Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I7abe8658f9c66c5e0ff632d4e82176d96976f5bf
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index 8b435c7..991316c 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -55,8 +55,12 @@
     <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"हटवा"</string>
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"संपर्क जोडा"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"गट जोडा"</string>
-    <string name="splitConfirmation_title" msgid="7323598548437734615">"संपर्क दुवा रद्द करायचा?"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="7571509181690496920">"या संपर्काचा एकाधिक संपर्कांमध्‍ये दुवा रद्द केला जाईल."</string>
+    <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"एकाधिक संपर्कांमध्‍ये या संपर्काचा दुवा रद्द करायचा?"</string>
+    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"दुवा रद्द करा"</string>
+    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"आपण आधीपासून केलेले बदल आपण जतन करू आणि एकाधिक संपर्कांमध्‍ये या संपर्काचा दुवा रद्द करू इच्छिता?"</string>
+    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"जतन करा आणि दुवा रद्द करा"</string>
+    <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"आपण आधीपासून केलेले बदल आपण जतन करू आणि निवडलेल्या संपर्काशी दुवा जोडू इच्छिता?"</string>
+    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"जतन करा आणि दुवा जोडा"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"दुवा"</string>
     <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"जतन करा"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"संपर्कांचा दुवा जोडा"</string>
@@ -65,21 +69,29 @@
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सूचित संपर्क"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"सर्व संपर्क"</string>
     <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"संपर्कांचा दुवा साधला"</string>
-    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"संपर्क हटविले"</string>
+    <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
+      <item quantity="one">संपर्क हटविला</item>
+      <item quantity="other">संपर्क हटविले</item>
+    </plurals>
     <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"रिंगटोन सेट करा"</string>
     <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"व्हॉइसमेलवरील सर्व कॉल"</string>
-    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"आपण केवळ-वाचनीय खात्‍यांमधून संपर्क हटवू शकत नाही परंतु आपण ते आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपवू शकता."</string>
-    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"या संपर्कात एकाधिक खात्‍यांमधील माहिती आहे. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील माहिती आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपविली जाईल, हटविली जाणार नाही."</string>
+    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"आपल्‍या केवळ-वाचनीय खात्यांमधील संपर्क हटविले जाऊ शकत नाहीत परंतु ते लपविले जाऊ शकतात."</string>
+    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"लपवा"</string>
+    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"जो संपर्क हटवायचा आहे त्यामध्‍ये एकाधिक खात्यांमधील तपशील आहेत. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील तपशील लपविले जातील, हटविले जाणार नाहीत."</string>
     <string name="batch_link_single_contact_warning" msgid="1346058571502058767">"दुवा साधण्‍यासाठी आपण कमीतकमी दोन संपर्क निवडलेले असणे आवश्‍यक आहे."</string>
-    <string name="batch_link_confirmation" msgid="6874108358830894848">"निवडलेल्या संपर्कांचा एकाच संपर्कामध्‍ये दुवा साधला जाईल."</string>
-    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"निवडलेले संपर्क हटविले जातील."</string>
-    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"केवळ-वाचनीय खात्यांमधील माहिती आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपविली जाईल, ती हटविली जाणार नाही."</string>
-    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"या संपर्कांमध्‍ये एकाधिक खात्यांमधील माहिती आहे. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील माहिती आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपविली जाईल, ती हटविली जाणार नाही."</string>
-    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"हा संपर्क हटविल्याने एकाधिक खात्‍यांमधून माहिती हटवली जाईल."</string>
-    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"हा संपर्क हटविला जाईल."</string>
+    <string name="batch_link_confirmation" msgid="5845237114309114908">"निवडलेल्या संपर्कांचा दुवा जोडायचा?"</string>
+    <string name="batch_link_confirmation_positive_button" msgid="5018899675473363525">"दुवा"</string>
+    <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"हा संपर्क हटवायचा?"</string>
+    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"निवडलेले संपर्क हटवायचे?"</string>
+    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"आपल्‍या केवळ-वाचनीय खात्यांमधील संपर्क हटविले जाऊ शकत नाहीत परंतु ते लपविले जाऊ शकतात."</string>
+    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"जे संपर्क हटवायचे आहेत त्यामध्‍ये एकाधिक खात्यांमधील तपशील आहेत. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील तपशील लपविले जातील, हटविले जाणार नाहीत."</string>
