Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I68d8e1e24de9fd03c57c42d7e221d27b01e78839
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index e0be0f6..07231bc 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -331,8 +331,7 @@
     <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"نامعلوم اکاؤنٹ سے تصویر نشان زد ہے"</string>
     <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"معاون"</string>
     <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"ڈپلیکیٹس"</string>
-    <!-- no translation found for menu_assistant_new_badge (3132884821616980034) -->
-    <skip />
+    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"نیا"</string>
     <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"نیویگیشن دراز کھولیں"</string>
     <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"نیویگیشن دراز بند کریں"</string>
     <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"لیبلز"</string>
@@ -487,16 +486,18 @@
     <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"منسوخ کریں"</string>
     <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"حسب ضرورت منظر"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"درآمد کردہ رابطے اس میں محفوظ کریں:"</string>
-    <!-- no translation found for import_from_sim (6912071635295799131) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for import_from_sim_summary_fmt (5169032449686348118) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_contact_count_fmt (5821095773211149295) -->
-    <!-- no translation found for import_from_sim_secondary_template (2484832025802907060) -->
-    <!-- no translation found for import_from_vcf_file (8662528435646418203) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for nothing_to_import_message (1651921906873335656) -->
-    <skip />
+    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"‏SIM کارڈ"</string>
+    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
+      <item quantity="other">‏%1$d رابطے</item>
+      <item quantity="one">1 رابطہ</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> رابطے • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">^1</xliff:g> رابطہ • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_1">^2</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">"‏‎.vcf فائل"</string>
+    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"درآمد کرنے کیلئے کچھ نہیں ہے"</string>
     <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"‏‎vCard‎ سے رابطے درآمد کریں؟"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> کی درآمد منسوخ کریں"</string>
     <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> کی برآمد منسوخ کریں؟"</string>
@@ -563,8 +564,7 @@
     <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"سارے رابطوں کا اشتراک کریں"</string>
     <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"رابطوں کا اشتراک کرنے میں ناکام۔"</string>
     <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"رابطے برآمد کریں"</string>
-    <!-- no translation found for dialog_import (2423592905927819672) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"اس سے رابطے درآمد کریں"</string>
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"اس رابطہ کا اشتراک نہیں کیا جا سکتا۔"</string>
     <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"اشتراک کرنے کے لئے کوئی رابطے نہیں ہیں۔"</string>
     <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"تلاش کریں"</string>
@@ -619,8 +619,7 @@
     <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"رابطے منتخب کریں"</string>
     <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> منتخب کردہ"</string>
     <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"‏آپ کے SIM کارڈ پر کوئی رابطے نہیں ہیں"</string>
-    <!-- no translation found for sim_import_contact_exists_toast (1503743663717316732) -->
-    <skip />
+    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"رابطہ پہلے سے آپ کی فہرست میں موجود ہے"</string>
     <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
       <item quantity="other">‏<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> SIM رابطے درآمد ہو گئے</item>
       <item quantity="one">‏1 SIM رابطہ درآمد ہو گیا</item>
@@ -635,6 +634,5 @@
     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"صرف رابطوں ہی نہیں، آپ کی تمام ایپس اور اکاؤنٹس پر کی گئی تبدیلیاں بھی ویب اور آپ کے آلات کے درمیان مطابقت پذیر کی جائیں گی۔"</string>
     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"آن کریں"</string>
     <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"کوئی کنکشن نہیں ہے"</string>
-    <!-- no translation found for single_sim_display_label (6985770499439371497) -->
-    <skip />
+    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
 </resources>