blob: d8d05e2772f3c8add57000b265c27e2cfec32950 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- no translation found for sharedUserLabel (7965035505237135241) -->
<skip />
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakty"</string>
<string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefón"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Priame vytáčanie"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Priama správa"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Výber skratky kontaktu"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Výber čísla pre hovor"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Výber čísla pre správu"</string>
<!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
<skip />
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Označené hviezdičkou"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Časté"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Obľúbené"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Podrobnosti kontaktu"</string>
<string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Zobraziť kontakt"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Upraviť kontakt"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Vytvoriť kontakt"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Hľadať v kontaktoch"</string>
<string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Hľadať"</string>
<string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nový kontakt"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Zobraziť kontakt"</string>
<string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Zavolať kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Pridať medzi obľúbené položky"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Odstrániť z obľúbených"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Upraviť kontakt"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Odstrániť kontakt"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Zavolať kontaktu"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Odoslať správu kontaktu"</string>
<string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Nastaviť ako predvolený e-mail"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Oddeliť"</string>
<!-- no translation found for menu_renameGroup (2798886925154156075) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_deleteGroup (644571524292675446) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_new_contact_action_bar (8887818026717394343) -->
<skip />
<string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Oddeliť kontakt"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Naozaj chcete tento kontakt rozdeliť do viacerých kontaktov? Pre každú pripojenú kontaktnú informáciu bude vytvorený samostatný kontakt."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Spojiť"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Spojiť kontakty"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Vyberte kontakt, ktorý chcete spojiť s kontaktom <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Zobraziť všetky kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Navrhnuté kontakty"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Všetky kontakty"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kontakty boli spojené"</string>
<string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Možnosti"</string>
<string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Možnosti"</string>
<string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Odstrániť"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Z účtov, ktoré sú iba na čítanie, nie je možné odstrániť kontakty. Tieto kontakty môžete vo vašom zozname kontaktov skryť."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tento kontakt obsahuje informácie z niekoľkých účtov. Informácie z účtov iba na čítanie budú v zoznamoch kontaktov skryté, ale nebudú odstránené."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Odstránením tohto kontaktu odstránite informácie z viacerých účtov."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Tento kontakt bude odstránený."</string>
<string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Hotovo"</string>
<!-- outdated translation 2174577548513895144 --> <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Vrátiť"</string>
<string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Upraviť kontakt"</string>
<string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Nový kontakt"</string>
<string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Foneticky"</string>
<string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Poznámky"</string>
<!-- no translation found for label_sip_address (124073911714324974) -->
<skip />
<string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Vyzváňací tón"</string>
<string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Meno (foneticky)"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Spoločnosť"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titul"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kontakt neexistuje."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Vytvoriť nový kontakt"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefón"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Poslať e-mail"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Okamžité správy"</string>
<!-- outdated translation 1618078212734693682 --> <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Poštová adresa"</string>
<string-array name="otherLabels">
<item msgid="8287841928119937597">"Organizácia"</item>
<item msgid="7196592230748086755">"Poznámka"</item>
</string-array>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"V tablete nie sú žiadne fotografie."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"V telefónne nie sú žiadne fotografie."</string>
<!-- no translation found for attach_photo_dialog_title (5599827035558557169) -->
<skip />
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Vlastný názov menovky"</string>
<string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Možnosti zobrazenia"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Presmerovať hovory priamo do hlasovej schránky"</string>
<string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Predvolené"</string>
<!-- no translation found for removePhoto (4898105274130284565) -->
<skip />
<string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Žiadne kontakty."</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Nenašli sa žiadne zodpovedajúce kontakty."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Ku kontaktom nie sú priradené žiadne telefónne čísla."</string>
<string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Iba kontakty s telefónmi"</string>
<string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Zobraziť iba kontakty s telefónnymi číslami"</string>
