Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I52f3e1d3eff74a6b5204bfc64198d19c4e9efde5
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index bbcc0bc..5161e4a 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -18,21 +18,16 @@
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"सम्पर्कहरू"</string>
     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"सम्पर्क"</string>
+    <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
     <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"ठेगाना"</string>
     <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"सीधा डायल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"सीधा सन्देश"</string>
-    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"सम्पर्कको सर्टकट छान्नुहोस्"</string>
-    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"कल गर्नका लागि एउटा नम्बर छान्नुहोस्"</string>
-    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"सन्देश पठाउन नम्बर छान्नुहोस्"</string>
+    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"सम्पर्क छनौट गर्नुहोस्"</string>
     <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"सम्पर्कमा थप्नुहोस्"</string>
     <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"एउटा सम्पर्क छान्नुहोस्"</string>
     <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"विवरणहरूलाई सम्पर्क गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"बारेमा"</string>
-    <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"अद्यावधिकहरू"</string>
     <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"मनपर्नेहरूमा थप्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"मनपर्नेहरूबाट हटाउनुहोस्"</string>
     <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"मनपर्नेहरूबाट हटाइयो"</string>
@@ -41,8 +36,6 @@
     <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"तस्बिर परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"सर्टकट सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"सम्पर्कलाई कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"पाठ सम्पर्क"</string>
     <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"अनलिंक"</string>
     <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"सम्पर्कहरू हटाउनुहोस्"</string>
     <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"लेबलको पुन:नामाकरण गर्नुहोस्"</string>
@@ -51,8 +44,7 @@
     <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"सम्पर्कहरू चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"सम्पर्कहरू थप्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"लेबलबाट हटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"सम्पर्क थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"नयाँ लेबल सिर्जना गर्नुहोस्..."</string>
+    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"लेबल सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
     <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"यस सम्पर्कलाई बहु सम्पर्कमा अनलिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
     <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"अनलिकं गर्नुहोस्"</string>
     <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"तपाईँले पहिल्यै गरेका परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न र यस सम्पर्कलाई बहु सम्पर्कहरूमा अनलिंक गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
@@ -66,7 +58,6 @@
     <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"सुरक्षित गर्नुहोस्"</string>
     <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"तपाईँले <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> मा लिंक हुन चाहनु भएको सम्पर्क ठेगाना चयन गर्नुहोस्:"</string>
-    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"सबै सम्पर्कहरू देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सुझाव गरिएका सम्पर्कहरू"</string>
     <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
     <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> लिङ्क गरियो"</string>
@@ -101,21 +92,15 @@
     <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"यो सम्पर्क ठेगाना हटाउँदा बहु खाताहरूबाट विवरणहरू मेटाइनेछन्।"</string>
     <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"यो सम्पर्क ठेगाना मेटाउने हो?"</string>
     <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"मेटाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"परिवर्तनहरू रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"सम्पर्क उपलब्ध छैन।"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"सम्पर्क गृह स्क्रिनमा थपियो।"</string>
     <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> गृह स्क्रिनमा थपियो।"</string>
-    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"नयाँ सम्पर्क सिर्जना गर्नुहोस्"</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ट्याब्लेटमा कुनै पनि तस्वीरहरू उपलव्ध छैनन्।"</string>
     <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"कुनै पनि चित्रहरू फोनमा उपलब्ध छैनन्।"</string>
     <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"सम्पर्क तस्बिर"</string>
     <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"आफू अनुकूल पारिएको लेबलको नाम"</string>
-    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"कलहरू सिधै भ्वाइसमेलमा पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"तस्बिर मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"तपाईंको सम्पर्क ठेगानाहरूको सूची खाली छ"</string>
-    <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"कुनै पनि लेबल छैन।"</string>
-    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"समूह बनाउनका लागि एउटा खाताको आवश्यक्ता हुन्छ।"</string>
     <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"यो लेबल अन्तर्गत कुनै सम्पर्कहरू छैनन्"</string>
     <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"यस खातामा कुनै सम्पर्क ठेगानाहरू छैनन्"</string>
     <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"तपाईंको सम्पर्क ठेगानाहरूको सूची खाली छ"</string>
@@ -128,7 +113,6 @@
     <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"सम्पर्क सुरक्षित गर्दा त्रुटि भयो"</string>
     <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"सम्पर्क सम्बन्धी तस्बिरमा गरिएका परिवर्तनहरू सुरक्षित गर्न सकिएन"</string>
     <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"लेबल लोड गर्न सकिएन"</string>
