blob: 9f166d5ba508baa69ecdf8d80492cb5e926b04a9 [file] [log] [blame]
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -080019 <string name="sharedUserLabel" msgid="7965035505237135241">"Applicaziuns da basa dad Android"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070020 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070021 <!-- no translation found for people (1048457247435785074) -->
22 <skip />
23 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contacts"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070024 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Contact"</string>
25 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Cumposiziun directa"</string>
26 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Messadi direct"</string>
27 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Tscherner in contact per la scursanida"</string>
28 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Tscherner il numer per telefonar"</string>
29 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Tscherner il numer per il messadi"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -070030 <!-- no translation found for contactPickerActivityTitle (6886592363525235031) -->
31 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070032 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Cun staila"</string>
33 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Contacts frequents"</string>
34 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Favurits"</string>
35 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Detagls dal contact"</string>
36 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Mussar il contact"</string>
37 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Modifitgar il contact"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070038 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Crear in contact"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070039 <!-- no translation found for editGroupDescription (6321161304201540561) -->
40 <skip />
41 <!-- no translation found for insertGroupDescription (5658512271662210139) -->
42 <skip />
43 <!-- no translation found for contactDetailAbout (5430408883907061400) -->
44 <skip />
45 <!-- no translation found for contactDetailUpdates (3780588624763446941) -->
46 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070047 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Retschertgar ils contacts"</string>
48 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Tschertgar"</string>
49 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Nov contact"</string>
50 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Mussar il contact"</string>
51 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Telefonar a(d) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
52 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Agiuntar als favurits"</string>
53 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Allontanar dals favurits"</string>
54 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Modifitgar il contact"</string>
55 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Stizzar il contact"</string>
56 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Telefonar al contact"</string>
57 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Trametter in SMS al contact"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070058 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"E-mail predefinì"</string>
59 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Divider"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070060 <!-- no translation found for menu_editGroup (8311763560942217614) -->
61 <skip />
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -080062 <!-- no translation found for menu_renameGroup (2798886925154156075) -->
63 <skip />
64 <!-- no translation found for menu_deleteGroup (644571524292675446) -->
65 <skip />
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -080066 <!-- no translation found for menu_new_contact_action_bar (8887818026717394343) -->
67 <skip />
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070068 <!-- no translation found for menu_new_group_action_bar (5055346725617932394) -->
69 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070070 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Divider il contact"</string>
71 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Vulais Vus propi divider quest contact en plirs contacts (in per mintga detagl da contact)?"</string>
72 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Unir"</string>
73 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Unir contacts"</string>
74 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Tschernì il contact che Vus vulais associar cun <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
75 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Mussar tut ils contacts"</string>
76 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Contacts proponids"</string>
77 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tut ils contacts"</string>
78 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Contacts unids"</string>
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -080079 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Opziuns"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070080 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Stizzar"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -070081 <!-- no translation found for menu_set_ring_tone (8728345772068064946) -->
82 <skip />
83 <!-- no translation found for menu_redirect_calls_to_vm (3291482125835338104) -->
84 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070085 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"\"Impussibel da stizzar contacts da contos mo per lectura, ma Vus als pudais zuppentar en la glista da contacts.\""</string>
86 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"\"Quest contact cuntegna infurmaziuns da plirs contos. Infurmaziuns da contos mo per lectura vegnan betg stizzadas, mabain zuppentadas en Vossas glistas da contacts.\""</string>
87 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"\"Sche Vus stizzais quest contact, vegnan infurmaziuns en plirs contos stizzads.\""</string>
88 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Quest contact vegn stizzà."</string>
89 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Finì"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -080090 <!-- outdated translation 2174577548513895144 --> <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Annullar"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -070091 <!-- no translation found for menu_discard (6456087569315685632) -->
92 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070093 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Modifitgar il contact"</string>
94 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Nov contact"</string>
95 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetic"</string>
96 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notizias"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -080097 <!-- outdated translation 943765439755300724 --> <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Adressa SIP"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070098 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Tun da scalin"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -070099 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Num fonetic"</string>
100 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Interpresa"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700101 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Titel"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700102 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Quest contact n\'exista betg."</string>
103 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Crear in nov contact"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700104 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