<string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Vyberte kontakty, ktoré budú zobrazené"</string>
<plurals name="groupDescrip">
<item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"Počet kontaktov: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<plurals name="groupDescripPhones">
<item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"Počet kontaktov: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>, z toho <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> s telefónnymi číslami"</item>
</plurals>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Prebieha ukladanie kontaktu..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Prebieha ukladanie možností zobrazenia..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt bol uložený."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Chyba, zmeny kontaktu nie je možné uložiť."</string>
<!-- no translation found for listTotalPhoneContacts:other (3299954047880968205) -->
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Žiadne kontakty s telefónnymi číslami nie sú viditeľné"</string>
<!-- no translation found for listTotalAllContacts:other (3578469907265375314) -->
<string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Žiadne kontakty nie sú viditeľné"</string>
<!-- no translation found for listFoundAllContacts:other (3852668542926965042) -->
<!-- no translation found for foundTooManyContacts (2548148047461758967) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5554368784319460828 --> <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Kontakt sa nenašiel"</string>
<!-- no translation found for searchFoundContacts:other (7988132539476575389) -->
<string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Kontakty"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Obľúbené"</string>
<string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefón"</string>
<string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Denník hovorov"</string>
<string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Všetky kontakty"</string>
<string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Kontakty označené hviezdičkou"</string>
<string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakty s telefónnym číslom"</string>
<string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Poslať textovú správu"</string>
<string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Zavolať kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Pred volaním upraviť číslo"</string>
<string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Pridať medzi kontakty"</string>
<string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Odstrániť zo záznamu hovorov"</string>
<string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Vymazať záznam hovorov"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Záznam hovorov je prázdny."</string>
<string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Vymazať záznam hovorov"</string>
<string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Naozaj chcete odstrániť denník hovorov?"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Hlasová schránka"</string>
<string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Neznáme"</string>
<string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Súkromné číslo"</string>
<string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Verejný telefón"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Číslo vytočíte pomocou klávesnice."</string>
<string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Pridávate hovor"</string>
<string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Prebieha načítavanie z karty SIM..."</string>
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakty na karte SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Nemáte uložené žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste účet pridali práve teraz, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Nemáte uložené žiadne kontakty, ktoré by sa dali zobraziť."</string>
<string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo SD."\n</li></string>
<!-- outdated translation 6450346791169710787 --> <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo SD."\n</li></string>
<string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť, ktoré kontakty budú zobrazené;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo SD."\n</li></string>
<!-- outdated translation 2364665535969139880 --> <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť, ktoré kontakty budú zobrazené;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SIM alebo SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SD."\n</li></string>
<!-- outdated translation 6031363021287849874 --> <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť."\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty z karty SD."\n</li></string>
<string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť, ktoré kontakty budú zobrazené;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty zo svojej karty SD."\n</li></string>
<!-- outdated translation 6222739731808897565 --> <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Nemáte žiadne kontakty, ktoré by bolo možné zobraziť. (Ak ste práve pridali účet, môže synchronizácia kontaktov trvať niekoľko minút.)"\n\n"Ak chcete pridať kontakty, stlačte tlačidlo "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" a dotknite sa jednej z nasledujúcich položiek:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Účty"</b></font>", ak chcete pridať alebo nakonfigurovať účet a kontakty v ňom synchronizovať s tabletom;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Možnosti zobrazenia"</b></font>", ak chcete zmeniť, ktoré kontakty budú zobrazené;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nový kontakt"</b></font>", ak chcete vytvoriť úplne nový kontakt;"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importovať alebo exportovať"</b></font>", ak chcete importovať kontakty zo svojej karty SD."\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Nemáte žiadne obľúbené kontakty."\n\n"Pridanie kontaktu do zoznamu obľúbených:"\n\n" "<li>"Dotknite sa karty "<b>"Kontakty"</b>\n</li>" "\n<li>"Dotknite sa kontaktu, ktorý má byť pridaný do obľúbených"\n</li>" "\n<li>"Dotknite sa hviezdičky vedľa názvu kontaktu"\n</li></string>
<string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Všetky kontakty"</string>
<string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Označené hviezdičkou"</string>
<string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefóny"</string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Použiť dotykovú tónovú klávesnicu"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Návrat k prebiehajúcemu hovoru"</string>