-    <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"लेबललाई सुरक्षित गरियो"</string>
     <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"लेबल मेटाइयो"</string>
     <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"लेबल सिर्जना गरियो"</string>
     <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"लेबल सिर्जना गर्न सकिँदैन"</string>
@@ -143,28 +127,9 @@
     <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"सम्पर्कहरू छान्नुहोस्"</string>
     <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"पठाउनुहोस्"</string>
-    <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>सम्पर्कहरू फोन नम्बर सहित</item>
-      <item quantity="one">फोन नम्बर सहित 1 सम्पर्क</item>
-    </plurals>
-    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"फोन नम्बर भएका कुनै सम्पर्कहरू छैनन्"</string>
-    <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> फेला पर्‍यो</item>
-      <item quantity="one">१ फेला पर्‍यो</item>
-    </plurals>
     <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"कुनै सम्पर्कहरू छैनन्।"</string>
-    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> फेला पर्‍यो</item>
-      <item quantity="one">1 फेला पर्‍यो</item>
-    </plurals>
-    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"सबै"</string>
-    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"कल फर्काउने"</string>
-    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"फेरि कल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"कल फर्काउनुहोस्"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" लाई सम्पर्कमा थप्ने?"</string>
-    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"जोड"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"तपाईँका सम्पर्कहरूका नामहरू"</string>
-    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"यो कार्य सम्हाल्न कुनै पनि अनुप्रयोग पाइएन।"</string>
     <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"अघिल्लो पर्दामा फर्कनको लागि क्लिक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"फोन नम्बर थप्नुहोस्"</string>
     <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"इमेल थप्नुहोस्"</string>
@@ -183,52 +148,28 @@
     <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"लेबलको नाम"</string>
     <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"भ्वाइस च्याट"</string>
     <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"भिडियो च्याट"</string>
-    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"जडानहरू"</string>
-    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"जडान थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"हालैको"</string>
-    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"हालसालैका अद्यावधिकहरू"</string>
     <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> सम्पर्क"</string>
     <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> खाता"</string>
-    <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
-    <skip />
     <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"तस्बिर लिनुहोस्"</string>
     <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"नयाँ तस्बिर खिच्नुहोस्"</string>
     <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"तस्बिर छान्नुहोस्"</string>
     <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"नयाँ तस्बिर चयन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"खोजी कार्य गर्दै..."</string>
-    <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"चयनित देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"सबै देखाउनुहोस्"</string>
-    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"सबैलाई चयन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"सबैलाई अचयन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"नयाँ खाता थप्नुहोस्"</string>
-    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"संगठन थप्नुहोस्"</string>
     <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"मिति"</string>
     <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"लेबल"</string>
-    <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"मनपर्ने"</string>
-    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"सम्पर्क सम्पादन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"पछाडि"</string>
     <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"हालको सम्पर्क ठेगानालाई चयन गरिएको सम्पर्क ठेगानासँग लिंक गर्ने हो?"</string>
     <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"चयनित सम्पर्कको सम्पादन गर्नका लागि स्विच गर्ने हो? तपाईँले अहिलेसम्म प्रविष्टि गरिएका जानकारीहरू प्रतिलिप हुने छन्।"</string>
-    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"मेरा सम्पर्कहरूमा प्रतिलिपि गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"मेरो सम्पर्कहरूमा थप्नुहोस्"</string>
     <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"निर्देशिका<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"सेटिङहरू"</string>
     <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"मद्दत &amp; प्रतिक्रिया"</string>
-    <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"विकल्पहरू प्रदर्शन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g> , <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"फोन नम्बर"</string>
     <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"सम्पर्कहरूमा जोड्नुहोस्"</string>
-    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"सम्पर्कमा थप्नुहोस्"</string>
     <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"बन्द गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> ( <xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g> )"</string>
     <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"वर्ष सामेल गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"ठेगाना"</string>
-    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"लोड हुँदै..."</string>
-    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"एउटा नयाँ सम्पर्क बनाउनुहोस्"</string>
     <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"खाता थप्नुहोस्"</string>
     <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"आयात गर्नुहोस्"</string>
     <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"नयाँ लेबल सिर्जना गर्नुहोस्..."</string>
@@ -242,14 +183,10 @@
     <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"खारेज गर्नुहोस्"</string>
