blob: 2ed8f387d50c119e7680e0979e42cd638c41c1fd [file] [log] [blame]
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -070019 <string name="people" msgid="1190841469952343354">"Επαφές"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Επαφές"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Επαφή"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080022 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Άμεση κλήση"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Άμεσο μήνυμα"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070024 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Επιλογή μιας συντόμευσης επαφών"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Επιλογή ενός αριθμού για κλήση"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Επιλογή ενός αριθμού για μήνυμα"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070027 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Επιλέξτε μια επαφή"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070028 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2062180422920201172">"Επιλογή νέας επαφής"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070029 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Με αστέρι"</string>
30 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Συχνές"</string>
31 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Αγαπ."</string>
32 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Λεπτομέρειες επαφής"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070033 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Επεξεργασία επαφής"</string>
34 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Δημιουργία επαφής"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070035 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Επεξεργασία ομάδας"</string>
36 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Δημιουργία ομάδας"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070037 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Σχετικά με"</string>
38 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ενημερώσεις"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070039 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Αναζήτηση επαφών"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070040 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Προβολή επαφής"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070041 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string>
42 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Κατάργηση από τα αγαπημένα"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070043 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"Καταργήθηκε από τα αγαπημένα"</string>
44 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"Προστέθηκε στα αγαπημένα"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070045 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Επεξεργασία"</string>
46 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Διαγραφή"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070047 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Τοποθέτηση στην αρχική οθόνη"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080048 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Κλήση επαφής"</string>
49 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε επαφή"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080050 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Διαχωρισμός"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070051 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Επεξεργασία"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070052 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Διαγραφή"</string>
Baligh Uddind7849242012-11-16 13:35:19 -080053 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Προσθήκη επαφής"</string>
54 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Προσθήκη ομάδας"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070055 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Διαχωρισμός επαφής;"</string>
56 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Αυτή η επαφή θα διαχωριστεί σε πολλαπλές επαφές."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070057 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Σύνδεση"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080058 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Ένωση επαφών"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070059 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Επιλέξτε την επαφή που θέλετε να ενώσετε με τον χρήστη <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080060 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
61 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Προτεινόμενες επαφές"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070062 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Όλες οι επαφές"</string>
63 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Οι επαφές συνδέθηκαν"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -070064 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ήχος κλήσης"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070065 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Κλήσεις στον τηλεφωνητή"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070066 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Δεν μπορείτε να διαγράψετε επαφές από λογαριασμούς οι οποίοι προορίζονται μόνο για ανάγνωση, αλλά μπορείτε να τις αποκρύψετε στις λίστες επαφών σας."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080067 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Αυτή η επαφή περιέχει πληροφορίες από πολλούς λογαριασμούς. Θα γίνει απόκρυψη και όχι διαγραφή των πληροφοριών που προέρχονται από λογαριασμούς μόνο για ανάγνωση στις λίστες επαφών σας."</string>
68 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Εάν διαγράψετε αυτήν την επαφή, θα γίνει διαγραφή των πληροφοριών από πολλούς λογαριασμούς."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070069 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Αυτή η επαφή θα διαγραφεί."</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -070070 <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"Απόρριψη αλλαγών"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070071 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070072 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Το γραφικό στοιχείο επαφών προστέθηκε στην αρχική οθόνη."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070073 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
74 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070075 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070076 <item msgid="8287841928119937597">"Εταιρεία"</item>
77 <item msgid="7196592230748086755">"Σημείωση"</item>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070078 </string-array>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -080079 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο tablet."</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -080080 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο τηλέφωνο."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080081 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Φωτογραφία επαφής"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070082 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Προσαρμοσμένο όνομα ετικέτας"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070083 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Αποστολή κλήσεων απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -080084 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Κατάργηση εικόνας"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070085 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string>
86 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Δεν υπάρχουν ομάδες."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070087 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Για να δημιουργήσετε ομάδες πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070088 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Δεν υπάρχουν άτομα σε αυτήν την ομάδα."</string>
89 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Αν θέλετε να προσθέσετε άτομα, επεξεργαστείτε την ομάδα."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080090 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Αποθήκευση επαφής…"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070091 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Η επαφή αποθηκεύτηκε."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070092 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στις επαφές."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070093 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Η ομάδα αποθηκεύτηκε."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070094 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στην ομάδα."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080095 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070096 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 επαφή με αριθμό τηλεφώνου"</item>
