blob: 68d75e4ddfa5224e87d6f3ab7375c5a6da9af1ff [file] [log] [blame]
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080019 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070020 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Kişiler"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070021 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kişiler"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070022 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kişi"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080023 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Doğrudan çevirme"</string>
24 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Doğrudan ileti"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070025 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Bir kişi kısayolu seçin"</string>
26 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Aranacak numarayı seçin"</string>
27 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"İleti gönderilecek bir numara seçin"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070028 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Bir kişi seçin"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070029 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Yıldızlı"</string>
30 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sık sık"</string>
31 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Sık Kullanılanlar"</string>
32 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kişi ayrıntıları"</string>
33 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Kişiyi görüntüle"</string>
34 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Kişiyi düzenle"</string>
35 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Kişi oluştur"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070036 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Grubu düzenle"</string>
37 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Grup oluştur"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070038 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Hakkında"</string>
39 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Güncellemlr"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070040 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Kişileri ara"</string>
41 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Ara"</string>
42 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kişi"</string>
43 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kişiyi görüntüle"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -080044 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Çağrı yap: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070045 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Sık kullanılanlara ekle"</string>
46 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Sık kullanılanlardan kaldır"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070047 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Düzenle"</string>
48 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Sil"</string>
Eric Fischer066a1eb2012-04-24 12:00:07 -070049 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Kopyala"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070050 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Ana ekrana yerleştir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080051 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Çağrı yap"</string>
52 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Kısa mesaj gönder"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080053 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Ayır"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070054 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Düzenle"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070055 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Sil"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -080056 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Yeni"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070057 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Yeni"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070058 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Kişi ayrılsın mı?"</string>
59 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kişi birden çok kişiye ayrılacak."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080060 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Birleştir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080061 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kişileri birleştir"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070062 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ile birleştirmek istediğiniz kişiyi seçin:"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080063 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tüm kişileri göster"</string>
64 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Önerilen kişiler"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070065 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tüm kişiler"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080066 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kişiler birleştirildi"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070067 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Zil sesi ayarla"</string>
68 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Sesli mesaja gelen tüm çağrlr"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070069 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Kişileri salt okunur hesaplardan silemezsiniz, ancak bu kişileri kişiler listenizde gizleyebilirsiniz."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080070 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Bu kişi birden fazla hesaptan bilgiler içeriyor. Salt okunur hesaplardaki bilgiler silinmez, kişiler listelerinizde gizlenir."</string>
71 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Bu kişiyi silmek, birden fazla hesaba ait bilgileri de siler."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070072 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Bu kişi silinecek."</string>
73 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Bitti"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -080074 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"İptal"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -070075 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Sil"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070076 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notlar"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070077 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"İnternet çağrısı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070078 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Şirket"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -070079 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Başlık"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070080 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kişi mevcut değil."</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070081 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Kişi widget\'ı Ana ekranınıza eklendi."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070082 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Yeni kişi oluştur"</string>
83 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Yeni kişi oluştur"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070084 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
85 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-posta"</string>
86 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080087 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adres"</string>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070088 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070089 <item msgid="8287841928119937597">"Kuruluş"</item>
90 <item msgid="7196592230748086755">"Not"</item>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070091 </string-array>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -080092 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Tablette kullanılabilir resim yok."</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -080093 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Telefonda hiçbir resim yok."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080094 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Kişi fotoğrafı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070095 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Özel etiket adı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070096 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Çağrıları doğrudan sesli mesaja gönder"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -080097 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fotoğrafı kaldır"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070098 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Hiçbir kişi yok."</string>
