blob: b7dcd5d097b967988c205a1d4232b39ad52ac4bc [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for sharedUserLabel (7965035505237135241) -->
<skip />
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Agendă"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Persoană din Agendă"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Apel direct"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Mesaj direct"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Alegeţi o persoană din agendă pentru a crea o comandă rapidă"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Alegeţi un număr pentru apelare"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Alegeţi un număr pentru trimiterea mesajului"</string>
<!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
<skip />
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Cu stea"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Frecvent"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorite"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detalii ale persoanei din agendă"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Vizualizaţi persoana din agendă"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Modificaţi informaţiile despre persoana din agendă"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Creaţi persoana din agendă"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Căutaţi în Agendă"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Căutaţi"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Persoană nouă în agendă"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Vizualizaţi persoana din agendă"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Apelaţi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adăugaţi la lista de favorite"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Eliminaţi din lista de favorite"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Modificaţi informaţiile despre persoana din agendă"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Ştergeţi persoana din agendă"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Apelaţi persoana din agendă"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Trimiteţi mesaj text către o persoană din agendă"</string>
<string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Setaţi ca adresă de e-mail prestabilită"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Separaţi"</string>
<!-- no translation found for menu_renameGroup (2798886925154156075) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_deleteGroup (644571524292675446) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_new_contact_action_bar (8887818026717394343) -->
<skip />
<string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Separaţi persoana din agendă"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Sigur doriţi să separaţi această persoană din agendă în mai multe: câte una pentru fiecare set de informaţii care au fost reunite în aceasta?"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Alăturaţi-vă"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Asociaţi intrările din Agendă"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Selectaţi persoana din agendă, căreia vreţi să vă alăturaţi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Afişaţi toate persoanele din agendă"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Persoane din agendă sugerate"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Toate persoanele din agendă"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Persoanele din agendă au fost unite"</string>
<string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Opţiuni"</string>
<string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opţiuni"</string>
<string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Ştergeţi"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Nu puteţi şterge persoane din agendă, din conturi cu permisiuni doar de citire, însă puteţi să le ascundeţi în lista dvs. de persoane din agendă."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Informaţiile despre această persoană din agendă provin din mai multe conturi. Informaţiile provenite din conturile numai în citire nu vor fi şterse din lista dvs., ci doar ascunse."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Ştergerea acestei persoane din agendă va elimina informaţii din mai multe conturi."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Această persoană va fi ştearsă din agendă."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Terminat"</string>
<!-- outdated translation 2174577548513895144 --> <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Reveniţi"</string>
<string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Modificaţi informaţiile despre persoana din agendă"</string>
<string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Persoană nouă în agendă"</string>
<string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetic"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Note"</string>
<!-- no translation found for label_sip_address (124073911714324974) -->
<skip />
<string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Ton de apel"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nume fonetic"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Companie"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titlu"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Persoana nu există în agendă."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Creaţi o persoană nouă în agendă"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
<!-- outdated translation 1618078212734693682 --> <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresa poştală"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organizaţie"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Notă"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Nicio fotografie disponibilă pe tabletă."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Nicio fotografie disponibilă în telefon."</string>
<!-- no translation found for attach_photo_dialog_title (5599827035558557169) -->
<skip />
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Numele etichetei personalizate"</string>
<string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Opţiuni de afişare"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Trimiteţi apelurile direct către mesageria vocală"</string>
<string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Prestabilit"</string>
<!-- no translation found for removePhoto (4898105274130284565) -->
<skip />
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Nicio persoană în agendă."</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nu a fost găsită nicio persoană potrivită în agendă."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nicio persoană din agendă cu numere de telefon."</string>
<string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Numai persoanele din agendă cu numere de telefon"</string>
<string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Afişaţi doar persoanele din agendă care au numere de telefon"</string>
<string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Alegeţi persoanele din agendă pentru afişare"</string>
<plurals name="groupDescrip">
<item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> (de) persoane din agendă"</item>
</plurals>
<plurals name="groupDescripPhones">
<item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> persoane din agendă, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> cu numere de telefon"</item>
</plurals>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Se salvează persoana din agendă..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Se salvează opţiunile de afişare..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Persoana din agendă a fost salvată."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Eroare, modificările persoanei din agendă nu pot fi salvate."</string>