105 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mail"</string>
106 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Chat"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700107 <!-- outdated translation 1618078212734693682 --> <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Adressa postala"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700108 <string-array name="otherLabels">
109 <item msgid="8287841928119937597">"Firma/Organisaziun"</item>
110 <item msgid="7196592230748086755">"Notizia"</item>
111 </string-array>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800112 <!-- outdated translation 431331662154342581 --> <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Nagin maletg disponibel sin il telefon."</string>
113 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Nagin maletg disponibel sin il telefon."</string>
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800114 <!-- no translation found for attach_photo_dialog_title (5599827035558557169) -->
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700115 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700116 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Num da l\'etichetta persunalisada"</string>
117 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Opziuns da vista"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700118 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Renviar ils cloms directamain sin la mailbox"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700119 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Standard"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700120 <!-- no translation found for removePhoto (4898105274130284565) -->
121 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700122 <!-- outdated translation 8579310973261953559 --> <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Nagins contacts"</string>
123 <!-- no translation found for noGroups (7315200974181864731) -->
124 <skip />
125 <!-- no translation found for noAccounts (4742609114153797268) -->
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700126 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700127 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Betg chattà in contact correspundent."</string>
128 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Nagin contact dispona d\'in numer da telefon."</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700129 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Tscherner ils contacts che duain vegnir mussads"</string>
130 <plurals name="groupDescrip">
131 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> contacts"</item>
132 </plurals>
133 <plurals name="groupDescripPhones">
134 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"\"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> contacts, <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> cun numer da telefon\""</item>
135 </plurals>
136 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Il contact vegn memorisà…"</string>
137 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Las opziuns da vista vegnan memorisadas…"</string>
138 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Contact memorisà."</string>
139 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Errur: impussibel da memorisar las modificaziuns dal contact"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700140 <!-- no translation found for groupSavedToast (1168756874239833756) -->
141 <skip />
142 <!-- no translation found for groupSavedErrorToast (6434135707953150875) -->
143 <skip />
144 <!-- no translation found for groupMembershipChangeSavedToast (5323580174093150793) -->
145 <skip />
146 <!-- no translation found for contactAlreadyInGroup (6209708213229886092) -->
147 <skip />
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800148 <!-- no translation found for listTotalPhoneContacts:other (3299954047880968205) -->
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800149 <!-- outdated translation 2756295259674938869 --> <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Nagins contacts visibels cun numer da telefon"</string>
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800150 <!-- no translation found for listTotalAllContacts:other (3578469907265375314) -->
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800151 <!-- outdated translation 6811347506748072822 --> <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Nagins contacts visibels"</string>
152 <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroCustom (4058252141420128998) -->
153 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700154 <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroStarred (1289318488170099285) -->
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800155 <skip />
156 <!-- no translation found for listTotalAllContactsZeroGroup (5448979458248027615) -->
157 <skip />
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700158 <!-- no translation found for listAllContactsInAccount (7496143179265311758) -->
159 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700160 <plurals name="listFoundAllContacts">
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800161 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"chattà 1"</item>
162 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Chattà <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700163 </plurals>
164 <!-- no translation found for foundTooManyContacts (2548148047461758967) -->
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700165 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800166 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Betg chattà"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700167 <plurals name="searchFoundContacts">
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800168 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"chattà 1"</item>
169 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Chattà <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700170 </plurals>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700171 <!-- no translation found for contactsAllLabel (6178225597569649305) -->
172 <skip />
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700173 <!-- no translation found for contactsGroupsLabel (2841971472518003524) -->
174 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700175 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Favurits"</string>
176 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
177 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Cloms"</string>
178 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Tut ils contacts"</string>
179 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contacts marcads"</string>
180 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contacts cun numers da telefon"</string>
181 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Trametter in SMS"</string>
182 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Telefonar a(d) <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
183 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Modifitgar il numer avant che telefonar"</string>
184 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Agiuntar als contacts"</string>
185 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Allontanar da la glista da cloms"</string>
186 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Stizzar la glista da cloms"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700187 <!-- no translation found for recentCalls_trashVoicemail (7604696960787435655) -->
188 <skip />
189 <!-- no translation found for recentCalls_shareVoicemail (1416112847592942840) -->
190 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700191 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"La glista da cloms e vida"</string>
192 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Stizzar il protocol da cloms"</string>