99 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Grup yok."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700100 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Grup oluşturmanız için hesap gerekir."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800101 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Eşleşen kişi bulunamadı."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700102 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700103 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Bu grupta hiç kimse yok."</string>
104 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Üye eklemek için grubu düzenleyin."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800105 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kişi kaydediliyor..."</string>
106 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Görüntüleme seçenekleri kaydediliyor..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700107 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kişi kaydedildi."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700108 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Kişi değişiklikleri kaydedilemedi."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -0700109 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Grup kaydedildi."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700110 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Grup değişiklikleri kaydedilemedi."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800111 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700112 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"Telefon numarası olan 1 kişi"</item>
113 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"Telefon numarası olan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800114 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800115 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800116 <plurals name="listTotalAllContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700117 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kişi"</item>
118 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800119 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700120 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Kişi yok."</string>
121 <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Görülebilir kişi yok"</string>
122 <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Hiç favori yok"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800123 <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> içinde hiçbir kişi yok"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700124 <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> alan adındaki kişiler"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700125 <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Tek kişi"</string>
Eric Fischer59a06a12011-09-12 09:51:11 -0700126 <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Özel görünümdeki kişiler"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800127 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700128 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 kişi bulundu"</item>
129 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi bulundu"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800130 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700131 <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişiden fazla bulundu."</string>
Eric Fischer7f675ac2012-06-01 11:10:26 -0700132 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Hiç kişi yok"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800133 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700134 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 kişi bulundu"</item>
135 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi bulundu"</item>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800136 </plurals>
Eric Fischerfd7134d2012-05-16 11:53:52 -0700137 <string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Tüm kişiler"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700138 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Gruplar"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700139 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Sık Kullanılanlar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800140 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700141 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Çağrı kaydı"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800142 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Kısa mesaj gönder"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800143 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ara: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800144 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Önce numarayı düzenle"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700145 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kişilere ekle"</string>
146 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Çağrı kaydından kaldır"</string>
147 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Çağrı kaydını temizle"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700148 <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Sesli mesajı sil"</string>
149 <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Sesli mesajı paylaş"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700150 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Çağrı kaydı boş."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700151 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Çağrı günlüğünü sil?"</string>
152 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Tüm çağrı kayıtlarınız silinecek."</string>
153 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Çağrı günlüğü temizleniyor..."</string>
Eric Fischere3637462012-04-27 11:50:03 -0700154 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Sık iletişim kurulanlar silinsin mi?"</string>
155 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"Kişiler ve Telefon uygulamalarındaki sık iletişim kurulanlar listesini temizleyecek ve e-posta uygulamalarını adres tercihlerinizi en baştan öğrenmeye zorlayacaksınız."</string>
156 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Sık iletişim kurulanlar siliniyor…"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700157 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
158 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
159 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Sesli Mesaj"</string>
160 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Bilinmiyor"</string>
161 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Özel numara"</string>
162 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Ankesörlü telefon"</string>
163 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
164 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Arama eklemek için çevir"</string>
165 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM karttan yükleniyor..."</string>
166 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kişileri"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700167 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Hesabı yeni eklediyseniz, kişilerin senkronize edilmesi birkaç dakika sürebilir.)"</string>
168 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Görüntülenecek kişiniz yok."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700169 <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (tabletinizle senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
170 <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefonunuzla senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
171 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa bir süre önce hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (tabletle senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" (SIM veya SD kartınızdaki kişileri aktarmak için)"\n</li></string>
172 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa bir süre önce hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" (SIM veya SD kartınızdaki kişileri aktarmak için)"\n</li></string>
173 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefonunuzla senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
174 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve ardından şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefonunuzla senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>" SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"\n</li></string>
175 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa süre önce bir hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye dokunun ve şunları seçin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (tabletle senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li>"(SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"</string>
