Import revised translations.

Change-Id: Ib9cbf558cbd2f5dfb4f59aaeffa557af3bd63fde
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 04c6747..b471e8f 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -25,16 +25,13 @@
     <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"选择联系人快捷方式"</string>
     <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"选择一个可直接拨号的号码"</string>
     <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"选择一个可直接向其发送短信的号码"</string>
-    <!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
-    <skip />
+    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"选择联系人"</string>
     <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"已加星标的内容"</string>
     <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"经常联系"</string>
     <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"收藏"</string>
     <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"联系人详情"</string>
     <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"查看联系人"</string>
     <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"编辑联系人"</string>
-    <string name="edit_email_caption" msgid="2401084399676154272">"电子邮件地址:"</string>
-    <string name="edit_email_type_caption" msgid="66331218163770698">"类型:"</string>
     <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"创建联系人"</string>
     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"搜索联系人"</string>
     <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"搜索"</string>
@@ -52,7 +49,6 @@
     <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"设置默认号码"</string>
     <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"设置为默认电子邮件"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"拆分"</string>
-    <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"已拆分联系人"</string>
     <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"拆分联系人"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"您确定要将此单一联系人拆分为多位联系人(即,其中包含的每条联系信息分别对应一位联系人)吗?"</string>
     <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"合并"</string>
@@ -77,7 +73,6 @@
     <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"备注"</string>
     <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"互联网通话"</string>
     <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"铃声"</string>
-    <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"姓名"</string>
     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"姓名拼音"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"公司"</string>
     <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"职位"</string>
@@ -91,7 +86,8 @@
     <item msgid="8287841928119937597">"组织"</item>
     <item msgid="7196592230748086755">"备注"</item>
   </string-array>
-    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"手机上没有照片。"</string>
+    <!-- outdated translation 431331662154342581 -->     <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"手机上没有照片。"</string>
+    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"手机上没有照片。"</string>
     <!-- no translation found for contact_photo_dialog_title (7278034771040497884) -->
     <skip />
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"自定义标签名称"</string>
@@ -164,10 +160,14 @@
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM 卡联系人"</string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"没有任何联系人可供显示。(如果您刚刚添加了一个帐户,则系统需要几分钟的时间同步联系人。)"</string>
     <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"没有任何联系人可供显示。"</string>
-    <string name="noContactsHelpText" msgid="7633826236417884130">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸以下按钮执行操作:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3017521127042216243">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="467658807711582876">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
-    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="9040060730467973050">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 7633826236417884130 -->     <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸以下按钮执行操作:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸以下按钮执行操作:"\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 3017521127042216243 -->     <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 467658807711582876 -->     <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"您没有可显示的联系人。"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SIM 卡或 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <!-- outdated translation 9040060730467973050 -->     <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
+    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"您没有可显示的联系人。(如果您刚刚添加了一个帐户,则需要几分钟时间同步联系人。)"\n\n"要添加联系人,请按"<font fgcolor="#ffffffff"><b>"菜单"</b></font>",然后触摸:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Google 帐户"</b></font>"以添加或配置帐户,您可以将该帐户中包含的联系人同步到手机"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"显示选项"</b></font>"以更改可见的联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"新建联系人"</b></font>"以从头开始创建新联系人"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"导入/导出"</b></font>"以导入 SD 卡上的联系人"\n</li></string>
     <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"您未收藏任何联系人。"\n\n"要向您的收藏列表添加联系人,请执行以下操作:"\n\n"        "<li>"触摸"<b>"联系人"</b>"标签"\n</li>\n<li>"触摸您要加入收藏的联系人"\n</li>\n<li>"触摸联系人姓名旁边的星标"\n</li></string>
     <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"所有联系人"</string>
     <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"已加星标的内容"</string>
@@ -188,7 +188,6 @@
     <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"常用联系人"</string>
     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"添加联系人"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到联系人?"</string>
-    <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"全部"</string>
     <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"一"</string>
     <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"二"</string>
     <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"三"</string>
@@ -264,7 +263,8 @@
     <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"无法初始化导出程序:“<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"导出时出错:“<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>”"</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"获取数据库信息失败"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"没有可导出的联系人。如果您的手机中确实有联系人,则可能是某个数据提供程序禁止您从手机中导出任何联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 754734132189369094 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"没有可导出的联系人。如果您的手机中确实有联系人,则可能是某个数据提供程序禁止您从手机中导出任何联系人。"</string>
+    <!-- outdated translation 754734132189369094 -->     <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"没有可导出的联系人。如果您的手机中确实有联系人,则可能是某个数据提供程序禁止您从手机中导出任何联系人。"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard 制作程序未正确初始化"</string>
     <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"无法打开“<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>”:<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个联系人(共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个)"</string>
@@ -291,15 +291,14 @@
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"组织"</string>
     <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"网站"</string>
     <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"活动"</string>
+    <!-- no translation found for relationLabelsGroup (1854373894284572781) -->
+    <skip />
     <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"群组"</string>
     <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"住宅"</string>
     <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"手机"</string>
     <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"单位"</string>
     <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"寻呼"</string>
     <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"其他"</string>
-    <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"该联系人的状态为只读"</string>
-    <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"更多"</string>
-    <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"主名称"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"在帐户下创建联系人"</string>
     <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"删除同步群组"</string>
     <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"添加同步群组"</string>
@@ -307,7 +306,8 @@
