Import revised translations.

Change-Id: I6ba2dd82744750d403f4344ed0b4b76b1ab25b77
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 21f5bcd..bdb2aa6 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"جهة اتصال واحدة بها رقم هاتف"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال التي تشتمل على أرقام هواتف"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"ليس هناك جهات اتصال مرئية تشتمل على أرقام هواتف"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ليس هناك جهات اتصال تشتمل على أرقام هواتف"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"جهة اتصال واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"ليس هناك جهات اتصال مرئية"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"لا توجد جهات اتصال"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"ليس هناك جهات اتصال مرئية"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"ليس هناك أية جهات اتصال مميزة بنجمة"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"ليس هناك جهات اتصال في <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"تم العثور على جهة اتصال واحدة"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"صورة جهة الاتصال"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"علامة الطرح"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"علامة زائد"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"وحدة تخزين USB غير متوفرة"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"وحدة تخزين USB غير متوفرة"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"لا بطاقة SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"لم يتم اكتشاف وحدة تخزين USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"لم يتم اكتشاف وحدة تخزين USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"لم يتم اكتشاف بطاقة SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"البحث عن vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"استيراد من بطاقة SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"استيراد من وحدة تخزين USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"استيراد من وحدة تخزين USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"استيراد من بطاقة SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"تصدير إلى وحدة تخزين USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"تصدير إلى وحدة تخزين USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"تصدير إلى بطاقة SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"مشاركة جهات الاتصال المرئية"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"استيراد ملف vCard واحد"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"استيراد ملفات vCard متعددة"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"استيراد جميع ملفات vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"البحث عن بيانات vCard في وحدة تخزين USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"البحث عن بيانات vCard في وحدة تخزين USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"البحث عن بيانات vCard على بطاقة SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"أخفق فحص وحدة تخزين USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"أخفق فحص وحدة تخزين USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"أخفق المسح الضوئي لبطاقة SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"أخفق فحص وحدة تخزين USB (السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"أخفق المسح الضوئي لبطاقة SD (السبب: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"خطأ I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"الذاكرة لا تكفي (ربما يكون الملف كبير جدًا)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"أخفق تحليل vCard بسبب غير متوقع"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"لم يتم العثور على ملف vCard على وحدة تخزين USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"التنسيق غير معتمد."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"أخفق استيراد vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"لم يتم العثور على ملف vCard على بطاقة SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"أخفق جمع معلومات وصفية عن ملفات vCard المحددة"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"أخفق استيراد ملف أو أكثر (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"أخفق تصدير بيانات جهة الاتصال"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"أخفق تصدير بيانات جهة الاتصال."\n"سبب الإخفاق: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"ليس هناك جهة اتصال قابلة للتصدير"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"هناك ملفات vCard كثيرة جدًا في وحدة تخزين USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"هناك ملفات vCard كثيرة جدًا في وحدة تخزين USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"هناك ملفات vCard كثيرة جدًا على بطاقة SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"اسم الملف المطلوب طويل جدًا (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"تم الانتهاء من تصدير <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 00e369a..e326ee1 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 контакт с телефонен номер"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта с телефонни номера"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Няма видими контакти с тел. номера"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Няма контакти с телефонни номера"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 контакт"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Няма видими контакти"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Няма контакти"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Няма видими контакти"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Няма контакти със звезда"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Няма контакти във: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 намерен"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> намерени"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"снимка на контакта"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Не е налице USB хранилище"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Не е налице USB хранилище"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Няма SD карта"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Няма USB хранилище"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Няма USB хранилище"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Не е открита SD карта"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Търсене на vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортиране от SIM карта"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Импорт. от USB хранилище"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Импорт. от USB хранилище"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Импортиране от SD карта"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Експорт. в USB хранилище"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Експорт. в USB хранилище"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Експортиране в SD карта"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Споделяне на видимите контакти"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импортиране на един vCard файл"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импортиране на няколко vCard файла"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импортиране на всички vCard файлове"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Търсят се данни за vCard в USB хранилището"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Търсят се данни за vCard в USB хранилището"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Търсене на vCard данни в SD картата"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Сканирането на USB хранилището не бе успешно"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Сканирането на USB хранилището не бе успешно"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Неуспешно сканиране на SD карта"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Сканирането на USB хранилището не бе успешно (Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Неуспешно сканиране на SD карта ( Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O грешка"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Няма достатъчно памет (файлът може да е твърде голям)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Неуспешен анализ на vCard по неизвестна причина"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"В USB устройството за съхранение не бе намерен vCard файл"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Форматът не се поддържа."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Импортирането на vCard не бе успешно"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На SD картата не бе намерен vCard файл"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На SD картата не бе намерен vCard файл"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Събирането на метаинформация от дадените vCard файлове не бе успешно."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Неуспешно импортиране на един или повече файлове (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Неуспешно експортиране на данни за контакти"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Неуспешно експортиране на данни за контакти."\n"Причина: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Няма контакт за експортиране"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"В USB хранилището има твърде много vCard файлове"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"В USB хранилището има твърде много vCard файлове"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Твърде много vCard файлове на SD картата"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Изисканото име на файла е твърде дълго („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Експортирането на <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завърши"</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 04af712..7234958 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -72,7 +72,7 @@
     <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonètic"</string>
     <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notes"</string>
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Trucada per Internet"</string>
-    <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"So de trucada"</string>
+    <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"To"</string>
     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nom fonètic"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Títol"</string>
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacte amb número de telèfon"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes amb números de telèfon"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"No hi ha cap contacte visible amb número de telèfon"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"No hi ha cap contacte amb número de telèfon"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacte"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"No hi ha cap contacte visible"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"No hi ha cap contacte"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"No hi ha cap contacte visible"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"No hi ha cap contacte destacat"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hi ha cap contacte a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 contacte"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactes"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto del contacte"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menys"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"més"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Emmag. USB no disp."</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Emmag. USB no disp."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hi ha cap targeta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Cap emmagatzematge USB detectat"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Cap emmagatzematge USB detectat"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No s\'ha detectat cap targeta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"S\'està cercant la vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importa des de la targeta SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importa des de l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importa des de l\'emmagatzematge USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importa des de la targeta SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exporta a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporta a l\'emmagatzematge USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exporta a la targeta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Comparteix els contactes visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importa un fitxer vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importa diversos fitxers vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importa tots els fitxers vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"S\'estan cercant dades de vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"S\'estan cercant les dades de vCard a la targeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"S\'ha produït un error en escanejar l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"S\'ha produït un error en escanejar l\'emmagatzematge USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"S\'ha produït un error en escanejar l\'emmagatzematge USB (motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"No s\'ha pogut explorar la targeta SD (motiu: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error d\'E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"La memòria és insuficient (és possible que el fitxer sigui massa gran)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No s\'ha pogut analitzar la vCard per un motiu inesperat"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"No s\'admet aquest format."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"No s\'ha pogut importar la vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No s\'ha trobat cap fitxer vCard a la targeta SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"S\'ha produït un error en aplegar metainformació dels fitxers vCard especificats."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No s\'ha pogut importar un o més fitxers (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"No s\'han pogut exportar les dades de contacte"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"No s\'han pogut exportar les dades de contacte."\n"Motiu de l\'error: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hi ha cap contacte que es pugui exportar"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Massa fitxers vCard a l\'emmagatzematge USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Hi ha massa fitxers vCard a la targeta SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nom de fitxer obligatori és massa llarg (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exportació de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalitzada"</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 262b612..2797e5a 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt s telefonním číslem"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Počet kontaktů s telefonními čísly: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Žádné kontakty s telefonními čísly nejsou viditelné"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ke kontaktům nejsou přiřazena žádná telefonní čísla"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Počet kontaktů: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Žádné kontakty nejsou viditelné"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Žádné kontakty"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Žádné kontakty nejsou viditelné"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Žádné kontakty označené hvězdičkou"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Žádné kontakty v položce <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Počet nalezených položek: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Počet nalezených položek: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografie kontaktu"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Úložiště USB nedostupné"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Úložiště USB nedostupné"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žádná karta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Úložiště USB nenalezeno"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Úložiště USB nenalezeno"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nebyla zjištěna žádná karta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhledávání karty vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovat z karty SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importovat z úložiště USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importovat z úložiště USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importovat z karty SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Export do úložiště USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export do úložiště USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportovat na kartu SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sdílet viditelné kontakty"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importovat jeden soubor vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importovat několik souborů vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovat všechny soubory vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Vyhledávání dat karty vCard v úložišti USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Vyhledávání dat karty vCard v úložišti USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Vyhledávání dat karty vCard na kartě SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Vyhledávání v úložišti USB se nezdařilo"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Vyhledávání v úložišti USB se nezdařilo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Vyhledávání na kartě SD se nezdařilo"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Vyhledávání v úložišti USB se nezdařilo (Důvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Vyhledávání na kartě SD se nezdařilo. (Důvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Chyba V/V"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Není k dispozici dostatek paměti (soubor může být příliš velký)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analýza karty vCard se z neznámého důvodu nezdařila."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"V úložišti USB nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formát není podporován."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Import karty vCard se nezdařil"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na kartě SD nebyl nalezen žádný soubor vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Shromáždění metainformací zadaných souborů vCard se nezdařilo."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Import jednoho nebo více souborů se nezdařil (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Export dat kontaktů se nezdařil"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Export dat kontaktů se nezdařil."\n"Příčina chyby: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Žádný kontakt nelze exportovat"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"V úložišti USB je příliš mnoho souborů vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V úložišti USB je příliš mnoho souborů vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Na kartě SD je příliš mnoho souborů vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Požadovaný název souboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je příliš dlouhý"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export souboru <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> byl dokončen."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 0ec3b19..8e4f609 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersoner med telefonnumre"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Der er ingen synlige kontakter med telefonnumre"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Der er ingen kontakter med telefonnumre"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktperson"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersoner"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Ingen synlige kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Ingen kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Ingen synlige kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Ingen stjernemarkerede kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 fundet"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktpersonfoto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-lager utilgængeligt"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-lager utilgængeligt"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Der er intet SD-kort"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Intet USB-lager blev fundet"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Intet USB-lager blev fundet"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Der blev ikke fundet noget SD-kort"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Søger efter vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer fra SIM-kort"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importer fra USB-lager"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importer fra USB-lager"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importer fra SD-kort"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Eksporter til USB-lager"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksporter til USB-lager"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksporter til SD-kort"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Del synlige kontaktpersoner"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer en VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere VCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle VCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Søger efter vCard-data i USB-lager"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søger efter vCard-data i USB-lager"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Søger efter vCard-kort på SD-kortet"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scanningen af USB-lager mislykkedes"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanningen af USB-lager mislykkedes"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Scanningen af USB-lager mislykkedes (årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes: (Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fejl"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Der er ikke nok hukommelse (filen er muligvis for stor)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"vCard kunne ikke parses pga. en uventet årsag"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil i USB-lageret"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet understøttes ikke."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard kunne ikke importeres"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metaoplysninger om angivne vCard-filer kunne ikke hentes."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"En eller flere filer blev ikke importeret (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Eksport af kontaktdata mislykkedes"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport af kontaktpersondata mislykkedes."\n"Årsag til fejl: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Der er ingen kontakter, der kan eksporteres"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Der er for mange vCard-filer i USB-lager"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Der er for mange vCard-filer i USB-lager"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Der er for mange vCard-data på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Det krævede filnavn er for langt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> afsluttet"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 75f1580..c806917 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 Kontakt mit Telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte mit Telefonnummern"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Keine sichtbaren Kontakte mit Telefonnummern"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Keine Kontakte mit Telefonnummern"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 Kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> Kontakte"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Keine sichtbaren Kontakte"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Keine Kontakte"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Keine sichtbaren Kontakte"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Keine markierten Kontakte"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Keine Kontakte in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gefunden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gefunden"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"Kontaktbild"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-Speicher nicht verfügbar"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-Speicher nicht verfügbar"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Keine SD-Karte"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Keinen USB-Speicher gefunden"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Keinen USB-Speicher gefunden"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Keine SD-Karte gefunden"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard wird gesucht."</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Von SIM-Karte importieren"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Aus USB-Speicher import."</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Aus USB-Speicher import."</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Von SD-Karte importieren"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"In USB-Speicher exportieren"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"In USB-Speicher exportieren"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Auf SD-Karte exportieren"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Sichtbare Kontakte weiterleiten"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eine VCard-Datei importieren"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mehrere VCard-Dateien importieren"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle VCard-Dateien importieren"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Suche nach vCard-Daten in USB-Speicher"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Suche nach vCard-Daten in USB-Speicher"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Suche nach einer vCard-Information auf der SD-Karte"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scannen des USB-Speichers fehlgeschlagen"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scannen des USB-Speichers fehlgeschlagen"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Fehler beim Lesen der SD-Karte"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Scannen des USB-Speichers fehlgeschlagen. Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Fehler beim Lesen der SD-Karte. Grund: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"E/A-Fehler"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Zu wenig Speicherplatz (Datei ist eventuell zu groß)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Die vCard konnte aus einem unbekannten Grund nicht geparst werden."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Im USB-Speicher wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Das Format wird nicht unterstützt."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard kann nicht importiert werden."</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Auf der SD-Karte wurde keine vCard-Datei gefunden."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metainformationen konnten nicht von den angegebenen vCards abgerufen werden."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Fehler beim Import einer oder mehrerer Dateien (%s)"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Fehler beim Exportieren von Kontaktdaten"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Fehler beim Exportieren der Kontaktdaten."