+    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"हा संपर्क हटविल्याने एकाधिक खात्‍यांमधून तपशील हटविले जातील."</string>
+    <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"हा संपर्क हटवायचा?"</string>
+    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"हटवा"</string>
     <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"बदल टाकून द्या"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"संपर्क अस्तित्वात नाही."</string>
-    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"मुख्‍य स्‍क्रीनवर संपर्क विजेट जोडले."</string>
+    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"संपर्क मुख्‍यपृष्‍ठावर जोडला."</string>
+    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ना मुख्‍यपृष्‍ठावर जोडले."</string>
     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
     <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
   <string-array name="otherLabels">
@@ -121,7 +133,7 @@
       <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> आढळला</item>
       <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> आढळले</item>
     </plurals>
-    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"सर्व संपर्क"</string>
+    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"सर्व"</string>
     <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"मनपसंत"</string>
     <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"पुन्हा कॉल करा"</string>
     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"पुन्हा कॉल करा"</string>
@@ -213,6 +225,7 @@
     <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"डीफॉल्ट साफ करा"</string>
     <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"मजकूर कॉपी केला"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"आपले बदल टाकून द्यायचे?"</string>
+    <string name="cancel_confirmation_dialog_message_positive_button" msgid="5867089312833413172">"टाकून द्या"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"माझे प्रोफाईल सेट करा"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"व्‍यक्तीचे नाव टाईप करा"</string>
@@ -225,7 +238,7 @@
     <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"खाते जोडा"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"आपल्‍या नवीन संपर्काचा बॅकअप घेतला जाणार नाही. संपर्कांचे ऑनलाइन बॅकअप घेणारे खाते जोडायचे?"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"आपला नवीन संपर्क <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> सह संकालित केला जाईल."</string>
-    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"आपण आपला नवीन संपर्क खालीलपैकी एका खात्‍यासह संकालित करू शकता. आपण कोणते वापरू इच्‍छिता?"</string>
+    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"नवीन संपर्कांसाठी एक डीफॉल्ट खाते निवडा:"</string>
     <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"नवीन संपर्क जोडा"</string>
     <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"संपर्क संपादित करा"</string>
     <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"स्थानिक ठेवा"</string>
@@ -270,10 +283,12 @@
     <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"अलीकडील कॉल. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. परत कॉल करण्यासाठी क्लिक करा"</string>
     <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"आपण: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"आपण ईमेल फिल्डमध्ये किंवा फोन फिल्डमध्ये एखाद्या व्यक्तीचे Hangouts अभिज्ञापक प्रविष्ट करता तेव्हा Hangouts उत्कृष्ट कार्य करते."</string>
-    <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"अधिक फील्ड"</string>
+    <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"आणखी फील्ड"</string>
     <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"फोटो बदला"</string>
     <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"संपादक उघडण्यात अयशस्वी."</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"यावर जतन करीत आहे"</string>
+    <!-- no translation found for compact_editor_account_selector_description (2127184829759350507) -->
+    <skip />
     <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
       <item quantity="one">दुवा जोडलेला संपर्क (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
       <item quantity="other">दुवा जोडलेले संपर्क (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
@@ -297,7 +312,7 @@
     <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"हा संपर्क"</string>
     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"संभाव्य डुप्लिकेट"</string>
-    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="3875880517935998480">"एकाच व्यक्तीसाठी डुप्लिकेट संपर्कांचा एकत्र दुवा जोडून ते साफ करा."</string>
+    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"हे संपर्क म्हणजे कदाचित एकच व्यक्ती असू शकते. आपण त्या सर्वांना एकल दुवा म्हणून एकत्र जोडू शकता."</string>
     <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"दुवा साधलेले संपर्क"</string>
     <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"आपल्‍या खात्यांमधून"</string>
     <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"एक फोटो घ्या"</string>