176 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Görüntülenecek kişiniz yok. (Kısa süre önce bir hesap eklediyseniz kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişiler içeren bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Görüntüleme seçenekleri"</b></font>" (hangi kişilerin görülebilir olacağını değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li>"(SIM veya SD kartınızdaki kişileri içe aktarmak için)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800177 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Favoriniz bulunmuyor."\n\n"Favoriler listenize kişi eklemek için:"\n\n" "<li><b>"Kişiler"</b>" sekmesine dokunun"\n</li>" "\n<li>"Favorilerinize eklemek istediğiniz kişiye dokunun"\n</li>" "\n<li>"Kişi adının yanındaki yıldız simgesine dokunun"\n</li></string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700178 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefon tuş takımını kullan"</string>
179 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Çağrıya dön"</string>
180 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Çağrı ekle"</string>
181 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Çağrı ayrıntıları"</string>
182 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"İstenen çağrı için ayrıntılar okunamadı."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700183 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gelen çağrı"</string>
184 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Giden çağrı"</string>
185 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Cevapsız çağrı"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700186 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Sesli mesaj"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700187 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gelen çağrılar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800188 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Geri ara"</string>
189 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Tekrar çağrı yap"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700190 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Geri ara"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700191 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dak <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sn"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700192 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Sık iletişim kurulanlar"</string>
193 <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Sık arananlar"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700194 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresi kişilere eklensin mi?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700195 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
196 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
197 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
198 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dört"</string>
199 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
200 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
201 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yedi"</string>
202 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"sekiz"</string>
203 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dokuz"</string>
204 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"yıldız"</string>
205 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
206 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pound"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800207 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Sesli mesaj"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700208 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"ara"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800209 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"çevir"</string>
210 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"geri tuşu"</string>
211 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"çevrilecek numara"</string>
212 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kişi fotoğrafı"</string>
Ying Wangbe60b232012-07-27 10:55:31 -0700213 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"sil"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800214 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"artı"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700215 <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Kişiyi görüntüle"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700216 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Depolama birimi bulunamadı."</string>
217 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"SD kart bulunamadı."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800218 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM karttan içe aktar"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -0700219 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Depl biriminden içe aktar"</string>
220 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Depolama birimine aktar"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800221 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Görülebilir kişileri paylaş"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700222 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Bir vCard dosyasını içe aktar"</string>
223 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Birden fazla vCard dosyasını içe aktar"</string>
224 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tüm vCard dosyalarını içe aktar"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700225 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Depolama birimindeki vCard verileri aranıyor..."</string>
226 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"SD kartta vCard verileri aranıyor..."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700227 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Depolama biriminiz taranamadı. (Nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
228 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"SD kart taranamadı. (Nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
229 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"G/Ç Hatası"</string>
230 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Bellek yetersiz. Dosya çok büyük olabilir."</string>
231 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Beklenmeyen bir nedenden dolayı vCard ayrıştırılamadı."</string>
232 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Biçim desteklenmiyor."</string>
233 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard içe aktarılamadı."</string>
234 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Depolama biriminde hiç vCard dosyası bulunamadı."</string>
235 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"SD kartta hiç vCard dosyası bulunamadı."</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700236 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Belirtilen vCard dosyalarının meta bilgileri toplanamadı."</string>
237 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Bir veya daha fazla dosya içe aktarılamadı (%s)."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700238 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Bilinmeyen hata."</string>
239 <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"vCard dosyası seçin"</string>
240 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Önbelleğe alınıyor"</string>
241 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard\'lar geçici bir yerel depolama alanında önbelleğe alınıyor. Asıl içe aktarma işlemi kısa süre içinde başlayacak."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700242 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"İçe aktarılıyor <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
243 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> içe aktarılıyor"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700244 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard verileri okunamadı"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700245 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"vCard verilerini okuma işlemi iptal edildi"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800246 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosysn içe aktarma tamamlandı"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700247 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını içe aktarma iptal edildi"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800248 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kısa bir süre içinde içe aktarılacak."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800249 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Dosya kısa bir süre sonra içe aktarılacaktır."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700250 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard\'ı içe aktarma isteği reddedildi. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800251 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kısa bir süre içinde dışa aktarılacak."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700252 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard\'ı dışa aktarma isteği reddedildi. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800253 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kişi"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800254 <string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g><xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700255 <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Kişileri dışa aktar?"</string>