193 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Vulais Vus propi stizzar il protocol da cloms?"</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700194 <!-- no translation found for clearCallLogProgress_title (6870412675015656948) -->
195 <skip />
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700196 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700197 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
198 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mailbox"</string>
199 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Nunenconuschent"</string>
200 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Numer privat"</string>
201 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Cabina da telefon"</string>
202 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Utilisai la tastatura per cumponer il numer"</string>
203 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Cumponer il numer"</string>
204 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Chargiar da la carta SIM…"</string>
205 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contacts sin la carta SIM"</string>
206 <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Vus n\'avais nagins contacts per mussar. (I po cuzzar in pèr minutas per sincronisar ils contacts en cas che Vus avais gist agiuntà in conto.)"</string>
207 <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Vus n\'avais nagins contacts per mussar."</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800208 <!-- outdated translation 7633826236417884130 --> <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"\"Vus n\'avais nagins contacts per mussar."\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li>"\""</string>
209 <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"\"Vus n\'avais nagins contacts per mussar."\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin: "\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li>"\""</string>
210 <!-- outdated translation 3017521127042216243 --> <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"\"Vus n\'avais nagins contacts per mussar. (I po cuzzar in pèr minutas per sincronisar ils contacts en cas che Vus avais gist agiuntà in conto.)"\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opziuns da vista"</b></font>" per definir tge contacts che vegnan mussads"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar."</b></font>" per importar contacts da Vossa carta SIM u Vossa carta SD"\n</li>"\""</string>
211 <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"\"Vus n\'avais nagins contacts per mussar. (I po cuzzar in pèr minutas per sincronisar ils contacts en cas che Vus avais gist agiuntà in conto.)"\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opziuns da vista"</b></font>" per definir tge contacts che vegnan mussads"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar."</b></font>" per importar contacts da Vossa carta SIM u Vossa carta SD"\n</li>"\""</string>
212 <!-- outdated translation 467658807711582876 --> <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Vus n\'avais nagins contacts per mussar."\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" per importar contacts da Vossa carta SD"\n</li></string>
213 <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Vus n\'avais nagins contacts per mussar."\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" per importar contacts da Vossa carta SD"\n</li></string>
214 <!-- outdated translation 9040060730467973050 --> <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"\"Vus n\'avais nagins contacts per mussar. (I po cuzzar in pèr minutas per sincronisar ils contacts en cas che Vus avais gist agiuntà in conto.)"\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opziuns da vista"</b></font>" per definir tge contacts che vegnan mussads"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" per importar contacts da Vossa carta SD"\n</li>"\""</string>
215 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"\"Vus n\'avais nagins contacts per mussar. (I po cuzzar in pèr minutas per sincronisar ils contacts en cas che Vus avais gist agiuntà in conto.)"\n\n"Per agiuntar contacts, smatgai sin "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e smatgai suenter sin:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contos"</b></font>" per agiuntar u configurar in conto che cuntegna contacts che Vus pudais sincronisar cun il telefonin."\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opziuns da vista"</b></font>" per definir tge contacts che vegnan mussads"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Nov contact"</b></font>" per cumenzar a crear in nov contact"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>" per importar contacts da Vossa carta SD"\n</li>"\""</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700216 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Vus n\'avais nagins favurits."\n\n"Per agiuntar in contact a la glista da favurits:"\n\n" "<li>"Smatgai sin il register "<b>"Contacts"</b>"."\n</li>" "\n<li>"Smatgai sin il contact che duai vegnir agiuntà a Voss favurits."\n</li>" "\n<li>"Smatgai sin la staila dal contact correspundent."\n</li></string>
217 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Tut ils contacts"</string>
218 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Cun staila"</string>
219 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Numers"</string>
220 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilisar la tastatura dal telefon"</string>
221 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Enavos al clom actual"</string>
222 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Agiuntar in clom"</string>
223 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detagls dal clom"</string>
224 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Impussibel da leger ils detagls dal clom dumandà."</string>
225 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Clom entrant"</string>
226 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Clom sortint"</string>
227 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Clom manchentà"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700228 <!-- no translation found for type_voicemail (5153139450668549908) -->
229 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700230 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Cloms entrants"</string>
231 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Telefonar enavos"</string>
232 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Telefonar anc ina giada"</string>
233 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Telefonar enavos"</string>
234 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sec"</string>
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700235 <!-- no translation found for favoritesFrequentContacted (6184232487472425690) -->
236 <skip />
237 <!-- no translation found for favoritesFrequentCalled (6128306889600696124) -->
238 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700239 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Agiuntar in contact"</string>
240 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Agiuntar «<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>» als contacts?"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700241 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"in"</string>
242 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"dus"</string>
243 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"trais"</string>
244 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"quatter"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700245 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"tschintg"</string>
246 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"sis"</string>
247 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"set"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700248 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"otg"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700249 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"nov"</string>
