Import revised translations.

Change-Id: I332590dc54f14e0d915ece402464220769c16357
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index ada7372..ebdffa5 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -56,7 +56,7 @@
     <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Nuevo"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Nueva"</string>
     <string name="splitConfirmation_title" msgid="2209511048593467012">"Dividir contacto"</string>
-    <string name="splitConfirmation" msgid="1067993957986345974">"¿Estás seguro de que deseas dividir este contacto simple en contactos múltiples?"</string>
+    <string name="splitConfirmation" msgid="1067993957986345974">"¿Estás seguro de que deseas dividir este contacto individual en varios contactos?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Agrupar"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Agrupar contactos"</string>
     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Selecciona el nombre del contacto que quieras agrupar con <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -134,6 +134,8 @@
     <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="1289318488170099285">"No hay favoritos."</string>
     <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"No hay contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Contactos en <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for listSingleContact (6067813698903535563) -->
+    <skip />
   <plurals name="listFoundAllContacts">
     <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Se encontró uno (1)"</item>
     <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>Se encontró un"</item>
@@ -240,29 +242,26 @@
     <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar todos los archivos de vCard"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Buscando datos de vCard en el almacenamiento"</string>
     <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Buscando datos de vCard en la tarjeta SD"</string>
-    <!-- outdated translation 6957414493948497249 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"No se pudo explorar el almacenamiento."</string>
-    <!-- outdated translation 6957414493948497249 -->     <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"No se pudo explorar el almacenamiento."</string>
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (8290634758602152611) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (2462918339722946736) -->
-    <skip />
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"No se pudo explorar el almacenamiento."</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"No se pudo explorar la tarjeta SD."</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8290634758602152611">"No se pudo explorar el almacenamiento (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
+    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="2462918339722946736">"No se pudo explorar la tarjeta SD (motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")."</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Error de E/S"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuficiente (es probable que el archivo sea muy grande)"</string>
-    <!-- outdated translation 1201233722762680214 -->     <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="4492947335972369711">"No se ha podido analizar vCard debido a un motivo inesperado"</string>
+    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="4492947335972369711">"No se pudo analizar vCard debido a un error inesperado."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"El formato no es compatible."</string>
-    <!-- outdated translation 7718330063493653085 -->     <string name="vcard_import_failed" msgid="8856125211629574066">"No se pudo importar vCard"</string>
+    <string name="vcard_import_failed" msgid="8856125211629574066">"No se pudo importar  vCard."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"No se encontró ningún archivo de vCard en el almacenamiento."</string>
     <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"No se ha encontrado un archivo de vCard en la Tarjeta SD."</string>
-    <!-- outdated translation 4154492282316067754 -->     <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Error al recopilar metadatos de un archivo específico de la vCard."</string>
-    <!-- no translation found for fail_reason_failed_to_read_files (5823434810622484922) -->
-    <skip />
+    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"No se pudieron recopilar los metadatos de los archivos vCard proporcionados."</string>
+    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"No se pudieron importar uno o más archivos (%s)."</string>
     <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Error desconocido"</string>
     <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Seleccionar archivo de vCard"</string>
     <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Almacenando vCard(s) en caché local temporal"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"El importador está almacenando la(s) vCard(s) en un caché local temporal. La importación comenzará pronto."</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importando <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importando <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 2162610359561887043 -->     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Error al leer los datos de la vCard"</string>
+    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"No se pudieron leer los datos vCard."</string>
     <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Se canceló la lectura de datos de la vCard"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Finalizó la importación de la vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Se canceló la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
@@ -275,9 +274,8 @@
     <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmar exportación"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="4307437830474103759">"¿Exportar tu lista de contactos al archivo \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
-    <!-- outdated translation 585823094820602526 -->     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="2339788270863991417">"No se han podido exportar los datos de contacto"</string>
-    <!-- no translation found for exporting_contact_failed_message (2704925031146288635) -->
-    <skip />
+    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="2339788270863991417">"No se pudieron exportar los datos de contacto."</string>