\n"Fehlerursache: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Es ist kein exportierbarer Kontakt vorhanden"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Zu viele vCard-Dateien im USB-Speicher"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zu viele vCard-Dateien im USB-Speicher"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Zu viele vCard-Dateien auf der SD-Karte"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Erforderlicher Dateiname ist zu lang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export von <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> abgeschlossen"</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 261f8a6..a122a68 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 επαφή με αριθμό τηλεφώνου"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές με αριθμούς τηλεφώνων"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 επαφή"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Δεν υπάρχουν επαφές με αστέρι"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Δεν υπάρχουν επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Βρέθηκε 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"φωτογραφία επαφής"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"μείον"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"συν"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Διαθέσ. αποθηκ. χώρος USB"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Διαθέσ. αποθηκ. χώρος USB"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Δεν υπάρχει κάρτα SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Χωρίς εντοπ. αποθ. χώρου USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Χωρίς εντοπ. αποθ. χώρου USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Δεν ανιχνεύθηκε κάρτα SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Αναζήτηση κάρτας vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Εισ. από αποθ. χώρο USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Εισ. από αποθ. χώρο USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Εισαγωγή από κάρτα SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Εξαγ. σε αποθ. χώρο USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Εξαγ. σε αποθ. χώρο USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Εξαγωγή σε κάρτα SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Κοινή χρήση ορατών επαφών"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Εισαγωγή ενός αρχείου VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Εισαγωγή πολλαπλών αρχείων vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Εισαγωγή όλων των αρχείων vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον αποθηκευτικό χώρο USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον αποθηκευτικό χώρο USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Αναζήτηση για δεδομένα vCard στην κάρτα SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Η σάρωση του αποθηκευτικού χώρου USB απέτυχε"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Η σάρωση του αποθηκευτικού χώρου USB απέτυχε"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Η σάρωση της κάρτας SD απέτυχε"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Η σάρωση του αποθηκευτικού χώρου USB απέτυχε (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Η σάρωση της κάρτας SD απέτυχε (Αιτία:\"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Σφάλμα I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Η μνήμη είναι ανεπαρκής (το αρχείο μπορεί να είναι πολύ μεγάλο)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Η ανάλυση της κάρτας vCard απέτυχε εξαιτίας μη αναμενόμενου συμβάντος"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον αποθηκευτικό σας χώρο USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Αποτυχία εισαγωγής vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Δεν βρέθηκε αρχείο VCard στην κάρτα SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Δεν βρέθηκε αρχείο VCard στην κάρτα SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Η συλλογή μετα-πληροφοριών του δεδομένου αρχείου(ων) vCard απέτυχε."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Η εισαγωγή ενός ή περισσοτέρων αρχείων απέτυχε (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Αποτυχία εξαγωγής δεδομένων επαφής"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Αποτυχία εξαγωγής δεδομένων επαφής."\n"Αιτία αποτυχίας: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Υπερβολικά μεγάλος όγκος αρχείων VCard στον αποθηκευτικό χώρο USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Υπερβολικά μεγάλος όγκος αρχείων VCard στον αποθηκευτικό χώρο USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Υπερβολικά μεγάλος όγκος αρχείων VCard στην κάρτα SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι υπερβολικά μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Η εξαγωγή ολοκληρώθηκε<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index f17f71e..1fa6ee9 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact with phone number"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts with phone numbers"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"No visible contacts with phone numbers"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"No contacts with phone numbers"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"No visible contacts"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"No contacts"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"No visible contacts"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"No starred contacts"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No contacts in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 found"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> found"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"contact photo"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB storage unavailable"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB storage unavailable"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No SD card"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"No USB storage detected"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No USB storage detected"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No SD card detected"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Searching for vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Import from SIM card"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import from USB storage"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import from USB storage"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Import from SD card"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Export to USB storage"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export to USB storage"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Export to SD card"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Share visible contacts"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Import one vCard file"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Import multiple vCard files"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Import all vCard files"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Searching for vCard data in USB storage"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Searching for vCard data in USB storage"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Searching for vCard data on SD card"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scanning USB storage failed"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanning USB storage failed"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanning SD card failed"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Scanning USB storage failed (Reason: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanning SD card failed (Reason: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O Error"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memory is insufficient (the file may be too large)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Failed to parse vCard for unexpected reason"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"No vCard file found in the USB storage"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"The format is not supported."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Failed to import vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No vCard file found on the SD card"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No vCard file found on the SD card"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Failed to collect meta information of given vCard file(s)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"One or more files failed to be imported (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Failed to export contact data"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Failed to export contact data."\n"Reason for failure: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"There is no exportable contact"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Too many vCard files in the USB storage"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Too many vCard files in the USB storage"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Too many vCard files on the SD card"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Required filename is too long (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Finished exporting <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -388,8 +390,8 @@
     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postcode"</string>
     <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Country"</string>
     <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Name"</string>
-    <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Given name"</string>
-    <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Family name"</string>
+    <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"First name"</string>
+    <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Surname"</string>
     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Name prefix"</string>
     <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Middle name"</string>
     <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Name suffix"</string>
@@ -402,11 +404,11 @@
     <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> contact information cannot be edited on this device."</string>
     <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"No additional information for this contact"</string>
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sort list by"</string>
-    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Given name"</string>
-    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Family name"</string>
+    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"First name"</string>
+    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Surname"</string>
     <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"View contact names as"</string>
-    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Given name first"</string>
-    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Family name first"</string>
+    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"First name first"</string>
+    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Surname first"</string>
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Search contacts"</string>
     <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Search all contacts"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Take photo"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 2a59a1c..cc60359 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacto con el número de teléfono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos con números de teléfono"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"No hay contactos visibles con números de teléfono."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"No hay contactos con números de teléfono"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"No hay contactos visibles"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"No hay contactos"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"No hay contactos visibles"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"No hay contactos con estrellas"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hay contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Se encontró uno (1)"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>Se encontró un"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto de contacto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"negativo"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"más"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Almacenamiento USB no disponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"No hay tarjeta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"No se detectó el almacenamiento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"No se detectó el almacenamiento USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar de la tarjeta SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importar desde almacenamiento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar desde almacenamiento USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar de la tarjeta SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportar a almacenamiento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar a almacenamiento USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar a la tarjeta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartir contactos visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar múltiples archivos de vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"No se pudo explorar el almacenamiento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"No se pudo explorar el almacenamiento USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"No se ha podido explorar la tarjeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"No se pudo explorar el almacenamiento USB (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"No se ha podido explorar la tarjeta SD. (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuficiente (es probable que el archivo sea muy grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No se ha podido analizar vCard debido a un motivo inesperado"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"No se encontró ningún archivo vCard en el almacenamiento USB."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"El formato no es compatible."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"No se pudo importar vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se ha encontrado un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No se ha encontrado un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Error al recopilar metadatos de un archivo específico de la vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No se pudieron importar uno o más archivos (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"No se han podido exportar los datos de contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"No se han podido exportar los datos de contacto."\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hay ningún contacto exportable"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados archivos de vCard en la tarjeta SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nombre de archivo requerido es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Finalizó la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index ebd4944..ac1976a 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -43,7 +43,7 @@
     <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contacto"</string>
     <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Eliminar contacto"</string>
     <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Llamar al contacto"</string>
-    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar un mensaje de texto al contacto"</string>
+    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Enviar SMS al contacto"</string>
     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Establecer como dirección de email predeterminada"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Dividir"</string>
     <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Cambiar el nombre del grupo"</string>
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Un (1) contacto con número de teléfono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos con números de teléfono"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"No hay ningún contacto visible con número de teléfono."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ningún contacto con número de teléfono"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Un (1) contacto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"No hay contactos visibles."</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Ningún contacto"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Ningún contacto visible"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Ningún contacto destacado"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ningún contacto en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto de contacto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"más"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB no disponible"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB no disponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Falta la tarjeta SD."</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"USB no detectado"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB no detectado"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"No se ha detectado ninguna tarjeta SD."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Buscando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar contactos desde la tarjeta SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importar de USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar de USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar contactos desde la tarjeta SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportar a USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar a USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar contactos a la tarjeta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartir contactos visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar un archivo de vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar varios archivos de vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Buscando datos de vCard en USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Error al analizar USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Error al analizar USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Error al buscar en la tarjeta SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Error al analizar USB (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Error al buscar en la tarjeta SD (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuficiente (el archivo puede ser demasiado grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"No se ha podido analizar el archivo de vCard debido a un error inesperado."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"No se ha encontrado el archivo de vCard en el almacenamiento USB."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"No se admite este formato."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Se ha producido un error al importar vCard."</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se ha encontrado ningún archivo de vCard en la tarjeta SD."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No se ha encontrado ningún archivo de vCard en la tarjeta SD."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Error al recopilar metainformación de los archivos vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"No ha sido posible importar uno o varios archivos (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Error al exportar los datos del contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Se ha producido un error al exportar los datos del contacto."\n"Motivo del error: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hay contactos que exportar."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Hay demasiados archivos de vCard en el almacenamiento USB."</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Hay demasiados archivos de vCard en el almacenamiento USB."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Hay demasiados archivos de vCard en la tarjeta SD."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"El nombre de archivo necesario es demasiado largo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> finalizada"</string>
@@ -282,7 +284,7 @@
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Añadir pausa de dos segundos"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Añadir espera"</string>
     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Llamar a través de"</string>
-    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar un mensaje de texto a través de"</string>
+    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Enviar SMS a través de"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recordar esta opción"</string>
     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"No se ha encontrado ninguna aplicación que pueda realizar esta acción."</string>
     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Recordar esta opción"</string>
@@ -339,27 +341,27 @@
     <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Llamar al buscapersonas del trabajo"</string>
     <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Llamar a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Llamar a MMS"</string>
-    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar un mensaje de texto a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar un mensaje de texto a casa"</string>
+    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Enviar SMS a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Enviar SMS a casa"</string>
     <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Enviar SMS a móvil"</string>
     <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Enviar SMS a trabajo"</string>
-    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar un mensaje de texto al fax del trabajo"</string>
-    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar un mensaje de texto al fax de casa"</string>
+    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar SMS al fax del trabajo"</string>
+    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar SMS al fax de casa"</string>
     <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar SMS al buscapersonas"</string>
     <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar SMS"</string>
-    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar un mensaje de texto a un número de devolución de llamada"</string>
-    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar un mensaje de texto al coche"</string>
-    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar un mensaje de texto al teléfono principal de la empresa"</string>
-    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Enviar un mensaje de texto a RDSI"</string>
-    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar un mensaje de texto al número de teléfono principal"</string>
+    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar SMS a devolución de llamada"</string>
+    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar SMS al coche"</string>
+    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar SMS al teléfono principal de la empresa"</string>
+    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Enviar SMS a RDSI"</string>
+    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar SMS al teléfono principal"</string>
     <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar SMS a fax"</string>
-    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar un mensaje de texto a la radio"</string>
-    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar un mensaje de texto al télex"</string>
-    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar un mensaje de texto a TTY/TDD"</string>
-    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar un mensaje de texto al móvil del trabajo"</string>
+    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar SMS a la radio"</string>
+    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar SMS al télex"</string>
+    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar SMS a TTY/TDD"</string>
+    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Enviar SMS al móvil del trabajo"</string>
     <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Enviar SMS al buscapersonas del trabajo"</string>
     <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Enviar un mensaje de texto a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar un mensaje de texto a MMS"</string>
+    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Enviar SMS a MMS"</string>
     <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Enviar email a casa"</string>
     <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar email al móvil"</string>
     <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Enviar email al trabajo"</string>
@@ -442,7 +444,7 @@
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"¿Deseas agrupar el contacto actual con el contacto seleccionado?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Editar contactos seleccionados"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"¿Deseas editar el contacto seleccionado? Se copiará la información que hayas introducido hasta el momento."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Copiar a mis contactos"</string>