     <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"आफू अनुकूल पारिएका कुरालाई खारेज गर्ने हो?"</string>
-    <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"सम्पर्कहरू खोज्नुहोस्"</string>
     <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"सम्पर्कहरू हटाउनुहोस्"</string>
     <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"मेरो स्थानीय प्रोफाइल"</string>
     <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"मेरो <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफाइल"</string>
-    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"सबै सम्पर्कहरू प्रदर्शन गरिदै"</string>
-    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"तपाईँले फोन नै हराउनु भएको अवस्थामा पनि आफ्ना सम्पर्कहरूलाई सुरक्षित राख्नुहोस्: कुनै अनलाइन सेवासँग सिन्क्रोनाइज गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"एउटा खाता थप्नुहोस्"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"एक मिनेट जति लगाएर एउटा खाता थप्नुहोस् जसले तपाईंका सम्पर्कहरूलाई Google मा ब्याक अप गर्ने छ।"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"नयाँ सम्पर्कहरू <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> मा सुरक्षित गरिनेछन्।"</string>
     <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"नयाँ सम्पर्क ठेगानाहरूका लागि पूर्वनिर्धारित खाता छान्‍नुहोस्:"</string>
@@ -268,7 +205,6 @@
     <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"कम हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"हालैको"</string>
     <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"बारेमा"</string>
-    <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"सन्देश पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"एउटा व्यक्तिगत प्रतिलिपि बनाउँदै..."</string>
     <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"भोलि"</string>
     <string name="today" msgid="8041090779381781781">"आज"</string>
@@ -284,12 +220,9 @@
     <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"वेबसाइट"</string>
     <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"घटना"</string>
     <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"सम्बन्ध"</string>
-    <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"खाता"</string>
     <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"नाम"</string>
     <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"इमेल"</string>
     <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"फोन"</string>
-    <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"सम्पर्क सम्पादक विस्तार गर्न क्लिक गर्नुहोस्।"</string>
-    <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"सम्पर्क सम्पादक समाप्त गर्न क्लिक गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"स्थानको लागि निर्देशनहरू"</string>
     <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"हालैको एसएमएस। <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. प्रतिक्रियाको लागि क्लिक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"आगमन"</string>
@@ -297,7 +230,6 @@
     <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"छुटेको"</string>
     <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"हालैको कल। <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. कल फिर्ता गर्न क्लिक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"तपाईँ: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"तपाईंले इमेल क्षेत्र वा फोन क्षेत्रमा व्यक्तिको Hangouts परिचायक प्रविष्ट गर्नु हुँदा Hangouts राम्रो काम गर्दछ।"</string>
     <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"थप क्षेत्रहरू"</string>
     <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"सम्पर्कको तस्बिर बदल्नुहोस्"</string>
     <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"सम्पर्कको तस्बिर थप्नुहोस्"</string>
@@ -305,37 +237,13 @@
     <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"सम्पादक खोल्न सकिएन।"</string>
     <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"यसमा सुरक्षित गरिँदै"</string>
     <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> को सम्पर्क सम्बन्धी जानकारी सम्पादन गर्न मिल्दैन"</string>
-    <string name="editor_account_selector_description" msgid="3324358600570627740">"हाल <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> मा सुरक्षित गरिँदै। भिन्‍न खाता चयन गर्न डबल ट्याप गर्नुहोस्।"</string>
-    <plurals name="editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="249075501821303190">
-      <item quantity="other">लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="one">लिंक गरिएको सम्पर्क ठेगाना</item>
-    </plurals>
-    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"सम्पर्क ठेगानाहरू लिंक गर्नुहोस्"</string>
     <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
-    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सम्भावित प्रतिलिपिहरू</item>
-      <item quantity="one">१ सम्भावित प्रतिलिपि</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
-      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू</item>
-      <item quantity="one">१ लिंक गरिएको सम्पर्क ठेगाना</item>
-    </plurals>
-    <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
-      <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
-      <item quantity="one"></item>
-    </plurals>
     <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"यो सम्पर्क ठेगाना"</string>
     <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"सम्भावित प्रतिलिपिहरू"</string>
     <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"यी सम्पर्कहरू एउटै व्यक्तिको हुन सक्छ। तपाईँले एउटै सम्पर्कको रूपमा तिनीहरूलाई सँगै लिंक गर्न सक्नुहुन्छ।"</string>
-    <string name="editor_linked_contacts_title" msgid="3077479751631492125">"लिंक गरिएका सम्पर्क ठेगानाहरू"</string>
-    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"तपाईंका खाताहरूबाट"</string>
-    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"तस्बिर छान्‍नुहोस्"</string>
-    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> बाट"</string>
     <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string>
     <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> मेट्नुहोस्"</string>
-    <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"अज्ञात खाताको तस्बिर जाँच गरिएन"</string>
