button" msgid="6664656962868194178">"ہٹائیں"</string>
646 <string name="cancel" msgid="750286395700355455">"منسوخ کریں"</string>
Bill Yi53775852019-05-03 18:49:14 -0700647 <string name="allow" msgid="7519431342750394402">"اجازت دیں"</string>
648 <string name="deny" msgid="340512788979930804">"مسترد کریں"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700649 <string name="backspace_key" msgid="1545590866688979099">"Backspace کلید"</string>
650 <string name="enter_key" msgid="2121394305541579468">"Enter کلید"</string>
Bill Yi08265f12018-05-16 16:20:41 -0700651 <string name="exit_retail_button_text" msgid="6093240315583384473">"ڈیمو سے باہر نکلیں"</string>
652 <string name="exit_retail_mode_dialog_title" msgid="7970631760237469168">"ڈیمو موڈ سے باہر نکلیں"</string>
653 <string name="exit_retail_mode_dialog_body" msgid="8314316171782527301">"اس سے ڈیمو اکاؤنٹ اور فیکٹری ڈیٹا کی دوبارہ ترتیب کا سسٹم حذف ہو جائے گا۔ تمام صارف ڈیٹا غائب ہو جائیں گے۔"</string>
654 <string name="exit_retail_mode_dialog_confirmation_button_text" msgid="3147249675355968649">"ڈیمو سے باہر نکلیں"</string>
Bill Yi0b144512018-10-06 18:23:15 -0700655 <string name="suggestion_dismiss_button" msgid="4539412646977050641">"برخاست کریں"</string>
Bill Yie6bcf7d2018-06-27 09:01:07 -0700656 <string name="restricted_while_driving" msgid="6217369093121968299">"ڈرائیونگ کے دوران یہ خصوصیت دستیاب نہیں ہے۔"</string>
657 <string name="add_user_restricted_while_driving" msgid="6384004350628271556">"ڈرائیونگ کے دوران صارف کو شامل نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
Bill Yie7a20c92018-04-04 15:20:01 -0700658</resources>