Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9104621f68c72c232f4902b46f61caa2ececeb93
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 925da35..a57b582 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -28,11 +28,6 @@
     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Выбор контакта"</string>
     <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"Выбрать"</string>
     <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"Создать контакт"</string>
-    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Сведения о контакте"</string>
-    <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Контактные данные"</string>
-    <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Лента активности"</string>
-    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Поиск в контактах"</string>
-    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Просмотреть контакт"</string>
     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Добавить в избранное"</string>
     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Удалить из избранных"</string>
     <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Удалено из избранного"</string>
@@ -41,8 +36,6 @@
     <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Удалить"</string>
     <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"Сменить фото"</string>
     <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"Создать ярлык"</string>
-    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Позвонить"</string>
-    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Отправить SMS/MMS"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"Отменить связь"</string>
     <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"Удалить контакты"</string>
     <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"Переименовать ярлык"</string>
@@ -51,7 +44,6 @@
     <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"Выбрать контакты"</string>
     <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"Добавить контакты"</string>
     <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"Снять ярлык"</string>
-    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"Добавить контакт"</string>
     <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"Создать…"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"Разделить этот контакт?"</string>
     <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"Разделить"</string>
@@ -66,7 +58,6 @@
     <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Сохранить"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"Связать контакты"</string>
     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"Выберите, какой контакт связать с \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\":"</string>
-    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Показать все контакты"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Предлагаемые контакты"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Все контакты"</string>
     <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"Контакт <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> связан"</string>
@@ -107,21 +98,15 @@
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"Будут удалены данные из нескольких аккаунтов."</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"Удалить контакт?"</string>
     <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"Удалить"</string>
-    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Удалить изменения"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Нет такого контакта."</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"Контакт добавлен на главный экран"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"Контакт \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" добавлен на главный экран"</string>
-    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Создать контакт"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Создать контакт"</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"На планшетном ПК нет изображений."</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"В телефоне нет картинок."</string>
     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Фотография контакта"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Название"</string>
-    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Направлять вызовы в голосовую почту"</string>
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Удалить фото"</string>
     <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"Контактов нет"</string>
-    <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"Нет ярлыков."</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для создания групп нужен аккаунт."</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"Нет контактов с таким ярлыком"</string>
     <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"В этом аккаунте нет контактов"</string>
     <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"Контактов нет"</string>
@@ -134,7 +119,6 @@
     <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"Не удалось сохранить контакт"</string>
     <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"Не удалось сохранить изменения"</string>
     <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"Не удалось загрузить ярлык"</string>
-    <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"Ярлык сохранен"</string>
     <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"Ярлык удален"</string>
     <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"Ярлык создан"</string>
     <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"Не удалось создать группу"</string>
@@ -149,34 +133,8 @@
     <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"Отправить SMS"</string>
     <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"Выбор контактов"</string>
     <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"Отправить"</string>
-    <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт с номером телефона</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта с номером телефона</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контактов с номером телефона</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контактов с номером телефона</item>
-    </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Нет контактов с номерами телефонов"</string>
-    <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
-      <item quantity="one">Найден <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт</item>
-      <item quantity="few">Найдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта</item>
-      <item quantity="many">Найдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контактов</item>
-      <item quantity="other">Найдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контактов</item>
-    </plurals>
     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Нет контактов"</string>
-    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
-      <item quantity="one">Найден <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакт</item>
-      <item quantity="few">Найдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контакта</item>
-      <item quantity="many">Найдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контактов</item>
-      <item quantity="other">Найдено <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> контактов</item>
-    </plurals>
-    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"Все"</string>
-    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Перезвонить"</string>
-    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Позвонить снова"</string>
-    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Перезвонить"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Добавить в контакты <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>?"</string>
-    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
-    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контактов"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Действие не поддерживается ни в одном приложении."</string>
     <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Нажмите, чтобы вернуться на предыдущую страницу"</string>
     <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Добавить номер телефона"</string>
     <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Добавить адрес электронной почты"</string>
@@ -197,52 +155,29 @@
     <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"Название группы"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Голосовой чат"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видеочат"</string>
-    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Соцсети"</string>
-    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Добавить соцсеть"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Недавние"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Недавние обновления"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Контакт <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Аккаунт <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
-    <skip />
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сфотографировать"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Сфотографировать"</string>
     <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Выбрать фото"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Выбрать другое фото"</string>
     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Поиск…"</string>
-    <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Показать выбранные"</string>
-    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показать все"</string>
-    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Выбрать все"</string>
-    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Снять все выделения"</string>
-    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Добавить"</string>
-    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Добавить организацию"</string>
     <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Дата"</string>