97 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080098 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -080099 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800100 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700101 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Βρέθηκε 1"</item>
102 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800103 </plurals>
Eric Fischerf737b292012-05-29 12:05:23 -0700104 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Δεν υπάρχουν επαφές"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800105 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700106 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Βρέθηκε 1"</item>
107 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800108 </plurals>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700109 <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Όλες οι επαφές"</string>
110 <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Αγαπημένα"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700111 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Επανάκληση"</string>
112 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Επανάληψη κλήσης"</string>
113 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Επιστροφή κλήσης"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700114 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές?"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800115 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"φωτογραφία επαφής"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800116 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"συν"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700117 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700118 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ονόματα των επαφών σας"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700119 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string>
Baligh Uddin2e2d56f2014-06-26 17:47:26 -0700120 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Κάντε κλικ για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700121 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Προσθήκη αριθμού τηλεφώνου"</string>
122 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Προσθήκη email"</string>
Geoff Mendal2d9b3a22014-02-05 16:33:15 -0800123 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string>
Baligh Uddin2e239562014-05-26 17:59:55 -0700124 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Κοινή χρήση"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700125 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
Baligh Uddin2e239562014-05-26 17:59:55 -0700126 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Κοινή χρήση μέσω"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700127 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Δημιουργία ομάδας στο λογαριασμό"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700128 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Φωνητική συνομιλία"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700129 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Συζήτηση μέσω βίντεο"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700130 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Συνδέσεις"</string>
131 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Προσθ. σύνδεσης"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700132 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Πρόσφατες"</string>
133 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Πρόσφατες ενημερώσεις"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800134 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> επαφή"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700135 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
136 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800137 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Χρήση αυτής της φωτογραφίας"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700138 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Αδυναμία επεξεργασ. από αυτήν την εφαρμ."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700139 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Αδυναμία επεξεργασίας στη συσκευή."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700140 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Λήψη φωτογραφίας"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800141 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Λήψη νέας φωτογραφίας"</string>
Baligh Uddin6e265482013-12-09 13:46:21 -0800142 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Επιλογή φωτογραφίας"</string>
143 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Επιλογή νέας φωτογραφίας"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800144 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών για να αντικατοπτριστεί η αλλαγή γλώσσας."</string>
145 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών."</string>
Baligh Uddin1292d172013-08-01 18:49:57 -0700146 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Γίνεται αναβάθμιση των επαφών. \n\nΗ διαδικασία αναβάθμισης απαιτεί περίπου <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης.\n\nΟρίστε μία από τις παρακάτω επιλογές:"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700147 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Καταργήστε την εγκατάσταση ορισμένων εφαρμογών"</string>
148 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Επανάληψη αναβάθμισης"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700149 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Αναζήτηση…"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700150 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Εμφάνιση επιλεγμένων"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700151 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Εμφάνιση όλων"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700152 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Επιλογή όλων"</string>
153 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Αποεπιλογή όλων"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800154 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Προσθήκη άλλου πεδίου"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700155 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Προσθήκη νέου"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700156 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Προσθήκη οργανισμού"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700157 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Ημερομηνία"</string>
158 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Όν. ομάδ."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700159 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"αγαπημένο"</string>
160 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Επεξεργασία επαφής"</string>
161 <plurals name="merge_info">
162 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"δεν συγχωνεύθηκαν"</item>
163 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"συγχώνευση από <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> προελεύσεις"</item>
164 </plurals>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800165 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Να γίνει ένωση της τρέχουσας επαφής με την επιλεγμένη επαφή;"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800166 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Να γίνει μετάβαση σε επεξεργασία της επιλεγμένης επαφής; Θα γίνει αντιγραφή των στοιχείων που έχετε εισαγάγει μέχρι τώρα."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700167 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Αντιγραφή στις Επαφές μου"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700168 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Προσθήκη στις Επαφές μου"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800169 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Κατάλογος <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800170 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Προσαρμοσμένη"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700171 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700172 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ρυθμίσεις"</string>