+    <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Copiar en mis contactos"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Directorio <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="search_label" msgid="6789295859496641042">"Buscando todos los contactos"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Directorio"</string>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index d46706a..0c64ad9 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 مخاطب با شماره تلفن"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب دارای شماره تلفن"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"مخاطب قابل رؤیتی با شماره تلفن موجود نیست"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"مخاطبی با شماره تلفن موجود نیست"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 مخاطب"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> مخاطب"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"مخاطب قابل رؤیتی موجود نیست"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"مخاطبی موجود نیست"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"مخاطب قابل رؤیتی موجود نیست"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"هیچ مخاطب ستاره داری موجود نیست"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"هیچ مخاطبی در <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> موجود نیست"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 مورد پیدا شد"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> یافت شد"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"عکس مخاطب"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"منها"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"به اضافه"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"حافظه USB در دسترس نیست"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"حافظه USB در دسترس نیست"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"کارت SD موجود نیست"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"حافظه USB یافت نشد"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"حافظه USB یافت نشد"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"هیچ کارت SD شناسایی نشد"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"جستجوی کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"وارد کردن از سیم کارت"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"وارد کردن از حافظه USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"وارد کردن از حافظه USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"وارد کردن از کارت SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"صادر کردن به حافظه USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"صادر کردن به حافظه USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"صدور به کارت SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"اشتراک گذاری مخاطبین قابل مشاهده"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"وارد کردن یک فایل کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"وارد کردن چند فایل کارت ویزیت"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"وارد کردن همه فایل های کارت ویزیت"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"جستجوی داده کارت ویزیت در حافظه USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"جستجوی داده کارت ویزیت در حافظه USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"جستجوی داده های کارت ویزیت در کارت SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"اسکن حافظه USB ناموفق بود"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"اسکن حافظه USB ناموفق بود"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"اسکن کارت SD انجام نشد"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"اسکن حافظه USB ناموفق بود (دلیل: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"اسکن کارت SD انجام نشد (دلیل: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"خطای ورودی/خروجی"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"حافظه کافی نیست (ممکن است فایل بسیار بزرگ باشد)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"تجزیه کارت ویزیت به دلیل پیش بینی نشده انجام نشد"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"فایل کارت ویزیتی در دستگاه ذخیره USB یافت نشد"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"قالب پشتیبانی نمی شود."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard وارد نشد"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"فایل کارت ویزیتی در کارت SD یافت نشد"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"جمع آوری فوق اطلاعات فایل(های) کارت ویزیت موجود ناموفق بود."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"یک یا چند فایل وارد نشدند (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"صدور اطلاعات مخاطب انجام نشد"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"صدور اطلاعات مخاطب انجام نشد."\n"دلیل خطا: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"هیچ مخاطب قابل صدوری موجود نیست"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"تعداد فایل های کارت ویزیت در حافظه USB بسیار زیاد است"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"تعداد فایل های کارت ویزیت در حافظه USB بسیار زیاد است"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"فایل های کارت ویزیت بسیار زیادی در کارت SD وجود دارد"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"نام فایل ضروری خیلی طولانی است (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"صادر کردن <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> پایان یافت"</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 82f0ef8..1d401c9 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 yhteystieto, jossa puhelinnumero"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa, joissa puhelinnumero"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ei näkyviä yhteystietoja, joissa on puhelinnumero"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ei yhteystietoja, joissa on puhelinnumero"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 yhteystieto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> yhteystietoa"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Ei näkyviä yhteystietoja"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Ei yhteystietoja"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Ei näkyviä yhteystietoja"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Ei tähdellisiä yhteystietoja"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ei yhteystietoja ryhmässä <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Löytyi 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Löytyi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"yhteystiedon valokuva"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"miinus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-tila ei käytettävissä"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-tila ei käytettävissä"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ei SD-korttia"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Ei USB-tallennustilaa"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ei USB-tallennustilaa"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD-korttia ei havaittu"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Etsitään vCardia"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Tuo SIM-kortilta"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Tuo USB-tilasta"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Tuo USB-tilasta"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Tuo SD-kortilta"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Vie USB-tilaan"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Vie USB-tilaan"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Vie SD-kortille"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Jaa näkyvät yhteystiedot"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Tuo yksi vCard-tiedosto"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Tuo useita vCard-tiedostoja"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tuo kaikki vCard-tiedostot"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Haetaan vCard-tietoja USB-tallennustilasta"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Haetaan vCard-tietoja USB-tallennustilasta"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Etsitään vCard-tietoja SD-kortilta"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"USB-tallennustilan lukeminen epäonnistui"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB-tallennustilan lukeminen epäonnistui"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD-kortin lukeminen epäonnistui"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"USB-tallennustilan lukeminen epäonnistui (syy: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD-kortin lukeminen epäonnistui (Syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-virhe"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Muisti ei riitä (tiedosto voi olla liian suuri)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"vCardin jäsennys epäonnistui tuntemattomasta syystä"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"USB-tallennustilasta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Muotoa ei tueta."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard-tietojen tuonti epäonnistui"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD-kortilta ei löydy vCard-tiedostoa"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Annettujen vCard-tiedostojen sisällönkuvaustietojen noutaminen epäonnistui."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Ainakin yhden tiedoston tuominen epäonnistui (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Yhteystietojen vieminen epäonnistui."\n"Virheen syy: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Ei vietäviä yhteystietoja"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Liikaa vCard-tiedostoja USB-tallennustilassa"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Liikaa vCard-tiedostoja USB-tallennustilassa"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD-kortilla on liian monta vCard-tiedostoa"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Tarvittava tiedostonimi on liian pitkä (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Kohteen <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vienti valmis"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 298be7c..0e96a7a 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact avec numéro de téléphone"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts avec des n° de téléphone"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Aucun contact visible avec numéro de téléphone"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Aucun contact disposant d\'un numéro de téléphone"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacts"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Aucun contact visible"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Aucun contact"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Aucun contact visible"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Aucun contact favori"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Aucun contact dans <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 contact trouvé"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contact(s) trouvé(s)"</item>
@@ -158,12 +161,12 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts de carte SIM"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vous n\'avez aucun contact à afficher. Si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes."</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vous n\'avez aucun contact à afficher."</string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:560 in java.io.StringReader@635b9e68)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:567 in java.io.StringReader@13fcf0ce)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:560 in java.io.StringReader@34aeffdf)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:567 in java.io.StringReader@4d20a47e)  -->
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SIM ou SD."\n</li></string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:565 in java.io.StringReader@43256ea2)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:571 in java.io.StringReader@4e82701e)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:565 in java.io.StringReader@1a0f73c1)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /b read: font (position:END_TAG </font>@1:571 in java.io.StringReader@6c789144)  -->
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", puis sur :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts vers la tablette ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier les paramètres de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Vous n\'avez aucun contact à afficher (si vous venez d\'ajouter un compte, la synchronisation des contacts peut prendre quelques minutes)."\n\n"Pour ajouter des contacts, appuyez sur "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" et sélectionnez :"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Comptes"</b></font>" pour ajouter ou configurer un compte dont vous pourrez synchroniser les contacts sur le téléphone ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Options d\'affichage"</b></font>" pour modifier le paramètre de visibilité des contacts ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nouveau contact"</b></font>" pour créer un contact ;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Exporter"</b></font>" pour importer des contacts depuis votre carte SD."\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vous ne disposez d\'aucun favoris."\n\n"Pour ajouter un contact à la liste de favoris :"\n\n"        "<li>"Appuyez sur l\'onglet "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur le contact à ajouter à vos favoris."\n</li>" "\n<li>"Appuyez sur l\'étoile en regard du nom du contact."\n</li></string>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"photo du contact"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"moins"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Mémoire de stockage USB indisponible"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Mémoire de stockage USB indisponible"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Aucune carte SD trouvée"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Mémoire de stockage USB non détectée"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Mémoire de stockage USB non détectée"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Aucune carte SD n\'a été détectée."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Recherche des données VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer à partir de la carte SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importer depuis mémoire USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importer depuis mémoire USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importer à partir de la carte SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exporter vers mémoire USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exporter vers mémoire USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exporter vers la carte SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partager les contacts visibles"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer un fichier vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer plusieurs fichiers vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer tous les fichiers vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Recherche de données VCard sur la mémoire de stockage USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Recherche de données VCard sur la mémoire de stockage USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Recherche de données VCard sur la carte SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Impossible d\'analyser la mémoire de stockage USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Impossible d\'analyser la mémoire de stockage USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Échec de l\'analyse de la carte SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Impossible d\'analyser la mémoire de stockage USB (Raison : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Échec de l\'analyse de la carte SD (Raison : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erreur d\'E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Mémoire insuffisante (fichier probablement trop volumineux)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Échec de l\'analyse des données VCard pour une raison inattendue"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Aucun fichier vCard n\'a été trouvé sur la mémoire de stockage USB."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Le format n\'est pas compatible."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Échec de l\'importation du fichier vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Aucun fichier vCard trouvé sur la carte SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Échec de la collecte des métadonnées contenues dans le(s) fichier(s) vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Échec de l\'importation d\'un ou de plusieurs fichiers (%s)"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Échec lors de l\'exportation des données du contact"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Échec lors de l\'exportation des données du contact."\n"Motif : \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Aucun contact exportable"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"La mémoire de stockage USB contient trop de fichiers VCard."</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"La mémoire de stockage USB contient trop de fichiers VCard."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"La carte SD contient trop de fichiers VCard."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Le nom de fichier requis est trop long (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Fichier vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exporté"</string>
@@ -404,7 +406,7 @@
     <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Trier la liste par"</string>
     <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Prénom"</string>
     <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nom de famille"</string>
-    <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Afficher les contacts avec"</string>
+    <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Afficher les contacts par"</string>
     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Le prénom en premier"</string>
     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Le nom de famille en premier"</string>
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Rechercher..."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 08a6cd8..7fefe9e 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt s tel. brojem"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Kontakata s tel. brojevima: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nema vidljivih kontakata s telefonskim brojevima."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nema kontakata s telefonskim brojevima"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Broj kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nema vidljivih kontakata"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nema kontakata"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nema vidljivih kontakata"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nema kontakata sa zvjezdicom"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nema kontakata pod: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 pronađen"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Pronađeno kontakata: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografija kontakta"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Memorija USB nedostupna"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Memorija USB nedostupna"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nema SD kartice"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Memorija USB nije otkrivena"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Memorija USB nije otkrivena"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nije pronađena SD kartica"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Traženje kartice vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Uvezi sa SIM kartice"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Uvoz s USB memorije"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Uvoz s USB memorije"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Uvezi sa SD kartice"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Izvoz na USB memoriju"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Izvoz na USB memoriju"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Izvoz na SD karticu"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Dijeli vidljive kontakte"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Uvezi jednu vCard datoteku"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Uvoz više vCard datoteka"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Uvezi sve vCard datoteke"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Traženje vCard podataka u USB memoriji"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Traženje vCard podataka u USB memoriji"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Traženje vCard podataka na SD kartici"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Skeniranje memorije USB nije uspjelo"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skeniranje memorije USB nije uspjelo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Skeniranje SD kartice nije uspjelo"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Skeniranje memorije USB nije uspjelo (razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Skeniranje SD kartice nije uspjelo (Razlog: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O pogreška"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memorija je premala (datoteka je možda prevelika)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analiza kartice vCard nije uspjela zbog neočekivanog razloga"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"U USB pohrani nije pronađena vCard datoteka"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Format nije podržan."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Neuspješan uvoz vCarda"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na SD kartici nije pronađena datoteka vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na SD kartici nije pronađena datoteka vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Neuspješno prikupljanje meta informacija danih datoteka vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Uvoz jedne ili više datoteka nije uspio (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Izvoz podataka o kontaktu nije uspio."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Izvoz podataka o kontaktu nije uspio."\n"Razlog neuspjeha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nema kontakta koji je moguće izvesti"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Previše datoteka vCard u USB memoriji"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Previše datoteka vCard u USB memoriji"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Previše vCard datoteka na SD kartici"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Obavezan naziv datoteke je predug (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Završetak izvoza <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 5014772..979ba02 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 névjegy telefonszámmal"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy telefonszámmal"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nincsenek telefonszámmal rendelkező látható névjegyek."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nincsenek telefonszámot is tartalmazó névjegyek"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 névjegy"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> névjegy"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nincsenek látható névjegyek"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nincsenek névjegyek"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nincsenek látható névjegyek"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nincs csillaggal megjelölt névjegy"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nincsenek névjegyek itt: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 találat"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> találat"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotó a névjegyhez"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínusz"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plusz"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Az USB-tár nem érhető el"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Az USB-tár nem érhető el"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Hiányzó SD-kártya"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nem észlelhető USB-tár"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nem észlelhető USB-tár"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Az SD-kártya nem észlelhető"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard keresése"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importálás a SIM-kártyáról"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importálás USB-tárról"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importálás USB-tárról"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importálás az SD-kártyáról"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportálás USB-tárra"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportálás USB-tárra"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportálás SD-kártyára"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Látható névjegyek megosztása"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Egyetlen vCard fájl importálása"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Több vCard fájl importálása"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Az összes vCard fájl importálása"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"vCard-adatok keresése az USB-táron"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"vCard-adatok keresése az USB-táron"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"vCard-adatok keresése az SD-kártyán"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Az USB-tár beolvasása sikertelen volt"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Az USB-tár beolvasása sikertelen volt"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Az SD-kártya beolvasása sikertelen"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Az USB-tár beolvasása sikertelen volt (A hiba oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Az SD-kártya beolvasása nem sikerült (oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O hiba"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nincs elég memória (lehet, hogy túl nagy a fájl)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Váratlan ok miatt nem sikerült a vCard szintaktikai elemzése"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Nem található vCard fájl az USB-táron"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"A formátum nem támogatott."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nem sikerült a vCard importálása"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Nem található vCard fájl az SD-kártyán"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nem sikerült begyűjteni a vCard fájl(ok) metaadatait."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Egy vagy több fájlt nem sikerült importálni (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nem sikerült exportálni a névjegyadatokat."\n"A hiba oka: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nincs exportálható névjegy"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Túl sok vCard-fájl van az USB-táron"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Túl sok vCard-fájl van az USB-táron"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Túl sok vCard fájl van az SD-kártyán"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"A fájlnév túl hosszú (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"A(z) <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> exportálása befejeződött"</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 8f3f878..3b889ca 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kenalan dengan nomor telepon"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan dengan nomor telepon"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Tidak ada kenalan dengan nomor telepon"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Tidak ada kenalan dengan nomor telepon"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kenalan"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Tidak ada kenalan yang terlihat"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Tidak ada kenalan"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Tidak ada kenalan yang terlihat"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Tidak ada kenalan yang berkilau bintangnya"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tidak ada kenalan di <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Ada 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Ada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto kenalan"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Penyimpanan USB tidak tersedia"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Penyimpanan USB tidak tersedia"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Tidak ada kartu SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Tidak ada penyimpanan USB yang terdeteksi"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Tidak ada penyimpanan USB yang terdeteksi"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Tidak ada kartu SD yang terdeteksi"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Menelusuri vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Impor dari kartu SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Mengimpor dari penyimpanan USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Mengimpor dari penyimpanan USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Impor dari kartu SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Ekspor ke penyimpanan USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Ekspor ke penyimpanan USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Ekspor ke kartu SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Bagikan kenalan yang terlihat"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Impor satu berkas vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Impor beberapa berkas vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Impor semua berkas vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Menelusuri data vCard dalam penyimpanan USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Menelusuri data vCard pada kartu SD."