<string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Pridať hovor"</string>
<string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Podrobnosti hovoru"</string>
<string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Podrobnosti požadovaného hovoru nie je možné načítať."</string>
<string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Prichádzajúci hovor"</string>
<string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Odchádzajúce volania"</string>
<string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Zmeškaný hovor"</string>
<string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Prichádzajúce hovory"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Zavolať späť"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zavolať znova"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Zavolať späť"</string>
<string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Najčastejšie používané kontakty"</string>
<string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Pridať kontakt"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Chcete pridať „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ medzi kontakty?"</string>
<string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"jedna"</string>
<string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dva"</string>
<string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tri"</string>
<string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"štyri"</string>
<string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"päť"</string>
<string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"šesť"</string>
<string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"sedem"</string>
<string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"osem"</string>
<string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"deväť"</string>
<string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"označiť hviezdičkou"</string>
<string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nula"</string>
<string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"libra"</string>
<string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"hlasová schránka"</string>
<string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"vytáčanie"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
<string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"číslo, ktoré chcete vytočiť"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografia kontaktu"</string>
<string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"mínus"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
<!-- outdated translation 5911758680339949273 --> <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="5362631473262100989">"Žiadna karta SD"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Žiadna karta SD"</string>
<!-- outdated translation 6019391476490445358 --> <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"Nebola zistená žiadna karta SD"</string>
<string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Nebola zistená žiadna karta SD"</string>
<string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Vyhľadávanie karty vCard"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importovať z karty SIM"</string>
<!-- outdated translation 8550360976693202816 --> <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"Importovať z karty SD"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"Importovať z karty SD"</string>
<!-- outdated translation 2597105442616166277 --> <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"Exportovať na kartu SD"</string>
<string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"Exportovať na kartu SD"</string>
<string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Zdieľať viditeľné kontakty"</string>
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importovať jeden súbor vCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importovať niekoľko súborov vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importovať všetky súbory vCard"</string>
<!-- outdated translation 6917522333561434546 --> <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"Prebieha hľadanie údajov karty vCard na karte SD"</string>
<string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Prebieha hľadanie údajov karty vCard na karte SD"</string>
<!-- outdated translation 3506782007953167180 --> <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="7447077516493667568">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo"</string>
<!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (5645544323676912703) -->
<skip />
<string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Vyhľadávanie na karte SD zlyhalo. (Dôvod: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Chyba I/O"</string>
<!-- no translation found for fail_reason_low_memory_during_import (7514918659342886381) -->
<skip />
<string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Analýza karty vCard z neznámeho dôvodu zlyhala."</string>
<string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Analýza karty vCard zlyhala. Napriek tomu, že pravdepodobne ide o správny formát, aktuálna implementácia ho nepodporuje."</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="8809370398968655782">"V ukladacom priestore USB nebola nájdená žiadna karta vCard"</string>
<string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Na karte SD nebol nájdený žiadny súbor vCard"</string>
<!-- no translation found for fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info (4154492282316067754) -->
<skip />
<string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Import jedného alebo viacerých súborov zlyhal (%s)."</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Neznáma chyba"</string>
<string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Výber súboru vCard"</string>
<!-- no translation found for caching_vcard_title (5009556022082659780) -->
<skip />
<!-- no translation found for caching_vcard_message (2380844718093378900) -->
<skip />
<!-- no translation found for progress_notifier_message (2311011466908220528) -->
<skip />
<!-- no translation found for importing_vcard_description (4245275224298571351) -->
<skip />
<!-- outdated translation 4923008144735294994 --> <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Čítanie údajov karty vCard zlyhalo"</string>
<!-- no translation found for reading_vcard_canceled_title (1770608329958463131) -->
<skip />
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import vizitky vCard bol dokončený <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Import vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bol zrušený"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Vizitka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude čoskoro importovaná."</string>
