blob: 3f881b39efc16248610668fca1916307822ade01 [file] [log] [blame]
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"संपर्क"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"संपर्क"</string>
Bill Yif1297662016-12-21 23:05:27 -080021 <string name="shortcut_add_contact" msgid="7476283631356909204">"संपर्क जोडा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070022 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"संपर्क"</string>
23 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"थेट डायल करा"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"थेट संदेश"</string>
Bill Yif1297662016-12-21 23:05:27 -080025 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"संपर्क निवडा"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070026 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"संपर्कामध्ये जोडा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070027 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"संपर्क निवडा"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -070028 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"निवडा"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070029 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070030 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"संपर्क शोधा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070031 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"आवडीमध्ये जोडा"</string>
32 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"आवडी मधून काढा"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070033 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"आवडींमधून काढले"</string>
34 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"आवडींमध्ये जोडले"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070035 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"संपादित करा"</string>
36 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"हटवा"</string>
Geoff Mendalb3b066f2015-03-02 06:12:28 -080037 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"फोटो बदला"</string>
Bill Yi3680ddd2016-10-31 21:45:25 -070038 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"शॉर्टकट तयार करा"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050039 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"दुवा रद्द करा"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070040 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"संपर्क काढा"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -070041 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"लेबल पुनर्नामित करा"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070042 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"लेबल हटवा"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070043 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"संपर्क जोडा"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -070044 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"संपर्क निवडा"</string>
45 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"संपर्क जोडा"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070046 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"लेबलवरून काढा"</string>
Bill Yif1297662016-12-21 23:05:27 -080047 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"लेबल तयार करा"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080048 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"एकाधिक संपर्कांमध्‍ये या संपर्काचा दुवा रद्द करायचा?"</string>
49 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"दुवा रद्द करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -070050 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल तुम्ही सेव्ह करू आणि एकाधिक संपर्कांमध्‍ये या संपर्काचा दुवा रद्द करू इच्छिता?"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -080051 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"सेव्ह करा आणि दुवा रद्द करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -070052 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"तुम्ही आधीपासून केलेले बदल तुम्ही सेव्ह करू आणि निवडलेल्या संपर्काशी दुवा जोडू इच्छिता?"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -080053 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"सेव्ह करा आणि दुवा जोडा"</string>
Bill Yi5c33a202016-11-18 16:22:19 -080054 <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"दुवा साधत आहे"</string>
55 <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"दुवा रद्द करत आहे"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070056 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"दुवा साधा"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -080057 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"दुवा जोडलेले संपर्क"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -080058 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"सेव्ह करा"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -070059 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"संपर्कांचा दुवा साधा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -070060 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"तुम्ही <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> सह ज्या संपर्काचा दुवा जोडू इच्छिता तो निवडा:"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070061 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सूचित संपर्क"</string>
62 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"सर्व संपर्क"</string>
Bill Yi3680ddd2016-10-31 21:45:25 -070063 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> चा दुवा जोडला"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050064 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"संपर्कांचा दुवा साधला"</string>
Bill Yi8a84adf2016-10-22 02:47:56 -070065 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> हटविले"</string>
66 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> आणि <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> हटविले"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -080067 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>... हटविले"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080068 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
69 <item quantity="one">संपर्क हटविला</item>
70 <item quantity="other">संपर्क हटविले</item>
71 </plurals>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070072 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
73 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> संपर्क</item>
74 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> संपर्क</item>
75 </plurals>
76 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -080077 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> संपर्क · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
78 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> संपर्क · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -070079 </plurals>
80 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Google वरील"</string>
81 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> मधील"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070082 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"रिंगटोन सेट करा"</string>
Bill Yi3680ddd2016-10-31 21:45:25 -070083 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"व्हॉइसमेल मार्गस्थ करा"</string>