250 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"staila"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700251 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"nulla"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700252 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"glivra"</string>
253 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Mailbox"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700254 <!-- no translation found for description_search_button (3660807558587384889) -->
255 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700256 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"cumponer"</string>
257 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"tasta da return"</string>
258 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"numer da cumponer"</string>
259 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"foto dal contact"</string>
260 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"minus"</string>
261 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800262 <!-- outdated translation 5911758680339949273 --> <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Nagina carta SD"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700263 <string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Nagina carta SD"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800264 <!-- outdated translation 6019391476490445358 --> <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Betg chattà ina carta SD."</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700265 <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Betg chattà ina carta SD."</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700266 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Tschertgar datas vCard"</string>
267 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Importar da la carta SIM"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -0700268 <!-- outdated translation 8550360976693202816 --> <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Importar da la carta SD"</string>
269 <!-- outdated translation 2597105442616166277 --> <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Exportar sin la carta SD"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700270 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Cundivider ils contacts visibels"</string>
271 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Importar ina datoteca vCard"</string>
272 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Importar pliras datotecas vCard"</string>
273 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Importar tut las datotecas vCard"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800274 <!-- outdated translation 6917522333561434546 --> <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Tschertgar datas vCard sin la carta SD"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700275 <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Tschertgar datas vCard sin la carta SD"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800276 <!-- outdated translation 3506782007953167180 --> <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="6957414493948497249">"Errur cun leger la carta SD"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700277 <string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="3506782007953167180">"Errur cun leger la carta SD"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800278 <!-- no translation found for scanning_sdcard_failed_message (4106156155205860626) -->
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800279 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700280 <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"Errur cun leger la carta SD. Il motiv: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700281 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Errur I/O"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800282 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memoria insuffizienta (probablamain è la datoteca memia gronda)"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700283 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"L\'analisa da las datas vCard n\'è betg reussida per motiv nunenconuschent."</string>
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800284 <!-- no translation found for fail_reason_not_supported (294499264620201243) -->
285 <skip />
286 <!-- no translation found for vcard_import_failed (7718330063493653085) -->
287 <skip />
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800288 <!-- no translation found for import_failure_no_vcard_file (6339234836196984924) -->
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800289 <skip />
290 <!-- no translation found for import_failure_no_vcard_file (1730986357514922756) -->
291 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800292 <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="4154492282316067754">"Betg reussì da leger las metadatas cuntegnidas en la(s) datoteca(s) vCard."</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700293 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Errur cun importar ina u pliras datotecas (%s)."</string>
294 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Errur nunenconuschenta"</string>
295 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Tscherner ina datoteca vCard"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800296 <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Metter la(s) vCard(s) en il cache da la memoria temporara locala"</string>
297 <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"Il program d\'importaziun metta gist la(s) vCard(s) en il cache da la memoria temporara locala. Il process d\'importaziun effectiv cumenza en pauc temp"</string>
298 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Importar <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
299 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Importar <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
300 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="2162610359561887043">"Errur cun leger las datas vCard"</string>
301 <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Interrut la lectura da datas vCard"</string>
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800302 <!-- no translation found for importing_vcard_finished_title (3341541727268747967) -->
303 <skip />
304 <!-- no translation found for importing_vcard_canceled_title (6367906965439777280) -->
305 <skip />
306 <!-- no translation found for vcard_import_will_start_message (2804911199145873396) -->
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800307 <skip />
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800308 <!-- no translation found for vcard_import_will_start_message_with_default_name (1022969530654129470) -->
309 <skip />
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800310 <!-- no translation found for vcard_import_request_rejected_message (2592424820635325951) -->
311 <skip />
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800312 <!-- no translation found for vcard_export_will_start_message (2210241345252081463) -->
Eric Fischer247b29f2010-11-17 11:39:29 -0800313 <skip />
314 <!-- no translation found for vcard_export_request_rejected_message (8259494002258326330) -->
315 <skip />
Eric Fischerd00bcfc2011-01-12 17:03:44 -0800316 <!-- no translation found for vcard_unknown_filename (7171709890959915954) -->
317 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800318 <string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700319 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confermar l\'export"</string>
320 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Vulais Vus propi exportar la glista da contacts en «<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>»?"</string>
321 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Errur cun exportar las datas da contact"</string>
322 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Errur cun exportar las datas da contact. "\n"Il motiv: «<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