<!-- no translation found for vcard_import_request_rejected_message (2592424820635325951) -->
<skip />
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Vizitka <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bude čoskoro exportovaná."</string>
<!-- no translation found for vcard_export_request_rejected_message (8259494002258326330) -->
<skip />
<!-- no translation found for percentage (34897865327092209) -->
<skip />
<string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Potvrdiť export"</string>
<string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Naozaj chcete exportovať zoznam kontaktov do súboru <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Export údajov kontaktov zlyhal"</string>
<string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Export údajov kontaktov zlyhal."\n"Príčina chyby: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nedá sa exportovať nijaký kontakt"</string>
<!-- outdated translation 7084146295639672658 --> <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"Na karte SD sa nachádza príliš veľa súborov vCard"</string>
<string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Na karte SD sa nachádza príliš veľa súborov vCard"</string>
<string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Požadovaný názov súboru (<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>) je príliš dlhý"</string>
<string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Export vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bol dokončený"</string>
<string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"Export vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> bol zrušený"</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Export údajov kontaktov"</string>
<string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Prebieha export údajov kontaktov do súboru <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Nie je možné spustiť exportný program: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Pri exporte sa vyskytla chyba: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Načítanie informácií z databázy zlyhalo"</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Nie je možné exportovať žiadne kontakty. Ak máte v tablete uložené kontakty, je možné, že niektorí poskytovatelia dátových služieb zakázali ich export mimo tablet."</string>
<string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Nie je možné exportovať žiadne kontakty. Ak máte v telefóne uložené kontakty, je možné, že niektorí poskytovatelia dátových služieb zakázali ich export mimo telefón."</string>
<string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Editor karty vCard nie je správne inicializovaný"</string>
<string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Súbor „<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>“ nie je možné otvoriť: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontaktov"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Prebieha rušenie importu vizitky vCard"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Naozaj chcete zrušiť import vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Prebieha rušenie exportu vizitky vCard"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Naozaj chcete zrušiť export vizitky <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Zrušenie imp./exp. vizitky vCard zlyhalo"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Mená vašich kontaktov"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Pridať dvojsekundovú pauzu"</string>
<string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Pridať čakanie"</string>
<string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Zavolať pomocou"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Odoslať správu pomocou"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Zapamätať si túto voľbu"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Aplikácia potrebná na spracovanie tejto akcie sa nenašla"</string>
<string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Zapamätať túto voľbu"</string>
<string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Neznáme"</string>
<!-- no translation found for quickcontact_no_data (2098000859125253675) -->
<skip />
<string name="quickcontact_clear_defaults_description" msgid="3792792870662989100">"Vymazať predvolené nastavenia"</string>
<string name="quickcontact_clear_defaults_caption" msgid="4287306111861545753">"Pre kontakt boli nastav. predv. hodnoty:"</string>
<string name="quickcontact_clear_defaults_button" msgid="8728754360205289059">"Vymazať"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Účty"</string>
<string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Import a export"</string>
<string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importovať alebo exportovať kontakty"</string>
<!-- outdated translation 943789700636542260 --> <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Zdieľať"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Zdieľať kontakt pomocou"</string>
<string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Tento kontakt nie je možné zdieľať."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Meno"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Prezývka"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organizácia"</string>
<string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Webové stránky"</string>
<string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Udalosť"</string>
<!-- no translation found for relationLabelsGroup (1854373894284572781) -->
<skip />
<!-- no translation found for groupsLabel (8573535366319059326) -->
<skip />
<string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"D"</string>
<string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
<string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"P"</string>
<string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
<string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
<string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Vytvoriť kontakt na základe účtu"</string>
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Odstrániť synchronizovanú skupinu"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Pridať synchronizovanú skupinu"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Ďalšie skupiny..."</string>
<string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Všetky ostatné kontakty"</string>
<string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Všetky kontakty"</string>
<string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Odstránením skupiny <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> zo synchronizácie odstránite zo synchronizácie tiež všetky kontakty mimo skupinu."</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Iba v tablete, nesynchronizované"</string>