256 <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Kişi listeniz şu dosyaya aktarılacak: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
257 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Dışa aktarılamadı"</string>
258 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Kişi verileri dışa aktarılamadı."\n"Nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
259 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Dışa verilebilecek kişi yok."</string>
260 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Depolama biriminde çok fazla vCard dosyası var."</string>
261 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"SD kartta çok fazla vCard dosyası var."</string>
262 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Gereken dosya adı çok uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
263 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını dışa aktarma tamamlandı."</string>
264 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasını dışa aktarma iptal edildi."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700265 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Kişi verileri dışa aktarılıyor"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700266 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Kişi verileriniz şu dosyaya aktarılıyor: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
267 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Dışa aktarıcı başlatılamadı: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
268 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Dışa aktarma sırasında bir hata oluştu: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
269 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Veritabanı bilgileri alınamadı."</string>
270 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Dışa aktarılabilecek kişi yok. Tabletinizde kişiler varsa, bazı veri sağlayıcıları kişilerin tabletten dışa aktarılmasına izin vermeyebilir."</string>
271 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Dışa aktarabilir kişi yok. Telefonunuzda kişileriniz varsa, bazı veri sağlayıcıları kişilerin telefondan dışa aktarılmasına izin vermeyebilir."</string>
272 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard oluşturucu düzgün başlamadı."</string>
273 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" açılamadı: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700274 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kişiden <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> kişi"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700275 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasının içe aktarılması iptal edilsin mi?"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700276 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dosyasının dışa aktarılması iptal edilsin mi?"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700277 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"İçe/dışa aktrma işlmi iptl edilemedi"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700278 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kişilerinizin adları"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800279 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyelik duraklama ekle"</string>
280 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Bekleme ekle"</string>
Eric Fischer8e046f22012-05-07 12:17:34 -0700281 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Sayı seçin"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700282 <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ayarlar"</string>
Eric Fischer8e046f22012-05-07 12:17:34 -0700283 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Sayı seçin"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800284 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu tercihi anımsa"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700285 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Bu işlemi gerçekleştirecek uygulama bulunamadı."</string>
286 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Adsız)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700287 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Hesaplar"</string>
Eric Fischere3637462012-04-27 11:50:03 -0700288 <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Sık iletişim kurulanları sil"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700289 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Görüntülenecek kişiler"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700290 <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"İçe/Dışa Aktar"</string>
291 <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Kişileri içe/dışa aktar"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800292 <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Kişileri içe aktar"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700293 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Paylaş"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800294 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Şunu kullanarak kişi paylaş:"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700295 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Bu kişi paylaşılamıyor."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700296 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ad"</string>
297 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Takma ad"</string>
298 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Kuruluş"</string>
299 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web sitesi"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700300 <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Etkinlikler"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800301 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"İlişki"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700302 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Gruplar"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700303 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Hesap altında kişi oluştur"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700304 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Grubu şu hesabın altında oluştur:"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700305 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Senkronize grubu kaldır"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800306 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Senk. grup ekle"</string>
307 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Diğer gruplar..."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700308 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Diğer tüm kişiler"</string>
309 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Tüm kişiler"</string>
310 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" adlı grubu senkronizasyondan kaldırmak, gruplanmamış tüm kişilerin de senkronizasyondan kaldırılmasına neden olur."</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800311 <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Yalnızca tablette, senkronize değil"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800312 <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Yalnızca telefon, senkronize edilmemiş"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700313 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ara (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800314 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Çağrı yap (ev)"</string>
315 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Çağrı yap (mobil)"</string>
316 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Çağrı yap (iş)"</string>
317 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Çağrı yap (iş faksı)"</string>
318 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Çağrı yap (ev faksı)"</string>
319 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Çağrı yap (çağrı cihazı)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700320 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Sesli arama yap"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800321 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Çağrı yap (geri arama)"</string>
322 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Çağrı yap (araç)"</string>
323 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Çağrı yap (şirket ana hattı)"</string>