<!-- no translation found for listTotalPhoneContacts:other (3299954047880968205) -->
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Nicio persoană din agendă vizibilă cu numere de telefon"</string>
<!-- no translation found for listTotalAllContacts:other (3578469907265375314) -->
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Nicio persoană din agendă nu este vizibilă"</string>
<!-- no translation found for listFoundAllContacts:other (3852668542926965042) -->
<!-- no translation found for foundTooManyContacts (2548148047461758967) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5554368784319460828 --> <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Persoana din agendă nu a fost găsită"</string>
<!-- no translation found for searchFoundContacts:other (7988132539476575389) -->
<string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Agendă"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favorite"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Jurnal de apeluri"</string>
<string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Toată Agenda"</string>
<string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Persoane din agendă marcate cu stea"</string>
<string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Persoane din Agendă cu numere de telefon"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Trimiteţi un mesaj text"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Apelaţi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Modificaţi numărul înainte de apelare"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adăugaţi la persoane din agendă"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Eliminaţi din jurnalul de apeluri"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Ştergeţi jurnalul de apeluri"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Jurnalul de apeluri este gol."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Ştergeţi jurnalul de apeluri"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Sigur doriţi ştergerea jurnalului de apeluri?"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mesagerie vocală"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Necunoscut"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Număr privat"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Telefon public"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilizaţi tastatura pentru a forma"</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Formaţi pentru a adăuga un apel"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Se încarcă de pe cardul SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Persoanele din agendă de pe cardul SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nicio persoană în agendă pentru afişare. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute sincronizarea persoanelor din agendă.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nicio persoană din agendă pentru afişare."</string>
<string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SIM sau de pe cardul SD"\n</li></string>
<!-- outdated translation 6450346791169710787 --> <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SIM sau de pe cardul SD"\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute să se sincronizeze agenda.)"\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica care persoane din agendă să fie vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SIM sau de pe cardul SD"\n</li></string>
<!-- outdated translation 2364665535969139880 --> <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute să se sincronizeze agenda.)"\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica care persoane din agendă să fie vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SIM sau de pe cardul SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SD"\n</li></string>
<!-- outdated translation 6031363021287849874 --> <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat."\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SD"\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute să se sincronizeze agenda.)"\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica care persoane din agendă să fie vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SD"\n</li></string>
<!-- outdated translation 6222739731808897565 --> <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Nu aveţi nicio persoană din agendă de afişat. (Dacă tocmai aţi adăugat un cont, poate dura câteva minute să se sincronizeze agenda.)"\n\n"Pentru a adăuga persoane în agendă, apăsaţi pe "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Meniu"</b></font>" şi atingeţi:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Conturi"</b></font>" pentru a adăuga sau configura un cont cu persoane din agendă pe care le puteţi sincroniza cu tableta"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opţiuni de afişare"</b></font>" pentru a modifica care persoane din agendă să fie vizibile"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contact nou"</b></font>" pentru a crea un contact nou de la început"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Export"</b></font>" pentru a importa agenda de pe cardul SD"\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nu aveţi favorite."\n\n" Pentru a adăuga o persoană în lista de favorite:"\n\n" "<li>"Apăsaţi pe fila "<b>"Agendă"</b>" "\n</li>" "\n<li>"Apăsaţi persoana pe care doriţi să o adăugaţi în lista de favorite"\n</li>" "\n<li>"Apăsaţi pe steaua de lângă numele persoanei"\n</li></string>
<string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Toate persoanele din agendă"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Cu stea"</string>
<string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefoane"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilizaţi tastatura DTMF"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Reveniţi la apelul în curs"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Adăugaţi un apel"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detaliile apelului"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Nu se pot citi detaliile pentru apelul solicitat."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Apel de intrare"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Apel de ieşire"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Apel nepreluat"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Apeluri de intrare"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Apelaţi din nou"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Apelaţi din nou"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Apelaţi înapoi"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Frecvent contactate"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Adăugaţi o persoană în agendă"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adăugaţi „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>” la persoanele din agendă?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"unu"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"doi"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trei"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"patru"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"cinci"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"şase"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"şapte"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"opt"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nouă"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"stea"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"zero"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"clar"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Mesaj vocal"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"apelaţi"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"tasta backspace"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numărul de apelat"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia persoanei din agendă"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<!-- outdated translation 5911758680339949273 --> <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Niciun card SD"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Niciun card SD"</string>