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Memindai penyimpanan USB gagal"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Memindai penyimpanan USB gagal"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Kartu SD gagal dipindai"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Memindai penyimpanan USB gagal (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Kartu SD gagal dipindai (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Galat I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memori tidak memadai (berkas mungkin terlalu besar)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Gagal melakukan parse pada vCard karena alasan yang tidak diharapkan"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Tidak ada berkas vCard yang ditemukan pada penyimpanan USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Format tidak didukung."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Gagal mengimpor vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Tidak ada berkas vCard yang ditemukan pada kartu SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Tidak ada berkas vCard yang ditemukan pada kartu SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Gagal mengumpulkan informasi meta dari berkas vCard yang diberikan."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Satu berkas atau lebih gagal diimpor (%s)"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Gagal mengekspor data kenalan"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Gagal mengekspor data kenalan."\n"Alasan kegagalan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>:"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Tidak ada kenalan yang dapat diekspor"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Terlalu banyak berkas vCard dalam penyimpanan USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Terlalu banyak berkas vCard pada kartu SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Nama berkas yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Selesai mengekspor <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 2a8d27e..eba7a21 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contatto con numero di telefono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatti con numeri di telefono"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nessun contatto con numeri di telefono visibile"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nessun contatto con numeri di telefono"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contatto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatti"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nessun contatto visibile"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nessun contatto"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nessun contatto visibile"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nessun contatto aggiunto a Speciali"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nessun contatto in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 trovato"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> trovati"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto contatto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"meno"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"più"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Archivio USB non disponibile"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Archivio USB non disponibile"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nessuna scheda SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nessun archivio USB rilevato"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nessun archivio USB rilevato"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nessuna scheda SD rilevata"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ricerca vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importa da scheda SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importa da archivio USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importa da archivio USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importa da scheda SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Esporta in archivio USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Esporta in archivio USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Esporta su scheda SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Condividi contatti visibili"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importa un file vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importa più file vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importa tutti i file vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ricerca di dati vCard nell\'archivio USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Ricerca dati vCard su scheda SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scansione dell\'archivio USB non riuscita"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scansione dell\'archivio USB non riuscita"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Analisi scheda SD non riuscita"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Scansione dell\'archivio USB non riuscita (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Analisi scheda SD non riuscita (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Errore I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insufficiente (il file potrebbe essere di dimensioni eccessive)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Impossibile analizzare la vCard per motivi imprevisti"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Nessun file vCard trovato nell\'archivio USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Il formato non è supportato."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Importazione vCard non riuscita"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Nessun file vCard trovato sulla scheda SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Raccolta dei metadati dei file vCard forniti non riuscita."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Impossibile importare uno o più file (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Esportazione dati contatti non riuscita"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Esportazione dati contatti non riuscita."\n"Motivo dell\'errore: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nessun contatto esportabile"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Troppi file vCard nell\'archivio USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Troppi file vCard nell\'archivio USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Troppi dati vCard sulla scheda SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Il nome file richiesto è troppo lungo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Esportazione di <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminata"</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index fe8afd7..1dc28b9 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"איש קשר אחד עם מספר טלפון"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>אנשי קשר עם מספרי טלפון"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"אין אנשי קשר גלויים עם מספרי טלפון."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"אין אנשי קשר עם מספרי טלפון"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"איש קשר 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> אנשי קשר"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"אין אנשי קשר גלויים"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"אין אנשי קשר"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"אין אנשי קשר גלויים"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"אין אנשי קשר המסומנים בכוכב"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"אין אנשי קשר ב<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"נמצא אחד"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> נמצאו"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"תמונה של איש קשר"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"חיסור"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ועוד"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"אמצעי אחסון מסוג USB אינו זמין"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"אמצעי אחסון מסוג USB אינו זמין"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"אין כרטיס SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"לא זוהה אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"לא זוהה אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"לא אותר כרטיס SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"מחפש vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ייבא מכרטיס SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"ייבא מאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"ייבא מאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"ייבא מכרטיס SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"ייצא לאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ייצא לאמצעי אחסון מסוג USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"ייצא לכרטיס SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"שתף אנשי קשר גלויים"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"ייבא קובץ אחד של vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"ייבא קובצי vCard מרובים"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"ייבא את כל קובצי vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"מחפש נתוני vCard באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"מחפש נתוני vCard באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"מחפש נתוני vCard בכרטיס SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"סריקת אמצעי אחסון מסוג USB נכשלה"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"סריקת אמצעי אחסון מסוג USB נכשלה"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"נכשלה סריקת כרטיס SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"סריקת אמצעי אחסון מסוג USB נכשלה (סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"נכשלה סריקת כרטיס SD (סיבה: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"שגיאת קלט/פלט"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"אין מספיק זיכרון (ייתכן שהקובץ גדול מדי)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"נכשל ניתוח vCard עקב סיבה לא צפויה"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"לא נמצא קובץ vCard באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"הפורמט אינו נתמך."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"נכשל ייבוא vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"לא נמצא קובץ vCard בכרטיס ה-SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"לא נמצא קובץ vCard בכרטיס ה-SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"נכשל איסוף מידע-על מקובצי vCard נתונים."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"נכשל הייבוא של קובץ אחד או יותר (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"נכשל ייצוא הנתונים של איש הקשר"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"נכשל ייצוא הנתונים של איש קשר."\n"הסיבה לכשל: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"אין איש קשר שניתן לייצא"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"קובצי vCard רבים מדי באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"קובצי vCard רבים מדי באמצעי אחסון מסוג USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"קובצי vCard רבים מדי בכרטיס ה-SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"שם הקובץ הדרוש ארוך מדי (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"הייצוא של <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> הסתיים"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 7549804..f5aa29c 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"電話番号のある連絡先1件"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"電話番号のある連絡先<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"表示可能な電話番号付きの連絡先はありません"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"電話番号付きの連絡先はありません"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"連絡先1件"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"連絡先<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"表示可能な連絡先はありません"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"連絡先はありません"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"表示可能な連絡先はありません"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"スター付きの連絡先はありません"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の連絡先はありません"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1件見つかりました"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>件見つかりました"</item>
@@ -166,7 +169,7 @@
     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"表示できる連絡先がありません。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"電話との同期が可能な連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"タブレットと同期する連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"表示される連絡先を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"表示できる連絡先がありません(アカウントを追加した場合は、連絡先が同期されるまでに数分かかることがあります)。"\n\n"連絡先を追加するには、まず"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"MENU"</b></font>"キーを押し:"\n\n<li>"電話との同期が可能な連絡先のアカウントを追加または設定する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"アカウント"</b></font>"]をタップします"\n</li>\n<li>"表示される連絡先を変更するには["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"表示オプション"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"新しい連絡先を最初から作成する場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"連絡先を新規登録"</b></font>"]をタップします"\n</li>" "\n<li>"SDカードから連絡先をインポートする場合は["<font fgcolor="#ffffffff"><b>"インポート/エクスポート"</b></font>"]をタップします"\n</li></string>
-    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"お気に入りはありません。"\n\n"お気に入りのリストに連絡先を追加するには: "\n\n"        "<li>"["<b>"連絡先"</b>"]タブをタップします"\n</li>" "\n<li>"お気に入りに追加する連絡先をタップします"\n</li>" "\n<li>"連絡先名の横にあるスターをタップします"\n</li></string>
+    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"お気に入りはありません。"\n\n"お気に入りのリストに連絡先を追加するには: "\n\n<li>"["<b>"連絡先"</b>"]タブをタップします"\n</li>" "\n<li>"お気に入りに追加する連絡先をタップします"\n</li>" "\n<li>"連絡先名の横にあるスターをタップします"\n</li></string>
     <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"すべての連絡先"</string>
     <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"スター付き"</string>
     <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"電話"</string>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"連絡先の写真"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"マイナス"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"プラス"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USBストレージ使用不可"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USBストレージ使用不可"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SDカードがありません"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"USBストレージがありません"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USBストレージがありません"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SDカードを検出できませんでした"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCardを検索中"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIMカードからインポート"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"USBストレージからインポート"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"USBストレージからインポート"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SDカードからインポート"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"USBストレージにエクスポート"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"USBストレージにエクスポート"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SDカードにエクスポート"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"表示可能な連絡先を共有"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"vCardファイルを1つインポート"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"複数のvCardファイルをインポート"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"すべてのvCardファイルをインポート"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"USBストレージ内でvCardデータを検索中"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"USBストレージ内でvCardデータを検索中"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SDカードのvCardデータを検索しています"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"USBストレージのスキャンエラー"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USBストレージのスキャンエラー"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SDカードのスキャンに失敗しました"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"USBストレージをスキャンできませんでした(理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SDカードのスキャンに失敗しました(理由: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"送受信エラー"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"メモリが不足しています(ファイルが大きすぎる可能性があります)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"予期しない理由によりvCardの解析に失敗しました"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"USBストレージ内にvCardファイルが見つかりません"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"このフォーマットはサポートされません。"</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCardをインポートできませんでした。"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SDカード内にvCardファイルが見つかりません"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SDカード内にvCardファイルが見つかりません"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"指定されたvCardファイルのメタ情報を取得できませんでした。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"1つ以上のファイルをインポートできませんでした(%s)。"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"連絡先データのエクスポートに失敗しました"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"連絡先データのエクスポートに失敗しました。"\n"理由: 「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"エクスポートできる連絡先がありません"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"USBストレージ内のvCardファイルが多すぎます"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USBストレージ内のvCardファイルが多すぎます"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SDカードのvCardファイルが多すぎます"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"指定したファイル名が長すぎます(「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>のエクスポートが終了しました"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 13d4b0f..d684ecb 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"전화번호가 포함된 연락처 1개"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"전화번호가 포함된 연락처 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"전화번호가 포함된, 표시할 수 있는 주소록이 없습니다."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"전화번호가 포함된 주소록이 없습니다."</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"연락처 1개"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"연락처 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"표시할 수 있는 주소록이 없습니다."</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"주소록이 없습니다."</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"표시할 수 있는 주소록이 없습니다."</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"별표 주소록이 없습니다."</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>에 주소록이 없습니다."</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1개를 찾았습니다."</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>개를 찾았습니다."</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"주소록 사진"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"빼기"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"더하기"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB 저장소 사용 불가능"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB 저장소 사용 불가능"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SD 카드 없음"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"USB 저장소가 없습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB 저장소가 없습니다."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD 카드가 발견되지 않았습니다."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard 검색"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM 카드에서 가져오기"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"USB 저장소에서 가져오기"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"USB 저장소에서 가져오기"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SD 카드에서 가져오기"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"USB 저장소로 내보내기"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"USB 저장소로 내보내기"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SD 카드로 내보내기"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"표시되는 연락처 공유"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"vCard 파일 한 개 가져오기"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"vCard 파일 여러 개 가져오기"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"모든 vCard 파일 가져오기"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"USB 저장소에서 vCard 데이터 검색"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"USB 저장소에서 vCard 데이터 검색 중"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD 카드의 vCard 데이터 검색"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"USB 저장소 스캔 실패"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB 저장소 스캔 실패"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD 카드 스캔 실패"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"USB 저장소 스캔 실패(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD 카드 스캔 실패(이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O 오류"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"메모리가 부족합니다. 파일이 너무 크기 때문일 수 있습니다."</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"예기치 못한 이유로 인해 vCard를 구문분석하지 못했습니다."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"vCard 파일이 USB 저장소에 없습니다."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"지원되지 않는 형식입니다."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard를 가져오지 못했습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD 카드에 VCard 파일이 없습니다."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD 카드에 VCard 파일이 없습니다."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"지정한 vCard 파일에 대한 메타 정보를 수집하지 못했습니다."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"하나 이상의 파일을 가져오지 못했습니다(%s)."</string>
@@ -244,7 +246,7 @@
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> 가져오는 중"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"vCard 데이터를 읽지 못했습니다."</string>
     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"vCard 데이터 읽기가 취소되었습니다."</string>
-    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard 가져오기 완료됨"</string>
+    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard 가져오기 완료"</string>
     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 가져오기가 취소됨"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>을(를) 곧 가져옵니다."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"파일을 곧 가져옵니다."</string>
@@ -258,24 +260,24 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"연락처 데이터를 내보내지 못했습니다."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"연락처 데이터를 내보내지 못했습니다."\n"실패 이유: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"USB 저장소에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB 저장소에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD 카드에 vCard 파일이 너무 많습니다."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"필수 파일 이름이 너무 깁니다(\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기 완료됨"</string>
-    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 가져오기가 취소됨"</string>
+    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기가 취소됨"</string>
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"연락처 데이터 내보내기"</string>
     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"연락처 데이터를 \'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\'(으)로 내보내는 중"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"내보내기를 초기화하지 못했습니다. \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"내보내는 중에 오류가 발생했습니다. \'<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"데이터베이스 정보를 가져오지 못했습니다."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 태블릿에 실제로 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 모든 연락처를 휴대전화 외부로 내보내지 못하도록 금지했을 수 있습니다."</string>
+    <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 태블릿에 실제로 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 모든 연락처를 외부로 내보내지 못하도록 금지했을 수 있습니다."</string>
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"내보낼 수 있는 연락처가 없습니다. 휴대전화에 실제로 연락처가 있다면 일부 데이터 제공업체에서 모든 연락처를 휴대전화 외부로 내보내지 못하도록 금지했을 수 있습니다."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard 작성기가 바르게 초기화되지 않았습니다."</string>
     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"\'<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\'을(를) 열 수 없습니다. <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"연락처 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>개(총 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>개) 내보내는 중"</string>
-    <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard 가져오기 취소"</string>
+    <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"vCard 가져오기 취소 중"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 가져오기를 취소하시겠습니까?"</string>
-    <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard 내보내기 취소"</string>
+    <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"vCard 내보내기 취소 중"</string>
     <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 내보내기를 취소하시겠습니까?"</string>
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"vCard 가져오기/내보내기 취소 실패"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"연락처 명단"</string>
@@ -288,7 +290,7 @@
     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"이 선택사항 저장"</string>
     <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"알 수 없음"</string>
     <string name="quickcontact_no_data" msgid="2098000859125253675">"데이터가 없습니다."</string>
-    <string name="quickcontact_clear_defaults_description" msgid="3792792870662989100">"기본 정보 지우기"</string>
+    <string name="quickcontact_clear_defaults_description" msgid="3792792870662989100">"기본 설정 지우기"</string>
     <string name="quickcontact_clear_defaults_caption" msgid="4287306111861545753">"연락처의 기본 설정:"</string>
     <string name="quickcontact_clear_defaults_button" msgid="8728754360205289059">"지우기"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"계정"</string>
@@ -439,8 +441,8 @@
   </plurals>
     <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"기타"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"연락처 통합"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"현재 연락처를 선택한 주소록에 통합하시겠습니까?"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"선택한 주소록 수정"</string>
+    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"이 연락처와 선택한 연락처를 통합하시겠습니까?"</string>
+    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"선택한 연락처 수정"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"선택한 연락처를 수정하시겠습니까? 지금까지 입력하신 정보는 복사됩니다."</string>
     <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"내 주소록에 복사"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"디렉토리 <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -460,7 +462,7 @@
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"설정"</string>
     <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"표시 옵션"</string>
     <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"주소록 찾기"</string>
+    <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"연락처 찾기"</string>
     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"전화번호"</string>
     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"주소록에 추가"</string>
     <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"닫기"</string>
@@ -468,15 +470,15 @@
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"출생연도 입력 선택"</string>
     <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"연락처"</string>
     <string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"로드 중..."</string>
-    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"새 주소록 만들기"</string>
+    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"새 연락처 만들기"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"계정에 로그인"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"파일에서 주소록 가져오기"</string>
     <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"새 그룹 만들기"</string>
     <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[새 그룹 만들기]"</string>
-    <string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"그룹 이름 바꾸기"</string>
+    <string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"그룹 이름 변경"</string>
     <string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"그룹 삭제"</string>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"\'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' 그룹을 삭제하시겠습니까(주소록은 삭제되지 않음)?"</string>
-    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"다른 연락처와 통합하기 전에 연락처 이름을 입력하세요."</string>
+    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"\'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\' 그룹을 삭제하시겠습니까? (연락처는 삭제되지 않음)"</string>
+    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"다른 연락처와 통합하기 전에 통합할 연락처 이름을 입력하세요."</string>