324 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Çağrı yap (ISDN)"</string>
325 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Çağrı yap (ana hat)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700326 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Faksı çağrı yap"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800327 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Çağrı yap (telsiz)"</string>
328 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Çağrı yap (teleks)"</string>
329 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Çağrı yap (TTY/TDD)"</string>
330 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Çağrı yap (iş cep telefonu)"</string>
331 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Çağrı yap (iş çağrı cihazı)"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700332 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Çağrı: <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800333 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Çağrı yap (MMS)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700334 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Metin <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800335 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS gönder (ev)"</string>
336 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS gönder (mobil)"</string>
337 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS gönder (iş)"</string>
338 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS gönder (iş faksı)"</string>
339 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS gönder (ev faksı)"</string>
340 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS gönder (çağrı cihazı)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700341 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS Gönder ()"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800342 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS Gönder (geri arama)"</string>
343 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS gönder (araç)"</string>
344 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS gönder (şirket merkezi)"</string>
345 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS Gönder (ISDN)"</string>
346 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS Gönder (ana hat)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700347 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Faksa SMS gönder"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800348 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS gönder (telsiz)"</string>
349 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS Gönder (teleks)"</string>
350 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS Gönder (TTY/TDD)"</string>
351 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS Gönder (iş yeri cep telefonu)"</string>
352 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS Gönder (iş yeri çağrı cihazı)"</string>
353 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS Gönder (<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>)"</string>
354 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS gönder (MMS)"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700355 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Kısa mesaj"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800356 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-posta gönder (ev)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700357 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-posta gönder (mobil)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800358 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-posta gönder (iş)"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700359 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-posta"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700360 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-posta <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
361 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-posta"</string>
362 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ev adresini görüntüle"</string>
363 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"İş adresini görüntüle"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700364 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Adresi görüntüle"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700365 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresini görüntüle"</string>
366 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM kullanarak sohbet et"</string>
367 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live kullanarak sohbet et"</string>
368 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo kullanarak sohbet et"</string>
369 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype kullanarak sohbet et"</string>
370 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ kullanarak sohbet et"</string>
371 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk kullanarak sohbet et"</string>
372 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ kullanarak sohbet et"</string>
373 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber kullanarak sohbet et"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800374 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Sohbet"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700375 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sesli sohbet"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700376 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Görüntülü sohbet"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700377 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adres"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700378 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Cadde"</string>
379 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Posta kutusu"</string>
380 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Mahalle"</string>
381 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Şehir"</string>
382 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Eyalet"</string>
383 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Alan kodu"</string>
384 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Ülke"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700385 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Ad"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800386 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Adı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700387 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Soyadı"</string>
388 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Ad öneki"</string>
389 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"İkinci ad"</string>
390 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Ad soneki"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800391 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetik adı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700392 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetik ikinci ad"</string>
393 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetik soyadı"</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700394 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetik ad"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700395 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Bağlantılar"</string>
396 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Bağlantı ekle"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700397 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Son"</string>
398 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Son güncellemeler"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800399 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kişi"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700400 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
401 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800402 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Bu fotoğrafı kullan"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700403 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Bu uygulamadan düzenlenemez."</string>
404 <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Bu kişi için ek bilgi yok."</string>
405 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Bu cihazda düzenlenemez."</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800406 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Listeyi şu ölçüte göre sırala:"</string>
407 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Adı"</string>
408 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Soyadı"</string>
409 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Kişi adlarını görüntüleme şekli:"</string>
410 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Önce adı"</string>