-    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"अज्ञात खाताको तस्बिर जाँच गरियो"</string>
     <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"सुझावहरू"</string>
     <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"नयाँ"</string>
     <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"नेभिगेसन ड्रअर खोल्नुहोस्"</string>
@@ -404,11 +312,9 @@
     <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"निर्देशिका"</string>
     <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"कार्यको निर्देशिका"</string>
     <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"सबै सम्पर्कहरू"</string>
-    <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> भन्दा अधिक पाइयो।"</string>
     <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>का लागि छिटो सम्पर्क"</string>
     <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(नाम छैन)"</string>
     <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"लगातार सम्पर्क गरिएको"</string>
-    <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"सम्पर्क हेर्नुहोस्"</string>
     <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"फोन नम्बर भएका सबै सम्पर्कहरू"</string>
     <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"कार्य प्रोफाइलका सम्पर्कहरू"</string>
     <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"अद्यावधिकहरू हेर्नुहोस्"</string>
@@ -416,7 +322,6 @@
     <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"SIM"</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"नाम"</string>
     <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"उपनाम"</string>
-    <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"नाम"</string>
     <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"पहिलो नाम"</string>
     <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"थर"</string>
     <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"नाम उपसर्ग"</string>
@@ -449,8 +354,6 @@
     <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> मा इमेल पठाउनुहोस्"</string>
     <string name="email" msgid="5668400997660065897">"इमेल"</string>
     <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"सडक"</string>
-    <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"PO Box:"</string>
-    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"छिमेक"</string>
     <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"शहर"</string>
     <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"स्थिति"</string>
     <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"ZIP कोड"</string>
@@ -488,8 +391,6 @@
     <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"अधिक समूहहरू"</string>
     <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\" <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> \" लाई सिङ्कबाट हटाउनाले समूहमा नरहेका सम्पर्कहरूलाई पनि हटाउने छ।"</string>
     <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"प्रदर्शन विकल्पहरू बचत‍ गर्दै ..."</string>
-    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"भयो"</string>
-    <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"रद्द गर्नुहोस्"</string>
     <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"आफू अनुकूल पारिएको दृश्य"</string>
     <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"आयातीत सम्पर्कहरू निम्नमा सुरक्षित गर्नुहोस्:"</string>
     <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM कार्ड"</string>
@@ -514,13 +415,9 @@
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"कुनै निर्यात गर्न मिल्ने सम्पर्क छैन।"</string>
     <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"तपाईँले आवश्यक अनुमति असक्षम पार्नुभएको छ।"</string>
     <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"\"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\": निर्यात गर्ने क्रममा त्रुटि भयो।"</string>
-    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"आवश्यक फाइलनाम ज्यादै लामो छ (\" <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> \")।"</string>
     <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O त्रुटि"</string>
     <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"मेमोरी प्रयाप्त छैन। फाइल धेरै ठूलो हुन सक्छ।"</string>
-    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"एउटा अप्रत्याशित कारणले vCard पार्स गर्न सकेन।"</string>
     <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"ढाँचा समर्थित छैन।"</string>
-    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"दिइएको vCard फाइल(हरू)को अधिजानकारी जम्मा गर्न सकेन।"</string>
-    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"एक या धेरै फाइलहरू आयात (%s) गर्न सकिएन।"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> निर्यात कार्य सकियो।"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"सम्पर्क ठेगानाहरूलाई निर्यात गर्ने काम सकियो।"</string>
     <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"सम्पर्कहरूलाई निर्यात गर्ने काम सकियो, सम्पर्कहरूलाई साझेदारी गर्न सूचनामा क्लिक गर्नुहोस्।"</string>
@@ -529,27 +426,23 @@
     <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"सम्पर्क डेटा निर्यात हुँदै"</string>
     <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"सम्पर्क सम्बन्धी डेटा निर्यात भइरहेको छ।"</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"डेटाबेस जानकारी प्राप्त गर्न सकेन।"</string>
-    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="3296493229040294335">"कुनै पनि निर्यात गर्ने मिल्ने सम्पर्क छैनन्। यदि तपाईँसँग फोनमा सच्चिकै सम्पर्कहरू छन् भने केही डेटा प्रदायकहरूबाट सम्पुर्ण सम्पर्कहरू निर्यात गर्न मनाही  गरिएको हुन सक्छ।"</string>
+    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"निर्यात गर्न मिल्ने सम्पर्कहरू छैनन्।"</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard कम्पोजर राम्ररी सुर भएन।"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"निर्यात गर्न सकेन"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"सम्पर्क डेटा निर्यात गर्न सकिएन \n कारण: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \""</string>
     <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>आयात गर्दै"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"VCard डेटा पढ्न सकेन"</string>
-    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard डेटा पढ्न रद्द गरियो"</string>