323 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Nagin contact exportabel"</string>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -0800324 <!-- outdated translation 7084146295639672658 --> <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"La carta SD cuntegna memia bleras datotecas vCard"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700325 <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"La carta SD cuntegna memia bleras datotecas vCard"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700326 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Il num da datoteca necessari è memia lung («<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>»)"</string>
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800327 <!-- no translation found for exporting_vcard_finished_title (4259736138838583213) -->
328 <skip />
329 <!-- no translation found for exporting_vcard_canceled_title (1827672399438062140) -->
330 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700331 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Datas da contact vegnan exportadas."</string>
332 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Exportaziun da las datas da contact en «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»"</string>
333 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Errur cun inizialisar il program d\'export: «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
334 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Errur cun exportar: «<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>»"</string>
335 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Impussibel dad obtegnair las infurmaziuns concernent la banca da datas"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800336 <!-- outdated translation 754734132189369094 --> <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"\"Nagin contact exportabel è avant maun. Sche Vus avais memorisà contacts sin Voss telefonin, ha in purschider da datas eventualmain protegì els cunter l\'export dal telefon.\""</string>
337 <!-- outdated translation 754734132189369094 --> <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"\"Nagin contact exportabel è avant maun. Sche Vus avais memorisà contacts sin Voss telefonin, ha in purschider da datas eventualmain protegì els cunter l\'export dal telefon.\""</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700338 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Il program per crear la vCard n\'è betg inizialisà correctamain."</string>
339 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Impussibel dad avrir «<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>»: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
340 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> da <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contacts"</string>
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800341 <!-- outdated translation 1311741984719347665 --> <string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Interrumper l\'import da datas vCard"</string>
342 <!-- no translation found for cancel_import_confirmation_message (8560937090143057107) -->
343 <skip />
344 <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_title (6516467140276768528) -->
345 <skip />
346 <!-- no translation found for cancel_export_confirmation_message (1392976902396351957) -->
347 <skip />
348 <!-- no translation found for cancel_vcard_import_or_export_failed (7096533244663846810) -->
349 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700350 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Num da Voss contacts"</string>
351 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Agiuntar ina pausa da 2 secundas"</string>
352 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Agiuntar Spetgar"</string>
353 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Telefonar cun"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700354 <!-- no translation found for call_settings (5009897887137674341) -->
355 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700356 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Trametter in SMS sur"</string>
357 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Memorisar questa tscherna"</string>
358 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Betg chattà in\'applicaziun per elavurar questa acziun"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700359 <!-- no translation found for missing_name (7930716592850443705) -->
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800360 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700361 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Contos"</string>
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700362 <!-- no translation found for menu_contacts_filter (2165153460860262501) -->
363 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700364 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Importar/exportar"</string>
365 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Importar/exportar ils contacts"</string>
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800366 <!-- outdated translation 943789700636542260 --> <string name="menu_share" msgid="8746849630474240344">"Cundivider"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700367 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Cundivider in contact sur"</string>
368 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Quest contact na po betg vegnir cundividì."</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700369 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Num"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700370 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Alias"</string>
371 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Firma/Organisaziun"</string>
372 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Website"</string>
373 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Termin"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800374 <!-- no translation found for relationLabelsGroup (1854373894284572781) -->
375 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700376 <!-- no translation found for groupsLabel (8573535366319059326) -->
377 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700378 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"P"</string>
379 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
380 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"F"</string>
381 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"P"</string>
382 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"A"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700383 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Crear in contact sut il conto"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700384 <!-- no translation found for dialog_new_group_account (2318032089273496830) -->
385 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700386 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Allontanar la gruppa da sincronisaziun"</string>
387 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Agiuntar ina gruppa da sincronisaziun"</string>
388 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Ulteriuras gruppas…"</string>
389 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Tut ils ulteriurs contacts"</string>
390 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Tut ils contacts"</string>
391 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"\"Sche «<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>» vegn allontanà da la sincronisaziun, vegnan era tut ils contacts betg gruppads allontanads da la sincronisaziun.\""</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800392 <!-- outdated translation 4025734638492419713 --> <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Mo telefon (senza sincronisaziun)"</string>