411 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Önce soyadı"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700412 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Fotoğraf çek"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800413 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Yeni fotoğraf çek"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700414 <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Galeri\'den fotoğraf seçin"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800415 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Galeri\'den yeni fotoğraf seç"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800416 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Kişi listesi, dil değişikliğini yansıtmak üzere güncelleniyor."</string>
417 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Kişi listesi güncelleniyor."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700418 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kişiler yeni sürüme geçiriliyor. "\n\n"Yeni sürüme geçirme işlemi yaklaşık <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB dahili depolama alanı gerektirir."\n\n"Aşağıdaki seçeneklerden birini belirleyin:"</string>
Eric Fischer571338a2011-03-15 10:42:03 -0700419 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Bazı uygulamaları kaldırın"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700420 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Yeni sürüme geçmeyi tekrar dene"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700421 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Aranıyor…"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700422 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Seçileni göster"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700423 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tümünü göster"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700424 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Tümünü seç"</string>
425 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Tümünün seçimini kaldır"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700426 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Seçili kişi yok."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800427 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Başka alan ekle"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700428 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Yeni ekle"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700429 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Kuruluş ekle"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700430 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Tarih"</string>
431 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Grup adı"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700432 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> aracılığıyla"</string>
433 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> üzerinden şu saatte: <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700434 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favori"</string>
435 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Kişiyi düzenle"</string>
436 <plurals name="merge_info">
437 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"birleştirilmemiş"</item>
438 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kaynaktan birleştirildi"</item>
439 </plurals>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700440 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Diğer"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800441 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Mevcut kişi, seçili kişiyle birleştirilsin mi?"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800442 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Seçili kişiyi düzenlemeye geçilsin mi? Şimdiye kadar girdiğiniz bilgiler kopyalanacak."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700443 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kişilerime kopyala"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700444 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Kişilerime ekle"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800445 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> dizini"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700446 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Dizin"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700447 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Tüm kişiler"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700448 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Kişisel kopya oluşturuluyor..."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700449 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Tüm kişiler"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800450 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Yıldızlı"</string>
451 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Özel"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700452 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Özelleştir"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700453 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Telefon numarası olan tüm kişiler"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800454 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kişi"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800455 <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Özel görünüm tanımla"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700456 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Yükleniyor..."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700457 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ayarlar"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700458 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Görüntülenecek kişiler"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700459 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ayarlar"</string>
Eric Fischer36c77ce2012-04-30 11:58:03 -0700460 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Yardım"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700461 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Görüntüleme seçenekleri"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800462 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
463 <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Kişileri bul"</string>
464 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefon numarası"</string>
465 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Kişilere ekle"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700466 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Kişiye ekle"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800467 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Kapat"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800468 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
469 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Yıl girin"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800470 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kişi"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700471 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Yükleniyor..."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800472 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Yeni kişi oluştur"</string>
473 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Bir hesapta oturum açın"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800474 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Kişileri içe aktar"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800475 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Yeni grup oluştur"</string>
Eric Fischerf25ce3a2012-05-09 11:46:34 -0700476 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Yeni grup oluştur"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700477 <plurals name="num_groups_in_account">
478 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 grup"</item>
479 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grup"</item>
480 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700481 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" grubu silinsin mi? (Kişilerin kendileri silinmeyecektir.)"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700482 <plurals name="num_contacts_in_group">
483 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> türünde <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kişi"</item>
484 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g> türünde <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kişi"</item>
485 </plurals>
486 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
487 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kişi"</item>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700488 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> kullanıcı"</item>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700489 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700490 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Başka bir kişiyle birleştirmeden önce kişi adını yazın."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700491 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Panoya kopyala"</string>
