blob: a1311a88b98765062d833ea610488a53efb22ce1 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080019 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Телефон"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070020 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Контакты"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070021 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Контакты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070022 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Контакт"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080023 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Быстрый звонок"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -070024 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Быстрое SMS"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070025 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Выбрать контакт для быстрого вызова"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -080026 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Выберите номер для вызова"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070027 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Выбрать номер для отправки сообщения"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Выбор контакта"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070029 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Помеченные"</string>
30 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Часто вызываемые"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070031 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Избранное"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070032 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Сведения о контакте"</string>
33 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Просмотреть контакт"</string>
34 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Изменить контакт"</string>
35 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Создать контакт"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070036 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Изменение группы"</string>
37 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Создание группы"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080038 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Контактные данные"</string>
39 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Лента активности"</string>
Eric Fischer8b283122012-01-30 15:15:14 -080040 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Поиск в контактах"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070041 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Поиск"</string>
42 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новый контакт"</string>
43 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Просмотреть контакт"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080044 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Позвонить: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070045 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Добавить в избранное"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070046 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Удалить из избранных"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Изменить"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Удалить"</string>
Eric Fischer526232e2012-04-23 11:42:36 -070049 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Копировать"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070050 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Поместить на главный экран"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080051 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Позвонить"</string>
52 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Отправить SMS/MMS"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -070053 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Разделить"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070054 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Изменить"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070055 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Удалить"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -080056 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Добавить"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -070057 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Новая группа"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070058 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Разделение контакта"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -070059 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Этот контакт будет разделен."</string>
60 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Объединить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080061 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Объединить контакты"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -080062 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Выберите контакт, который хотите объединить с \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\":"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080063 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Показать все контакты"</string>
64 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Предлагаемые контакты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070065 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Все контакты"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080066 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Контакты объединены"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070067 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Задать рингтон"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080068 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Только голос. почта"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070069 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Невозможно удалить контакты из аккаунта, доступного только для чтения, однако их можно скрыть в списках контактов."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080070 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Этот контакт содержит информацию из различных аккаунтов. Информация из аккаунтов, доступных только для чтения, будет скрыта в ваших списках контактов, но не удалена."</string>
71 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Удаление этого контакта приведет к потере данных из нескольких аккаунтов."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070072 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Этот контакт будет удален."</string>
73 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -080074 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Отмена"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -070075 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Отменить"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070076 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Примечания"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070077 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Интернет-вызов"</string>
Eric Fischer43011852012-02-15 12:44:15 -080078 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Название"</string>
79 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Должность"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -080080 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Контакт удален."</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070081 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Виджет \"Контакты\" добавлен на главный экран."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070082 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Создать новый контакт"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -080083 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Добавить контакт"</string>
Kenny Root9f267bd2010-05-17 11:29:12 -070084 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080085 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Адрес электронной почты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070086 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Чат"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080087 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Адрес"</string>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -080088 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070089 <item msgid="8287841928119937597">"Организация"</item>
90 <item msgid="7196592230748086755">"Примечание"</item>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -080091 </string-array>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -080092 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"На планшетном ПК нет изображений."</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -080093 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"В телефоне нет картинок."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080094 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Фотография контакта"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -070095 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Название ярлыка"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070096 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Направлять вызовы в голосовую почту"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -080097 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Удалить фото"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070098 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нет контактов."</string>
99 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Нет групп."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800100 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Для создания групп нужен аккаунт."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800101 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Подходящие контакты не найдены."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700102 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нет контактов с номерами телефонов."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700103 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Здесь пока никого нет."</string>
104 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Чтобы добавить участников, откройте меню и нажмите \"Изменить\"."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800105 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Контакт сохраняется..."</string>
