Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ide8854325df5eb4a2fd03cd994483b8c0c2aebca
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 33473a5..e9b9ca0 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Send melding"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Velg en kontaktsnarvei"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Velg et nummer å ringe"</string>
- <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Velg et nummer for melding"</string>
+ <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Velg et nummer for SMS"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"Legg til kontakt"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Velg en kontakt"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Velg"</string>
@@ -83,8 +83,8 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> kontakter · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> kontakt · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> kontakter · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kontakt · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Fra Google"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"Fra <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
@@ -163,7 +163,6 @@
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Ring tilbake"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Legg til «<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>» som kontakt?"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plussknapp"</string>
- <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Navn på kontakter"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Det ble ikke funnet noen app som kan håndtere denne handlingen."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Klikk for å gå tilbake til den forrige skjermen"</string>
@@ -275,7 +274,7 @@
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"I dag"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"I dag kl. <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"I morgen kl.<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Aktivitet uten navn)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Angi"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Nettprat"</string>
@@ -292,11 +291,11 @@
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Klikk for å utvide redigeringsvinduet for kontakter"</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Klikk for å skjule redigeringsvinduet for kontakter"</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"veibeskrivelse til posisjon"</string>
- <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"nylig tekstmelding. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klikk for å svare"</string>
+ <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"nylig tekstmelding. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. klikk for å svare"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"innkommende"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"utgående"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"tapte"</string>
- <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"nylig oppringning. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. klikk for å ringe tilbake"</string>
+ <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"nylig oppringning. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. klikk for å ringe tilbake"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Du: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts fungerer bedre når du går inn i personenes Hangouts-identifikatorer i e-postfeltet eller telefonfeltet."</string>
<string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Flere felt"</string>
@@ -312,7 +311,6 @@
<item quantity="one">Sammenknyttet kontakt</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sammenknyttede kontakter"</string>
- <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"KNYTT SAMMEN KONTAKTER"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"AVBRYT"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
@@ -327,7 +325,6 @@
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
- <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Denne kontakten"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Mulige duplikater"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Disse kontaktene kan være den samme personen. Du kan knytte dem sammen til én enkelt kontakt."</string>
@@ -335,10 +332,8 @@
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Fra kontoene dine"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Velg bilde"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Fra <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Slett <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Slett <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Slett <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"Bilde fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> er ikke markert"</string>
- <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"Bilde fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> er markert"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Det er ikke merket av for noe bilde fra en ukjent konto"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Det er merket av for et bilde fra en ukjent konto"</string>
<string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Forslag"</string>
@@ -514,7 +509,7 @@
<string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Vil du avbryte eksporten av <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Kunne ikke kansellere imp./eksp. av vCard"</string>
<string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ukjent feil."</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Kan ikke åpne «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Kan ikke åpne «<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Kunne ikke starte eksporteringen: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
<string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Du har ikke noen kontakt som kan eksporteres."</string>
<string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Du har slått av en nødvendig tillatelse."</string>
@@ -556,7 +551,7 @@
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt mottatt per NFC"</string>
<string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksp. kontaktene?"</string>
<string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Bufrer"</string>
- <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"Eksportér til .vcf-fil"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"Sortér etter"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"Fornavn"</string>
@@ -621,8 +616,8 @@
<string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"Slett"</string>
<string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"Ellipse"</string>
<string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
- <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
- <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek"</string>
+ <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> sek"</string>
+ <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g> sek"</string>
<string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Denne snarveien er slått av"</string>
<string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Kontakten ble fjernet"</string>
<string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"Importér"</string>
@@ -645,4 +640,7 @@
<string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"Ingen tilkobling"</string>
<string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM-kort"</string>
<string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Vis mer"</string>
+ <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"Importen fra SIM-kortet er ferdig"</string>
+ <string name="importing_sim_failed_title" msgid="3864137973400578707">"Kunne ikke importere fra SIM-kortet"</string>
+ <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Importerer fra SIM-kortet"</string>
</resources>