+    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="2704925031146288635">"No se pudieron exportar los datos de contacto. "\n"Motivo: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"No hay ningún contacto exportable"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Demasiados archivos de vCard en el almacenamiento"</string>
     <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Demasiados archivos de vCard en la tarjeta SD"</string>
@@ -288,7 +286,7 @@
     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportando datos de contacto a \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"No se ha podido inicializar el exportador: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Se produjo un error durante la exportación: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
-    <!-- outdated translation 3723109558155169053 -->     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="6891165255897853705">"No se ha podido obtener información de la base de datos"</string>
+    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="6891165255897853705">"No se pudo obtener la información de la base de datos."</string>
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"No hay ningún contacto exportable. Si en realidad tienes contactos en tu tablet, es posible que algún proveedor de datos prohíba la exportación de todos los contactos."</string>
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"No hay ningún contacto exportable. Si realmente tienes contactos en tu teléfono, es posible que algún proveedor de datos prohíba la exportación de todos los contactos."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"El redactor de vCard no se ha inicializado correctamente"</string>
@@ -298,12 +296,12 @@
     <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"¿Estás seguro de que deseas cancelar la importación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
     <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Cancelación de exportación de vCard"</string>
     <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"¿Estás seguro de que deseas cancelar la exportación de <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
-    <!-- outdated translation 7096533244663846810 -->     <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Error al cancelar la importación/exportación de vCard"</string>
+    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"No se canceló la impor./expor. de vCard."</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nombres de tus contactos"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Agregar pausa de 2 segundos"</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Agregar espera"</string>
     <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Llamar con"</string>
-    <string name="call_settings" msgid="5009897887137674341">"Configuración de llamadas"</string>
+    <!-- outdated translation 5009897887137674341 -->     <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Configuración de llamadas"</string>
     <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Texto con"</string>
     <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recuerda esta opción"</string>
     <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"No se encontró una aplicación para manejar esta acción."</string>
@@ -313,6 +311,8 @@
     <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importar/Exportar"</string>
     <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importar/Exportar contactos"</string>
     <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Compartir"</string>
+    <!-- no translation found for menu_all_contacts (5101735431586050711) -->
+    <skip />
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Compartir un contacto a través de"</string>
     <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Este contacto no se puede compartir."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nombre"</string>
@@ -494,7 +494,7 @@
     <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Buscar contactos"</string>
     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Núm. de tel."</string>
     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Agregar a contactos"</string>
-    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Agregar un contacto"</string>
+    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Agregar al contacto"</string>
     <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Cerrar"</string>
     <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Brindar un año"</string>
@@ -531,7 +531,7 @@
     <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Descartar"</string>
     <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Configurar mi perfil"</string>
-    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Escribe el nombre de la persona"</string>
+    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Escribe el nombre de la persona."</string>
     <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Ver actualizaciones"</string>
   <plurals name="notification_voicemail_title">
     <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Mensaje de voz"</item>
@@ -539,10 +539,10 @@
   </plurals>
     <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nuevo mensaje de voz de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 6148119635138385900 -->     <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"no se pudo reproducir el mensaje de voz"</string>
-    <!-- outdated translation 2021957162133938725 -->     <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"almacenando en búfer..."</string>
-    <!-- outdated translation 8516068803491833243 -->     <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Recuperando correo de voz..."</string>
-    <!-- outdated translation 3430908587639305983 -->     <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No se pudo recuperar el mensaje de voz"</string>
+    <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"No se pudo reproducir el mensaje de voz."</string>
+    <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Almacenando en el búfer"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Obteniendo el mensaje de voz"</string>
+    <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"No se pudo obtener el mensaje de voz."</string>
     <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nuevo"</string>
     <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Más antigua"</string>
     <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3164200979671881947">"No se puede conectar al servidor del buzón de voz."</string>