     <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"Ярлык"</string>
-    <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"Изменить"</string>
-    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"избранное"</string>
-    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Изменить контакт"</string>
     <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"Отмена"</string>
     <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"Назад"</string>
     <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"закрыть"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"Связать текущий контакт с выбранным?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Переключиться на редактирование выбранного контакта? Введенная информация будет скопирована."</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копировать в \"Мои контакты\""</string>
-    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Добавить в группу \"Мои контакты\""</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Настройки"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Настройки"</string>
     <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"Справка/отзыв"</string>
-    <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Варианты отображения"</string>
     <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Номер телефона"</string>
     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Добавить в контакты"</string>
-    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Добавление данных"</string>
     <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Закрыть"</string>
-    <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"Указать год"</string>
-    <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Загрузка..."</string>
-    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Создать контакт"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"Добавить аккаунт"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"Импортировать"</string>
     <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"Создать…"</string>
@@ -256,14 +191,10 @@
     <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"Отменить"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"Отмена"</string>
     <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"Отменить изменения?"</string>
-    <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>)"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"Поиск контактов"</string>
     <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"Удалить контакты"</string>
     <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Мой профиль"</string>
     <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Мой профиль <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Отображаются все контакты"</string>
-    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Можно потерять телефон, но не контакты... если хранить их в Интернете!"</string>
-    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Добавить аккаунт"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Добавьте аккаунт, чтобы сохранить свои контакты в Google."</string>
     <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"Новые контакты будут сохранены в аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"Выберите аккаунт по умолчанию для новых контактов:"</string>
@@ -282,7 +213,6 @@
     <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Свернуть"</string>
     <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Недавние"</string>
     <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"О контакте"</string>
-    <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Отправить сообщение"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Копирование..."</string>
     <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Завтра"</string>
     <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Сегодня"</string>
@@ -298,12 +228,9 @@
     <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Веб-сайт"</string>
     <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Событие"</string>
     <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Отношение"</string>
-    <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"Аккаунт"</string>
     <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"Имя"</string>
     <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"Адрес эл. почты"</string>
     <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"Телефон"</string>
-    <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"Нажмите, чтобы развернуть редактор контактов."</string>
-    <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"Нажмите, чтобы свернуть редактор контактов."</string>
     <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"Маршруты"</string>
     <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"Недавнее SMS-сообщение. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Нажмите, чтобы ответить."</string>
     <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"входящий"</string>
@@ -311,7 +238,6 @@
     <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"пропущенный"</string>
     <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"Недавний вызов. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. Нажмите, чтобы перезвонить."</string>
     <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Вы: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Чтобы обеспечить надежную работу Hangouts, указывайте вместо адреса электронной почты или номера телефона идентификатор пользователя в Hangouts."</string>
     <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"Показать другие поля"</string>
     <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"Сменить фото контакта"</string>
     <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"Добавить фото контакта"</string>
@@ -319,45 +245,13 @@
     <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"Не удалось открыть редактор"</string>
     <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"Сохранение:"</string>
     <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"Данные контактов из аккаунта <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> нельзя изменять"</string>
-    <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"Данные сохраняются в аккаунте <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. Чтобы выбрать другой аккаунт, нажмите дважды."</string>
-    <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
-      <item quantity="one">Связанные контакты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few">Связанные контакты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="many">Связанные контакты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="other">Связанные контакты (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-    </plurals>
-    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"Связанных контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"СВЯЗАТЬ КОНТАКТЫ"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ОТМЕНА"</string>
-    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> повторяющийся контакт</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> повторяющихся контакта</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> повторяющихся контактов</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> повторяющегося контакта</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
-      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> связанный контакт</item>
-      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> связанных контакта</item>
-      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> связанных контактов</item>
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> связанного контакта</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
-      <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="few">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="many">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-    </plurals>
     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"Этот контакт"</string>
     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"Повторяющиеся контакты"</string>
     <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"Возможно, эти контакты относятся к одному человеку. Объедините их."</string>
-    <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"Связанные контакты"</string>
-    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"Из ваших аккаунтов"</string>
-    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"Выбор фото"</string>
-    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"Из <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"Удалить данные. <xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g> <xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g>."</string>
     <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"Удалить <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>."</string>
-    <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"Выбор фото из неизвестного аккаунта отменен"</string>
-    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"Выбрано фото из неизвестного аккаунта"</string>
     <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"Предложения"</string>
     <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"Добавить"</string>
     <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"Открыть панель навигации"</string>
@@ -426,11 +320,9 @@
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
     <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"Каталог контактов из рабочего профиля"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Все контакты"</string>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Найдено более <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
     <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Быстрый вызов, контакт: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"Имя не указано"</string>
     <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Часто набираемые"</string>