     <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> आयात कार्य सकियो"</string>
     <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>आयात रद्द गरियो"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> शीघ्र आयात गरिने छ।"</string>
     <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"फाइल छिट्टै आयात गरिने छ।"</string>
     <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार गरिएको छ । कृपया पछि पर्यास गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> शीघ्र निर्यात गरिने छ।"</string>
-    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6553826997490909749">"फाइल तुरुन्तै निर्यात गरिने छ।"</string>
     <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"सम्पर्कहरूलाई चॉंडै निर्यात गरिने छ।"</string>
     <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard निर्यात अनुरोध अस्वीकार गरियो। पछि पुनःप्रयास गर्नुहोस्।"</string>
     <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"सम्पर्क"</string>
     <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard(s) लाई स्थानीय अस्थायी भण्डारणमा क्यास गर्दै। वास्तविक आयात छिट्टै सुरु हुन्छ।"</string>
     <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"VCard आयात गर्न सकेन।"</string>
     <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFCमा सम्पर्क प्राप्त गरियो"</string>
-    <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"सम्पर्कहरू निर्यात गर्ने हो?"</string>
     <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"केसिङ"</string>
     <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"आयात गर्दै <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> : <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
     <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">".vcf फाइलमा निर्यात गर्ने"</string>
@@ -564,8 +457,6 @@
     <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"मेरा बारेमा जानकारी"</string>
     <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"आफ्नो प्रोफाइल सेट अप गर्नुहोस्"</string>
     <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"सम्पर्कहरूका बारेमा"</string>
-    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"देखिने सम्पर्कहरु साझेदारी गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="7324717548166915560">"देख्न सकिने सम्पर्कहरू आदान-प्रदान गर्न सकिएन।"</string>
     <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"मनपर्ने सम्पर्कहरू आदान-प्रदान गर्नुहोस्"</string>
     <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"सबै सम्पर्क आदान-प्रदान गर्ने"</string>
     <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"सम्पर्कहरू आदान-प्रदान गर्न सकिएन।"</string>
@@ -575,14 +466,10 @@
     <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"आदान-प्रदान गर्न कुनै सम्पर्क ठेगानाहरू छैनन्।"</string>
     <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"प्रदर्शन गर्नका लागि सम्पर्क"</string>
     <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"प्रदर्शन गर्नका लागि सम्पर्क"</string>
-    <string name="custom_list_filter" msgid="2105275443109077687">"अनुकूलित दृश्यको परिभाषा ..."</string>
+    <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"दृश्यलाई आफू अनुकूल पार्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"सुरक्षित गर्ने"</string>
     <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"सम्पर्क ठेगानाहरू खोज्नुहोस्"</string>
     <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"मनपर्ने"</string>
-    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"कुनै सम्पर्क छैन।"</string>
-    <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"बारम्बार गरिएको क्लियर गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_select_sim" msgid="3603578201960504010">"सिम कार्ड चयन गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="menu_accounts" msgid="1424330057450189074">"खाताहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"आयात गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"निर्यात गर्नुहोस्"</string>
     <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"रोक लगाइएका नम्बरहरू"</string>
@@ -590,19 +477,13 @@
     <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> मार्फत <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"खोजी गर्न रोक्नुहोस्"</string>
     <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"खोजी सफा गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="4890258244494248687">"सम्पर्क प्रदर्शन सम्बन्धी विकल्पहरू"</string>
     <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"खाता"</string>
     <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"कल गर्न सधैं यसको प्रयोग गर्नुहोस्"</string>
-    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="3810607744451014540">"निम्नका साथ कल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"एउटा टिपोटसहित कल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"कलसँग पठाउन एउटा टिपोट टाइप गर्नुहोस्…"</string>
     <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"पठाउनुहोस् र कल गर्नुहोस्"</string>
     <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="7682024005130747825">
-      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> नपढिएका वस्तुहरू। </item>
-      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> नपढिएको वस्तु। </item>
-    </plurals>
     <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"बिल्ड संस्करण"</string>
     <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"खुला स्रोतका इजाजतपत्रहरू"</string>
     <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"खुला स्रोतको सफ्टवेयरका लागि इजाजतपत्रका विवरणहरू"</string>
@@ -641,6 +522,7 @@
     <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"SIM"</string>
     <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"थप देखाउनुहोस्"</string>
     <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"SIM कार्ड आयात गर्ने काम सम्पन्न भयो"</string>
-    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="3864137973400578707">"SIM कार्ड आयात गर्न सकिएन"</string>
+    <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"आयात गर्न सकिएन"</string>
+    <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"SIM कार्डबाट सम्पर्कहरू आयात गर्न सकिएन"</string>
     <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"SIM आयात गरिँदै"</string>
 </resources>