     <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"통합된 연락처"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"텍스트 복사됨"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"변경사항 취소"</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index fbe974d..18ded66 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontaktas su telefono numeriu"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Kontaktai (-ų) su telefonų numeriais: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nėra matomų adresatų su telefono numeriais"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nėra kontaktų su telefonų numeriais"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktas"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Kontaktai: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nėra matomų adresatų"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Kontaktų nėra"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nėra matomų kontaktų"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nėra žvaigždutėmis pažymėtų kontaktų"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"„<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“ kontaktų nėra"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"rastas 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Rasta <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"adresato nuotrauka"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plius"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB atmintinė nepasiekiama"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB atmintinė nepasiekiama"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nėra SD kortelės"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Neaptikta jokia USB atmintinė"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Neaptikta jokia USB atmintinė"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD kortelė neaptikta"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Ieškoma „vCard“ kortelės"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuoti iš SIM kortelės"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import. iš USB atmintinės"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. iš USB atmintinės"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importuoti iš SD kortelės"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Eksport. į USB atmintinę"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksport. į USB atmintinę"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportuoti į SD kortelę"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Bendrinti matomus adresatus"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuoti vieną „vCard“ failą"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuoti kelis „vCard“ failus"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuoti visus „VCard“ kortelės failus"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Ieškoma el. vizitinės kortelės duomenų USB atmintinėje"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD kortelėje ieškoma „vCard“ duomenų"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Nepavyko nuskaityti USB atmintinės"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nepavyko nuskaityti USB atmintinės"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD kortelės nuskaitymas nepavyko"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Nepavyko nuskaityti USB atmintinės (Priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kortelės nuskaitymas nepavyko (priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Įvesties / išvesties klaida"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nepakanka atminties (failas gali būti per didelis)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Dėl netikėtos priežasties nepavyko išanalizuoti „vCard“"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"USB atmintinėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatas nepalaikomas."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nepavyko import. el. vizitinės kortelės"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kortelėje nerasta jokių el. vizitinių kortelių failų"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nepavyko surinkti nurodyto (-ų) el. vizitinės kortelės failo (-ų) metainformacijos."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nepavyko importuoti vieno ar daugiau failų (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nepavyko eksportuoti adresatų duomenų"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nepavyko eksportuoti adresato duomenų."\n"Trikties priežastis: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nėra eksportuojamo adresato"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Per daug el. vizitinės kortelės failų USB atmintinėje"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Per daug el. vizitinės kortelės failų USB atmintinėje"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Per daug „vCard“ failų SD kortelėje"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Reikalingo failo pavadinimas per ilgas („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Baigta eksportuoti <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 37c1049..06d486f 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontaktpersona ar tālruņa numuru"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas ar tālruņa numuriem"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nav redzamu kontaktpersonu ar tālruņa numuriem."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nav nevienas kontaktpersonas ar tālruņa numuru"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktpersona"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersonas"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nav redzamu kontaktpersonu"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nav kontaktpersonu"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nav redzamu kontaktpersonu"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nav ar zvaigznīti atzīmētu kontaktpersonu"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nav kontaktpersonu šādā sarakstā: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Atrasta 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Atrastas <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktpersonas fotoattēls"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mīnuss"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"pluss"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB atmiņa nav pieejama"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nav SD kartes"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nav noteikta USB atmiņa"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nav noteikta USB atmiņa"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD karte nav noteikta."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard faila meklēšana"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importēt no SIM kartes"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import. no USB atmiņas"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. no USB atmiņas"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importēt no SD kartes"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Eksport. uz USB atmiņu"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksport. uz USB atmiņu"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportēt uz SD karti"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Kopīgot redzamās kontaktpersonas"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importēt vienu vCard failu"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importēt vairākus vCard failus"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importēt visus vCard failus"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Notiek vCard datu meklēšana USB atmiņā"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Notiek vCard datu meklēšana USB atmiņā"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Notiek vCard datu meklēšana SD kartē"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"USB atmiņas skenēšana neizdevās"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB atmiņas skenēšana neizdevās"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Neizdevās skenēt SD karti."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"USB atmiņas skenēšana neizdevās (iemesls: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kartes skenēšana neizdevās (cēlonis: “<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)."</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Ievades/izvades kļūda"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Atmiņā nepietiek vietas (iespējams, fails ir pārāk liels)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Neparedzēta iemesla dēļ neizdevās parsēt vCard failu."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"USB atmiņā nav atrasts neviens vCard fails."</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Šis formāts nav atbalstīts."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard importēšana neizdevās."</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD kartē nav atrasts neviens vCard fails."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kartē nav atrasts neviens vCard fails."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Neizdevās iegūt meta informāciju par konkrēto(-ajiem) vCard failu(-iem)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Neizdevās importēt vienu vai vairākus failus (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Neizdevās eksportēt kontaktpersonas datus."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Neizdevās eksportēt kontaktpersonu datus."\n"Kļūmes cēlonis: “<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nav eksportējamu kontaktpersonas datu."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"USB atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB atmiņā ir pārāk daudz vCard failu."</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD kartē ir pārāk daudz vCard failu."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Faila nosaukums ir pārāk garš (“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Faila <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksportēšana ir pabeigta"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 37c5bc1..a54f40b 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnumre"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ingen synlige kontakter med telefonnummer"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ingen kontakter med telefonnummer"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Ingen synlige kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Ingen kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Ingen synlige kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Ingen stjernemerkede kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 funnet"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> funnet"</item>
@@ -158,12 +161,12 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nettopp har lagt til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontakter å vise."</string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:292 in java.io.StringReader@4d20a47e)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:293 in java.io.StringReader@1a0f73c1)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (6450346791169710787) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:292 in java.io.StringReader@2747ee05)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsHelpText (7633826236417884130) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:293 in java.io.StringReader@635b9e68)  -->
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/Eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/Eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SIM- eller SD-kort"\n</li></string>
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@6c789144)  -->
-    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@5f893efe)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (6031363021287849874) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@13fcf0ce)  -->
+    <!-- syntax error in translation for noContactsNoSimHelpText (467658807711582876) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /li read: font (position:END_TAG </font>@1:297 in java.io.StringReader@43256ea2)  -->
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>", og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer"</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til nettbrettet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt fra grunnen av"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Du har ingen kontakter å vise. (Hvis du nylig la til en konto, kan det ta noen minutter å synkronisere kontaktene.)"\n\n"Slik legger du til kontakter: Trykk på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meny"</b></font>" og trykk deretter på: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kontoer "</b></font>" for å legge til eller konfigurere en konto med kontakter som kan synkroniseres til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsalternativer"</b></font>" for å endre hvilke kontakter som vises"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontakt"</b></font>" for å opprette en ny kontakt"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importér/eksportér"</b></font>" for å importere kontakter fra SD-kortet"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Slik legger du til en kontakt i favorittlisten:"\n\n" "<li>"Trykk på fanen "<b>"Kontakter"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Trykk på kontakten du vil legge til i favoritter"\n</li>" "\n<li>"Trykk på stjernen ved siden av kontaktnavnet"\n</li></string>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktens bilde"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minusknapp"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plussknapp"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-lagring utilgj."</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-lagring utilgj."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Mangler minnekort"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Finner ikke USB-lagring"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Finner ikke USB-lagring"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Fant ikke noe minnekort"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Leter etter VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importér fra SIM-kort"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importér fra USB-lagr."</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importér fra USB-lagr."</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importér fra minnekort"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Eksportér til USB-lagr."</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportér til USB-lagr."</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportér til minnekort"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Del synlige kontakter"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer én VCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle vCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Søker etter vCard-data i USB-lagring"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søker etter vCard-data i USB-lagring"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Leter etter VCard-data på minnekort"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Skanning av USB-lagring mislyktes"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanning av USB-lagring mislyktes"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Kunne ikke scanne minnekort"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Skanning av USB-lagring mislyktes (årsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Kunne ikke skanne minnekort (grunn: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Inn/ut-feil (årsak: «FAIL_REASON»)"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Ikke tilstrekkelig minne (filen kan være for stor)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Kan ikke analysere VCard av uventet årsak"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Finner ingen vCard-fil i USB-lagring"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet støttes ikke."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Kunne ikke importere vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Fant ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Fant ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Kan ikke hente inn metainformasjon for de(n) aktuelle vCard-filen(e)."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Importeringen av én eller flere filer mislyktes (%s)"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kunne ikke eksportere kontaktlisten"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport av kontaktdata mislyktes"\n"Årsak til feil: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finnes ingen eksporterbar kontakt."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"For mange vCard-filer på USB-lagring"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"For mange vCard-filer på USB-lagring"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"For mange VCard-datafiler på minnekortet"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"For langt filnavn kreves («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Eksport av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> er fullført"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index a7a03af..ef8e1f3 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact met telefoonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacten met telefoonnummers"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Geen zichtbare contacten met telefoonnummers"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Geen contacten met telefoonnummers"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contacten"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Geen zichtbare contacten"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Geen contacten"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Geen zichtbare contacten"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Geen contacten met ster"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Geen contacten in <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 gevonden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gevonden"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"contactfoto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"min"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-opslag niet beschikb."</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-opslag niet beschikb."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Geen SD-kaart"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Geen USB-opslag gevonden"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Geen USB-opslag gevonden"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Geen SD-kaart gedetecteerd"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Zoeken naar vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importeren van SIM-kaart"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import. uit USB-opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. uit USB-opslag"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importeren van SD-kaart"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Export. naar USB-opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export. naar USB-opslag"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exporteren naar SD-kaart"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Zichtbare contacten delen"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Eén vCard-bestand importeren"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Meerdere vCard-bestanden importeren"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Alle vCard-bestanden importeren"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Zoeken naar vCard-gegevens in USB-opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Zoeken naar vCard-gegevens in USB-opslag"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Zoeken naar vCard-gegevens op SD-kaart"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scannen van USB-opslag is mislukt"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scannen van USB-opslag is mislukt"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scannen van SD-kaart is mislukt"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Scannen van USB-opslag is mislukt (reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scannen van SD-kaart is mislukt: (Reden: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fout"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Onvoldoende geheugen (het bestand is mogelijk te groot)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Parseren van vCard is mislukt om onbekende reden"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Geen vCard-bestand gevonden in USB-opslag"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"De indeling wordt niet ondersteund."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Kan vCard niet importeren"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Geen vCard-bestand gevonden op SD-kaart"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Verzamelen van metagegevens van betreffende vCard-bestanden is mislukt."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Een of meer bestanden kunnen niet worden geïmporteerd (%s)"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Exporteren van contactgegevens mislukt"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Exporteren van contactgegevens mislukt."\n"Reden voor de fout: \'<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\'"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Er is geen contact dat geëxporteerd kan worden"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Te veel vCard-bestanden in de USB-opslag"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Te veel vCard-bestanden in de USB-opslag"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Te veel vCard-gegevens op de SD-kaart"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Vereiste bestandsnaam is te lang (\'<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\')"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exporteren van <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> voltooid"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 96e2833..dd746b1 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -97,7 +97,7 @@
     <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Brak kontaktów"</string>
     <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nie znaleziono pasujących kontaktów."</string>
     <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string>
-    <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Tylko kontakty z numerami telefonów"</string>
+    <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Tylko kontakty z telefonami"</string>
     <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Wyświetlaj tylko kontakty zawierające numery telefonów"</string>
     <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Wybierz kontakty do wyświetlenia"</string>
   <plurals name="groupDescrip">
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Liczba kontaktów z numerem telefonu: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Liczba kontaktów z numerami telefonów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Brak widocznych kontaktów z numerami telefonów"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Brak kontaktów z numerami telefonów"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Liczba kontaktów: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Liczba kontaktów: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Brak widocznych kontaktów"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Brak kontaktów"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Brak widocznych kontaktów"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Brak kontaktów oznaczonych gwiazdką"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Brak kontaktów w grupie <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Znaleziono: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Znaleziono: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"zdjęcie kontaktu"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Nośnik USB niedostępny"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Nośnik USB niedostępny"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Brak karty SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nie wykryto nośnika USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nie wykryto nośnika USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nie wykryto karty SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Wyszukiwanie danych vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importuj z karty SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importuj z nośnika USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importuj z nośnika USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importuj z karty SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Eksportuj na nośnik USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Eksportuj na nośnik USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Eksportuj na kartę SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Udostępnij widoczne kontakty"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importuj jeden plik vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importuj wiele plików vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importuj wszystkie pliki vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Wyszukiwanie danych vCard na nośniku USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Wyszukiwanie danych vCard na karcie SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Skanowanie nośnika USB nie powiodło się"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Skanowanie nośnika USB nie powiodło się"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Skanowanie karty SD nie powiodło się"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Skanowanie nośnika USB nie powiodło się (przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Skanowanie karty SD nie powiodło się (przyczyna: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Błąd wejścia/wyjścia"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Niewystarczająca ilość pamięci (plik może być zbyt duży)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Nie można zanalizować pliku vCard z nieoczekiwanego powodu"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Na nośniku USB nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Ten format nie jest obsługiwany."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nie można zaimportować karty vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na karcie SD nie znaleziono żadnego pliku vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nie można zebrać metainformacji z podanych plików vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nie można zaimportować co najmniej jednego pliku (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nie można wyeksportować danych kontaktu"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nie można wyeksportować danych kontaktu."\n"Przyczyna niepowodzenia: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”."