blob: 3a4dbee4e4738edbe8317d8d53b4be8a969b8b2e [file] [log] [blame]
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -07002<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -070015 -->
16
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -070019 <string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Android-kerneprogrammer"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080020 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070021 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Personer"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070022 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kontakter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070023 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kontakt"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080024 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Direkte opkald"</string>
25 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Direkte besked"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070026 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Vælg en kontaktgenvej"</string>
27 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Vælg et nummer at ringe til"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080028 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Vælg et nummer, som beskeden skal sendes til"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -080029 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Vælg en kontaktperson"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070030 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Stjernemarkerede"</string>
31 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Ofte"</string>
32 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favorit"</string>
33 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kontaktoplysninger"</string>
34 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Vis kontakt"</string>
35 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Rediger kontakt"</string>
36 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Opret kontakt"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070037 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Rediger gruppe"</string>
38 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Opret gruppe"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070039 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Om"</string>
40 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Opdateringer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070041 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Søg i kontakter"</string>
42 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Søg"</string>
43 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Ny kontakt"</string>
44 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Vis kontakt"</string>
45 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Ring til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
46 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Føj til favoritter"</string>
47 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Fjern fra favoritter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070048 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Rediger kontakt"</string>
49 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Slet kontakt"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080050 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Ring til kontakt"</string>
51 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Send sms til kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070052 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Benyt e-mail som standard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080053 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Opdel"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070054 <string name="menu_editGroup" msgid="8311763560942217614">"Rediger gruppe"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -080055 <string name="menu_renameGroup" msgid="2798886925154156075">"Omdøb gruppe"</string>
56 <string name="menu_deleteGroup" msgid="644571524292675446">"Slet gruppe"</string>
57 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Ny"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070058 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Ny"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080059 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Opdel kontakt"</string>
60 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Er du sikker på, at du vil opdele denne ene kontakt i flere kontakter: én for hver sæt af de indeholdte kontaktoplysninger?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070061 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Føj til"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080062 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Føj til kontakter"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -070063 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Vælg den kontaktperson, du ønsker at forbinde til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080064 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Vis alle kontakter"</string>
65 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Foreslåede kontakter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070066 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Alle kontakter"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080067 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Tilføjede kontakter"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080068 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Indstillinger"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070069 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Slet"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -070070 <!-- no translation found for menu_set_ring_tone (8728345772068064946) -->
71 <skip />
72 <!-- no translation found for menu_redirect_calls_to_vm (3291482125835338104) -->
73 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080074 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Du kan ikke slette kontakter på skrivebeskyttede konti, men du kan skjule dem i dine lister over kontakter."</string>
75 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Denne kontakt indeholder oplysninger fra flere konti. Oplysningerne fra skrivebeskyttede konti vil blive skjult i dine lister over kontakter, men ikke slettet."</string>
76 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Sletning af denne kontakt sletter oplysninger fra flere konti."</string>
Kenny Rootc84ad3d2010-03-30 09:16:02 -070077 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Denne kontakt slettes."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080078 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Udfør"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -080079 <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Annuller"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -070080 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Kassér"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070081 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Rediger kontakt"</string>
82 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Ny kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070083 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetisk"</string>
84 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Noter"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070085 <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Internetopkald"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070086 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Ringetone"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070087 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Fonetisk navn"</string>
88 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Virksomhed"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -070089 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070090 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kontakten eksisterer ikke."</string>
91 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Opret ny kontakt"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070092 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
93 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
94 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080095 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adresse"</string>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070096 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070097 <item msgid="8287841928119937597">"Organisation"</item>