<!-- outdated translation 6019391476490445358 --> <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Niciun card SD detectat"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Niciun card SD detectat"</string>
<string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Se caută date în format vCard"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importaţi de pe cardul SIM"</string>
<!-- outdated translation 8550360976693202816 --> <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importaţi de pe cardul SD"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importaţi de pe cardul SD"</string>
<!-- outdated translation 2597105442616166277 --> <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportaţi pe cardul SD"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportaţi pe cardul SD"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Distribuiţi persoanele vizibile din agendă"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importaţi un fişier vCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importaţi fişiere multiple vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importaţi toate fişierele vCard"</string>
<!-- outdated translation 6917522333561434546 --> <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Se caută date vCard pe cardul SD"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Se caută date vCard pe cardul SD"</string>
<!-- outdated translation 3506782007953167180 --> <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Scanarea cardului SD a eşuat"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanarea cardului SD a eşuat"</string>
<!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (5645544323676912703) -->
<skip />
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanarea cardului SD eşuată (Motiv: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”)"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Eroare I/E"</string>
<!-- no translation found for fail_reason_low_memory_during_import (7514918659342886381) -->
<skip />
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analiza vCard a eşuat dintr-un motiv necunoscut"</string>
<string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Analiza vCard a eşuat, deşi pare a fi în format valid. Implementarea actuală nu acceptă acest format."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"Niciun fişier vCard găsit în stocarea USB"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Niciun fişier vCard găsit pe cardul SD"</string>
<!-- no translation found for fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info (4154492282316067754) -->
<skip />
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Unul sau mai multe fişiere nu s-au putut importa (%s)."</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Eroare necunoscută"</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Selectaţi fişierul vCard"</string>
<!-- no translation found for caching_vcard_title (5009556022082659780) -->
<skip />
<!-- no translation found for caching_vcard_message (2380844718093378900) -->
<skip />
<!-- no translation found for progress_notifier_message (2311011466908220528) -->
<skip />
<!-- no translation found for importing_vcard_description (4245275224298571351) -->
<skip />
<!-- outdated translation 4923008144735294994 --> <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Citirea datelor de pe vCard a eşuat"</string>
<!-- no translation found for reading_vcard_canceled_title (1770608329958463131) -->
<skip />
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"S-a finalizat importul vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Importul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> a fost anulat"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va fi importat în curând."</string>
<!-- no translation found for vcard_import_request_rejected_message (2592424820635325951) -->
<skip />
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> va fi exportat în curând."</string>
<!-- no translation found for vcard_export_request_rejected_message (8259494002258326330) -->
<skip />
<!-- no translation found for percentage (34897865327092209) -->
<skip />
<string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmaţi exportul"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Sigur doriţi să exportaţi lista de persoane din agendă către „<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>”?"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Exportul datelor persoanei din agendă a eşuat"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Exportul datelor din agendă a eşuat."\n" Motivul erorii: „<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nicio persoană în agendă exportabilă"</string>
<!-- outdated translation 7084146295639672658 --> <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Prea multe fişiere de tip vCard pe cardul SD"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Prea multe fişiere de tip vCard pe cardul SD"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Numele de fişier este prea lung („<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”)"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"S-a finalizat exportul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"Exportul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> a fost anulat"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Se exportă datele persoanelor din agendă"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Se exportă datele despre persoanele din agendă către „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Nu se poate iniţializa instrumentul de export: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Eroare apărută în timpul exportului: „<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Obţinerea informaţiilor din baza de date a eşuat"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Nicio persoană din agendă exportabilă. Dacă în acest moment aveţi o agendă pe tabletă, aceasta poate fi restricţionată de la exportul în afara tabletei de către anumiţi furnizori de date."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Nicio persoană din agendă exportabilă. Dacă în acest moment aveţi o agendă în telefonul dvs., aceasta poate fi restricţionată de la exportul în afara telefonului de către anumiţi furnizori de date."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Compozitorul vCard nu este corect iniţializat"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Nu poate fi deschis fişierul „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> din <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> (de) persoane din agendă"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Se anulează importul vCard"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Sunteţi sigur(ă) că anulaţi importul <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Se anulează exportul vCard"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Sunteţi sigur(ă) că anulaţi exportul fişierului <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Anulare import/export vCard nereuşită"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Numele persoanelor din agenda dvs."</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pauză 2 secunde"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adăugaţi interval de aşteptare"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Apelaţi utilizând"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Mesaj text utilizând"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Reţineţi această alegere"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Nicio aplicaţie pentru gestionarea acestei acţiuni"</string>