</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Brak kontaktów, które można wyeksportować"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Zbyt wiele plików vCard na nośniku USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Zbyt wiele plików vCard na nośniku USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Zbyt dużo plików vCard na karcie SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Wymagana nazwa pliku jest zbyt długa („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Zakończono eksportowanie pliku <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 7e39e08..cab5bb3 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contacto com número de telefone"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos com números de telefone"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Sem contactos visíveis com números de telefone"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Sem contactos com números de telefone"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contacto"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contactos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Sem contactos visíveis"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Sem contactos"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Sem contactos visíveis"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Sem contactos marcados com uma estrela"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Sem contactos em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrado(s)"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia do contacto"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Armaz. USB não disponível"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armaz. USB não disponível"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Armaz. USB não detectado"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Armaz. USB não detectado"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Não foi detectado nenhum cartão SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"A procurar vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importar do armaz. USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar do armaz. USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar do cartão SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportar para armaz. USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar para armaz. USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar para cartão SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Partilhar contactos visíveis"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um ficheiro VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários ficheiros vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os ficheiros VCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"A pesquisar dados do vCard no armazenamento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"A pesquisar dados do vCard no armazenamento USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Procurar dados do vCard no cartão SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Falha ao analisar armazenamento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha ao analisar armazenamento USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Falha na análise do cartão SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Falha ao analisar armazenamento USB (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Falha na análise do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"A memória não é suficiente (o ficheiro pode ser demasiado grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha na análise do vCard por motivo inesperado"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no armazenamento USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"O formato não é suportado."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Falha ao importar vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Não foi encontrado nenhum ficheiro vCard no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"A recolha de meta informações de ficheiro(s) vCard específicado(s) falhou."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"A importação de um ou vários ficheiros falhou (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados de contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha na exportação de dados de contacto."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não existe um contacto exportável"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Existem demasiados ficheiros vCard no armazenamento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Existem demasiados ficheiros vCard no armazenamento USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados ficheiros vCard no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Nome de ficheiro demasiado longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"A exportação do <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> terminou"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index a8d9021..435b5c9 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Um contato com número de telefone"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos com números de telefone"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nenhum contato visível com números de telefone"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nenhum contato com números de telefone"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contato"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> contatos"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Não há contatos visíveis"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nenhum contato"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Não há contatos visíveis"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nenhum contato com estrela"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nenhum contato em <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Um encontrado"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> encontrados"</item>
@@ -172,7 +175,7 @@
     <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefones"</string>
     <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Usar teclado multifrequencial"</string>
     <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Retornar para a chamada em espera"</string>
-    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adicionar chamada"</string>
+    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Ad. cham."</string>
     <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalhes da chamada"</string>
     <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Não foi possível ler os detalhes para a chamada solicitada."</string>
     <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Recebendo chamada"</string>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto do contato"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"menos"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"mais"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Armaz. USB não disponível"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Armaz. USB não disponível"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nenhum cartão SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nenhum armaz. USB detectado"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nenhum armaz. USB detectado"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nenhum cartão SD detectado"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Pesquisando vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar do cartão SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importar do armaz. USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar do armaz. USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar do cartão SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportar para armaz. USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar para armaz. USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar para cartão SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Compartilhar contatos visíveis"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar um arquivo do vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar vários arquivos do vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos os arquivos do vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Procurando dados do vCard no armazenamento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Procurando dados do vCard no armazenamento USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Procurando dados do vCard no cartão SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Falha na verificação do armazenamento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Falha na verificação do armazenamento USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Falha na verificação do cartão SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Falha na verificação do armazenamento USB (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Falha na verificação do cartão SD (Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Erro E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memória insuficiente (o arquivo talvez seja muito grande)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Falha ao analisar o vCard por razão inesperada"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no armazenamento USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"O formato não é suportado."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Falha ao importar vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Nenhum arquivo de vCard encontrado no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Falha ao coletar metainformações dos arquivos de vCard fornecidos."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Falha na importação de um ou mais arquivos (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados do contato"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha ao exportar dados dos contatos."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não há contatos exportáveis"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Muitos arquivos do vCard no armazenamento USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Muitos arquivos do vCard no armazenamento USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Muitos arquivos do vCard no cartão SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"O nome de arquivo exigido é muito longo (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Exportação concluída <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index d61c74b..4bc8ae4 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -117,9 +117,15 @@
     <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact memorisà."</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Errur: impussibel da memorisar las modificaziuns dal contact"</string>
     <!-- no translation found for listTotalPhoneContacts:other (3299954047880968205) -->
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nagins contacts visibels cun numer da telefon"</string>
+    <!-- outdated translation 2756295259674938869 -->     <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nagins contacts visibels cun numer da telefon"</string>
     <!-- no translation found for listTotalAllContacts:other (3578469907265375314) -->
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nagins contacts visibels"</string>
+    <!-- outdated translation 6811347506748072822 -->     <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nagins contacts visibels"</string>
+    <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroCustom (4058252141420128998) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroStarred (5391630590684099117) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroGroup (5448979458248027615) -->
+    <skip />
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"chattà 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Chattà <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -206,25 +212,25 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto dal contact"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <!-- outdated translation 5911758680339949273 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Nagina carta SD"</string>
+    <!-- outdated translation 5911758680339949273 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Nagina carta SD"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nagina carta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 6019391476490445358 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Betg chattà ina carta SD."</string>
+    <!-- outdated translation 6019391476490445358 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Betg chattà ina carta SD."</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Betg chattà ina carta SD."</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Tschertgar datas vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar da la carta SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 8550360976693202816 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importar da la carta SD"</string>
+    <!-- outdated translation 8550360976693202816 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importar da la carta SD"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importar da la carta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 2597105442616166277 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportar sin la carta SD"</string>
+    <!-- outdated translation 2597105442616166277 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportar sin la carta SD"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportar sin la carta SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Cundivider ils contacts visibels"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar ina datoteca vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar pliras datotecas vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar tut las datotecas vCard"</string>
-    <!-- outdated translation 6917522333561434546 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Tschertgar datas vCard sin la carta SD"</string>
+    <!-- outdated translation 6917522333561434546 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Tschertgar datas vCard sin la carta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Tschertgar datas vCard sin la carta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 3506782007953167180 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Errur cun leger la carta SD"</string>
+    <!-- outdated translation 3506782007953167180 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Errur cun leger la carta SD"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Errur cun leger la carta SD"</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (5645544323676912703) -->
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
     <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Errur cun leger la carta SD. Il motiv: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Errur I/O"</string>
@@ -234,7 +240,7 @@
     <skip />
     <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for import_failure_no_vcard_file (8809370398968655782) -->
+    <!-- no translation found for import_failure_no_vcard_file (6339234836196984924) -->
     <skip />
     <!-- no translation found for import_failure_no_vcard_file (1730986357514922756) -->
     <skip />
@@ -270,7 +276,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Errur cun exportar las datas da contact"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Errur cun exportar las datas da contact. "\n"Il motiv: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nagin contact exportabel"</string>
-    <!-- outdated translation 7084146295639672658 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"La carta SD cuntegna memia bleras datotecas vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 7084146295639672658 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"La carta SD cuntegna memia bleras datotecas vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"La carta SD cuntegna memia bleras datotecas vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Il num da datoteca necessari è memia lung («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
     <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4259736138838583213) -->
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index ebafb3f..80ba1f8 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 persoană din agendă cu număr de telefon"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă cu numere de telefon"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nicio persoană din agendă vizibilă cu numere de telefon"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nicio persoană din agendă cu numere de telefon"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 persoană din Agendă"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din Agendă"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nicio persoană din agendă nu este vizibilă"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nicio persoană în agendă"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Nicio persoană din agendă nu este vizibilă"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Nicio persoană din agendă marcată cu stea"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Nicio persoană din agendă în <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"A fost găsită 1 persoană din agendă"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Au fost găsite <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (de) persoane din agendă"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia persoanei din agendă"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Stoc. USB nu este disp."</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Stoc. USB nu este disp."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Niciun card SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Stocare USB nedetectată"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Stocare USB nedetectată"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Niciun card SD detectat"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Se caută date în format vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importaţi de pe cardul SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import. din stocarea USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import. din stocarea USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importaţi de pe cardul SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportaţi în stocarea USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportaţi în stocarea USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportaţi pe cardul SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Distribuiţi persoanele vizibile din agendă"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importaţi un fişier vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importaţi fişiere multiple vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importaţi toate fişierele vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Se caută date vCard în spaţiul de stocare USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Se caută date vCard pe cardul SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scanarea stocării USB a eşuat"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanarea stocării USB a eşuat"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanarea cardului SD a eşuat"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Scanarea stocării USB a eşuat (Motiv: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanarea cardului SD eşuată (Motiv: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Eroare I/E"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria este insuficientă (probabil fişierul este prea mare)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analiza vCard a eşuat dintr-un motiv necunoscut"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Niciun fişier vCard găsit în stocarea USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatul nu este acceptat."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nu a reuşit să importe vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Niciun fişier vCard găsit pe cardul SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Niciun fişier vCard găsit pe cardul SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Colectarea metainformaţiilor pentru fişierele vCard indicate a eşuat."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Unul sau mai multe fişiere nu s-au putut importa (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Exportul datelor persoanei din agendă a eşuat"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Exportul datelor din agendă a eşuat."\n" Motivul erorii: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nicio persoană în agendă exportabilă"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Prea multe fişiere vCard pe spaţiul de stocare USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Prea multe fişiere vCard pe spaţiul de stocare USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Prea multe fişiere de tip vCard pe cardul SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Numele de fişier este prea lung („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"S-a finalizat exportul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c00aacf..3aae161 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Быстрый звонок"</string>
     <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Быстрое сообщение"</string>
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Выбрать контакт для быстрого вызова"</string>
-    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Выбрать номер для вызова"</string>
+    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Выберите номер для вызова"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Выбрать номер для отправки сообщения"</string>
     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Выбор контакта"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Помеченные"</string>
@@ -48,7 +48,7 @@
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Отделить"</string>
     <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Переименовать группу"</string>
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="644571524292675446">"Удалить группу"</string>
-    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Создать"</string>
+    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Добавить"</string>
     <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Разделить контакты"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Вы действительно хотите разделить этот контакт на несколько контактов: по одному для каждого набора контактной информации, содержащейся в этом контакте?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Присоединить"</string>
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Контакты с номерами телефона: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Контакты с номерами телефонов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Нет видимых контактов с номерами телефонов."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Нет контактов с номерами телефонов"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Контактов: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Видимые контакты отсутствуют."</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Нет контактов"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Нет видимых контактов"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Нет помеченных контактов"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нет контактов в: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Найдено: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Найдено: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотография контакта"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-накопитель недоступен"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-накопитель недоступен"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нет SD-карты"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"USB-накопитель не найден"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB-накопитель не найден"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD-карта не обнаружена"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Поиск vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортировать с SIM-карты"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Импорт с USB-накопителя"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Импорт с USB-накопителя"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Импортировать с SD-карты"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Экспорт на USB-накопитель"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Экспорт на USB-накопитель"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Экспортировать на SD-карту"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Передать видимые контакты"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импорт одного файла VCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импорт нескольких файлов vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импорт всех файлов VCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Поиск данных vCard на USB-накопителе"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Поиск данных vCard на USB-накопителе"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Поиск данных vCard на SD-карте"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Не удалось просканировать USB-накопитель"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Не удалось просканировать USB-накопитель"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Не удалось сканировать SD-карту."</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Не удалось просканировать USB-накопитель (<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Не удалось просканировать SD-карту (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Ошибка ввода-вывода"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Недостаточно памяти (возможно, файл слишком велик)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Не удалось обработать vCard по неизвестной причине."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"На USB-накопителе отсутствуют файлы vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Формат не поддерживается."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Не удалось импортировать vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Не удалось собрать метаинформацию файлов VCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Не удалось экспортировать данные контакта."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Не удалось экспортировать данные контакта."\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Нет контактов, которые можно экспортировать."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Слишком много файлов vCard на USB-накопителе"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Слишком много файлов vCard на USB-накопителе"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Слишком много файлов VCard на SD-карте."</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Название файла слишком длинное (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Экспорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершен"</string>
@@ -413,7 +415,7 @@
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Создать новое фото"</string>
     <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Выбрать фото из галереи"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Выбрать новое фото из Галереи"</string>
-    <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Выполняется обновление списка контактов, чтобы изменение языка вступило в силу."</string>