98 <item msgid="7196592230748086755">"Note"</item>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070099 </string-array>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800100 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Der er ingen tilgængelige billeder på tabletcomputeren."</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800101 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Der er ingen tilgængelige billeder på telefonen."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800102 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Billede af kontaktperson"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700103 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Navn på tilpasset etiket"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800104 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Indstillinger for visning"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700105 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Send opkald direkte til voicemail"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700106 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Standard"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800107 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Fjern billede"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700108 <!-- outdated translation 8579310973261953559 --> <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Der er ingen kontakter."</string>
109 <!-- outdated translation 8614664663561385253 --> <string name="noGroups" msgid="7315200974181864731">"Ingen grupper."</string>
110 <!-- no translation found for noAccounts (4742609114153797268) -->
111 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800112 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Der blev ikke fundet nogen matchende kontakter."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700113 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Der er ingen kontakter med telefonnumre."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800114 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Vælg de kontakter, der skal vises"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700115 <plurals name="groupDescrip">
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800116 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kontakter"</item>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700117 </plurals>
118 <plurals name="groupDescripPhones">
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700119 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kontaktpersoner, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> med telefoner"</item>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700120 </plurals>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800121 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Gemmer kontakt ..."</string>
122 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Gemmer indstillinger for visning …"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700123 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakten er gemt."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800124 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Fejl, kunne ikke gemme ændringer af kontakter"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700125 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Gruppen er gemt."</string>
126 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="6434135707953150875">"Fejl. Ændringer i gruppen kan ikke gemmes."</string>
127 <string name="groupMembershipChangeSavedToast" msgid="5323580174093150793">"Ændringen er gemt."</string>
128 <string name="contactAlreadyInGroup" msgid="6209708213229886092">"Kontaktpersonen er allerede føjet til gruppen."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800129 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700130 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kontakt med telefonnummer"</item>
131 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersoner med telefonnumre"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800132 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800133 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Der er ingen kontakter med telefonnumre"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800134 <plurals name="listTotalAllContacts">
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700135 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kontaktperson"</item>
136 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontaktpersoner"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800137 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800138 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Ingen kontakter"</string>
139 <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Ingen synlige kontakter"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700140 <!-- outdated translation 5391630590684099117 --> <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="1289318488170099285">"Ingen stjernemarkerede kontakter"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800141 <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Ingen kontakter i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700142 <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kontaktpersoner i <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800143 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700144 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 fundet"</item>
145 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</item>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800146 </plurals>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700147 <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"mere end <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700148 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Ikke fundet"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800149 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700150 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 fundet"</item>
151 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> fundet"</item>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800152 </plurals>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700153 <string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"Alle"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700154 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Grupper"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700155 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favorit"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800156 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700157 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Opk.liste"</string>
158 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Alle kontakter"</string>
159 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Stjernemarkerede kontakter"</string>
160 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Kontakter med telefonnumre"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800161 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Send sms"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700162 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ring til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
163 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Rediger nummer inden opkald"</string>
164 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Føj til kontakter"</string>
165 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Fjern fra opkaldsliste"</string>
166 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Ryd opkaldsliste"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700167 <!-- no translation found for recentCalls_trashVoicemail (7604696960787435655) -->
168 <skip />
169 <!-- no translation found for recentCalls_shareVoicemail (1416112847592942840) -->
170 <skip />
Kenny Rootc84ad3d2010-03-30 09:16:02 -0700171 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Opkaldslisten er tom."</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700172 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Ryd opkaldsliste"</string>
173 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Er du sikker på, at du vil rydde opkaldslisten?"</string>
Eric Fischer321edde2011-04-04 17:31:59 -0700174 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="6870412675015656948">"Rydder opkaldsliste"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700175 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI-nummer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700176 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
177 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Voicemail"</string>
178 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Ukendte"</string>
179 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Privat nummer"</string>
180 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Betalingstelefon"</string>
181 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Brug tastatur til at ringe op"</string>
182 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Ring og tilføj et opkald"</string>