84 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"व्हॉइसमेलवर मार्गस्थ रद्द करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -070085 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"हा संपर्क केवळ-वाचनीय आहे, तो हटवणे शक्य नाही, परंतु तुम्ही तो लपवू शकता."</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -080086 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"संपर्क लपवा"</string>
87 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"या संंपर्कावरील केवळ-वाचनीय खाती लपविली जातील, हटविली जाणार नाहीत."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080088 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"हा संपर्क हटवायचा?"</string>
89 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"निवडलेले संपर्क हटवायचे?"</string>
90 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"आपल्‍या केवळ-वाचनीय खात्यांमधील संपर्क हटविले जाऊ शकत नाहीत परंतु ते लपविले जाऊ शकतात."</string>
91 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"जे संपर्क हटवायचे आहेत त्यामध्‍ये एकाधिक खात्यांमधील तपशील आहेत. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील तपशील लपविले जातील, हटविले जाणार नाहीत."</string>
92 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"हा संपर्क हटविल्याने एकाधिक खात्‍यांमधून तपशील हटविले जातील."</string>
93 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"हा संपर्क हटवायचा?"</string>
94 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"हटवा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070095 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"संपर्क अस्तित्वात नाही."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080096 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"संपर्क मुख्‍यपृष्‍ठावर जोडला."</string>
97 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ना मुख्‍यपृष्‍ठावर जोडले."</string>
Bill Yibe2b1242017-01-30 13:32:58 -080098 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="2052542573853433204">"डिव्हाइसवर कोणतीही चित्रे उपलब्ध नाहीत."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -070099 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"संपर्क फोटो"</string>
100 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"लेबल नाव सानुकूलित करा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700101 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"फोटो काढा"</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700102 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"तुमची संपर्क सूची रिक्त आहे"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700103 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"या लेबलसह कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700104 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"या खात्यामध्ये कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700105 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"तुमची संपर्क सूची रिक्त आहे"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -0800106 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> सेव्ह केले"</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700107 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"संपर्क सेव्ह केला"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700108 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"संपर्कांचा दुवा रद्द केला"</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700109 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"संपर्क बदल सेव्ह करणे शक्य झाले नाही"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700110 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"संपर्काचा दुवा रद्द करणे शक्य झाले नाही"</string>
111 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"संपर्काचा दुवा जोडणे शक्य झाले नाही"</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700112 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"संपर्क सेव्ह करताना एरर"</string>
113 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"संपर्क फोटो बदल सेव्ह करणे शक्य झाले नाही"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700114 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"लेबल लोड करण्यात अयशस्वी झाले"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700115 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"लेबल हटविले"</string>
116 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"लेबल तयार केले"</string>
Bill Yid38c53f2016-07-13 19:41:36 -0700117 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"लेबल तयार करू शकत नाही"</string>
Bill Yi6ca70d52017-08-17 02:50:03 -0700118 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"लेबल अपडेट केले"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700119 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"लेबल मधून काढले"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700120 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"लेबलमध्ये जोडले"</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700121 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"लेबल बदल सेव्ह करणे शक्य झाले नाही"</string>
Bill Yiaa3e1882016-08-09 12:21:23 -0700122 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"ते लेबल आधीपासून अस्तित्वात आहे"</string>
Bill Yi8a84adf2016-10-22 02:47:56 -0700123 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"काही संपर्कांमध्ये ईमेल नाहीत."</string>
124 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"काही संपर्कांमध्ये फोन नंबर नाहीत."</string>
125 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"ईमेल पाठवा"</string>
126 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"संदेश पाठवा"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800127 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"संपर्क निवडा"</string>
Bill Yi8a84adf2016-10-22 02:47:56 -0700128 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"पाठवा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700129 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700130 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"संपर्कांमध्ये \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" जोडायचे?"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700131 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"आपल्या संपर्कांची नावे"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700132 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"पूर्वीच्या स्क्रीनवर परत येण्यासाठी क्लिक करा"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700133 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"फोन नंबर जोडा"</string>
134 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ईमेल जोडा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700135 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ही क्रिया हाताळण्यासाठी कोणताही अ‍ॅप आढळला नाही."</string>
Bill Yib8235632018-03-17 05:55:56 -0700136 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"शेअर करा"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700137 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700138 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"जोडा"</string>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -0700139 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
Bill Yib8235632018-03-17 05:55:56 -0700140 <item quantity="one">संपर्क याद्वारे शेअर करा</item>
141 <item quantity="other">संपर्क याद्वारे शेअर करा</item>