+    <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Список контактов обновляется после смены языка интерфейса."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Список контактов обновляется..."</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Список контактов обновляется. "\n\n"Для обновления требуется около <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> МБ встроенной памяти."\n\n"Выберите один из следующих вариантов:"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Удалить некоторые приложения"</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 41421ec..4e98ac3 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt s telefónnym číslom"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Počet kontaktov s telefónnymi číslami: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Žiadne kontakty s telefónnymi číslami nie sú viditeľné"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ku kontaktom nie sú priradené žiadne telefónne čísla"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Počet kontaktov: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Počet kontaktov: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Žiadne kontakty nie sú viditeľné"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Žiadne kontakty"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Žiadne kontakty nie sú viditeľné"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Žiadne kontakty označené hviezdičkou"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Žiadne kontakty v položke <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Počet nájdených položiek: 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Počet nájdených položiek: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia kontaktu"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Ukl. priestor USB nedostup."</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Ukl. priestor USB nedostup."</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žiadna karta SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nebol rozpoznaný ukl. priestor USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Nebol rozpoznaný ukl. priestor USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nebola zistená žiadna karta SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhľadávanie karty vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovať z karty SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import z ukl. priestoru USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import z ukl. priestoru USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importovať z karty SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Export do ukl. priestoru USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export do ukl. priestoru USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportovať na kartu SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Zdieľať viditeľné kontakty"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importovať jeden súbor vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importovať niekoľko súborov vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovať všetky súbory vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Vyhľadávanie údajov karty vCard v ukladacom priestore USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Vyhľadávanie údajov karty vCard v ukladacom priestore USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Prebieha hľadanie údajov karty vCard na karte SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Vyhľadávanie v ukladacom priestore USB zlyhalo"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Vyhľadávanie v ukladacom priestore USB zlyhalo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Vyhľadávanie v ukladacom priestore USB zlyhalo (Dôvod: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo. (Dôvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Chyba I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Nie je k dispozícii dostatok pamäte (súbor môže byť príliš veľký)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analýza karty vCard z neznámeho dôvodu zlyhala."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"V ukladacom priestore USB nebola nájdená žiadna karta vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formát nie je podporovaný."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Importovanie vizitky vCard zlyhalo"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na karte SD nebol nájdený žiadny súbor vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na karte SD nebol nájdený žiadny súbor vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Zhromaždenie metainformácií zadaných súborov vCard zlyhalo."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Import jedného alebo viacerých súborov zlyhal (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Export údajov kontaktov zlyhal"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Export údajov kontaktov zlyhal."\n"Príčina chyby: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nedá sa exportovať nijaký kontakt"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"V ukladacom priestore USB je príliš veľa súborov vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"V ukladacom priestore USB je príliš veľa súborov vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Na karte SD sa nachádza príliš veľa súborov vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Požadovaný názov súboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je príliš dlhý"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bol dokončený"</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index ef684c3..6a6d3a1 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 stik s telefonsko število."</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov s telefonskimi številkami"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Ni vidnih stikov s telefonskimi številkami"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ni stikov s telefonskimi številkami"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 stik"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Ni vidnih stikov"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Ni stikov"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Ni vidnih stikov"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Ni stikov z zvezdico"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ni stikov v: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 najden"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> najdenih"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografija stika"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Ni kartice SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Pomnilnik USB ni zaznan"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Pomnilnik USB ni zaznan"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Kartica SD ni bila zaznana"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Iskanje vizitke vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Uvozi s kartice SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Uvozi iz pomnilnika USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Uvozi iz pomnilnika USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Uvozi s kartice SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Izvozi v pomnilnik USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Izvozi v pomnilnik USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Izvozi na kartico SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Vidne stike deli z drugimi"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Uvozi eno datoteko z vizitko vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Uvozi več datotek z vizitko vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Uvozi vse datoteke vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Iskanje podatkov vCard v pomnilniku USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Iskanje podatkov vCard na kartici SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Pregledovanje pomnilnika USB ni uspelo"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Pregledovanje pomnilnika USB ni uspelo"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Pregledovanje kartice SD ni bilo uspešno"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Pregledovanje pomnilnika USB ni uspelo (Vzrok: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Pregledovanje kartice SD ni bilo uspešno (Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Vhodno/izhodna napaka"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Ni dovolj pomnilnika (morda je datoteka prevelika)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Iz neznanega razloga razčlenjevanje vizitke vCard ni bilo uspešno"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Na disku USB ni datotek vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Oblika zapisa ni podprta."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Uvoz kartice vCard ni uspel"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Na kartici SD ni datotek vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na kartici SD ni datotek vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metapodatkov datotek(e) vCard ni bilo mogoče zbrati."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Ene ali več datotek ni bilo mogoče uvoziti (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Podatkov o stiku ni bilo mogoče izvoziti"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Izvoz podatkov o stiku ni bil uspešen."\n"Razlog: »<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>«"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Ni stikov za izvoz"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Preveč datotek vCard v pomnilniku USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Preveč datotek vCard v pomnilniku USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Preveč datotek vCard na kartici SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Zahtevano ime datoteke je predolgo (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Končan izvoz datoteke <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 54e38d7..d3f2f09 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 контакт са бројем телефона"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Бр. контаката са бројевима телефона: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Нема видљивих контаката за које су унети бројеви телефона."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Нема контаката са бројевима телефона"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 контакт"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Kонтаката: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Нема видљивих контаката"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Нема контаката"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Нема видљивих контаката"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Нема контаката са звездицом"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нема контаката у групи <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 пронађен"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пронађено"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотографија контакта"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"минус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плус"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB меморија је недоступна"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB меморија је недоступна"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нема SD картице"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Није откривена USB меморија"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Није откривена USB меморија"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Није изабрана ниједна SD картица"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Претрага дигиталне визиткарте"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Увези са SIM картице"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Увоз из USB меморије"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Увоз из USB меморије"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Увези са SD картице"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Извези у USB меморију"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Извези у USB меморију"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Извези на SD картицу"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Дели видљиве контакте"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Увези једну датотеку дигиталне визиткарте"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Увези више датотека дигиталних визиткарата"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Увези све датотеке дигиталних визиткарата"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Тражење података дигиталне визиткарте у USB меморији"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Тражење података дигиталне визиткарте у USB меморији"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"У току је претрага података о дигиталним визиткартама на SD картици"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Неуспешно скенирање USB меморије"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Неуспешно скенирање USB меморије"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Скенирање SD картице није успело"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Неуспешно скенирање USB меморије (Разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Скенирање SD картице није успело (разлог: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O грешка"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Нема довољно меморије (датотека је можда превелика)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Рашчлањивање дигиталне визиткарте није успело из неочекиваног разлога"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"У USB меморији није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Формат није подржан."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Увоз vCard датотеке није успео"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На SD картици није пронађена ниједна vCard датотека"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Неуспешно прикупљање мета података за дате датотеке дигиталне визиткарте."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Увоз неких датотека није успео (%s)."</string>
@@ -247,20 +249,18 @@
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен"</string>
     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Увоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је отказан"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити увезена."</string>
-    <!-- no translation found for vcard_import_will_start_message_with_default_name (1022969530654129470) -->
-    <skip />
+    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Датотека ће ускоро бити увезена."</string>
     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"Одбијен је захтев за увоз дигиталне визиткарте. Покушајте касније."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Датотека <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ће ускоро бити извезена."</string>
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"Одбијен је захтев за извоз дигиталне визиткарте. Покушајте касније."</string>
-    <!-- no translation found for vcard_unknown_filename (7171709890959915954) -->
-    <skip />
+    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Потврдите извоз"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Желите ли заиста да извезете листу контаката у датотеку „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Извоз података о контактима није успео"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Извоз података о контактима није успео."\n"Разлог неуспеха: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Нема контаката за извоз"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Превише датотека дигиталне визиткарте у USB меморији"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Превише датотека дигиталне визиткарте у USB меморији"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD картица садржи превише датотека дигиталних визиткарата"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Захтевани назив датотеке је предугачак („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>“)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Извоз датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> је завршен"</string>
@@ -484,10 +484,7 @@
     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Унесите име контакта пре него што га придружите другом контакту."</string>
     <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Придружени контакт"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст је копиран"</string>
-    <!-- no translation found for cancel_confirmation_dialog_title (3950463632415908534) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cancel_confirmation_dialog_message (7021968394611740251) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for discard (1234315037371251414) -->
-    <skip />
+    <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Одбацивање промена"</string>
+    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Желите ли да одбаците промене?"</string>
+    <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Одбаци"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 8f06281..052358e 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"en kontakt med telefonnummer"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter med telefonnummer"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Inga synliga kontakter med telefonnummer"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Inga kontakter med telefonnummer"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontakt"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontakter"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Det finns inga synliga kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Inga kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Det finns inga synliga kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Inga stjärnmärkta kontakter"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Inga kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 hittades"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hittades"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktbild"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB-enhet ej tillgänglig"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB-enhet ej tillgänglig"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Inget SD-kort"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Ingen USB-enhet hittades"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Ingen USB-enhet hittades"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Inget SD-kort hittades"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Söker efter vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importera från SIM-kort"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importera från USB-enhet"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Importera från USB-enhet"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importera från SD-kort"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportera till USB-enhet"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Exportera till USB-enhet"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportera till SD-kort"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Dela synliga kontakter"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importera en vCard-fil"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importera flera vCard-filer"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importera alla vCard-filer"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Söker efter vCard-data på USB-lagringsenhet"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Söker efter vCard-data på USB-lagringsenhet"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Söker efter vCard-data på SD-kort"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Det gick inte att söka igenom USB-lagringsenheten"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Det gick inte att söka igenom USB-lagringsenheten"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Det gick inte att läsa SD-kort"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Det gick inte att söka igenom USB-lagringsenheten (orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Det gick inte att skanna SD-kortet (orsak: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fel"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Det finns för lite minne (filen kan vara för stor)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Det gick inte att analysera vCard av okänd anledning"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Det finns ingen vCard-fil på USB-lagringsenheten"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet stöds inte."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Det gick inte att importera vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Det finns ingen vCard-fil på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Det går inte att samla in metainformation för den eller de givna vCard-filerna."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"En eller flera filer kunde inte importeras: (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Det gick inte att exportera kontaktdata"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Det gick inte att exportera kontaktdata."\n"Orsak: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Det finns ingen kontakt som kan exporteras"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"För många vCard-filer på USB-lagringsenheten"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"För många vCard-filer på USB-lagringsenheten"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"För många vCard-filer på SD-kortet"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Det obligatoriska filnamnet är för långt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> har exporterats"</string>
@@ -284,7 +286,7 @@
     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Ring upp med"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Skicka SMS med"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Kom ihåg det här valet"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Inget program som kan hantera åtgärden hittades"</string>
+    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Ingen app som kan hantera åtgärden hittades"</string>
     <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Kom ihåg det här valet"</string>
     <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Okänd"</string>
     <string name="quickcontact_no_data" msgid="2098000859125253675">"Inga data"</string>
@@ -416,7 +418,7 @@
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kontaktlistan uppdateras så att språkändringen visas."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kontaktlistan uppdateras."</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Kontakter håller på att uppgraderas. "\n\n"Uppgraderingsprocessen kräver ungefär <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB internt lagringsutrymme."\n\n"Välj ett av följande alternativ:"</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Avinstallera några program"</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Avinstallera några appar"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Försök uppgradera igen"</string>
     <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Söker..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Visa markerade"</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index c3bed17..033a9f9 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 รายชื่อติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายชื่อติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"ไม่มีรายชื่อที่แสดงซึ่งมีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 รายชื่อติดต่อ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายชื่อติดต่อ"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"ไม่มีรายชื่อที่แสดงไว้"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่แสดงไว้"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"ไม่มีรายชื่อที่ติดดาว"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"ไม่มีรายชื่อติดต่อใน <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"พบ 1 รายการ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ภาพของรายชื่อ"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"ที่เก็บข้อมูล USB ใช้งานไม่ได้"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"ไม่มีการ์ด SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"ไม่พบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"ไม่พบการ์ด SD"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"กำลังค้นหา vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"นำเข้าจากซิมการ์ด"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"นำเข้าจากที่เก็บข้อมูล USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"นำเข้าจากการ์ด SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"ส่งออกไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"ส่งออกไปยังที่เก็บข้อมูล USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"ส่งออกไปยังการ์ด SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"แบ่งปันสมุดโทรศัพท์ที่มองเห็น"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"นำเข้าไฟล์ vCard หนึ่งไฟล์"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"นำเข้าไฟล์ vCard หลายไฟล์"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"นำเข้าไฟล์ vCard ทั้งหมด"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard ในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"กำลังค้นหาข้อมูล vCard บนการ์ด SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"การสแกนที่เก็บข้อมูล USB ล้มเหลว"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"การสแกนที่เก็บข้อมูล USB ล้มเหลว"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"การสแกนการ์ด SD ล้มเหลว"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"การสแกนที่เก็บข้อมูล USB ล้มเหลว (เหตุผล: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"การสแกนการ์ด SD ล้มเหลว (เหตุผล: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"ข้อผิดพลาด I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"หน่วยความจำไม่เพียงพอ (ไฟล์อาจใหญ่เกินไป)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"แยกวิเคราะห์ vCard ไม่สำเร็จด้วยเหตุผลที่ไม่คาดคิด"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"ไม่พบไฟล์ vCard ในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"รูปแบบไม่ได้รับการสนับสนุน"</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"ไม่สามารถนำเข้า vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"ไม่พบไฟล์ vCard บนการ์ด SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"รวบรวมข้อมูลเมตาของไฟล์ vCard ที่ระบุไม่สำเร็จ"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"นำเข้าไฟล์ตั้งแต่หนึ่งไฟล์ขึ้นไปไม่สำเร็จ (%s)"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"ส่งออกข้อมูลรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ไม่สำเร็จ"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"ส่งออกข้อมูลรายชื่อไม่สำเร็จ"\n"เหตุผลที่ล้มเหลว: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"ไม่มีรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ที่สามารถส่งออกได้"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"มีไฟล์ vCard มากเกินไปในที่เก็บข้อมูล USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"มีไฟล์ vCard บนการ์ด SD มากเกินไป"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"ชื่อไฟล์ที่ต้องใช้ยาวเกินไป (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"ส่งออก <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> เรียบร้อยแล้ว"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 64f84c8..d249d36 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 contact na may numero ng telepono"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) contact na may mga numero ng telepono"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Walang mga nakikitang contact na may mga numero ng telepono"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Walang mga contact na may mga numero ng telepono"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 contact"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> (na) contact"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Walang nakikitang mga contact"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Walang mga contact"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Walang nakikitang mga contact"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Walang mga naka-star na contact"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Walang mga contact sa <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ang nakita"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ang nakita"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"larawan ng contact"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Di available USB storage"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Di available USB storage"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Walang SD card"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Walang nakitang imbakan na USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Walang nakitang imbakan na USB"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Walang natukoy na SD card"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Paghahanap ng vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"I-import mula sa SIM card"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Import sa imbakan na USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Import sa imbakan na USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Mag-import mula sa SD card"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Export sa imbakan na USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Export sa imbakan na USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Mag-export sa SD card"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Magbahagi ng mga nakikitang contact"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Mag-import nang isang vCard file"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Mag-import ng maramihang vCard file"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"I-import ang lahat ng mga vCard file"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Naghahanap ng vCard data sa imbakan na USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Naghahanap ng vCard data sa imbakan na USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Naghahanap ng data ng vCard sa SD card"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Nabigo ang pag-scan ng imbakan na USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Nabigo ang pag-scan ng imbakan na USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Nabigo ang pag-scan sa SD card"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Nabigo ang pag-scan ng imbakan na USB (Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Nabigo ang pag-scan sa SD card (Dahilan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error na I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Hindi sapat ang memorya (maaaring masyadong malaki ang file)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Nabigong i-parse ang vCard para sa di-inaasahang dahilan"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Walang nakitang vCard file sa imabakan ng USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Hindi suportado ang format."