183 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Indlæser fra SIM-kort ..."</string>
184 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kontakter på SIM-kort"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700185 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."</string>
186 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Du har ingen kontaktpersoner."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800187 <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800188 <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800189 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800190 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SIM-kort eller SD.kort"\n</li></string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800191 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og derefter på:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800192 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Du har ingen kontaktpersoner."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere med telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson "\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800193 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til tabletcomputeren"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en helt ny kontaktperson"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800194 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Du har ingen kontaktpersoner. (Hvis du lige har tilføjet en konto, kan det tage et par minutter at synkronisere kontaktpersoner)."\n\n"Hvis du vil tilføje kontaktpersoner, skal du trykke på "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" og "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Konti"</b></font>" for at tilføje eller konfigurere en konto med kontaktpersoner, som du kan synkronisere til telefonen"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Visningsindstillinger"</b></font>" for at ændre, hvilke kontaktpersoner der er synlige"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Ny kontaktperson"</b></font>" for at oprette en ny kontaktperson fra bunden"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importer/eksporter"</b></font>" for at importere kontaktpersoner fra dit SD-kort"\n</li></string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700195 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Du har ingen favoritter."\n\n"Sådan føjer du en kontaktperson til din liste over favoritter:"\n\n" "<li>"Tryk på fanen "<b>"Kontaktpersoner"</b>\n</li>" "\n<li>"Tryk på den kontaktperson, du ønsker at føje til dine foretrukne"\n</li>" "\n<li>"Tryk på stjerne ud for kontaktpersonens navn"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800196 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Alle kontakter"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700197 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Stjernemarkerede"</string>
198 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefoner"</string>
199 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Brug touch-tone-tastatur"</string>
200 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Vend tilbage til igangværende opkald"</string>
201 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Tilføj opk."</string>
202 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Opkaldsdetaljer"</string>
203 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Detaljerne for det anmodede opkald kunne ikke læses."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700204 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Indgående opkald"</string>
205 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Udgående opkald"</string>
206 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Ubesvarede opkald"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700207 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Telefonsvarer"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700208 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Indgående opkald"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700209 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Ring tilbage"</string>
210 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ring op igen"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800211 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Ring tilbage"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700212 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sek."</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700213 <!-- no translation found for favoritesFrequentContacted (6184232487472425690) -->
214 <skip />
215 <!-- no translation found for favoritesFrequentCalled (6128306889600696124) -->
216 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800217 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Tilføj kontakt"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700218 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Føj \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" til kontaktpersoner?"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700219 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"et"</string>
220 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"to"</string>
221 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"tre"</string>
222 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"fire"</string>
223 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"fem"</string>
224 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"seks"</string>
225 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"syv"</string>
226 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"otte"</string>
227 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"ni"</string>
228 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"stjernemarker"</string>
229 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nul"</string>
230 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pund"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800231 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"voicemail"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700232 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"søg"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800233 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"ring op"</string>
234 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
235 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"nummer at ringe op"</string>
236 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kontaktpersonfoto"</string>
237 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
238 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800239 <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Lager ikke tilgængeligt"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700240 <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Der er intet SD-kort"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800241 <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Intet lager fundet"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700242 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Der blev ikke fundet noget SD-kort"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800243 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Søger efter vCard"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800244 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importer fra SIM-kort"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -0700245 <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importer fra lager"</string>
246 <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Eksporter til lager"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800247 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Del synlige kontaktpersoner"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700248 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importer en VCard-fil"</string>
249 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importer flere VCard-filer"</string>
250 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importer alle VCard-filer"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800251 <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Søger efter vCard-data i lager"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700252 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Søger efter vCard-kort på SD-kortet"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800253 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Scanning af lageret mislykkedes"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700254 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800255 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="4106156155205860626">"Scanning af lager mislykkedes (Årsag: <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700256 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Scanningen af SD-kortet mislykkedes: (Årsag: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700257 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O-fejl"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700258 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Der er ikke nok hukommelse (filen er muligvis for stor)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800259 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"vCard kunne ikke parses pga. en uventet årsag"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800260 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Formatet understøttes ikke."</string>