Bill Yi1f606802016-06-01 06:55:28 -0700142 </plurals>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700143 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"खाते निवडा"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700144 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"लेबल बनवा"</string>
145 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"लेबल पुनर्नामित करा"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800146 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"लेबल नाव"</string>
Bill Yice3d5302016-12-02 12:13:06 -0800147 <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"लेबल नाव"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700148 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"व्हॉइस चॅट"</string>
149 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"व्हिडिओ चॅट"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700150 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> संपर्क"</string>
Geoff Mendald8b1f6d2015-06-29 05:42:10 -0700151 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> खाते"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700152 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"फोटो घ्‍या"</string>
153 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"नवीन फोटो घ्या"</string>
154 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"फोटो निवडा"</string>
155 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"नवीन फोटो निवडा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700156 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"शोधत आहे..."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700157 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"तारीख"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700158 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"लेबल"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800159 <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"रद्द करा"</string>
160 <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"परत"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700161 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"बंद करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700162 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"निवडलेले संपर्क संपादित करण्‍यावर स्‍विच करायचे? तुम्ही आत्तापर्यंत प्रविष्‍ट केलेली माहिती कॉपी केली जाईल."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700163 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"निर्देशिका <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700164 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"सेटिंग्ज"</string>
165 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"सेटिंग्ज"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800166 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700167 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
168 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"फोन नंबर"</string>
169 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700170 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"बंद करा"</string>
Geoff Mendal4a8431e2015-08-08 06:12:28 -0700171 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"वर्ष समाविष्‍ट करा"</string>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700172 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"खाते जोडा"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800173 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"इंपोर्ट करा"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700174 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"नवीन तयार करा…"</string>
175 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" लेबल हटवायचे? (संपर्क आपणहून हटविले जाणार नाहीत.)"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700176 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"दुसर्‍यासह दुवा जोडण्‍याआधी संपर्क नाव टाइप करा."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700177 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"क्लिपबोर्डवर कॉपी करा"</string>
178 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"डीफॉल्ट म्हणून सेट करा"</string>
179 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"डीफॉल्ट साफ करा"</string>
180 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"मजकूर कॉपी केला"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700181 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"बदल टाकून द्यायचे?"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800182 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"टाकून द्या"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700183 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"रद्द करा"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700184 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"सानुकूलीकरणेे टाकूून द्यायची?"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700185 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"संपर्क शोधा"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -0700186 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"संपर्क काढा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700187 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"माझे स्थानिक प्रोफाइल"</string>
188 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"माझे <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफाईल"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700189 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"Google वर आपल्या संपर्कांचा बॅक अप घेणारे खाते जोडण्‍यासाठी एक मिनिट घ्या."</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -0800190 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"नवीन संपर्क <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> वर सेव्ह केले जातील."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800191 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"नवीन संपर्कांसाठी एक डीफॉल्ट खाते निवडा:"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800192 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700193 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"संपर्क संपादित करा"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800194 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"केवळ दर्शनीय"</string>
195 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"संपादित करण्यासाठी संपर्क निवडा"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800196 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"दुवा साधलेले संपर्क"</string>
197 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"जोडा"</string>
198 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"दुवा रद्द करा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700199 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"खाते जोडा"</string>
200 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"नवीन खाते जोडा"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800201 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"डेटाबेस फाईल एक्सपोर्ट करा"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800202 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700203 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"अधिक पहा"</string>