<string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Doresc să se reţină această alegere"</string>
<string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Necunoscut"</string>
<!-- no translation found for quickcontact_no_data (2098000859125253675) -->
<skip />
<string name="quickcontact_clear_defaults_description" msgid="3792792870662989100">"Ştergeţi datele prestabilite"</string>
<string name="quickcontact_clear_defaults_caption" msgid="4287306111861545753">"Datele prestabilite setate pentru această persoană din agendă:"</string>
<string name="quickcontact_clear_defaults_button" msgid="8728754360205289059">"Ştergeţi"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Conturi"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importaţi/Exportaţi"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importaţi/exportaţi persoanele din agendă"</string>
<!-- outdated translation 943789700636542260 --> <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Distribuiţi"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Distribuiţi persoana din agendă prin"</string>
<string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Aceasta persoană din agendă nu poate fi distribuită."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nume"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudonim"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizaţie"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Site web"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Eveniment"</string>
<!-- no translation found for relationLabelsGroup (1854373894284572781) -->
<skip />
<!-- no translation found for groupsLabel (8573535366319059326) -->
<skip />
<string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"D"</string>
<string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
<string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"Mi."</string>
<string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
<string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"A"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Creaţi o persoană în agendă, într-un cont"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Eliminaţi grup de sincronizare"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Adăugaţi grup de sincronizare"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Mai multe grupuri..."</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Toate celelalte persoane din Agendă"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Toate persoanele din Agendă"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Eliminarea „<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>” din sincronizare va elimina, de asemenea, orice persoană din agendă care nu face parte dintr-un grup."</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Numai tabletă, nesincronizat"</string>
<!-- outdated translation 7946049152658522054 --> <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Numai tabletă, nesincronizat"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Apelaţi <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Apelaţi numărul de domiciliu"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Apelaţi numărul de mobil"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Apelaţi numărul de serviciu"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Apelaţi un număr de fax de serviciu"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Apelaţi un număr de fax de la domiciliu"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Apelaţi un număr de pager"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Apelaţi"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Apelaţi un număr cu apelare inversă"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Apelaţi numărul de maşină"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Apelaţi numărul principal al companiei"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Apelaţi ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Apelaţi numărul principal"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Apelaţi numărul de fax"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Apelaţi un număr radio"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Apelaţi un număr de telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Apelaţi TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Apelaţi numărul de mobil de la serviciu"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Apelaţi pagerul de serviciu"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Apelaţi <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Apelaţi MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Trimiteţi mesaj text către <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Trimiteţi mesaj text către telefonul de domiciliu"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Trimiteţi mesaj text către telefonul mobil"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Trimiteţi mesaj text către numărul de serviciu"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Trimiteţi mesaj text către un fax de serviciu"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Trimiteţi mesaj text către un număr de fax de domiciliu"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Trimiteţi mesaj text către un număr de pager"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Mesaj"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Trimiteţi un mesaj text către un număr cu apelare inversă"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Trimiteţi mesaj text către un număr de telefon de maşină"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Trimiteţi mesaj text către numărul principal al companiei"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Mesaj text către un număr ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Trimiteţi mesaj text către numărul principal"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Trimiteţi mesaj text către un număr de fax"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Trimiteţi mesaj text către un număr radio"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Trimiteţi mesaj text către un număr de telex"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Trimiteţi mesaj text către TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Trimiteţi mesaj text către numărul de mobil de serviciu"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Trimiteţi mesaj text către un număr de pager de la serviciu"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Trimiteţi mesaj text către <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Trimiteţi mesaj text către un număr MMS"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Trimiteţi un e-mai la o adresă de e-mail de domiciliu"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Trimiteţi un e-mail către un telefon mobil"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Trimiteţi e-mail către adresa de serviciu"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Trimiteţi un e-mail"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Trimiteţi e-mail către <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"Trimiteţi un e-mail"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Vizualizaţi adresa de domiciliu"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Vizualizaţi adresa de serviciu"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Vizualizaţi adresa poştală"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Vizualizaţi adresa <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Conversaţi prin AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Conversaţi prin Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Conversaţi prin Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Conversaţi prin Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Conversaţi prin QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Conversaţi prin Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Conversaţi prin ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Conversaţi prin Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Conversaţi prin chat"</string>