261 <string name="vcard_import_failed" msgid="7718330063493653085">"vCard kunne ikke importeres"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800262 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil i lageret"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800263 <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Der blev ikke fundet nogen vCard-fil på SD-kortet"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700264 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Metaoplysninger om angivne vCard-filer kunne ikke hentes."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700265 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"En eller flere filer blev ikke importeret (%s)."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800266 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Ukendt fejl"</string>
267 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Vælg vCard-fil"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700268 <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Gemmer vCard-fil(er) midlertidigt på lokal lagerplads"</string>
269 <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"Importøren gemmer vCard-fil(er) midlertidigt på lokal lagerplads. Den egentlige import begynder snart."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700270 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importerer <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
271 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importerer <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700272 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"vCard-data kunne ikke læses"</string>
273 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Læsning af vCard-data blev annulleret"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800274 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Import af vCard afsluttet <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
275 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Import af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> blev annulleret"</string>
276 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> importeres om et øjeblik."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800277 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Filen importeres inden længe."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800278 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"Anmodning om vCard-import er afslået. Prøv igen senere."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800279 <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> eksporteres om et øjeblik."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800280 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"Anmodning om vCard-eksport er afslået. Prøv igen senere."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800281 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kontakt"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700282 <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800283 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Bekræft eksport"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700284 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Er du sikker på, at du vil eksportere listen over kontaktpersoner til \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800285 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Eksport af kontaktdata mislykkedes"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700286 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Eksport af kontaktpersondata mislykkedes."\n"Årsag til fejl: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800287 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Der er ingen kontakter, der kan eksporteres"</string>
Eric Fischere1cf7d12011-02-24 11:55:47 -0800288 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Der er for mange vCard-filer i lageret"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700289 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Der er for mange vCard-data på SD-kortet"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800290 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Det krævede filnavn er for langt (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800291 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> afsluttet"</string>
292 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"Eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> blev annulleret"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700293 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Eksporterer kontaktdata"</string>
294 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Kontaktdata eksporteres til \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
295 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Eksportfunktionen kunne ikke startes: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
296 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Der opstod en fejl under eksport: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800297 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Kunne ikke hente databaseoplysninger"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800298 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din tabletcomputer, har en dataudbyder muligvis forbudt, at kontaktpersonerne eksporteres fra tabletcomputeren."</string>
299 <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din telefon, har en dataudbyder muligvis forbudt, at kontaktpersonerne eksporteres fra telefonen."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800300 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard-oprettelse ikke korrekt initialiseret"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700301 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" kunne ikke åbnes: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
302 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> af <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kontakter"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800303 <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Annullerer import af vCard"</string>
304 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Er du sikker på, at du vil annullere import af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
305 <string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Annullerer eksport af vCard"</string>
306 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Er du sikker på, at du vil annullere eksport af <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
307 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7096533244663846810">"Import/eksport af vCard ikke annulleret"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700308 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Navne på dine kontakter"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800309 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tilføj pause på 2 sek."</string>
310 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Tilføj Vent"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800311 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Ring ved hjælp af"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700312 <string name="call_settings" msgid="5009897887137674341">"Indstillinger for opkald"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800313 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Send sms ved hjælp af"</string>
314 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Husk dette valg"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700315 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Der blev ikke fundet nogen applikation til denne handling"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700316 <!-- no translation found for missing_name (7930716592850443705) -->
317 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700318 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Konti"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700319 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kontaktpersoner, der skal vises"</string>
Kenny Rootc84ad3d2010-03-30 09:16:02 -0700320 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Import/eksport"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800321 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importer/eksporter kontakter"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800322 <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Del kontaktperson"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800323 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Del kontakt via"</string>