204 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"कमी पहा"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700205 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"अलीकडील"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700206 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"विषयी"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -0800207 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"वैयक्तिक प्रत तयार करत आहे..."</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700208 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"उद्या"</string>
209 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"आज"</string>
210 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"आज <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> वाजता"</string>
211 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"उद्या <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> वाजता"</string>
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -0800212 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700213 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(अशीर्षकांकित इव्‍हेंट)"</string>
214 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"सेट करा"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700215 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
216 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"संस्था"</string>
217 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"टोपणनाव"</string>
218 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"टीप"</string>
219 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"वेबसाइट"</string>
220 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"इव्‍हेंट"</string>
221 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"संबंध"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800222 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"नाव"</string>
223 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ईमेल करा"</string>
224 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"फोन"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700225 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"स्थानाचे दिशानिर्देश"</string>
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -0800226 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"अलीकडील एसएमएस. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. प्रतिसाद देण्यासाठी क्लिक करा"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700227 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"येणारे"</string>
228 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"केले जाणारे"</string>
229 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"सुटलेले"</string>
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -0800230 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"अलीकडील कॉल. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. परत कॉल करण्यासाठी क्लिक करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700231 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"तुम्ही: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700232 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"आणखी फील्ड"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800233 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"संपर्क फोटो बदला"</string>
234 <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"संपर्क फोटो जोडा"</string>
235 <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"संपर्क फोटो"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700236 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"संपादक उघडण्यात अयशस्वी."</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700237 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"यावर सेव्ह करत आहे"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800238 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> वरील संपर्क माहिती संपादनयोग्य नाही"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700239 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"संपर्कांचा दुवा साधा"</string>
240 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"रद्द करा"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700241 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"हा संपर्क"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700242 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"संभाव्य डुप्लिकेट"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700243 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"हे संपर्क म्हणजे कदाचित एकच व्यक्ती असू शकते. तुम्ही त्या सर्वांना एकल दुवा म्हणून एकत्र जोडू शकता."</string>
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -0800244 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> हटवा"</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800245 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> हटवा"</string>
Bill Yifdc5b292016-11-09 16:51:14 -0800246 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"सूचना"</string>
Bill Yi700b11d2016-11-07 18:53:29 -0800247 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"नवीन"</string>
Bill Yi6ec81f72016-04-08 22:18:35 -0700248 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"नेव्हिगेशन ड्रॉवर उघडा"</string>
249 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"नेव्हिगेशन ड्रॉवर बंद करा"</string>
Bill Yib5acbd82017-01-12 06:56:58 -0800250 <string name="navigation_drawer_label" msgid="4154758025620107419">"<xliff:g id="LABEL_NAME">%s</xliff:g> लेबल"</string>
Bill Yie198c572016-04-25 10:42:28 -0700251 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"लेबले"</string>
252 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"खाती"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700253 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"येथे तुमचा इतिहास एकत्र पहा"</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800254 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"इव्हेंट आणि संदेश"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700255 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"इव्हेंट"</string>
256 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"संदेश"</string>
Bill Yi5c33a202016-11-18 16:22:19 -0800257 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"सूचना"</string>
Bill Yi2ac0f5d2018-10-30 23:31:42 -0700258 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"तुमचे संपर्क व्यवस्थापित आणि उपयुक्त ठेवा"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700259 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"पूर्ववत करा"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700260 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700261 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"निवासस्‍थानी कॉल करा"</string>
262 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"मोबाईलवर कॉल करा"</string>
263 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"कार्यस्‍थानी कॉल करा"</string>
264 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"कार्यस्‍थानी फॅक्‍स वर कॉल करा"</string>
265 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"निवास फॅक्‍स वर कॉल करा"</string>
266 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"पेजर वर कॉल करा"</string>
267 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"कॉल करा"</string>
268 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"कॉलबॅकवर कॉल करा"</string>
269 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"कारला कॉल करा"</string>