Eric Fischer572bbed2012-01-26 14:11:54 -0800106 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Сохранение настроек..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700107 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт сохранен."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800108 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Не удалось сохранить изменения."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700109 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Группа сохранена."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800110 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Не удалось сохранить изменения."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800111 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700112 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Контакты с номерами телефона: 1"</item>
113 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Контакты с номерами телефонов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800114 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800115 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Нет контактов с номерами телефонов"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800116 <plurals name="listTotalAllContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700117 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"Контактов: 1"</item>
118 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"Контактов: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800119 </plurals>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800120 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Нет контактов"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700121 <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Нет видимых контактов."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800122 <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Нет контактов"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800123 <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Нет контактов в: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700124 <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Контакты в <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700125 <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"1 контакт"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700126 <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Пользовательский фильтр"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800127 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700128 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Найдено: 1"</item>
129 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Найдено: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800130 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700131 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Найдено более <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string>
Eric Fischer8ea4e5c2012-06-05 10:38:08 -0700132 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Нет контактов"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800133 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700134 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Найдено: 1"</item>
135 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Найдено: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800136 </plurals>
Eric Fischerfd7134d2012-05-16 11:53:52 -0700137 <string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Все контакты"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700138 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Группы"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700139 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Избранное"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800140 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Кнопки"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700141 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Вызовы"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800142 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Отправить SMS"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700143 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Вызов: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700144 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Изменить номер и вызвать"</string>
145 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Добавить в контакты"</string>
146 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Удалить из списка вызовов"</string>
147 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Очистить список вызовов"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700148 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Удалить голосовое сообщение"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700149 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Поделиться"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700150 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Список вызовов пуст."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800151 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Удаление данных"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700152 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Журнал звонков будет очищен."</string>
153 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Очистка списка вызовов..."</string>
Eric Fischere3637462012-04-27 11:50:03 -0700154 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Очистить список популярных контактов?"</string>
155 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"Список популярных контактов в приложениях \"Контакты\" и \"Телефон\" будет очищен, и почтовые приложения начнут создавать этот список заново."</string>
156 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Подождите…"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700157 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
158 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
159 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голосовая почта"</string>
160 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестно"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700161 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Скрытый номер"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700162 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Телефон-автомат"</string>
163 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Наберите номер с клавиатуры"</string>
Eric Fischer526232e2012-04-23 11:42:36 -0700164 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Наберите номер"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700165 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
166 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700167 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Отсутствуют контакты для отображения. (Если аккаунт был только что добавлен, потребуется несколько минут для синхронизации контактов.)"</string>
168 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Отсутствуют контакты для отображения."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800169 <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
170 <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
171 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
172 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SIM- или SD-карты."\n</li></string>
173 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
174 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Нет контактов для показа."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
175 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с планшетным ПК."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
176 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Нет контактов для показа. Если вы только что добавили аккаунт, синхронизация контактов может занять несколько минут."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите один из вариантов."\n\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Аккаунты"</b></font>": добавление или настройка аккаунта с контактами, которые можно синхронизировать с телефоном."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Фильтр контактов"</b></font>": настройка параметров показа контактов."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>": добавление контакта."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импорт/экспорт"</b></font>": импорт контактов с SD-карты."\n</li></string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700177 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"У вас нет избранных контактов."\n\n"Чтобы сделать контакт избранным,"\n\n" "<li>"нажмите вкладку "<b>"Контакты"</b>";"\n</li>" "\n<li>"нажмите контакт, который нужно сделать избранным;"\n</li>" "\n<li>"нажмите звездочку возле имени контакта."\n</li></string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700178 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
179 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
Kenny Root8adcca62010-06-09 22:30:15 -0700180 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"+ вызов"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700181 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Сведения о вызове"</string>
182 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700183 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Входящий вызов"</string>
184 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Исходящий вызов"</string>
185 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Пропущенный вызов"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700186 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Голосовая почта"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700187 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Входящие вызовы"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800188 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Перезвонить"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700189 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Позвонить снова"</string>
190 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Перезвонить"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700191 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700192 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Часто набираемые"</string>
193 <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Часто вызываемые"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700194 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Добавить в контакты <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700195 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"один"</string>
196 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"два"</string>
197 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"три"</string>
