Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie57ab8dc209dab75a24093d3fcc6e80b8fe53595
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 746e7df..e69ce0b 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -112,6 +112,7 @@
     <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Ийм шошготой харилцагч байхгүй"</string>
     <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"Энэ бүртгэлд харилцагч байхгүй байна"</string>
     <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Таны харилцагчдын жагсаалт хоосон байна"</string>
+    <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> хадгалагдсан"</string>
     <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Харилцагчийг хадгалсан"</string>
     <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"Харилцагчийг салгасан"</string>
     <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"Харилцагчийн өөрчлөлтүүдийг хадгалж чадсангүй"</string>
@@ -282,8 +283,7 @@
     <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Зураг солих"</string>
     <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Засварлагчийг нээж чадсангүй."</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Дараахад хадгалж байна"</string>
-    <!-- no translation found for compact_editor_account_selector_read_only_title (1869435992721760221) -->
-    <skip />
+    <string name="compact_editor_account_selector_read_only_title" msgid="1869435992721760221">"Үзэж байгаа"</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Одоогоор <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>-д хадгалж байна. Өөр бүртгэл сонгохын тулд хоёр товшино уу."</string>
     <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
       <item quantity="other">Холбосон харилцагч (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
@@ -311,8 +311,6 @@
     <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Эдгээр харилцагчийн хаяг нь ижил хүн байж болзошгүй. Та нэг харилцагчийн хаяг болгон холбох боломжтой."</string>
     <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Холбосон харилцагчид"</string>
     <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Таны бүртгэлээс"</string>
-    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Зураг авах"</string>
-    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Бүх зураг"</string>
     <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Зураг сонгох"</string>
     <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Илгээгч: <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>-г устгах"</string>
@@ -549,8 +547,7 @@
     <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Дуртай харилцагчдаа хуваалцах"</string>
     <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Бүх харилцагчдыг хуваалцах"</string>
     <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Харилцагчдыг хуваалцаж чадсангүй."</string>
-    <!-- no translation found for dialog_export (1628001095187741417) -->
-    <skip />
+    <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"Харилцагчдыг экспортлох"</string>
     <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Харилцагч импортлох"</string>
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Энэ харилцагчийг хуваалцах боломжгүй."</string>
     <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"Хуваалцах харилцагчид байхгүй байна."</string>
@@ -565,10 +562,8 @@
     <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Байнга харилцсаныг арилгах"</string>
     <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"SIM карт сонгоно уу"</string>
     <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"Бүртгэлийг удирдах"</string>
-    <!-- no translation found for menu_import (6107961135813836467) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for menu_export (2658783911863503902) -->
-    <skip />
+    <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Импортлох"</string>
+    <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Экспортлох"</string>
     <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Блоклосон дугаар"</string>
     <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>-р"</string>
     <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>-р"</string>
@@ -602,8 +597,6 @@
     <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
     <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
     <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%s</xliff:g> цаг <xliff:g id="MINUTES_1">%s</xliff:g> мин <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек"</string>
-    <!-- no translation found for dynamic_shortcut_disabled_message (249939425761315252) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for dynamic_shortcut_contact_removed_message (6845645831837615899) -->
-    <skip />
+    <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"Энэ товчилборыг идэвхгүй болгосон"</string>
+    <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"Харилцагчийг хассан"</string>
 </resources>