393 <!-- outdated translation 4025734638492419713 --> <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Mo telefon (senza sincronisaziun)"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700394 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Telefonar a(d) <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
395 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Telefonar (privat)"</string>
396 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Clom (telefonin)"</string>
397 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Clom (fatschenta)"</string>
398 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"\"Telefonar (fax, fatschenta)\""</string>
399 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Cumponer in fax (privat)"</string>
400 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Telefonar (pager)"</string>
401 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Telefonar"</string>
402 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Telefonar al numer da reclom"</string>
403 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Telefonar a l\'auto"</string>
404 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Telefonar ad ina firma (principal)"</string>
405 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Telefonar ad in numer ISDN"</string>
406 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Telefonar sin il numer principal"</string>
407 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Telefonar a quest numer da fax"</string>
408 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Telefon (mobil)"</string>
409 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Telefonar ad in numer telex"</string>
410 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Telefonar TTY/TTD"</string>
411 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Telefonar al numer da telefonin (fatschenta)"</string>
412 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Telefonar ad in pager (fatschenta)"</string>
413 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Telefonar a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
414 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Clom (MMS)"</string>
415 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"SMS a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
416 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Text (privat)"</string>
417 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Trametter in SMS al telefonin"</string>
418 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Trametter in SMS (fatschenta)"</string>
419 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Trametter in SMS al fax (fatschenta)"</string>
420 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS al fax (privat)"</string>
421 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Trametter in SMS ad in pager"</string>
422 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Trametter in SMS"</string>
423 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Trametter in SMS ad in numer da reclom"</string>
424 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Text (auto)"</string>
425 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Text (numer principal da la firma)"</string>
426 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS ad in numer ISDN"</string>
427 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS al numer principal"</string>
428 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Trametter in SMS ad in fax"</string>
429 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS a mobil"</string>
430 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS a telex"</string>
431 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Trametter in SMS ad in numer TTY/TDD"</string>
432 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS al numer da telefonin (fatschenta)"</string>
433 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS ad in pager (fatschenta)"</string>
434 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Trametter in messadi da text a <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
435 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Trametter in MMS"</string>
436 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-mail (privat)"</string>
437 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-mail (telefonin)"</string>
438 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-mail (fatschenta)"</string>
439 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Trametter in e-mail"</string>
440 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-mail a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
441 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
442 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Mussar l\'adressa da chasa"</string>
443 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Mussar l\'adressa da fatschenta"</string>
444 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Mussar l\'adressa"</string>
445 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Mussar adressa <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
446 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat sur AIM"</string>
447 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat sur Windows Live"</string>
448 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Chat sur Yahoo"</string>
449 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Chat sur Skype"</string>
450 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Chat sur QQ"</string>
451 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Chat sur Google Talk"</string>
452 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Chat sur ICQ"</string>
453 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Chat sur Jabber"</string>
454 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Chat"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800455 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Adressa"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700456 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Via"</string>
457 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Chascha postala"</string>
458 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Vischinanza"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700459 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Citad"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700460 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Chantun"</string>
461 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Numer postal"</string>
462 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Pajais"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800463 <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Num"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700464 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Prenum"</string>
465 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Num da famiglia"</string>
466 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Prefix dal num"</string>
467 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Segund prenum"</string>
468 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Suffix dal num"</string>
469 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Prenum fonetic"</string>
470 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Segund prenum fonetic"</string>
471 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Num da famiglia fonetic"</string>
Eric Fischer571338a2011-03-15 10:42:03 -0700472 <!-- no translation found for name_phonetic (4259595234312430484) -->
473 <skip />
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700474 <!-- no translation found for network (5415816765302129264) -->
475 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700476 <!-- no translation found for more_networks_button (8566780094016196438) -->
477 <skip />
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700478 <!-- no translation found for recent_updates (2062236709538790412) -->
479 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700480 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Contact <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700481 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
