Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

Possibly breaks master.

This reverts commit 3dd8d322d5807620e62fab0a8ab9cf2aa16fa11f.

Change-Id: I5891303f57dc152eac4d6ce122a4b29f5dc16045
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 9076910..e7e4452 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -36,7 +36,8 @@
     <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"聯絡人詳細資料"</string>
     <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"編輯聯絡人"</string>
     <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"建立聯絡人"</string>
-    <string name="editGroupDescription" msgid="8684610429826272985">"編輯標籤"</string>
+    <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"編輯群組"</string>
+    <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"建立群組"</string>
     <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"關於"</string>
     <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"更新"</string>
     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"搜尋聯絡人"</string>
@@ -55,7 +56,7 @@
     <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"編輯"</string>
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"刪除"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"新增聯絡人"</string>
-    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"建立新…"</string>
+    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="7331296126351153854">"建立新群組…"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"要解除連結此聯絡人為多個聯絡人嗎?"</string>
     <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"解除連結"</string>
     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"您要儲存變更,並解除連結此聯絡人為多個聯絡人嗎?"</string>
@@ -95,6 +96,10 @@
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"已將<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>增至主畫面。"</string>
     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"建立新聯絡人"</string>
     <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"建立新聯絡人"</string>
+  <string-array name="otherLabels">
+    <item msgid="8287841928119937597">"機構"</item>
+    <item msgid="7196592230748086755">"備註"</item>
+  </string-array>
     <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"平板電腦中沒有相片可供選用。"</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"手機中沒有相片可供選用。"</string>
     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"聯絡人相片"</string>
@@ -102,12 +107,15 @@
     <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"直接將來電轉到留言信箱"</string>
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"移除相片"</string>
     <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"沒有聯絡人"</string>
+    <string name="group_name_menu_item" msgid="2156087417604358090">"<xliff:g id="GROUP_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
     <plurals name="group_members_count" formatted="false" msgid="620697380488759823">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位聯絡人</item>
       <item quantity="one">1 位聯絡人</item>
     </plurals>
-    <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"無標籤。"</string>
-    <string name="emptyGroup" msgid="3741795311081911842">"沒有人有此標籤。"</string>
+    <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"沒有群組。"</string>
+    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"如要建立群組,您需要有一個帳戶。"</string>
+    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"這個群組中沒有成員。"</string>
+    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"如要新增成員,請編輯群組。"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"聯絡人記錄已儲存"</string>
     <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"已解除連結聯絡人"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"無法儲存聯絡人變更。"</string>
@@ -115,8 +123,8 @@
     <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"無法連結聯絡人。"</string>
     <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"儲存聯絡人時發生錯誤。"</string>
     <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"無法儲存聯絡人相片變更。"</string>
-    <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"已儲存標籤"</string>
-    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"無法儲存標籤變更。"</string>
+    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群組已儲存。"</string>
+    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"無法儲存群組變更。"</string>
     <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 位有電話號碼的聯絡人</item>
       <item quantity="one">1 位有電話號碼的聯絡人</item>
@@ -148,7 +156,7 @@
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"分享"</string>
     <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"加入通訊錄"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"使用下列應用程式分享聯絡人資訊:"</string>
-    <string name="dialog_new_group_account" msgid="6229422022442236548">"在帳戶下建立標籤"</string>
+    <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"選擇帳戶以建立群組"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"話音通訊"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"視像通訊"</string>
     <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"聯繫"</string>
@@ -159,6 +167,7 @@
     <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> 帳戶"</string>
     <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
     <skip />
+    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"無法在這部裝置上編輯。"</string>
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"拍照"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"拍攝新相片"</string>
     <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"選擇相片"</string>
@@ -172,7 +181,7 @@
     <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"新增"</string>
     <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"新增機構"</string>
     <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"日期"</string>
-    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1317257094829217672">"標籤名稱"</string>
+    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"群組名稱"</string>
     <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"變更"</string>
     <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"主要相片"</string>
     <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"我的最愛"</string>
@@ -182,6 +191,7 @@
     <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"複製到我的通訊錄"</string>
     <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"新增至通訊錄"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"名錄 <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自訂"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"設定"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"設定"</string>
     <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"說明和意見反映"</string>
@@ -198,9 +208,13 @@
     <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"建立新聯絡人"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"新增帳戶"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"匯入通訊錄"</string>
-    <string name="create_group_dialog_title" msgid="5363404287877384473">"建立新標籤"</string>
-    <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"建立新…"</string>
-    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"要刪除「<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>」標籤嗎?(這並不會刪除聯絡人本身。)"</string>
+    <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"建立新群組"</string>
+    <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"建立新群組"</string>
+    <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 個群組</item>
+      <item quantity="one">1 個群組</item>
+    </plurals>
+    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"要刪除「<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>」群組嗎?(這並不會刪除聯絡人本身。)"</string>
     <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
       <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> 中有 <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> 人</item>
       <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g> 中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 人</item>
@@ -219,7 +233,8 @@
     <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"繼續編輯"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"設定我的個人資料"</string>
-    <string name="group_name_hint" msgid="7614490821934528478">"標籤的名稱"</string>
+    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"輸入聯絡人名字"</string>
+    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群組名稱"</string>
     <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"我的本機個人資料"</string>
     <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"我的 <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> 個人資料"</string>
     <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"顯示所有聯絡人"</string>
@@ -241,7 +256,7 @@
     <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"近期"</string>
     <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"關於"</string>
     <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"傳送訊息"</string>
-    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"正在建立個人副本…"</string>
+    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"正在建立個人副本…"</string>
     <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"昨天"</string>
     <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"明天"</string>
     <string name="today" msgid="8041090779381781781">"今天"</string>
@@ -313,7 +328,7 @@
     <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"已選擇 <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g> <xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> 的相片"</string>
     <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"未勾選不明帳戶中的相片"</string>
     <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"已勾選不明帳戶中的相片"</string>
-    <string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"正在更新聯絡人名單以反映語言變更。\n\n請稍候…"</string>
+    <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"正在更新聯絡人清單以反映語言變更。\n\n請稍候…"</string>
     <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"已封鎖的號碼"</string>
     <string name="menu_duplicates" msgid="4440351599741996317">"尋找重複的聯絡人"</string>
     <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"開啟導覽匣"</string>