<!-- no translation found for postal_address (8765560217149624536) -->
<skip />
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Stradă"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Căsuţa poştală"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vecinătate"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Oraş"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Stat"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Codul ZIP"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Ţara"</string>
<!-- no translation found for full_name (6602579550613988977) -->
<skip />
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Prenume"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Numele de familie"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefixul numelui"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Al doilea prenume"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Sufixul numelui"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Prenume fonetic"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Numele mijlociu fonetic"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Numele de familie fonetic"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Persoana din agendă din <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"din <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilizaţi această fotografie"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> Informaţiile despre această persoană din agendă nu se pot edita pe acest dispozitiv."</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Nicio informaţie suplimentară pentru această persoană din agendă"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sortaţi lista după"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Prenume"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Numele de familie"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Vizualizaţi numele persoanei din agendă ca"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Întâi prenumele"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Întâi numele de familie"</string>
<string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Căutaţi în persoanele din agendă"</string>
<string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Căutare în toate persoanele din agendă"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotografiaţi"</string>
<!-- no translation found for take_new_photo (7341354729436576304) -->
<skip />
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Selectaţi o fotografie din galerie"</string>
<!-- no translation found for pick_new_photo (7962368009197147617) -->
<skip />
<!-- unknown placeholder BREAK_0 in locale_change_in_progress -->
<skip />
<!-- no translation found for locale_change_in_progress (7583992153091537467) -->
<skip />
<!-- unknown placeholder BREAK_0 in upgrade_in_progress -->
<skip />
<!-- no translation found for upgrade_in_progress (474511436863451061) -->
<skip />
<!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (6153384328042175667) -->
<skip />
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Dezinstalaţi unele aplicaţii"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Încercaţi din nou trecerea la o versiune superioară"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Se caută..."</string>
<!-- no translation found for menu_display_selected (6470001164297969034) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_display_all (8887488642609786198) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_select_all (621719255150713545) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_select_none (7093222469852132345) -->
<skip />
<!-- no translation found for multiple_picker_title:one (4761009734586319101) -->
<!-- no translation found for multiple_picker_title:other (4608837420986126229) -->
<!-- no translation found for no_contacts_selected (5877803471037324613) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_field (2384260056674995230) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_status_update_attribution (752179367353018597) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_status_update_attribution_with_date (7358045508107825068) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_star (2605854427360036550) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_contact (7529281274005689512) -->
<skip />
<!-- no translation found for merge_info:one (148365587896371969) -->
<!-- no translation found for merge_info:other (425683718017380845) -->
<!-- no translation found for local_invisible_directory (6046691709127661065) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_title (5276699501316246253) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (3842757977671434836) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_title (1064042382692091314) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_message (6549585283910518095) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_copyContact (4401683725471696686) -->
<skip />
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Director <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for search_label (6789295859496641042) -->
<skip />
<!-- no translation found for directory_search_label (1887759056597975053) -->
<skip />
<!-- no translation found for local_search_label (1686089693064201315) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_making_personal_copy (7905283986345263275) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_prompt (7481426622828055116) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_all_accounts (8908683398914322369) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_custom (8910173055702057002) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_customize (2035084418635775579) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
<skip />
<!-- no translation found for custom_list_filter (7836035257402013957) -->
<skip />
<!-- no translation found for activity_title_settings (5464130076132770781) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_settings (377929915873428211) -->
<skip />
<!-- no translation found for preference_displayOptions (1341720270148252393) -->
<skip />
<!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
<skip />
<!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_year_toggle (7356532842767854606) -->
<skip />
<!-- no translation found for social_widget_label (6378905543028924592) -->
<skip />
<!-- no translation found for social_widget_loading (3697996166985327861) -->
<skip />
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Creaţi o intrare nouă în Agendă"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Conectaţi-vă la un cont"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importaţi agenda din fişier"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Creaţi un grup nou"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Creaţi un grup nou]"</string>
<string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Redenumiţi grupul"</string>
<string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Ştergeţi grupul"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Sunteţi sigur(ă) că doriţi să ştergeţi grupul „<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”? (Agenda nu va fi ştearsă.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Introduceţi un nume de contact înainte de a înregistra altă persoană din agendă."</string>
<string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Data înregistrării"</string>
<!-- no translation found for toast_text_copied (5143776250008541719) -->
<skip />
</resources>