198 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"четыре"</string>
199 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"пять"</string>
200 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"шесть"</string>
201 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"семь"</string>
202 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"восемь"</string>
203 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"девять"</string>
204 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"пометить"</string>
205 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"нуль"</string>
206 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"решетка"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800207 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"голосовая почта"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700208 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"поиск"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800209 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"набор номера"</string>
210 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"удаление последнего символа"</string>
211 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"набираемый номер"</string>
212 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"фотография контакта"</string>
Ying Wangbe60b232012-07-27 10:55:31 -0700213 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"удалить"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800214 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"плюс"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700215 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Данные контакта"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700216 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Хранилище не найдено."</string>
217 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"SD-карта не обнаружена."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800218 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Импортировать с SIM-карты"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -0700219 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Импорт из накопителя"</string>
220 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Экспорт на накопитель"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800221 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Передать видимые контакты"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700222 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импорт одного файла VCard"</string>
223 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импорт нескольких файлов vCard"</string>
224 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импорт всех файлов VCard"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700225 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Поиск данных vCard на накопителе..."</string>
226 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Поиск данных vCard на SD-карте..."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800227 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Не удалось просканировать накопитель. Причина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
228 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Не удалось просканировать SD-карту. Причина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700229 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ошибка ввода-вывода"</string>
230 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Недостаточно памяти. Возможно, файл слишком большой."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800231 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Не удалось проанализировать файл vCard."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700232 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Формат не поддерживается."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800233 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Не удалось импортировать данные vCard."</string>
234 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"На накопителе нет файлов vCard."</string>
235 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"На SD-карте нет файлов VCard."</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700236 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Не удалось собрать метаданные файлов VCard."</string>
237 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700238 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Неизвестная ошибка"</string>
239 <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Выбор файла vCard"</string>
240 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Кэширование"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800241 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Выполняется кэширование файлов vCard в локальное временное хранилище. Импорт скоро начнется."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700242 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Импорт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
243 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Импорт: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700244 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Ошибка чтения vCard-файла"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700245 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Чтение данных vCard отменено"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800246 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Импорт файла vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> завершен"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700247 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Импорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" отменен"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800248 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Импорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> начнется в ближайшее время."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800249 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Файл будет импортирован в ближайшее время."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800250 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Запрос на импорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800251 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Экспорт <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> начнется в ближайшее время."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800252 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Запрос на экспорт данных vCard отклонен. Повторите попытку позже."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800253 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"контакт"</string>
Eric Fischer185e8842012-03-07 12:17:33 -0800254 <string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700255 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Экспорт контактов"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800256 <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Список контактов будет экспортирован в файл \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700257 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Сбой экспорта"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800258 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Не удалось экспортировать данные."\n"Причина: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>"</string>
259 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Нет контактов для экспорта."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700260 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Слишком много файлов vCard в хранилище."</string>
261 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Слишком много файлов VCard на SD-карте."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800262 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Слишком длинное название: <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700263 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" завершен."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800264 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\" отменен."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700265 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Экспорт данных контакта"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700266 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Контактные данные экспортируются в файл \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800267 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Не удалось запустить функцию экспорта. Причина: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
268 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ошибка при экспорте. Причина: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
269 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"База данных недоступна."</string>
270 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Не найдены контакты для экспорта. Возможно, экспорт контактов с планшетного ПК не поддерживается поставщиком услуг передачи данных."</string>
271 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Не найдены контакты для экспорта. Возможно, экспорт контактов с телефона не поддерживается поставщиком услуг передачи данных."</string>
272 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Сбой при запуске редактора vCard."</string>
273 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Не удалось открыть файл \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\". Причина: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700274 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700275 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Отменить импорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700276 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Отменить экспорт файла \"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700277 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Не удалось отменить импорт/экспорт vCard"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700278 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контактов"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800279 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Добавить двухсекундную паузу"</string>
280 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Добавить паузу"</string>
Eric Fischera27d2b52012-05-04 12:13:24 -0700281 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Выбор номера"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700282 <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Настройки"</string>