-    <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Данные контакта"</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Все контакты с номерами телефонов"</string>
     <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"Контакты из рабочего профиля"</string>
     <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Обновления"</string>
@@ -438,7 +330,6 @@
     <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM-карта"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Имя"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Псевдоним"</string>
-    <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Имя"</string>
     <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"Имя"</string>
     <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"Фамилия"</string>
     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Форма обращения"</string>
@@ -471,8 +362,6 @@
     <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"Написать письмо (<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Эл. почта"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
-    <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Почтовый ящик"</string>
-    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Окружение"</string>
     <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Город"</string>
     <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Регион"</string>
     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Почтовый индекс"</string>
@@ -510,8 +399,6 @@
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Другие группы..."</string>
     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Вместе с группой \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" перестанут синхронизироваться контакты, не добавленные в группы."</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Сохранение настроек..."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Отмена"</string>
     <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"Пользовательский режим просмотра"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"Сохранить контакты:"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM-карта"</string>
@@ -540,13 +427,9 @@
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нет контактов для экспорта."</string>
     <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"Отсутствует необходимое разрешение."</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ошибка при экспорте. Причина: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Слишком длинное название: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ошибка ввода-вывода"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Недостаточно памяти. Возможно, файл слишком большой."</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Не удалось проанализировать файл vCard."</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат не поддерживается."</string>
-    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Не удалось собрать метаданные файлов VCard."</string>
-    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" завершен."</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"Экспорт контактов завершен"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"Экспорт контактов завершен. Чтобы открыть к ним доступ, нажмите на уведомление."</string>
@@ -555,27 +438,24 @@
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Экспорт данных контакта"</string>
     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"Экспорт контактов…"</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"База данных недоступна."</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"Не найдены контакты для экспорта. Возможно, экспорт контактов с телефона не поддерживается поставщиком услуг передачи данных."</string>
+    <!-- no translation found for composer_has_no_exportable_contact (5712531702823346549) -->
+    <skip />
     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Сбой при запуске редактора vCard."</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Сбой экспорта"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Не удалось экспортировать данные.\nПричина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Импорт: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Ошибка чтения vCard-файла"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Чтение данных vCard отменено"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Импорт файла vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершен"</string>
     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Импорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" отменен"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Импорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> начнется в ближайшее время."</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Файл будет импортирован в ближайшее время."</string>
     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Запрос на импорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
-    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Экспорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> начнется в ближайшее время."</string>
-    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"Файл будет экспортирован в ближайшее время."</string>
     <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"Контакты скоро будут экспортированы."</string>
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Запрос на экспорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Выполняется кеширование файлов vCard в локальное временное хранилище. Импорт скоро начнется."</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Не удалось импортировать данные vCard."</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Получено по NFC"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Экспорт контактов"</string>
     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кеширование"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Импорт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">"Экспортировать в VCF-файл"</string>
@@ -590,8 +470,6 @@
     <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"Мои данные"</string>
     <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"Настройте профиль"</string>
     <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"О Контактах"</string>
-    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Передать видимые контакты"</string>
-    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"Не удалось поделиться видимыми контактами"</string>
     <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"Поделиться избранными контактами"</string>
     <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"Поделиться всеми контактами"</string>
     <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"Не удалось поделиться контактами"</string>
@@ -605,10 +483,6 @@
     <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"Сохранить"</string>
     <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"Поиск в контактах"</string>
     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Избранное"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нет контактов"</string>
-    <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Очистить популярные контакты"</string>
-    <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"Выбрать SIM-карту"</string>
-    <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"Настроить аккаунты"</string>
     <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"Импортировать"</string>
     <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"Экспортировать"</string>
     <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"Заблокированные номера"</string>
@@ -616,21 +490,13 @@
     <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> с помощью <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"прекратить поиск"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"Очистить условия поиска"</string>
-    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"Параметры показа контактов"</string>
     <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"Аккаунт"</string>
     <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"Всегда использовать для звонков"</string>
-    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"Аккаунт для звонка"</string>
     <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"Позвонить и отправить сообщение"</string>
     <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"Введите текст…"</string>
     <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"ОТПРАВИТЬ СООБЩЕНИЕ И ПОЗВОНИТЬ"</string>
     <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> из <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанный элемент. </item>
-      <item quantity="few"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанных элемента. </item>
-      <item quantity="many"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанных элементов. </item>
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> непрочитанных элемента. </item>
-    </plurals>
     <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"Версия сборки"</string>
     <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"Лицензии открытого ПО"</string>
     <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"Сведения о лицензиях на ПО с открытым исходным кодом"</string>
@@ -671,6 +537,7 @@
     <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM-карта"</string>
     <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"Показать ещё"</string>
     <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"Импорт контактов с SIM-карты завершен"</string>
-    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="3864137973400578707">"Ошибка при импорте контактов с SIM-карты"</string>
+    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"Ошибка импорта"</string>
+    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"Не удалось импортировать контакты с SIM-карты"</string>
     <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"Импорт контактов с SIM-карты…"</string>
 </resources>