<!-- outdated translation 7946049152658522054 --> <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Iba v tablete, nesynchronizované"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Zavolať kontakt <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Zavolať domov"</string>
<string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Zavolať na mobil"</string>
<string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Zavolať do práce"</string>
<string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Zavolať na pracovný fax"</string>
<string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Zavolať na domáci fax"</string>
<string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Zavolať na pager"</string>
<string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Zavolať"</string>
<string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Zavolať na číslo spätného volania"</string>
<string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Zavolať do auta"</string>
<string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Zavolať firme (hlavné číslo)"</string>
<string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Zavolať na číslo ISDN"</string>
<string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Zavolať na hlavné číslo"</string>
<string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Zavolať na fax"</string>
<string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Zavolať rádiostanicu"</string>
<string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Zavolať na číslo Telex"</string>
<string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Zavolať na číslo TTY/TDD"</string>
<string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Zavolať na pracovný mobil"</string>
<string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Zavolať na pracovný pager"</string>
<string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Zavolať kontaktu <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Zavolať na číslo MMS"</string>
<string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Poslať správu kontaktu <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS domov"</string>
<string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS na mobil"</string>
<string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS do práce"</string>
<string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS na pracovný fax"</string>
<string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS na domáci fax"</string>
<string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS na pager"</string>
<string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Text"</string>
<string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Poslať správu na číslo spätného volania"</string>
<string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS do auta"</string>
<string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Odoslať správu do firmy (hlavné)"</string>
<string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Poslať správu na číslo ISDN"</string>
<string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Odoslať správu na hlavné číslo"</string>
<string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"SMS na fax"</string>
<string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS na rádiotelefón"</string>
<string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Poslať správu na číslo Telex"</string>
<string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Odoslať správu na číslo TTY/TDD"</string>
<string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Odoslať správu na pracovný mobil"</string>
<string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Odoslať správu na pracovný pager"</string>
<string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Poslať správu kontaktu <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS na číslo MMS"</string>
<string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail domov"</string>
<string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail na mobil"</string>
<string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail do práce"</string>
<string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Poslať e-mail"</string>
<string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Poslať e-mail osobe <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="email" msgid="5668400997660065897">"Poslať e-mail"</string>
<string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Zobraziť adresu domov"</string>
<string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Zobraziť pracovnú adresu"</string>
<string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Zobraziť adresu"</string>
<string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Zobraziť adresu <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
<string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Zhovárať sa pomocou služby AIM"</string>
<string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Zhovárať sa pomocou služby Windows Live"</string>
<string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Zhovárať sa pomocou služby Yahoo"</string>
<string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Zhovárať sa pomocou služby Skype"</string>
<string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Zhovárať sa pomocou služby QQ"</string>
<string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Zhovárať sa pomocou aplikácie Google Talk"</string>
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Zhovárať sa pomocou služby ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Zhovárať sa pomocou služby Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Rozhovor"</string>
<!-- no translation found for postal_address (8765560217149624536) -->
<skip />
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Ulica"</string>
<string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Číslo poštovej schránky"</string>
<string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Štvrť"</string>
<string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Mesto"</string>
<string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Štát"</string>
<string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"PSČ"</string>
<string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Krajina"</string>
<!-- no translation found for full_name (6602579550613988977) -->
<skip />
<string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Krstné meno"</string>
<string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Priezvisko"</string>
<string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Titul pred menom"</string>
<string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Druhé meno"</string>
<string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Titul za menom"</string>
<string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Krstné meno (foneticky)"</string>