Eric Fischer36c77ce2012-04-30 11:58:03 -0700173 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Βοήθεια"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700174 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Επιλογές προβολής"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800175 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800176 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Αριθμός τηλεφώνου"</string>
177 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Προσθήκη στις επαφές"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700178 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Προσθ.σε επαφή"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800179 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Κλείσιμο"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800180 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
181 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Εισαγάγετε έτος"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800182 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Επαφή"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700183 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Φόρτωση…"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800184 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Δημιουργία νέας επαφής"</string>
185 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Σύνδεση σε έναν λογαριασμό"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800186 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Εισαγωγή επαφών"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800187 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Δημιουργία νέας ομάδας"</string>
Eric Fischerf25ce3a2012-05-09 11:46:34 -0700188 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Δημιουργία νέας ομάδας"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700189 <plurals name="num_groups_in_account">
190 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ομάδα"</item>
191 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ομάδες"</item>
192 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700193 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Να διαγραφεί η ομάδα \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"; (Οι επαφές δεν θα διαγραφούν.)"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700194 <plurals name="num_contacts_in_group">
195 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομο από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
196 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομα από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
197 </plurals>
198 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700199 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άτομο"</item>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700200 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άτομα"</item>
201 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700202 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Προτού συνδεθείτε με κάποια άλλη επαφή, πληκτρολογήστε το όνομα της επαφής."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700203 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Αντιγραφή στο πρόχειρο"</string>
204 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ορισμός ως προεπιλογή"</string>
205 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Εκκαθάριση προεπιλεγμένων"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800206 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700207 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Να απορριφθούν οι αλλαγές σας;"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800208 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700209 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Ρύθμιση του προφίλ μου"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700210 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Πληκτρολογήστε το όνομα του ατόμου"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700211 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Όνομα ομάδας"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700212 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Τοπικό προφίλ"</string>
213 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Προφίλ μου <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700214 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700215 <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Οι Επαφές λειτουργούν καλύτερα με έναν Λογαριασμό Google.\n\n• Πρόσβαση από οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης.\n• Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας των επαφών σας με ασφάλεια."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700216 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Διατηρήστε τις επαφές σας ασφαλείς ακόμα και αν χάσετε το τηλέφωνό σας: συγχρονισμός με άλλη συσκευή στο διαδίκτυο."</string>
217 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700218 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Δεν θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας για τη νέα επαφή σας. Θέλετε να προσθέσετε ένα λογαριασμό που δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας επαφών στο διαδίκτυο;"</string>
219 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Η νέα επαφή σας θα συγχρονιστεί με <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
220 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Μπορείτε να συγχρονίσετε τη νέα επαφή με έναν από τους παρακάτω λογαριασμούς. Ποιον θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700221 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Προσθήκης επαφής"</string>
222 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Επεξεργασία επαφής"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700223 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Αποθήκευση τοπικά"</string>
224 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Προσθήκη λογαριασμού"</string>
225 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Προσθήκη νέου λογαριασμού"</string>
Ying Wang1eb04e62012-07-23 11:30:18 -0700226 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Εξαγωγή αρχείων βάσης δεδομένων"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700227 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"προσθήκη νέας επαφής"</string>
228 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"Δείτε περισσότερα"</string>
229 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"Δείτε λιγότερα"</string>
230 <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"Εμφάνιση όλων"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700231 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"Πρόσφατα"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700232 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"Σχετικά με"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700233 <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"Αποστολή μηνύματος"</string>
234 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου…"</string>
235 <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"Χθες"</string>
236 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"Αύριο"</string>
237 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"Σήμερα"</string>
238 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"Σήμερα στις <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
239 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"Αύριο στις <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
240 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
241 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Εκδήλωση χωρίς τίτλο)"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700242 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Ορισμός"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700243 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Ανταλλαγή άμεσων μηνυμάτων (IM)"</string>
244 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Οργανισμός"</string>
245 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Ψευδώνυμο"</string>
246 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Σημείωση"</string>
247 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"Ιστότοπος"</string>
248 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"Συμβάν"</string>
249 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"Σχέση"</string>
250 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"οδηγίες προς την τοποθεσία"</string>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -0700251</resources>