270 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"कंपनी मुख्‍य ला कॉल करा"</string>
271 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN कॉल करा"</string>
272 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"मुख्य वर कॉल करा"</string>
273 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"फॅक्स वर कॉल करा"</string>
274 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"रेडिओ वर कॉल करा"</string>
275 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"टेलेक्स वर कॉल करा"</string>
276 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD वर कॉल कर"</string>
277 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"कार्यस्‍थानी मोबाईलवर कॉल करा"</string>
278 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"कार्यस्‍थानी पेजरवर कॉल करा"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700279 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> ला कॉल करा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700280 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS वर कॉल करा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700281 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (कॉल करा)"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700282 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> वर मजकूर पाठवा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700283 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"निवासस्थानी मजकूर पाठवा"</string>
284 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"मोबाईलवर मजकूर पाठवा"</string>
285 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"कार्यस्थानी मजकूर पाठवा"</string>
286 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"कार्य फॅक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
Bill Yiecd95fc2017-03-30 16:47:04 -0700287 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"घर फॅक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700288 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"पेजरवर मजकूर पाठवा"</string>
289 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"मजकूर"</string>
290 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"कॉलबॅक वर मजकूर पाठवा"</string>
291 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"कार वर मजकूर पाठवा"</string>
292 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"कंपनी मुख्य वर मजकूर पाठवा"</string>
293 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ISDN वर मजकूर पाठवा"</string>
294 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"मुख्य वर मजकूर पाठवा"</string>
295 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"फॅक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
296 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"रेडिओवर मजकूर पाठवा"</string>
297 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"टेलेक्सवर मजकूर पाठवा"</string>
298 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD वर मजकूर पाठवा"</string>
299 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"कार्य मोबाईलवर मजकूर पाठवा"</string>
300 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"कार्य पेजरवर मजकूर पाठवा"</string>
301 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> मजकूर पाठवा"</string>
302 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS वर मजकूर पाठवा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700303 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (संदेश)"</string>
304 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"व्‍हिडिओ कॉल करा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700305 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"वारंवार सपर्क साधलेले साफ करायचे?"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700306 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"तुम्ही संपर्क आणि फोन अ‍ॅप्‍स मधील वारंवार संपर्क साधलेली सूची साफ कराल आणि ईमेल अ‍ॅप्‍सना सुरवातीपासून तुमची पत्ता प्राधान्‍ये जाणून घेण्‍याची सक्ती कराल."</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -0800307 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"वारंवार सपर्क साधलेले साफ करत आहे..."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700308 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"उपलब्ध"</string>
309 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"दूर आहे"</string>
310 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"व्यस्त"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700311 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"अन्य"</string>
312 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"निर्देशिका"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700313 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"कार्य निर्देशिका"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700314 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"सर्व संपर्क"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700315 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> साठी द्रुत संपर्क"</string>
316 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(नाव नाही)"</string>
317 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"वारंवार संपर्क केलेले"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700318 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"फोन नंबरसह सर्व संपर्क"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700319 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"कार्य प्रोफाईल संपर्क"</string>
Bill Yi6ca70d52017-08-17 02:50:03 -0700320 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"अपडेट पहा"</string>
Bill Yi168dd632017-09-17 15:43:23 -0700321 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"डिव्हाइस"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700322 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"सिम"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700323 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"नाव"</string>
324 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"टोपणनाव"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700325 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"नाव"</string>
326 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"आडनाव"</string>
Bill Yi7dc49a12017-08-27 10:49:06 -0700327 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"नाव उपसर्ग"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700328 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"मधले नाव"</string>
Bill Yi06e332c2016-11-30 20:43:24 -0800329 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"नाव"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700330 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700331 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700332 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"ध्वन्यात्मक मधले नाव"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700333 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"ध्वन्यात्मक आडनाव"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700334 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"फोन"</string>
335 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ईमेल"</string>
336 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"पत्ता"</string>
337 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
338 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"संस्था"</string>