324 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Denne kontakt kan ikke deles."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700325 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Navn"</string>
326 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Kaldenavn"</string>
327 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisation"</string>
328 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Websted"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800329 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Begivenhed"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800330 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Forhold"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700331 <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Grupper"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700332 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"H"</string>
333 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
334 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"O"</string>
335 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
336 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"O"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800337 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Opret kontakt under konto"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700338 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Opret gruppe på konto"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700339 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Fjern synkroniseringsgruppe"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800340 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tilføj synkroniseringsgruppe"</string>
341 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Flere grupper ..."</string>
342 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Alle andre kontakter"</string>
343 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Alle kontakter"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700344 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Hvis \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' fjernes fra synkronisering, vil kontaktpersoner, der ikke er i grupper, også fjernes fra synkroniseringen."</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800345 <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Kun tabletcomputer, ikke synkroniseret"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800346 <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Kun telefon, ikke synkroniseret"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700347 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Ring til <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
348 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Ring hjem"</string>
349 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Ring til mobil"</string>
350 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Ring til arbejde"</string>
351 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ring til arbejdsfax"</string>
352 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ring til hjemmefax"</string>
353 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ring til personsøger"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700354 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Opkald"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800355 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ring til tilbagekald"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700356 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ring til bil"</string>
357 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ring til arbejde (hovednummer)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800358 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ring til ISDN"</string>
359 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ring til hoved"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700360 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Ring til fax"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700361 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ring til radio"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800362 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ring til telex"</string>
363 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ring til TTY/TDD"</string>
364 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Ring til arbejdsmobiltelefon"</string>
365 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Ring til personsøger på arbejdet"</string>
366 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Ring til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
367 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Ring til mms"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700368 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Tekst <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700369 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Sms til hjem"</string>
370 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Sms til mobil"</string>
371 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Sms til arbejde"</string>
372 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Sms til arbejdsfax"</string>
373 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Sms til hjemmefax"</string>
374 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Sms til personsøger"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700375 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Send sms"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800376 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Send sms til mistede opkald"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700377 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Sms til bil"</string>
378 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Sms til arbejde (hovednummer)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800379 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Send sms til ISDN"</string>
380 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Send sms til hoved"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700381 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Send sms til fax"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700382 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Sms til radio"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800383 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Send sms til telex"</string>
384 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Send sms til TTY/TDD"</string>
385 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Send sms til arbejdsmobiltelefon"</string>
386 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Send sms til personsøger til arbejdet"</string>
387 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Send sms til <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
388 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Sms til mms"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700389 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail til hjem"</string>
390 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail til mobil"</string>
391 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail til arbejde"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700392 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700393 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700394 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
395 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Vis hjemmeadresse"</string>
396 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Vis arbejdsadresse"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700397 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Vis adresse"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700398 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Vis <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresse"</string>
399 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat ved hjælp af AIM"</string>
400 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat ved hjælp af Windows Live"</string>
401 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chat ved hjælp af Yahoo"</string>
402 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chat ved hjælp af Skype"</string>
403 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chat ved hjælp af QQ"</string>
404 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chat ved hjælp af Google Talk"</string>
405 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat ved hjælp af ICQ"</string>