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Nabigong i-import ang vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Walang nakitang vCard file sa SD card"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Walang nakitang vCard file sa SD card"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Nabigong kumolekta ng impormasyon na meta ng ibinigay na (mga) vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Nabigo ang isa o higit pang file upang ma-import (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Nabigong i-export ang data ng contact"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Nabigong i-export ang data ng contact."\n"Dahilan sa pagkabigo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Walang nae-export na contact"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Masyadong maraming vCard file sa imbakan na USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Masyadong maraming vCard file sa imbakan na USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Masyadong maraming vCard file sa SD card"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Ang kinakailangang filename ay masyadong mahaba (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Tapos na ang pag-export ng <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 8da6964..b9b889b 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Telefon numarası olan 1 kişi"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Telefon numarası olan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Telefon numarası olan görülebilir kişi yok"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kişi"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Görülebilir kişi yok"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Hiçbir kişi yok"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Görülebilir kişi yok"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Yıldız işaretli hiçbir kişi yok"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> içinde hiçbir kişi yok"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 kişi bulundu"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi bulundu"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kişi fotoğrafı"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"eksi"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"artı"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"USB depl birimi kullnlmyr"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"USB depl birimi kullnlmyr"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"SD kart yok"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"USB deplm birimi algılanmadı"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"USB deplm birimi algılanmadı"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Hiçbir SD kart tespit edilmedi"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard aranıyor"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM karttan içe aktar"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"USB depl birmndn içe aktr"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"USB depl birmndn içe aktr"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SD karttan içe aktar"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"USB deplm birmn dışa aktr"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"USB deplm birmn dışa aktr"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SD karta dışa aktar"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Görülebilir kişileri paylaş"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Bir vCard dosyasını içe aktar"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Birden fazla vCard dosyasını içe aktar"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tüm vCard dosyalarını içe aktar"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"USB depolama birimindeki vCard verileri aranıyor"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"USB depolama birimindeki vCard verileri aranıyor"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD kartta vCard verileri aranıyor"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"USB depolama birimi taraması başarısız oldu"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"USB depolama birimi taraması başarısız oldu"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"SD kart taranamadı"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"USB depolama birimi taraması başarısız oldu (Nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD kart taraması başarısız oldu (Neden: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"G/Ç Hatası"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Bellek yetersiz (dosya çok büyük olabilir)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Beklenmedik bir nedenden dolayı vCard ayrıştırılamadı"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"USB depolama biriminde herhangi bir vCard dosyası bulunamadı"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Biçim desteklenmiyor."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard içe aktarılamadı"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"SD kartta hiçbir vCard dosyası bulunamadı"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"SD kartta hiçbir vCard dosyası bulunamadı"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Belirtilen vCard dosyalarının meta bilgileri toplanamıyor."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"İçe aktarılamayan bir veya birden fazla dosya (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kişi verileri dışa aktarılamadı"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Kişi verileri dışa aktarılamadı."\n"Hata nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Dışa aktarılabilen hiçbir kişi yok"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"USB depolama biriminde çok fazla vCard dosyası var"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB depolama biriminde çok fazla vCard dosyası var"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD kartta çok fazla vCard dosyası var"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Gereken dosya adı çok uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını dışa aktarma tamamlandı"</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index a6389fc..810f328 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 контакт із номером телефону"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Контактів із номерами тел.: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Немає видимих контактів із номерами тел."</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Немає контактів з номерами телефону"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 контакт"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Контактів: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Нема видимих контактів"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Немає контактів"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Немає видимих контактів"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Немає контактів із зірочкою"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Немає контактів у <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Знайдено 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Знайдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фото контакту"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"мінус"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Носій USB недоступний"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Носій USB недоступний"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Нема карти SD"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Носій USB не виявлено"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Носій USB не виявлено"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Карту SD не виявлено"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Пошук даних vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Імортув. з SIM-карти"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Імпортувати з носія USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Імпортувати з носія USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Імортув. з карти SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Експортувати на носій USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Експортувати на носій USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Експорт. на карту SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Надісл. видимі контакти"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Імпортув. 1 файл vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Імпортув. кілька файлів vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Імпортув. всі файли vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Пошук даних vCard на носії USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Пошук даних vCard на носії USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Пошук даних vCard на карті SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Помилка сканування носія USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Помилка сканування носія USB"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Помилка сканув-ня SD карти"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Помилка сканування носія USB (причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Помилка сканув. SD карти (Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Помилка I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Недостатньо пам\'яті (можливо, файл завеликий)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Не вдал. проаналіз. vCard через неочік. прич."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"На носії USB не знайдено файлів vCard"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Формат не підтримується."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Помилка імпорту vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"На карті SD не знайдено файлів vCard"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"На карті SD не знайдено файлів vCard"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Помилка отримання мета-інформації файлів даної vCard."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Не вдалося імпорт. один чи кілька файлів (%s)."</string>
@@ -247,20 +249,18 @@
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Імпорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> vCard завершено"</string>
     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Імпорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> скасовано"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Файл <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> незабаром буде імпортовано."</string>
-    <!-- no translation found for vcard_import_will_start_message_with_default_name (1022969530654129470) -->
-    <skip />
+    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Незабаром файл буде імпортовано."</string>
     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"Запит на імпорт vCard відхилено. Спробуйте пізніше."</string>
     <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Файл <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> незабаром буде експортовано."</string>
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"Запит на експорт vCard відхилено. Спробуйте пізніше."</string>
-    <!-- no translation found for vcard_unknown_filename (7171709890959915954) -->
-    <skip />
+    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Підтверд. експорт"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Дійсно експортувати список контактів до \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Не вдал. експорт. контактні дані"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Не вдал. експорт. контактні дані."\n"Причина помилки: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Немає доступу до експорту конт."</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Забагато файлів vCard на носії USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Забагато файлів vCard на носії USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"На карті SD забагато файлів vCard"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Потрібна назва файлу задовга (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Експорт файлу <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершено"</string>
@@ -484,10 +484,7 @@
     <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Введіть ім\'я контакта перед тим, як об\'єднати з іншим контактом."</string>
     <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Об\'єднаний контакт"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст скопійовано"</string>
-    <!-- no translation found for cancel_confirmation_dialog_title (3950463632415908534) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for cancel_confirmation_dialog_message (7021968394611740251) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for discard (1234315037371251414) -->
-    <skip />
+    <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Відхилити зміни"</string>
+    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Дійсно відхилити ці зміни?"</string>
+    <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Відхилити"</string>
 </resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 838d94a..4a23465 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 liên hệ có số điện thoại"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> liên hệ có số điện thoại"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Không có liên hệ hiển thị nào có số điện thoại"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Không có liên hệ nào có số điện thoại"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 địa chỉ liên hệ"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> địa chỉ liên hệ"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Không có liên hệ hiển thị nào"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Không có liên hệ nào"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Không có liên hệ hiển thị nào"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"Không liên hệ nào được gắn dấu sao"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Không có liên hệ nào trong <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Đã tìm thấy 1"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Đã tìm thấy <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ảnh của liên hệ"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"trừ"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"cộng"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Bộ nhớ USB không khả dụng"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Bộ nhớ USB không khả dụng"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Không có thẻ SD nào"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Không phát hiện bộ nhớ USB nào"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Không phát hiện bộ nhớ USB nào"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Không phát hiện thẻ SD nào"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Đang tìm kiếm vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Nhập từ thẻ SIM"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Nhập từ bộ nhớ USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"Nhập từ bộ nhớ USB"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Nhập từ thẻ SD"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Xuất sang bộ nhớ USB"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"Xuất sang bộ nhớ USB"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Xuất sang thẻ SD"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Chia sẻ liên hệ hiển thị"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Nhập một tệp vCard"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Nhập nhiều tệp vCard"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Nhập tất cả tệp vCard"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ USB"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Đang tìm kiếm dữ liệu vCard trong bộ nhớ USB"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Đang tìm dữ liệu vCard trên thẻ SD"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Quét bộ nhớ USB không thành công"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Quét bộ nhớ USB không thành công"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Quét thẻ SD không thành công"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"Quét bộ nhớ USB không thành công (Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Quét thẻ SD không thành công (Lý do: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Lỗi I/O"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Bộ nhớ không đủ (tệp có thể quá lớn)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Không thể phân tích cú pháp vCard vì lý do không mong muốn"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Không tìm thấy tệp vCard trong bộ lưu trữ USB"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Định dạng không được hỗ trợ."</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"Không thể nhập vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Không tìm thấy tệp vCard trên thẻ SD"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Không thể thu thập siêu thông tin của (các) tệp vCard cho trước."</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Không thể nhập một hoặc nhiều tệp (%s)."</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Không thể xuất dữ liệu liên hệ"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Không thể xuất dữ liệu liên hệ."\n"Lý do không thành công: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Không có liên hệ có thể xuất nào"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ USB"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Quá nhiều tệp vCard trong bộ nhớ USB"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Quá nhiều tệp vCard trên thẻ SD"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Tên tệp yêu cầu quá dài (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Đã xuất xong <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8bef288..c985d0a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 位联系人有电话号码"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位联系人有电话号码"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"显示的联系人都没有电话号码。"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"没有联系人拥有电话号码"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 位联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位联系人"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"未显示任何联系人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"没有联系人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"未显示任何联系人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"没有已加星标的联系人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"“<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”中没有联系人"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 个联系人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"联系人照片"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"删除"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"添加"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"不存在 USB 存储设备"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"不存在 USB 存储设备"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"无 SD 卡"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"未检测到 USB 存储设备"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"未检测到 USB 存储设备"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"未检测到 SD 卡"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜索 vCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"从 SIM 卡导入"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"从 USB 存储设备导入"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"从 USB 存储设备导入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"从 SD 卡导入"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"导出到 USB 存储设备"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"导出到 USB 存储设备"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"导出到 SD 卡"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"分享可见的联系人"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"导入一个 vCard 文件"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"导入多个 vCard 文件"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"导入所有 vCard 文件"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"正在 USB 存储设备中搜索 vCard 文件"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"正在 USB 存储设备中搜索 vCard 文件"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"正在 SD 卡中搜索 vCard 数据"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"扫描 USB 存储设备时失败"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"扫描 USB 存储设备时失败"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"扫描 SD 卡失败"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"扫描 USB 存储设备时失败(原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"扫描 SD 卡失败(原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O 错误"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"存储器空间不足(文件可能过大)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"由于意外原因而无法解析 vCard"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"未在 USB 存储设备中找到 vCard 文件"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"不支持此格式。"</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"未能导入 vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"未在 SD 卡上找到 vCard 文件"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"未在 SD 卡上找到 vCard 文件"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"无法收集指定的 vCard 文件的元信息。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"一个或多个文件导入失败 (%s)。"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"导出联系人数据失败"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"导出联系人数据失败。"\n"失败原因:“<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"没有可导出的联系人"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"USB 存储设备中的 vCard 文件太多"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB 存储设备中的 vCard 文件太多"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD 卡中的 vCard 文件太多"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"所需文件名太长(“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"导出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> 已完成"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 6b5c6e1..05f69da 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -114,12 +114,15 @@
     <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 位有電話號碼的聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位有電話號碼的聯絡人"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"在可顯示的聯絡人中,找不到附有電話號碼的聯絡人"</string>
+    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"所有聯絡人資訊中都沒有電話號碼"</string>
   <plurals name="listTotalAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 位聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
   </plurals>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"沒有可顯示的聯絡人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"沒有聯絡人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"沒有可顯示的聯絡人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="5391630590684099117">"沒有已加星號的聯絡人"</string>
+    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"「<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>」中沒有聯絡人"</string>
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"找到 1 位聯絡人"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人"</item>
@@ -205,34 +208,33 @@
     <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"聯絡人相片"</string>
     <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"負號"</string>
     <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"加號"</string>
-    <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"沒有可用的 USB 儲存裝置"</string>
+    <!-- outdated translation 5362631473262100989 -->     <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"沒有可用的 USB 儲存裝置"</string>
     <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"無 SD 卡"</string>
-    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"未偵測到 USB 儲存裝置"</string>
+    <!-- outdated translation 8045830739790534254 -->     <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"未偵測到 USB 儲存裝置"</string>
     <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"未偵測到 SD 卡"</string>
     <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"正在搜尋 VCard"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"從 SIM 卡匯入"</string>
-    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"從 USB 儲存裝置匯入"</string>
+    <!-- outdated translation 8294728696808674154 -->     <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8668347930577565175">"從 USB 儲存裝置匯入"</string>
     <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"從 SD 卡匯入"</string>
-    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"匯出到 USB 儲存裝置"</string>
+    <!-- outdated translation 7201274701382901259 -->     <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="6092815580965201089">"匯出到 USB 儲存裝置"</string>
     <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"匯出至 SD 卡"</string>
     <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"分享正常顯示的聯絡人"</string>
     <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"匯入一個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"匯入多個 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"匯入所有 vCard 檔案"</string>
-    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"正在 USB 儲存裝置中搜尋 vCard 資料"</string>
+    <!-- outdated translation 8214795338181412751 -->     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"正在 USB 儲存裝置中搜尋 vCard 資料"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"在 SD 卡上搜尋 VCard 資料"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"掃描 USB 儲存裝置失敗"</string>
+    <!-- outdated translation 7447077516493667568 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"掃描 USB 儲存裝置失敗"</string>
     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"無法掃描 SD 卡"</string>
-    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"掃描 USB 儲存裝置失敗 (原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)"</string>
+    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
+    <skip />
     <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"無法掃描 SD 卡 (原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O 錯誤"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"記憶體不足 (檔案可能過大)"</string>
     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"因未預期原因,無法剖析 VCard"</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
-    <skip />
-    <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"在 USB 儲存裝置中找不到 vCard 檔案"</string>
+    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"不支援這種格式。"</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"無法匯入 vCard"</string>
+    <!-- outdated translation 1730986357514922756 -->     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案"</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"在 SD 卡上找不到 vCard 檔案"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"無法從指定的 vCard 檔案收集中繼資料。"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"無法匯入一或多個檔案 (%s)。"</string>
@@ -258,7 +260,7 @@
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"無法匯出聯絡人資料"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"匯出聯絡人資料失敗。"\n"失敗原因:「<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>」"</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"沒有可匯出的聯絡人"</string>
-    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"USB 儲存裝置中的 vCard 檔案過多"</string>
+    <!-- outdated translation 2638638826954895225 -->     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"USB 儲存裝置中的 vCard 檔案過多"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD 卡中的 VCard 檔案過多"</string>
     <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"要求的檔案名稱過長 (「<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>」)"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"已完成匯出 <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>