Eric Fischera27d2b52012-05-04 12:13:24 -0700283 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Выбор номера"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800284 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомнить выбранное"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800285 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Действие не поддерживается ни в одном приложении."</string>
286 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"Имя не указано"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700287 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Аккаунты"</string>
Eric Fischere3637462012-04-27 11:50:03 -0700288 <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Очистить популярные контакты"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700289 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Фильтр контактов"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700290 <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Импорт/экспорт"</string>
291 <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Импорт/экспорт контактов"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800292 <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Импорт контактов"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700293 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Отправить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800294 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Способ отправки"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800295 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Не удалось передать данные."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700296 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Имя"</string>
297 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Псевдоним"</string>
298 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организация"</string>
299 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Веб-сайт"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700300 <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Мероприятия"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800301 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Отношения"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700302 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Группы"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700303 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Создать контакт в аккаунте"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700304 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Создание группы в аккаунте"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700305 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Удалить группу синхронизации"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800306 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Добавить группу синхронизации"</string>
307 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Другие группы..."</string>
Eric Fischer572bbed2012-01-26 14:11:54 -0800308 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Все контакты"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700309 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Все контакты"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800310 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Вместе с группой \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" перестанут синхронизироваться контакты, не добавленные в группы."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800311 <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Только для планшетных ПК, без синхронизации"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800312 <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Только телефон, без синхронизации"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700313 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Позвонить (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800314 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Домашний тел."</string>
315 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Мобильный тел."</string>
316 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Рабочий тел."</string>
317 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Рабочий факс"</string>
318 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Домашний факс"</string>
319 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Пейджер"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700320 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Позвонить"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800321 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Обратный вызов"</string>
322 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Тел. в машине"</string>
323 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Офис"</string>
324 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Номер ISDN"</string>
325 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Основной телефон"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700326 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Позвонить на номер факса"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800327 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Радиотелефон"</string>
328 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Телекс"</string>
329 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Телетайп"</string>
330 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Рабочий мобильный"</string>
331 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Рабочий пейджер"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700332 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Вызов: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800333 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS-центр"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700334 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"SMS (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800335 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS:домашний тел."</string>
336 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS: мобильный"</string>
337 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS:рабочий тел."</string>
338 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS:рабочий факс"</string>
339 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS: дом. факс"</string>
340 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS: пейджер"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700341 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Отправить SMS"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800342 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS: номер обратного вызова"</string>
343 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS:тел. в машине"</string>
344 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS: тел. офиса"</string>
345 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS: номер ISDN"</string>
346 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS:основ. тел."</string>
Ying Wang6e483042012-08-01 12:08:53 -0700347 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Отправить SMS на номер факса"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800348 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS:радиотелефон"</string>
349 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS: телекс"</string>
350 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS: телетайп"</string>
351 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS:рабочий моб."</string>
352 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS:рабоч. пейдж."</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700353 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Отправить текстовое сообщение на номер <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700354 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700355 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Текстовое сообщение"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800356 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Личная эл. почта"</string>
357 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Моб. эл. почта"</string>
358 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Рабочая эл.почта"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700359 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Написать письмо"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700360 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Эл. почта (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700361 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Эл. почта"</string>
362 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Просмотреть домашний адрес"</string>
363 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Просмотреть рабочий адрес"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700364 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Просмотр адреса"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700365 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Просмотр адреса: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
366 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Чат через AIM"</string>
367 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Чат через Windows Live"</string>
368 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Чат через Yahoo"</string>
369 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Чат через Skype"</string>
370 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Чат через QQ"</string>
371 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Чат через Google Talk"</string>
372 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Чат через ICQ"</string>
373 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Чат через Jabber"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800374 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Чат"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700375 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Голосовой чат"</string>
Eric Fischer757f28e2011-10-07 16:31:16 -0700376 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Видеочат"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700377 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Адрес"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700378 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
379 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Почтовый ящик"</string>
380 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Окружение"</string>
381 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Город"</string>
382 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Регион"</string>