406 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat ved hjælp af Jabber"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800407 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700408 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adresse"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700409 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Gade"</string>
410 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Postboks"</string>
411 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Nabolag"</string>
412 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"By"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800413 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Stat"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700414 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Postnummer"</string>
415 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Land"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700416 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Navn"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700417 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Fornavn"</string>
418 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Efternavn"</string>
419 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Navnepræfiks"</string>
420 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Mellemnavn"</string>
421 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Navnesuffiks"</string>
422 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetisk fornavn"</string>
423 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetisk mellemnavn"</string>
424 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetisk efternavn"</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700425 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Fonetisk navn"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700426 <string name="network" msgid="5415816765302129264">"Netværk"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700427 <!-- no translation found for more_networks_button (8566780094016196438) -->
428 <skip />
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700429 <string name="recent_updates" msgid="2062236709538790412">"Seneste"</string>
Kenny Roote0feb1b2010-04-27 13:13:40 -0700430 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kontaktperson"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700431 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
432 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800433 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Brug dette billede"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700434 <string name="contact_read_only" msgid="1969214537163492087">"Kan ikke redigeres på denne enhed"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800435 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Ingen yderligere oplysninger for denne kontakt"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700436 <!-- no translation found for group_read_only (7924922658394449477) -->
437 <skip />
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800438 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Sorter liste efter"</string>
439 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Fornavn"</string>
440 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Efternavn"</string>
441 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Vis kontaktpersoners navne som"</string>
442 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Fornavn først"</string>
443 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Efternavn først"</string>
444 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Søg i kontakter"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700445 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Søg efter alle kontaktpersoner"</string>
446 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tag billede"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800447 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Tag nyt billede"</string>
Kenny Rootd546fc02010-03-17 22:13:37 -0700448 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Vælg foto fra Galleri"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800449 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Vælg nyt billede fra Galleri"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800450 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Listen over kontaktpersoner opdateres for at afspejle det nye sprog."</string>
451 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Listen over kontaktpersoner opdateres."</string>
452 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Kontaktpersoner opgraderes."\n\n" Opgraderingsprocessen kræver ca. <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mb intern hukommelse."\n\n"Vælg én af følgende muligheder:"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700453 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Afinstaller nogle applikationer"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700454 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Prøv at opgradere igen"</string>
Kenny Root6a59ee52010-04-14 20:32:52 -0700455 <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Søger ..."</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700456 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Vis valgte"</string>
457 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Vis alle"</string>
458 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vælg alle"</string>
459 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Fravælg alle"</string>
460 <plurals name="multiple_picker_title">
461 <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"1 modtager er valgt"</item>
462 <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> modtagere er valgt"</item>
463 </plurals>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700464 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Ingen kontaktpersoner er valgt."</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800465 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Tilføj et felt mere"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700466 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Tilføj ny"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700467 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"via <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
468 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> via <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700469 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"foretrukken"</string>
470 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Rediger kontaktperson"</string>
471 <plurals name="merge_info">
472 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"blev ikke flettet"</item>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700473 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"flettet fra <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kilder"</item>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700474 </plurals>
Eric Fischer56de8e42010-08-10 12:12:01 -0700475 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Andre"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800476 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_title" msgid="5276699501316246253">"Saml kontaktpersoner"</string>
477 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Forbind den aktuelle kontaktperson med den valgte kontaktperson?"</string>
478 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Rediger valgte kontaktpersoner"</string>
479 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Vil du redigere den valgte kontaktperson? Dine indtastninger kopieres."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700480 <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Kopier til mine kontaktpersoner"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700481 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Føj til mine kontaktpersoner"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800482 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Indeks <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700483 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Indeks"</string>
484 <string name="local_search_label" msgid="1686089693064201315">"Kontaktpersoner"</string>
485 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Oprettelse af privat kopi"</string>
486 <string name="list_filter_prompt" msgid="7481426622828055116">"Vælg liste over kontaktpersoner"</string>
487 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Alle kontaktpersoner"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800488 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Stjernemarkerede"</string>
