Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I85e9dd7d134224ab5f222d369303672960457991
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 49f4499..4467df8 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -46,7 +46,7 @@
     <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"အကြိုက်ဆုံးများ ထဲကို ထည့်ပြီး"</string>
     <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"ပြင်ဆင်ရန်"</string>
     <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ဖျက်ရန်"</string>
-    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ဓာတ်ပုံ ပြောင်းလဲ"</string>
+    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ဓာတ်ပုံပြောင်းရန်"</string>
     <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"ပင်မစာမျက်နှာတွင် တင်ထားပါ"</string>
     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"အဆက်အသွယ်ကို ခေါ်ပါ"</string>
     <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"အဆက်အသွယ်ကို စာတိုပို့ရန်"</string>
@@ -153,7 +153,10 @@
     <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြုလုပ်မည့် အက်ပ် မရှိပါ။"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"မျှဝေခြင်း"</string>
     <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"အဆက်အသွယ်များ ထဲသို့ ထည့်ရန်"</string>
-    <!-- no translation found for title_share_via (5886112726191455415) -->
+    <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
+      <item quantity="other">ဤအက်ပ်မှတစ်ဆင့် အဆက်အသွယ်များကို မျှဝေပါ</item>
+      <item quantity="one">ဤအက်ပ်မှတစ်ဆင့် အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေပါ</item>
+    </plurals>
     <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"အကောင့်ရွေးပါ"</string>
     <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"အညွှန်းဖန်တီးပါ"</string>
     <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"အညွှန်းအမည်ပြောင်းပါ"</string>
@@ -239,7 +242,7 @@
     <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"ပိုပြီး ကြည့်ရန်"</string>
     <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"လျှော့ပြီး ကြည့်ရန်"</string>
     <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"အားလုံးကို ကြည့်ရန်"</string>
-    <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"မကြာမီတုန်းက"</string>
+    <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"မကြာမီက"</string>
     <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"အကြောင်း"</string>
     <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"စာတို ပို့ရန်"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"မိမိအတွက် ကိုယ်ပိုင်ကော်ပီ ပြုလုပ်နေစဉ်…"</string>
@@ -274,7 +277,7 @@
     <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"သင်: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"အီးမေးအကွက် သို့မဟုတ် ဖုန်းနံပါတ် အကွက်တွင် တစ်ခြားသူ၏ Hangouts  အမှတ်သညာအား သင်ရိုက်ထည့်သည့်အခါ Hangouts ပိုမိုလွယ်ကူကောင်းမွန်စွာ အလုပ်လုပ်သည်။"</string>
     <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"နောက်ထပ် အကွက်များ"</string>
-    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ဓာတ်ပုံ ပြောင်းလဲ"</string>
+    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ဓာတ်ပုံပြောင်းရန်"</string>
     <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"တည်းဖြတ်သူကို ဖွင့်ခြင်းမအောင်မြင်ပါ။"</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"သိမ်းဆည်းရန်နေရာ"</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"လောလောဆယ်မှာ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>သို့ သိမ်းဆည်းနေသည်။ အခြားအကောင့်ကို ရွေးရန် နှစ်ကြိမ် တို့ပါ။"</string>