339 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"नातेसंबंध"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700340 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"विशिष्ट तारीख"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700341 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"मजकूर संदेश"</string>
342 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"पत्ता"</string>
343 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"कंपनी"</string>
344 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"शीर्षक"</string>
345 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"टिपा"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700346 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"सानुकूल"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700347 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700348 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"वेबसाइट"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700349 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"लेबले"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700350 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"निवासस्‍थानी ईमेल करा"</string>
351 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"मोबाईलवर ईमेल करा"</string>
352 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"कार्यस्‍थानावर ईमेल करा"</string>
353 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ईमेल"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700354 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> वर ईमेल करा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700355 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"ईमेल"</string>
356 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"मार्ग"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700357 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"शहर"</string>
358 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"राज्य"</string>
359 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"पिनकोड"</string>
360 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"देश"</string>
361 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"निवास पत्ता पहा"</string>
362 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"कार्य पत्ता पहा"</string>
363 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"पत्ता पहा"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700364 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> पत्ता पहा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700365 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM चा वापर करून चॅट करा"</string>
366 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live चा वापर करून चॅट करा"</string>
367 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo चा वापर करून चॅट करा"</string>
368 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype चा वापर करून चॅट करा"</string>
369 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ चा वापर करून चॅट करा"</string>
370 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk चा वापर करून चॅट करा"</string>
371 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ चा वापर करून चॅट करा"</string>
372 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber चा वापर करून चॅट करा"</string>
373 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"चॅट करा"</string>
374 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"हटवा"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800375 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"अधिक नाव फील्ड दर्शवा"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700376 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"नाव फील्ड संकुचित करा"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800377 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"अधिक ध्वन्यात्मक नाव फील्ड दर्शवा"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700378 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"ध्वन्यात्मक नाव फील्ड संकुचित करा"</string>
379 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"विस्तृत करा"</string>
380 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"संकुचित करा"</string>
381 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"विस्तृत केले"</string>
382 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"संकुचित केले"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700383 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"सर्व संपर्क"</string>
384 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"तारांकित"</string>
Bill Yie9c89772017-04-29 02:16:50 -0700385 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"सानुकूलित करा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700386 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"संपर्क"</string>
387 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"इतर सर्व संपर्क"</string>
388 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"सर्व संपर्क"</string>
389 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"संकालन समूह काढून टाका"</string>
390 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"संकालन गट जोडा"</string>
391 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"अधिक गट..."</string>
392 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"संकालन करा मधून \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" हटविल्‍याने संकालन करा मधून कोणत्‍याही गटबद्ध न केलेल्‍या संपर्कांना देखील हटवेल."</string>
Bill Yic19eb572018-05-24 18:04:44 -0700393 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"प्रदर्शन पर्याय सेव्ह करत आहे…"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700394 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"सानुकूलित दृश्य"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800395 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"इंपोर्ट केलेले संपर्क यावर सेव्ह करा:"</string>
Bill Yi700b11d2016-11-07 18:53:29 -0800396 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"सिम कार्ड"</string>
397 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"सिम <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
398 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
399 <item quantity="one">%1$d संपर्क</item>
400 <item quantity="other">%1$d संपर्क</item>
401 </plurals>
402 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
403 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> संपर्क • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
404 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> संपर्क • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
405 </plurals>
Bill Yi5a8fb822017-01-25 20:38:53 -0800406 <string name="import_from_vcf_file" msgid="8662528435646418203">".vcf फाईल"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800407 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"इंपोर्ट करण्यासाठी काहीही नाही"</string>
408 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" msgid="967723361108008345">"vCard मधून संपर्क इंपोर्ट करायचे?"</string>
409 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> चे इंपोर्ट रद्द करायचे?"</string>
410 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> चे एक्सपोर्ट रद्द करायचे?"</string>
411 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard इंपोर्ट/एक्सपोर्ट रद्द करू शकल नाही"</string>
Bill Yi041563e2017-12-19 15:37:53 -0800412 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"अज्ञात एरर."</string>
