Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ibfc8dba82335cd6d5dec97f03cf0f3fb297f5ca3
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index a163354..1317567 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -237,7 +237,7 @@
     <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Telefonunuzu kaybetseniz dahi kişilerinizi güvenle saklayın: çevrimiçi bir hizmetle senkronize edin."</string>
     <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Hesap ekleyin"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Yeni kişiniz yedeklenmeyecek. Kişileri çevrimiçi olarak yedekleyen bir hesap eklensin mi?"</string>
-    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Yeni kişiniz <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ile senkronize edilecek."</string>
+    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Yeni kişiler <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> hesabına kaydedilecek."</string>
     <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Yeni kişiler için bir varsayılan hesap seçin:"</string>
     <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Yeni kişi ekle"</string>
     <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Kişiyi düzenle"</string>
@@ -287,8 +287,7 @@
     <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Fotoğrafı değiştir"</string>
     <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"Editör açılamadı."</string>
     <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"Kaydedilecek hesap:"</string>
-    <!-- no translation found for compact_editor_account_selector_description (2127184829759350507) -->
-    <skip />
+    <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"Şu anda <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> hesabına kaydediliyor. Farklı bir hesap seçmek için iki kez hafifçe dokunun."</string>
     <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
       <item quantity="other">Bağlı kişiler (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
       <item quantity="one">Bağlı kişi</item>
@@ -312,11 +311,15 @@
     <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Bu kişi"</string>
     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Olası kopyalar"</string>
-    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Bu kişiler aynı kişi olabilir. Tek bir kişi olarak birlikte bağlantı oluşturabilirsiniz."</string>
+    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Bu kişiler aynı kişi olabilir. Tek bir kişi olarak birleştirecek şekilde bağlantı oluşturabilirsiniz."</string>
     <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"Bağlantılı kişiler"</string>
     <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Hesaplarınızdan"</string>
     <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"Fotoğraf çek"</string>
     <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"Tüm fotoğraflar"</string>
     <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Fotoğraf seçin"</string>
     <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> adlı hesaptan"</string>
+    <!-- no translation found for editor_delete_view_description (8583095381562991959) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for editor_delete_view_description_short (7335518371270844912) -->
+    <skip />
 </resources>