492 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Varsayılan olarak ayarla"</string>
493 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Varsayılanları temizle"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800494 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Metin kopyalandı"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700495 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Değişiklikleriniz silinsin mi?"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800496 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700497 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Profilimi ayarla"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700498 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Kişinin adını yazın"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700499 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Gncellmlri görüntüle"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700500 <plurals name="notification_voicemail_title">
501 <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Sesli mesaj"</item>
502 <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Sesli mesaj"</item>
503 </plurals>
Eric Fischer7f675ac2012-06-01 11:10:26 -0700504 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Oynat"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700505 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
506 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Yeni sesli mesj gönderen: <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700507 <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Sesli mesaj yürütülemedi."</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700508 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Arabelleğe alınıyor..."</string>
509 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Sesli mesaj getiriliyor..."</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700510 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Sesli mesaj getirilemedi."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700511 <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Yeni"</string>
512 <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Daha eski"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700513 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Sesli mesaj sunucusuna bağlanılamıyor."</string>
514 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Sesli msj suncsuna bağlanılamıyor. Yeni sesli mesajlar bekliyor."</string>
515 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sesli mesajınızı yapılandırın."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700516 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ses kullanılamıyor."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700517 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Yapılandır"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700518 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Sesli mesaj ara"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700519 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"En yavaş hız"</string>
520 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Düşük hız"</string>
521 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Normal hız"</string>
522 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Yüksek hız"</string>
523 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"En yüksek hız"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700524 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700525 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Grubun adı"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700526 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kişi NFC ile alındı"</string>
Baligh Uddin737cd362012-08-06 11:32:09 -0700527 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Yalnızca gidenleri göster"</string>
528 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Yalnızca gelenleri göster"</string>
529 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Yalnızca cevapsızları göster"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700530 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Yalnızca sesli msajları göster"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700531 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tüm çağrıları göster"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700532 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Uygun"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700533 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Dışarıda"</string>
534 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Meşgul"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700535 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Sesli mesajı oynat"</string>
536 <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Gelen çağrı"</string>
537 <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Giden çağrı"</string>
538 <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Cevapsız çağrı"</string>
539 <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Sesli mesaj"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700540 <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Kişi ekle"</string>
541 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Kişiyi görüntüle: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
542 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Sesli arama yap: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
543 <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Şu kişiye kısa mesaj gönder: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700544 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Dinlenilmemiş sesli mesaj"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700545 <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> adlı kişiye mesaj gönder"</string>
546 <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> için çevrilecek telefon numarası"</string>
547 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> için hızlı kişi"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700548 <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700549 <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Ben"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700550 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Yerel profilim"</string>
551 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> profilim"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700552 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Tüm içerik görüntüleniyor"</string>
Eric Fischer9e647a92011-09-20 10:27:52 -0700553 <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Kişi Arama bir Google Account hesabıyla daha iyi çalışır."\n\n"• Kişi Arama\'ya Herhangi bir tarayıcıdan erişin."\n"• Kişilerinizi güvenli bir şekilde yedekleyin."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700554 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Telefonunuzu kaybetseniz dahi kişilerinizi güvenle saklayın: çevrimiçi bir hizmetle senkronize edin."</string>
555 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Hesap ekleyin"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700556 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Yeni kişiniz yedeklenmeyecek. Kişileri çevrimiçi olarak yedekleyen bir hesap eklensin mi?"</string>
557 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Yeni kişiniz <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> ile senkronize edilecek."</string>
558 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Yeni kişinizi aşağıdaki hesaplardan biriyle senkronize edebilirsiniz. Hangisini kullanmak istersiniz?"</string>
559 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Yerel olarak sakla"</string>
560 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Hesap ekle"</string>
561 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Yeni hesap ekle"</string>
Eric Fischerde40fdf2012-02-03 12:12:41 -0800562 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Çağrı yapılamadı"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700563 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Sesli mesajı yapılandırmak için Menü &gt; Ayarlar\'a gidin."</string>
Eric Fischerde40fdf2012-02-03 12:12:41 -0800564 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Sesli mesaja çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın."</string>
Ying Wangc50087e2012-07-25 11:45:22 -0700565 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Veritabanı dosyalarını dışarı aktar"</string>
Eric Fischer30967bf2012-03-08 11:51:52 -0800566 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Diğer seçenekler"</string>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -0700567</resources>