489 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Tilpasset"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700490 <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Tilpas..."</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800491 <string name="list_filter_phones" msgid="7905045603593508221">"Kontaktpersoner med telefonnumre"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800492 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kontaktperson"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800493 <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Angiv tilpasset visning"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700494 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Indstillinger"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700495 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Viste kontaktpersoner"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700496 <string name="menu_settings" msgid="1515262535785451190">"Visningsindstillinger"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700497 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Indstillinger for visning"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800498 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
499 <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Find kontaktpersoner"</string>
500 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefonnummer"</string>
501 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Føj til kontaktpersoner"</string>
502 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Luk"</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800503 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
504 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Angiv et år"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800505 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kontaktperson"</string>
506 <string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"Indlæser…"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800507 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Opret ny kontakt"</string>
508 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Log ind på en konto"</string>
509 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Importer kontrakter fra en fil"</string>
510 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Opret en ny gruppe"</string>
511 <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Opret en ny gruppe]"</string>
512 <string name="rename_group_dialog_title" msgid="3765299704290513289">"Omdøb gruppe"</string>
513 <string name="delete_group_dialog_title" msgid="7368429698398624427">"Slet gruppe"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700514 <plurals name="num_groups_in_account">
515 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 gruppe"</item>
516 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> grupper"</item>
517 </plurals>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800518 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Er du sikker på, at du vil slette gruppen \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"? (Selve kontakterne vil ikke blive slettet)."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700519 <plurals name="num_contacts_in_group">
520 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> person fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
521 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> personer fra <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
522 </plurals>
523 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
524 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> person"</item>
525 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> personer"</item>
526 </plurals>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800527 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Indtast kontaktpersonens navn, før du forbinder med en anden kontakt."</string>
528 <string name="indicator_joined_contact" msgid="3321049349627022128">"Samlet kontaktperson"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700529 <!-- no translation found for copy_text (3257145021583508761) -->
530 <skip />
531 <!-- no translation found for set_default (4417505153468300351) -->
532 <skip />
533 <!-- no translation found for clear_default (7193185801596678067) -->
534 <skip />
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800535 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Kopieret tekst"</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800536 <string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Kasser ændringer"</string>
537 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Er du sikker på, at du vil kassere dine ændringer?"</string>
538 <string name="discard" msgid="1234315037371251414">"Kasser"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700539 <string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700540 <string name="profile_display_name" msgid="4179677761341328409">"Min profil"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700541 <string name="enter_contact_name" msgid="2930510479516059437">"Angiv kontaktpersonens navn"</string>
542 <string name="editGroup_title_insert" msgid="7803743109105317959">"Ny gruppe"</string>
543 <string name="editGroup_title_edit" msgid="2173278908256913247">"Rediger gruppe"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700544 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Vis opdateringer"</string>
545 <!-- no translation found for notification_voicemail_title:one (1746619685488504230) -->
546 <!-- no translation found for notification_voicemail_title:other (5513481419205061254) -->
547 <!-- no translation found for notification_voicemail_callers_list (1153954809339404149) -->
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700548 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700549 <!-- no translation found for notification_new_voicemail_ticker (895342132049452081) -->
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700550 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700551 <string name="voicemail_playback_error" msgid="5128928338910411763">"Kunne ikke afspille telefonsvarerbesked"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700552 <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Nye"</string>
553 <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Ældre"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700554 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3164200979671881947">"Kan ikke oprette forbindelse til telefonsvareren."</string>
555 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="2970301042310727909">"Kan ikke få forbindelse til telefonsvarer. Nye beskeder venter."</string>
556 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3940240432123700974">"Konfigurer din telefonsvarer."</string>
557 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Lyd ikke tilgængelig."</string>
558 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="7008713959076506385">"Konfigurer"</string>
559 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Kald telefonsvarer"</string>
560 <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="6047030504814773029">"langsomste hastighed"</string>
561 <string name="voicemail_speed_slower" msgid="7890393922358642543">"langsom hastighed"</string>
562 <string name="voicemail_speed_normal" msgid="6030110237820243006">"normal hastighed"</string>
563 <string name="voicemail_speed_faster" msgid="4161478290979905481">"hurtig hastighed"</string>
564 <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="3373646875150544205">"hurtigste hastighed"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700565 <!-- no translation found for call_log_item_count_and_date (7641933305703520787) -->
566 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700567 <string name="group_name_hint" msgid="2659811836386413509">"Gruppens navn"</string>
568 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Kontakt via NFC"</string>
569 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Vis kun telefonsvarerbeskeder"</string>
570 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Tilgængelig"</string>
571 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Ikke til stede"</string>
572 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Optaget"</string>
573 <string name="description_call_log_call_button" msgid="8207201401459528442">"Ring til nummer"</string>
574 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Afspil telefonsvarerbesked"</string>
575 <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Indgående opkald"</string>
576 <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Udgående opkald"</string>
577 <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Ubesvaret opkald"</string>
578 <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Telefonsvarerbesked"</string>
579 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Uaflyttet telefonsvarerbesked"</string>
580 <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (5588904744812100846) -->
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700581 <skip />
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -0700582</resources>