<string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Druhé meno (foneticky)"</string>
<string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Priezvisko (foneticky)"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"z miesta: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Použiť túto fotografiu"</string>
<string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"Kontaktné informácie zo zdroja <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> nie je možné na tomto zariadení upraviť."</string>
<string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Pri tomto kontakte nie sú uvedené ďalšie informácie"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Zoradiť zoznam podľa"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Krstné meno"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Priezvisko"</string>
<string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Zobrazenie mien kontaktov"</string>
<string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Najskôr krstné meno"</string>
<string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Najskôr priezvisko"</string>
<string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Hľadať v kontaktoch"</string>
<string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Hľadať vo všetkých kontaktoch"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Zaznamenať fotografiu"</string>
<!-- no translation found for take_new_photo (7341354729436576304) -->
<skip />
<string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Vybrať fotografiu z galériu"</string>
<!-- no translation found for pick_new_photo (7962368009197147617) -->
<skip />
<!-- unknown placeholder BREAK_0 in locale_change_in_progress -->
<skip />
<!-- no translation found for locale_change_in_progress (7583992153091537467) -->
<skip />
<!-- unknown placeholder BREAK_0 in upgrade_in_progress -->
<skip />
<!-- no translation found for upgrade_in_progress (474511436863451061) -->
<skip />
<!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (6153384328042175667) -->
<skip />
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odinštalovať niektoré aplikácie"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Skúsiť inovovať znova"</string>
<string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Prebieha vyhľadávanie..."</string>
<!-- no translation found for menu_display_selected (6470001164297969034) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_display_all (8887488642609786198) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_select_all (621719255150713545) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_select_none (7093222469852132345) -->
<skip />
<!-- no translation found for multiple_picker_title:one (4761009734586319101) -->
<!-- no translation found for multiple_picker_title:other (4608837420986126229) -->
<!-- no translation found for no_contacts_selected (5877803471037324613) -->
<skip />
<!-- no translation found for add_field (2384260056674995230) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_status_update_attribution (752179367353018597) -->
<skip />
<!-- no translation found for contact_status_update_attribution_with_date (7358045508107825068) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_star (2605854427360036550) -->
<skip />
<!-- no translation found for edit_contact (7529281274005689512) -->
<skip />
<!-- no translation found for merge_info:one (148365587896371969) -->
<!-- no translation found for merge_info:other (425683718017380845) -->
<!-- no translation found for local_invisible_directory (6046691709127661065) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_title (5276699501316246253) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (3842757977671434836) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_title (1064042382692091314) -->
<skip />
<!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_message (6549585283910518095) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_copyContact (4401683725471696686) -->
<skip />
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Adresár <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for search_label (6789295859496641042) -->
<skip />
<!-- no translation found for directory_search_label (1887759056597975053) -->
<skip />
<!-- no translation found for local_search_label (1686089693064201315) -->
<skip />
<!-- no translation found for toast_making_personal_copy (7905283986345263275) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_prompt (7481426622828055116) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_all_accounts (8908683398914322369) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_custom (8910173055702057002) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_customize (2035084418635775579) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
<skip />
<!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
<skip />
<!-- no translation found for custom_list_filter (7836035257402013957) -->
<skip />
<!-- no translation found for activity_title_settings (5464130076132770781) -->
<skip />
<!-- no translation found for menu_settings (377929915873428211) -->
<skip />
<!-- no translation found for preference_displayOptions (1341720270148252393) -->
<skip />
<!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
<skip />
<!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
<skip />
<!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
<skip />
<!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
<skip />
<!-- no translation found for date_year_toggle (7356532842767854606) -->
<skip />
<!-- no translation found for social_widget_label (6378905543028924592) -->
<skip />
<!-- no translation found for social_widget_loading (3697996166985327861) -->
<skip />
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Vytvoriť nový kontakt"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prihlásiť sa do účtu"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importovať kontakty zo súboru"</string>
<string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Vytvoriť novú skupinu"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Vytvoriť novú skupinu]"</string>
<string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Premenovať skupinu"</string>
<string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Odstrániť skupinu"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Naozaj chcete odstrániť skupinu <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>? (Samotné kontakty odstránené nebudú.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Pred združením s ďalším kontaktom zadajte meno kontaktu."</string>
<string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Združený kontakt"</string>
<!-- no translation found for toast_text_copied (5143776250008541719) -->
<skip />
</resources>