383 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Почтовый индекс"</string>
384 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Страна"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700385 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Имя"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700386 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Имя"</string>
387 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Фамилия"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700388 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Форма обращения"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700389 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Отчество"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700390 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Звание/титул"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800391 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Имя (транскрипция)"</string>
392 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Отчество (транскрипция)"</string>
393 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Фамилия (транскрипция)"</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700394 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Транскрипция имени"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700395 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Связи"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700396 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Добавить соцсеть"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700397 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Недавние"</string>
398 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Недавние обновления"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800399 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Контакт <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700400 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
401 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800402 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Использовать эту фотографию"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800403 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Здесь доступно только для чтения."</string>
404 <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Нет других данных об этом контакте."</string>
405 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Здесь доступно только для чтения."</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700406 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Упорядочить контакты"</string>
Kenny Rootc84ad3d2010-03-30 09:16:02 -0700407 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"По имени"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700408 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"По фамилии"</string>
409 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Показывать в контактах"</string>
410 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Сначала имя"</string>
411 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Сначала фамилию"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700412 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Сфотографировать"</string>
Eric Fischer7ff78462012-05-15 16:34:59 -0700413 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Сфотографировать"</string>
Eric Fischer88f91a12012-05-25 12:36:06 -0700414 <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Выбрать из Галереи"</string>
415 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Выбрать из Галереи"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800416 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Список контактов обновляется после смены языка интерфейса."</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800417 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Список контактов обновляется..."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800418 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Контакты обновляются."\n\n"Для этого требуется около <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> МБ внутренней памяти."\n\n"Выберите подходящую опцию:"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700419 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Удалить некоторые приложения"</string>
420 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Повторить попытку обновления"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700421 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Поиск…"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700422 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Показать выбранные"</string>
423 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Показать все"</string>
424 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Выбрать все"</string>
425 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Снять все выделения"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700426 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Контакты не выбраны."</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -0700427 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Добавить поле"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700428 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Добавить"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700429 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Добавить организацию"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700430 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Дата"</string>
431 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Название группы"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700432 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"с помощью <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
433 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> с помощью <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700434 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"избранное"</string>
435 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Изменить контакт"</string>
436 <plurals name="merge_info">
437 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"не объединен"</item>
438 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"объединено из нескольких источников (<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>)"</item>
439 </plurals>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700440 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Другое"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800441 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Объединить текущий контакт с выбранным контактом?"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800442 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Переключиться на редактирование выбранного контакта? Введенная информация будет скопирована."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700443 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Копировать в \"Мои контакты\""</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700444 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Добавить в группу \"Мои контакты\""</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800445 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Каталог <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700446 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Каталог"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700447 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Все контакты"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800448 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Копирование..."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700449 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Все контакты"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800450 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Помеченные"</string>
451 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Пользовательские"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800452 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Настроить"</string>
Eric Fischer757f28e2011-10-07 16:31:16 -0700453 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Все контакты с номерами телефонов"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800454 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Контакт"</string>
Eric Fischer572bbed2012-01-26 14:11:54 -0800455 <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Выберите группы контактов"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700456 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Загрузка..."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700457 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Настройки"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700458 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Фильтр контактов"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700459 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Настройки"</string>
Eric Fischer36c77ce2012-04-30 11:58:03 -0700460 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Справка"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700461 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Варианты отображения"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800462 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
463 <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Найти контакты"</string>
464 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Номер телефона"</string>
465 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Добавить в контакты"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700466 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Добавление данных"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800467 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Закрыть"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800468 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
469 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Указать год"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800470 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Контакт"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700471 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Загрузка..."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800472 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Создать новый контакт"</string>
473 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Войдите в аккаунт"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800474 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Импортировать контакты"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800475 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Создание новой группы"</string>