     <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"其他所有联系人"</string>
     <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"所有联系人"</string>
     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"如果从同步中删除群组“<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>”,则会同时删除其中所有未分组的联系人。"</string>
-    <string name="account_phone" msgid="3682950835276226870">"仅保存在手机中,不同步"</string>
+    <!-- outdated translation 3682950835276226870 -->     <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"仅保存在手机中,不同步"</string>
+    <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"仅保存在手机中,不同步"</string>
     <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"呼叫<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"呼叫住宅电话"</string>
     <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"呼叫手机"</string>
@@ -388,7 +388,6 @@
     <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"姓氏拼音"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> 联系人"</string>
     <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"来自 <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="account_type_and_name" msgid="2876220035411512934">"来自 <xliff:g id="SOURCE_1">%2$s</xliff:g> 的 <xliff:g id="SOURCE_0">%1$s</xliff:g> 联系人"</string>
     <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"使用此照片"</string>
     <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> 联系人信息在此设备上不可编辑。"</string>
     <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"无此联系人的其他信息"</string>
@@ -408,12 +407,11 @@
     <skip />
     <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"正在更新联系人列表,以反映语言的变更。"\n\n"请稍候..."</string>
     <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"正在更新联系人列表。"\n\n"请稍候..."</string>
-    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6713914687111678777">"正在升级联系人。"\n\n"升级过程需要约 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB 的手机内存。"\n\n"请选择以下选项之一:"</string>
+    <!-- outdated translation 6713914687111678777 -->     <string name="upgrade_out_of_memory" product="tablet" msgid="3601759703058685675">"正在升级联系人。"\n\n"升级过程需要约 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB 的手机内存。"\n\n"请选择以下选项之一:"</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory" product="default" msgid="6713914687111678777">"正在升级联系人。"\n\n"升级过程需要约 <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB 的手机内存。"\n\n"请选择以下选项之一:"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"卸载一些应用程序"</string>
     <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"重新尝试升级"</string>
-    <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"“<xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>”的搜索结果"</string>
     <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"正在搜索..."</string>
-    <string name="adding_recipients" msgid="5123647646892106631">"正在载入..."</string>
     <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"已选收件人"</string>
     <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部收件人"</string>
     <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全选"</string>
@@ -422,64 +420,55 @@
     <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"已选择 1 个收件人"</item>
     <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"已选择 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个收件人"</item>
   </plurals>
-    <string name="unknown_contacts_separator" msgid="2490675836664397214">"未知联系人"</string>
     <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"未选择联系人。"</string>
-    <string name="add_field" msgid="5257149039253569615">"添加信息"</string>
+    <!-- outdated translation 5257149039253569615 -->     <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"添加信息"</string>
     <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"来源:<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"时间:<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>,来源:<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="description_edit" msgid="1601490950771217014">"编辑"</string>
     <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"收藏"</string>
     <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"编辑联系人"</string>
   <plurals name="merge_info">
     <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"未合并"</item>
     <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"合并自 <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 个来源"</item>
   </plurals>
-    <string name="edit_delete_rawcontact" msgid="5054644778227879148">"删除"</string>
-    <string name="edit_error_saving" msgid="2153949392245240166">"保存出错"</string>
-    <string name="edit_structured_editor_button" msgid="3830078388142808106">"..."</string>
     <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"其他"</string>
-  <plurals name="aggregation_suggestion_title">
-    <item quantity="one" msgid="7676930148670768645">"类似联系人"</item>
-    <item quantity="other" msgid="3744098467672876675">"类似联系人"</item>
-  </plurals>
-    <string name="aggregation_suggestion_joined_title" msgid="5342738708069602301">"待合并的联系人:"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_join_button" msgid="7248325487963514260">"合并"</string>
-    <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_button (6178203222699486169) -->
+    <!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_title (5276699501316246253) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (3842757977671434836) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_title (1064042382692091314) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_message (6549585283910518095) -->
     <skip />
     <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"复制到我的联系人"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="7071885390570890999">"来自<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="contact_directory_account_description" msgid="7674700530474108835">"来自<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <!-- no translation found for search_label (6789295859496641042) -->
-    <skip />
+    <string name="search_label" msgid="6789295859496641042">"正在搜索所有联系人"</string>
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"目录"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"联系人"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"创建个人副本"</string>
     <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"选择联系人列表"</string>
     <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"所有联系人"</string>
-    <!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for list_filter_starred (1397038911244197750) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 2153599870787103096 -->     <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自定义列表"</string>
+    <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"已加星标"</string>
+    <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自定义"</string>
     <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"自定义..."</string>
-    <!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
-    <skip />
+    <string name="list_filter_phones" msgid="7905045603593508221">"有电话号码的联系人"</string>
     <!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
     <skip />
-    <!-- outdated translation 8768820109827250997 -->     <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"自定义联系人列表"</string>
+    <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"定义自定义视图"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"设置"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"设置"</string>
     <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"显示选项"</string>
-    <!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
-    <skip />
+    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>,<xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"查找联系人"</string>
+    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"电话号码"</string>
+    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"添加到联系人"</string>
+    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"关闭"</string>
     <!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
     <skip />
+    <!-- no translation found for date_year_toggle (7356532842767854606) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for social_widget_label (6378905543028924592) -->
+    <skip />
+    <!-- no translation found for social_widget_loading (3697996166985327861) -->
+    <skip />
 </resources>