482 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700483 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Utilisar quest foto"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700484 <!-- unknown placeholder SOURCE in contact_read_only -->
485 <skip />
486 <!-- no translation found for contact_read_only (1969214537163492087) -->
487 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700488 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Naginas infurmaziuns supplementaras per quest contact"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700489 <!-- no translation found for group_read_only (7924922658394449477) -->
490 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700491 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Zavrar la glista tenor"</string>
492 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Prenum"</string>
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700493 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Num da famiglia"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700494 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Mussar ils nums da contacts sco"</string>
495 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"L\'emprim il prenum"</string>
496 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"L\'emprim il num da famiglia"</string>
497 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Retschertgar ils contacts"</string>
498 <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Tschertgar en tut ils contacts"</string>
499 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Far ina foto"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700500 <!-- no translation found for take_new_photo (7341354729436576304) -->
501 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700502 <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Tscherner ina foto ord il catalog"</string>
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700503 <!-- no translation found for pick_new_photo (7962368009197147617) -->
504 <skip />
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800505 <!-- unknown placeholder BREAK_0 in locale_change_in_progress -->
506 <skip />
507 <!-- no translation found for locale_change_in_progress (7583992153091537467) -->
508 <skip />
509 <!-- unknown placeholder BREAK_0 in upgrade_in_progress -->
510 <skip />
511 <!-- no translation found for upgrade_in_progress (474511436863451061) -->
512 <skip />
513 <!-- no translation found for upgrade_out_of_memory (6153384328042175667) -->
514 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700515 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Deinstallar in pèr applicaziuns"</string>
516 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Empruvar anc ina giada d\'actualisar"</string>
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700517 <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Tschertgar…"</string>
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800518 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Mussar la selecziun"</string>
519 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Mussar tuts"</string>
520 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Tscherner tut"</string>
521 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Deselecziunar tut"</string>
522 <plurals name="multiple_picker_title">
523 <item quantity="one" msgid="4761009734586319101">"Tschernì in destinatur"</item>
524 <item quantity="other" msgid="4608837420986126229">"Tschernì <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> destinaturs"</item>
525 </plurals>
526 <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Betg tschernì in contact"</string>
527 <!-- outdated translation 5257149039253569615 --> <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Agiuntar infurmaziuns"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700528 <!-- no translation found for add_new_entry_for_section (5223080690667565044) -->
Eric Fischera80d6762011-05-10 15:41:30 -0700529 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800530 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"entras <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
531 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> entras <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
532 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"favurit"</string>
533 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Modifitgar il contact"</string>
534 <plurals name="merge_info">
535 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"betg fusiunà"</item>
536 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"1 contact fusiunà ord <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> funtaunas"</item>
537 </plurals>
538 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Auter"</string>
539 <!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_title (5276699501316246253) -->
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700540 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800541 <!-- no translation found for aggregation_suggestion_join_dialog_message (3842757977671434836) -->
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700542 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800543 <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_title (1064042382692091314) -->
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700544 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800545 <!-- no translation found for aggregation_suggestion_edit_dialog_message (6549585283910518095) -->
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700546 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700547 <!-- no translation found for menu_copyContact (4401683725471696686) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700548 <skip />
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700549 <!-- no translation found for add_to_my_contacts (1068274916793627723) -->
550 <skip />
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800551 <!-- no translation found for contact_directory_description (683398073603909119) -->
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700552 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700553 <!-- no translation found for directory_search_label (1887759056597975053) -->
554 <skip />
555 <!-- no translation found for local_search_label (1686089693064201315) -->
556 <skip />
Eric Fischerc236ea82010-09-10 15:44:04 -0700557 <!-- no translation found for toast_making_personal_copy (7905283986345263275) -->
558 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700559 <!-- no translation found for list_filter_prompt (7481426622828055116) -->
560 <skip />
561 <!-- no translation found for list_filter_all_accounts (8908683398914322369) -->
562 <skip />
563 <!-- no translation found for list_filter_all_starred (5031734941601931356) -->
564 <skip />
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700565 <!-- no translation found for list_filter_custom (8910173055702057002) -->
566 <skip />
567 <!-- no translation found for list_filter_customize (2035084418635775579) -->
568 <skip />
569 <!-- no translation found for list_filter_phones (7905045603593508221) -->
570 <skip />
571 <!-- no translation found for list_filter_single (5871400283515893087) -->
572 <skip />
573 <!-- no translation found for custom_list_filter (7836035257402013957) -->
574 <skip />
575 <!-- no translation found for activity_title_settings (5464130076132770781) -->
576 <skip />
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700577 <!-- no translation found for activity_title_contacts_filter (8275542497615516969) -->
578 <skip />
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700579 <!-- no translation found for menu_settings (1515262535785451190) -->
Eric Fischer3eb3b712010-10-28 14:08:32 -0700580 <skip />
581 <!-- no translation found for preference_displayOptions (1341720270148252393) -->
582 <skip />
