Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I0e5c9931a2c1e5ba2877ee9d2c68332074ec56bc
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 62f65ab..602805e 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -331,6 +331,7 @@
     <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"ካልታወቀ መለያ የመጣ ፎቶ ምልክት ተደርጎበታል"</string>
     <string name="menu_assistant" msgid="919866272301744261">"ረዳት"</string>
     <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"የተባዙ"</string>
+    <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"አዲስ"</string>
     <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"የአሰሳ መሣቢያውን ክፈት"</string>
     <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"የአሰሳ መሣቢያውን ዝጋ"</string>
     <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"መሰየሚያዎች"</string>
@@ -485,11 +486,19 @@
     <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"ይቅር"</string>
     <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"ብጁ እይታ"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"እንዲመጡ የተደረጉ እውቂያዎችን አስቀምጥ ወደ፦"</string>
-    <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"ከSIM ካርድ አስመጣ"</string>
-    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="354177982654521024">"ከሲም ያምጡ <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="5304572242183878086">"ከ .vcf ፋይል አምጣ"</string>
-    <!-- no translation found for import_from_vcf_file_confirmation_message (967723361108008345) -->
-    <skip />
+    <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"ሲም ካርድ"</string>
+    <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"ሲም <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
+      <item quantity="one">%1$d እውቂያዎች</item>
+      <item quantity="other">%1$d እውቂያዎች</item>
+    </plurals>
+    <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
+      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> እውቂያዎች • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
+      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> እውቂያዎች • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
+    </plurals>
+    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">".vcf ፋይል"</string>
+    <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"ለማምጣት ምንም"</string>
+    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"እውቂያዎች ከvCard ይምጡ?"</string>
     <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>ወደ ውስጥ ማስገባት ይቅር?"</string>
     <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"የ<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ወደ ውጭ መላክ ይቅር?"</string>
     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard ማስመጣት/ወደ ውጪ መላክ ይቅር ማለት አልተቻለም"</string>
@@ -555,7 +564,7 @@
     <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"ሁሉንም እውቂያዎች አጋራ"</string>
     <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"እውቂያዎችን ማጋራት አልተሳካም።"</string>
     <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"እውቅያዎች ወደ ውጭ ላክ"</string>
-    <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"እውቅያዎችን ከውጭ አስመጣ"</string>
+    <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"እውቂያዎችን አምጣ ከ"</string>
     <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"ይህ ዕውቂያ መጋራት አይችልም።"</string>
     <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"ምንም የሚጋሩ እውቂያዎች የሉም።"</string>
     <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"ፍለጋ"</string>
@@ -610,6 +619,7 @@
     <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"እውቂያዎችን ምረጥ"</string>
     <string name="sim_import_title_some_selected_fmt" msgid="2978159841027256106">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ተመርጠዋል"</string>
     <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"በ ሲም ካርድዎ ላይ ዕውቂያዎች የሉም"</string>
+    <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"እውቂያው ቀድሞም በዝርዝርዎ ውስጥ አለ"</string>
     <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሲም እውቂያዎች መጥተዋል</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> የሲም እውቂያዎች መጥተዋል</item>
@@ -624,4 +634,5 @@
     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="1877453194578173890">"በእውቂያዎች ላይ ብቻ ሳይሆን፣ በሁሉም መተግበሪያዎች እና መለያዎች ላይ የሚፈጥሯቸው ለውጦች በድር እና በመሳሪያዎ መካክል ይሰምራሉ።"</string>
     <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"አብራ"</string>
     <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"ምንም ግንኙነት የለም"</string>
+    <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"ሲም"</string>
 </resources>