Eric Fischerf25ce3a2012-05-09 11:46:34 -0700476 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Создать группу"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700477 <plurals name="num_groups_in_account">
478 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 группа"</item>
479 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Групп: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
480 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700481 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Действительно удалить группу \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Контакты не будут удалены.)"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700482 <plurals name="num_contacts_in_group">
483 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"В группе <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> чел."</item>
484 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"В группе <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> чел."</item>
485 </plurals>
486 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700487 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> чел."</item>
488 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> чел."</item>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700489 </plurals>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800490 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Укажите имя контакта, который хотите объединить."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700491 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Копировать в буфер обмена"</string>
492 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Установить по умолчанию"</string>
493 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Удалить настройки по умолчанию"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800494 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Текст скопирован"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700495 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Отменить изменения?"</string>
Eric Fischer185e8842012-03-07 12:17:33 -0800496 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700497 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Настроить профиль"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -0700498 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Имя контакта"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700499 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Обновления"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700500 <plurals name="notification_voicemail_title">
501 <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Голосовая почта"</item>
502 <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"Голосовые сообщения: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
503 </plurals>
Eric Fischer8ea4e5c2012-06-05 10:38:08 -0700504 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Прослушать"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700505 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
506 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Новое гол. сообщение: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700507 <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Не удалось воспроизвести сообщение."</string>
508 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Буферизация..."</string>
509 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Получение голосовой почты..."</string>
510 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Не удалось получить голосовую почту."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700511 <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Новые"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700512 <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Раньше"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700513 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Не удалось подключиться к серверу голосовой почты."</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800514 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Не удалось подключиться к серверу. Есть новые сообщения."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700515 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Настройте голосовую почту."</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700516 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Аудио недоступно."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700517 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Настройка"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700518 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Получить почту"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700519 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Минимальная скорость"</string>
520 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Низкая скорость"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800521 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Средняя скорость"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700522 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Высокая скорость"</string>
523 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Максимальная скорость"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700524 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700525 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Название группы"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700526 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Получено по NFC"</string>
Baligh Uddin737cd362012-08-06 11:32:09 -0700527 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Исходящие"</string>
528 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Входящие"</string>
529 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Пропущенные"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700530 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Показать голосовые сообщения"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700531 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Показать все вызовы"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700532 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"На месте"</string>
533 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Отсутствует"</string>
534 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Не беспокоить"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700535 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Прослушать голосовую почту"</string>
536 <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Входящий вызов"</string>
537 <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Исходящий вызов"</string>
538 <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Пропущенный вызов"</string>
539 <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Голосовая почта"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700540 <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Добавить контакт"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700541 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Просмотреть данные: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
542 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Позвонить: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
543 <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Отправить текстовое сообщение: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700544 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непрослушанные сообщения голосовой почты"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700545 <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Отправить сообщение, контакт: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
546 <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Позвонить, контакт: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
547 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Быстрый вызов, контакт: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700548 <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
Eric Fischer59a06a12011-09-12 09:51:11 -0700549 <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Я"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700550 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Мой профиль"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700551 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Мой профиль <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700552 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Отображаются все контакты"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700553 <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Подключите Контакты к аккаунту Google, чтобы:"\n\n"• Всегда иметь под рукой обновленные данные – на любом устройстве."\n"• Синхронизировать все контакты – вы никогда не потеряете их."</string>
554 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Можно потерять телефон, но не контакты... если хранить их в Интернете!"</string>
Eric Fischer757f28e2011-10-07 16:31:16 -0700555 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Добавить аккаунт"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700556 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Резервная копия нового контакта не будет сохранена. Добавить аккаунт для сохранения контактов в Интернете?"</string>
557 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Контакт будет добавлен в аккаунт <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
558 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Выберите аккаунт, в который следует добавить новый контакт."</string>
559 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Сохранить локально"</string>
560 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Добавить аккаунт"</string>
561 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Добавить аккаунт"</string>
Eric Fischerde40fdf2012-02-03 12:12:41 -0800562 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Вызов невозможен"</string>
Eric Fischerd29694e2011-11-10 14:09:53 -0800563 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Чтобы настроить голосовую почту, выберите \"Меню &gt; Настройки\"."</string>
Eric Fischerde40fdf2012-02-03 12:12:41 -0800564 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Сначала отключите режим полета."</string>
Ying Wangefa01632012-07-24 11:27:09 -0700565 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Экспорт файлов базы данных"</string>
Eric Fischer369ebfb2012-03-15 12:51:12 -0700566 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Ещё"</string>
The Android Open Source Project7aa0e4c2009-03-03 19:32:21 -0800567</resources>