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -0800413 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" उघडू शकलो नाही: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700414 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"निर्यातकर्ता प्रारंभ करू शकला नाही: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800415 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"कोणताही एक्सपोर्ट करण्‍यायोग्‍य संपर्क नाही."</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700416 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"तुम्ही आवश्‍यक असलेली एक परवानगी अक्षम केली आहे."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800417 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"एक्सपोर्ट दरम्‍यान एरर आलीt: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
Bill Yi041563e2017-12-19 15:37:53 -0800418 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O एरर"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700419 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"पुरेशी मेमरी नाही. फाईल कदाचित खूप मोठी असू शकते."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700420 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"स्वरूपन समर्थित नाही."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800421 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> एक्सपोर्ट करणे समाप्त झाले."</string>
422 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"संपर्क इंपोर्ट करणे समाप्त झाले"</string>
423 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"संपर्क एक्सपोर्ट करणे समाप्त झाले, संपर्क शेअर करण्यासाठी सूचनेवर क्लिक करा."</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700424 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"संपर्क शेअर करण्यासाठी टॅप करा."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800425 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> एक्सपोर्ट करणे रद्द केले."</string>
426 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"संपर्क डेटा एक्सपोर्ट करत आहे"</string>
427 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"संपर्क डेटा एक्सपोर्ट केला जात आहे."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700428 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"डेटाबेस माहिती मिळवू शकलो नाही."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800429 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"कोणतेही एक्सपोर्ट करण्यायोग्य संपर्क नाहीत."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700430 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard रचनाकाराने योग्‍यरित्‍या प्रारंभ केला नाही."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800431 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"एक्सपोर्ट करू शकलो नाही"</string>
432 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"संपर्क डेटा एक्सपोर्ट केला नाही.\nकारण: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
433 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> इंपोर्ट करत आहे"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700434 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard डेटा वाचू शकलो नाही"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800435 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> इंपोर्ट करणे समाप्त झाले"</string>
436 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> इंपोर्ट करणे रद्द झाले"</string>
437 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> लवकरच इंपोर्ट केली जाईल."</string>
438 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"फाईल लवकरच इंपोर्ट केली जाईल."</string>
439 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard इंपोर्ट विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
440 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"संपर्क लवकरच एक्सपोर्ट केले जातील."</string>
441 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard एक्सपोर्ट विनंती नाकारली. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700442 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"संपर्क"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800443 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"स्‍थानिक तात्‍पुरत्‍या संचयनावर vCard(s) कॅश करत आहे. वास्‍तविक इंपोर्ट लवकरच प्रारंभ होईल."</string>
444 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard इंपोर्ट करू शकलो नाही."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700445 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC वर संपर्क प्राप्त केला"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -0800446 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"कॅश करत आहे"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800447 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"इंपोर्ट करत आहे <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
448 <string name="export_to_vcf_file" msgid="4407527157056120858">".vcf फाईलवर एक्सपोर्ट करा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700449 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"नुसार क्रमवारी लावा"</string>
Bill Yi2e3f8402017-03-05 20:40:29 -0800450 <string name="display_options_phonetic_name_fields" msgid="3771577099236534776">"ध्वन्यात्मक नाव"</string>
451 <string name="editor_options_always_show_phonetic_names" msgid="7253911385818398903">"नेहमी दर्शवा"</string>
452 <string name="editor_options_hide_phonetic_names_if_empty" msgid="2672008764795671104">"रिक्त असल्यास लपवा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700453 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"नाव"</string>
454 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"आडनाव"</string>
455 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"नाव स्वरूपन"</string>
456 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"नाव प्रथम"</string>
457 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"आडनाव प्रथम"</string>
458 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"खाती"</string>
459 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"नवीन संपर्कांसाठी डीफॉल्ट खाते"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700460 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"माझी माहिती"</string>
Bill Yi2ac0f5d2018-10-30 23:31:42 -0700461 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"तुमचे प्रोफाईल सेट करा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700462 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"संपर्कांबद्दल"</string>
Bill Yib8235632018-03-17 05:55:56 -0700463 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"आवडते संपर्क शेअर करा"</string>
464 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"सर्व संपर्क शेअर करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700465 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"संपर्क शेअर करण्यात अयशस्वी झाले."</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800466 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"संपर्क एक्सपोर्ट करा"</string>
467 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"यावरून संपर्क इंपोर्ट करा"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700468 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"हा संपर्क शेअर केला जाऊ शकत नाही."</string>
469 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"शेअर करण्यासाठी कोणतेही संपर्क नाहीत."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700470 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"प्रदर्शित करण्यासाठी संपर्क"</string>