583 <!-- no translation found for organization_company_and_title (6718207751363732025) -->
584 <skip />
585 <!-- no translation found for hint_findContacts (1808681193458772072) -->
586 <skip />
587 <!-- no translation found for non_phone_caption (1541655052330027380) -->
588 <skip />
589 <!-- no translation found for non_phone_add_to_contacts (6590985286250471169) -->
590 <skip />
591 <!-- no translation found for non_phone_close (7608506439725515667) -->
592 <skip />
593 <!-- no translation found for widget_name_and_phonetic (8739586586600099979) -->
594 <skip />
Eric Fischerc0dd7d72010-11-09 17:39:43 -0800595 <!-- no translation found for date_year_toggle (7356532842767854606) -->
596 <skip />
597 <!-- no translation found for social_widget_label (6378905543028924592) -->
598 <skip />
599 <!-- no translation found for social_widget_loading (3697996166985327861) -->
600 <skip />
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800601 <!-- no translation found for contacts_unavailable_create_contact (7014525713871959208) -->
602 <skip />
603 <!-- no translation found for contacts_unavailable_add_account (7911101713860139754) -->
604 <skip />
605 <!-- no translation found for contacts_unavailable_import_contacts (4456440183590517471) -->
606 <skip />
607 <!-- no translation found for create_group_dialog_title (6874527142828424475) -->
608 <skip />
609 <!-- no translation found for create_group_item_label (5218022006186243310) -->
610 <skip />
611 <!-- no translation found for rename_group_dialog_title (3765299704290513289) -->
612 <skip />
613 <!-- no translation found for delete_group_dialog_title (7368429698398624427) -->
614 <skip />
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700615 <!-- no translation found for num_groups_in_account:one (2944819210288517794) -->
616 <!-- no translation found for num_groups_in_account:other (1276758425904917367) -->
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800617 <!-- no translation found for delete_group_dialog_message (295063284548750881) -->
618 <skip />
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700619 <!-- no translation found for num_contacts_in_group:one (1352418549951013448) -->
620 <!-- no translation found for num_contacts_in_group:other (8146027769011086349) -->
621 <!-- no translation found for group_list_num_contacts_in_group:one (3323065321661972446) -->
622 <!-- no translation found for group_list_num_contacts_in_group:other (6251996206137048525) -->
Eric Fischerab824012010-11-29 14:41:28 -0800623 <!-- no translation found for toast_join_with_empty_contact (5015189525953438968) -->
624 <skip />
Eric Fischerb3ff2102010-12-01 15:16:46 -0800625 <!-- no translation found for indicator_joined_contact (3321049349627022128) -->
626 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700627 <!-- no translation found for copy_text (3257145021583508761) -->
628 <skip />
629 <!-- no translation found for set_default (4417505153468300351) -->
630 <skip />
631 <!-- no translation found for clear_default (7193185801596678067) -->
632 <skip />
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800633 <!-- no translation found for toast_text_copied (5143776250008541719) -->
634 <skip />
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800635 <!-- no translation found for cancel_confirmation_dialog_title (3950463632415908534) -->
636 <skip />
637 <!-- no translation found for cancel_confirmation_dialog_message (7021968394611740251) -->
638 <skip />
639 <!-- no translation found for discard (1234315037371251414) -->
640 <skip />
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -0700641 <!-- no translation found for call_type_and_date (1766269584078149149) -->
642 <skip />
643 <!-- no translation found for profile_display_name (4179677761341328409) -->
644 <skip />
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700645 <!-- no translation found for enter_contact_name (2930510479516059437) -->
646 <skip />
647 <!-- no translation found for editGroup_title_insert (7803743109105317959) -->
648 <skip />
649 <!-- no translation found for editGroup_title_edit (2173278908256913247) -->
650 <skip />
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700651 <!-- no translation found for view_updates_from_group (1782685984905600034) -->
652 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700653 <!-- no translation found for notification_voicemail_title:one (1746619685488504230) -->
654 <!-- no translation found for notification_voicemail_title:other (5513481419205061254) -->
655 <!-- no translation found for notification_voicemail_callers_list (1153954809339404149) -->
656 <skip />
657 <!-- no translation found for notification_new_voicemail_ticker (895342132049452081) -->
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700658 <skip />
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700659 <!-- no translation found for voicemail_playback_error (5128928338910411763) -->
660 <skip />
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700661 <!-- no translation found for call_log_new_header (846546437517724715) -->
662 <skip />
663 <!-- no translation found for call_log_old_header (6262205894314263629) -->
664 <skip />
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700665 <!-- no translation found for voicemail_status_voicemail_not_available (3164200979671881947) -->
666 <skip />
667 <!-- no translation found for voicemail_status_messages_waiting (2970301042310727909) -->
668 <skip />
669 <!-- no translation found for voicemail_status_configure_voicemail (3940240432123700974) -->
670 <skip />
671 <!-- no translation found for voicemail_status_audio_not_available (3369618334553341626) -->
672 <skip />
673 <!-- no translation found for voicemail_status_action_configure (7008713959076506385) -->
674 <skip />
675 <!-- no translation found for voicemail_status_action_call_server (1824816252288551794) -->
676 <skip />
677 <!-- no translation found for voicemail_speed_slowest (6047030504814773029) -->
678 <skip />
679 <!-- no translation found for voicemail_speed_slower (7890393922358642543) -->
680 <skip />
681 <!-- no translation found for voicemail_speed_normal (6030110237820243006) -->
682 <skip />
683 <!-- no translation found for voicemail_speed_faster (4161478290979905481) -->
684 <skip />
685 <!-- no translation found for voicemail_speed_fastest (3373646875150544205) -->
686 <skip />
Eric Fischerb6a15ce2011-08-05 16:59:34 -0700687 <!-- no translation found for call_log_item_count_and_date (7641933305703520787) -->
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700688 <skip />
689 <!-- no translation found for group_name_hint (2659811836386413509) -->
690 <skip />
691 <!-- no translation found for nfc_vcard_file_name (2823095213265993609) -->
692 <skip />
693 <!-- no translation found for menu_show_voicemails_only (1898421289561435703) -->
694 <skip />
695 <!-- no translation found for status_available (5586870015822828392) -->
696 <skip />
697 <!-- no translation found for status_away (1838861100379804730) -->
698 <skip />
699 <!-- no translation found for status_busy (9147992455450257136) -->
700 <skip />
701 <!-- no translation found for description_call_log_call_button (8207201401459528442) -->
702 <skip />
703 <!-- no translation found for description_call_log_play_button (651182125650429846) -->
704 <skip />
705 <!-- no translation found for description_call_log_incoming_call (4485427487637250143) -->
706 <skip />
707 <!-- no translation found for description_call_log_outgoing_call (604831756853471658) -->
708 <skip />
709 <!-- no translation found for description_call_log_missed_call (2242805209983708825) -->
710 <skip />
711 <!-- no translation found for description_call_log_voicemail (4600798771975158948) -->
712 <skip />
713 <!-- no translation found for description_call_log_unheard_voicemail (118101684236996786) -->
714 <skip />
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700715 <!-- no translation found for call_log_empty_gecode (5588904744812100846) -->
716 <skip />
Eric Fischerad833882010-08-18 16:25:50 -0700717</resources>