471 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"प्रदर्शित करण्यासाठी संपर्क"</string>
Bill Yif1297662016-12-21 23:05:27 -0800472 <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"दृश्य सानुकूल करा"</string>
Bill Yi76b82b92017-11-06 22:07:00 -0800473 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"सेव्ह करा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700474 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"संपर्क शोधा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700475 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"आवडते"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800476 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"इंपोर्ट करा"</string>
477 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"एक्सपोर्ट"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700478 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"अवरोधित केलेले नंबर"</string>
479 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> द्वारे"</string>
480 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> द्वारे <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700481 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"शोध थांबवा"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700482 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"शोध साफ करा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700483 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"खाते"</string>
484 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"कॉलसाठी हे नेहमी वापरा"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700485 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"टीपसह कॉल करा"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700486 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"कॉलसह पाठविण्‍यासाठी एक टीप टाइप करा..."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700487 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"पाठवा आणि कॉल करा"</string>
488 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
489 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700490 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"बिल्ड आवृत्ती"</string>
491 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"मुक्त स्रोत परवाने"</string>
492 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"मुक्त स्त्रोत सॉफ्टवेअरसाठी परवाना तपशील"</string>
493 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"गोपनीयता धोरण"</string>
494 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"सेवा अटी"</string>
495 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"मुक्त स्रोत परवाने"</string>
496 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"url उघडण्यात अयशस्वी झाले."</string>
497 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> चेक केले"</string>
498 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> चेक केले नाही"</string>
499 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"व्हिडिओ कॉल करा"</string>
500 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"हटवा"</string>
501 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"पदलोप"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700502 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकंद"</string>
Bill Yic3b8bdb2016-12-05 19:36:00 -0800503 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> मि. <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g>सेकंद"</string>
504 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g> ता. <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g> मि. <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g> सेकंद"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700505 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"हा शॉर्टकट अक्षम केला गेला आहे"</string>
506 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"संपर्क काढला होता"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800507 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"इंपोर्ट करा"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700508 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"संपर्क निवडा"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700509 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"आपल्‍या सिम कार्डवर कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
Bill Yi700b11d2016-11-07 18:53:29 -0800510 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"संपर्क आधीपासून आपल्या सूचीमध्ये विद्यमान आहे"</string>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700511 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800512 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सिम संपर्क इंपोर्ट केला</item>
513 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सिम संपर्क इंपोर्ट केले</item>
Bill Yide63a2f2016-10-14 01:39:30 -0700514 </plurals>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800515 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"सिम संपर्क इंपोर्ट करण्यात अयशस्वी"</string>
516 <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"सिम वरून इंपोर्ट करा"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800517 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"रद्द करा"</string>
Bill Yi06183bc2016-10-20 05:45:43 -0700518 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"स्वयं-संकालन बंद आहे. चालू करण्यासाठी टॅप करा."</string>
519 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"डिसमिस करा"</string>
520 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"स्वयं-संकालन बंद आहे. चालू करण्यासाठी टॅप करा."</string>
Bill Yic8feeb02016-11-15 19:33:38 -0800521 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"स्वयं-संकालन चालू करायचे?"</string>
Bill Yie9245d12018-10-25 06:02:38 -0700522 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"फक्त संपर्कांमध्ये नाही, तर तुम्ही सर्व अॅप्स आणि खात्यांमध्ये करता ते बदल, वेब आणि आपल्या अन्य डिव्हाइसेस दरम्यान अपडेट ठेवले जातील."</string>
Bill Yi06183bc2016-10-20 05:45:43 -0700523 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"चालू करा"</string>
Bill Yi8a84adf2016-10-22 02:47:56 -0700524 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"कोणतेही कनेक्शन नाही"</string>
Bill Yi700b11d2016-11-07 18:53:29 -0800525 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"सिम"</string>
Bill Yic09b0892016-11-28 18:24:34 -0800526 <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"अधिक दर्शवा"</string>
Bill Yi42955112018-12-06 07:29:43 -0800527 <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"सिम कार्ड इंपोर्ट करणे समाप्त झाले"</string>
528 <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"इंपोर्ट अयशस्वी झाले"</string>
529 <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"सिम कार्ड वरून संपर्क इंपोर्ट करणेे शक्य झाले नाही"</string>
530 <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"सिम इंपोर्ट करत आहे"</string>
Bill Yiecd95fc2017-03-30 16:47:04 -0700531 <string name="contacts_default_notification_channel" msgid="4754058700611188581">"सूचना"</string>
Bill Yi8edc2a92017-11-30 22:11:56 -0800532 <string name="yes_button" msgid="1268479086848288060">"होय"</string>
533 <string name="no_button" msgid="5742815694687835125">"नाही"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700534</resources>