Eric Fischer | d7b2f66 | 2009-07-14 13:10:43 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 2 | <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project |
Eric Fischer | d7b2f66 | 2009-07-14 13:10:43 -0700 | [diff] [blame] | 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 15 | --> |
| 16 | |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 19 | <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Τηλέφωνο"</string> |
Eric Fischer | 55765ce | 2011-06-20 14:45:07 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Άτομα"</string> |
Eric Fischer | 0601c65 | 2011-06-06 15:58:01 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Επαφές"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Επαφή"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 23 | <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Άμεση κλήση"</string> |
| 24 | <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Άμεσο μήνυμα"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Επιλογή μιας συντόμευσης επαφών"</string> |
| 26 | <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Επιλογή ενός αριθμού για κλήση"</string> |
| 27 | <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Επιλογή ενός αριθμού για μήνυμα"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 28 | <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Επιλέξτε μια επαφή"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 29 | <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Με αστέρι"</string> |
| 30 | <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Συχνές"</string> |
| 31 | <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Αγαπ."</string> |
| 32 | <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Λεπτομέρειες επαφής"</string> |
| 33 | <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Προβολή επαφής"</string> |
| 34 | <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Επεξεργασία επαφής"</string> |
| 35 | <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Δημιουργία επαφής"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Επεξεργασία ομάδας"</string> |
| 37 | <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Δημιουργία ομάδας"</string> |
Eric Fischer | 42d14bb | 2011-07-07 11:32:08 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Σχετικά με"</string> |
| 39 | <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Ενημερώσεις"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Αναζήτηση επαφών"</string> |
| 41 | <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Αναζήτηση"</string> |
| 42 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Νέα επαφή"</string> |
| 43 | <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Προβολή επαφής"</string> |
Eric Fischer | e5973fa | 2011-12-29 12:04:41 -0800 | [diff] [blame] | 44 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Κλήση του αριθμού <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Προσθήκη στα αγαπημένα"</string> |
| 46 | <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Κατάργηση από τα αγαπημένα"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Επεξεργασία"</string> |
| 48 | <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Διαγραφή"</string> |
Eric Fischer | 526232e | 2012-04-23 11:42:36 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Αντιγραφή"</string> |
Eric Fischer | a30106a | 2012-04-18 12:44:59 -0700 | [diff] [blame] | 50 | <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Τοποθέτηση στην αρχική οθόνη"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 51 | <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Κλήση επαφής"</string> |
| 52 | <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε επαφή"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 53 | <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Διαχωρισμός"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Επεξεργασία"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Διαγραφή"</string> |
Eric Fischer | 9b51087 | 2010-12-14 13:56:55 -0800 | [diff] [blame] | 56 | <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Νέα"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Νέα"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Διαχωρισμός επαφής;"</string> |
| 59 | <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Αυτή η επαφή θα διαχωριστεί σε πολλαπλές επαφές."</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Σύνδεση"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 61 | <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Ένωση επαφών"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Επιλέξτε την επαφή που θέλετε να ενώσετε με τον χρήστη <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 63 | <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string> |
| 64 | <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Προτεινόμενες επαφές"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Όλες οι επαφές"</string> |
| 66 | <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Οι επαφές συνδέθηκαν"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 67 | <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ήχος κλήσης"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Κλήσεις στον τηλεφωνητή"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Δεν μπορείτε να διαγράψετε επαφές από λογαριασμούς οι οποίοι προορίζονται μόνο για ανάγνωση, αλλά μπορείτε να τις αποκρύψετε στις λίστες επαφών σας."</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Αυτή η επαφή περιέχει πληροφορίες από πολλούς λογαριασμούς. Θα γίνει απόκρυψη και όχι διαγραφή των πληροφοριών που προέρχονται από λογαριασμούς μόνο για ανάγνωση στις λίστες επαφών σας."</string> |
| 71 | <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Εάν διαγράψετε αυτήν την επαφή, θα γίνει διαγραφή των πληροφοριών από πολλούς λογαριασμούς."</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Αυτή η επαφή θα διαγραφεί."</string> |
| 73 | <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Τέλος"</string> |
Eric Fischer | 9b51087 | 2010-12-14 13:56:55 -0800 | [diff] [blame] | 74 | <string name="menu_doNotSave" msgid="58593876893538465">"Ακύρωση"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 75 | <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Απόρριψη"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Σημειώσεις"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Κλήση Internet"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Εταιρεία"</string> |
Kenny Root | 6a59ee5 | 2010-04-14 20:32:52 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Τίτλος"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 80 | <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Η επαφή δεν υπάρχει."</string> |
Eric Fischer | a30106a | 2012-04-18 12:44:59 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Το γραφικό στοιχείο επαφών προστέθηκε στην αρχική οθόνη."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Δημιουργία νέας επαφής"</string> |
| 83 | <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Δημιουργία νέας επαφής"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 84 | <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Τηλέφωνο"</string> |
| 85 | <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> |
| 86 | <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Ανταλ.άμεσων μην.(IM)"</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"Διεύθυνση"</string> |
Eric Fischer | d7b2f66 | 2009-07-14 13:10:43 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string-array name="otherLabels"> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <item msgid="8287841928119937597">"Εταιρεία"</item> |
| 90 | <item msgid="7196592230748086755">"Σημείωση"</item> |
Eric Fischer | d7b2f66 | 2009-07-14 13:10:43 -0700 | [diff] [blame] | 91 | </string-array> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο tablet."</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 93 | <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εικόνες στο τηλέφωνο."</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 94 | <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Φωτογραφία επαφής"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Προσαρμοσμένο όνομα ετικέτας"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Αποστολή κλήσεων απευθείας στον αυτόματο τηλεφωνητή"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 97 | <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Κατάργηση εικόνας"</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string> |
| 99 | <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Δεν υπάρχουν ομάδες."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Για να δημιουργήσετε ομάδες πρέπει να έχετε έναν λογαριασμό."</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 101 | <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Δεν βρέθηκαν επαφές που να αντιστοιχούν."</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου."</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"Δεν υπάρχουν άτομα σε αυτήν την ομάδα."</string> |
| 104 | <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Αν θέλετε να προσθέσετε άτομα, επεξεργαστείτε την ομάδα."</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Αποθήκευση επαφής…"</string> |
| 106 | <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Αποθήκευση επιλογών προβολής…"</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Η επαφή αποθηκεύτηκε."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 108 | <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στις επαφές."</string> |
Eric Fischer | 70502cc | 2011-10-25 10:47:57 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Η ομάδα αποθηκεύτηκε."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν στην ομάδα."</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <plurals name="listTotalPhoneContacts"> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 επαφή με αριθμό τηλεφώνου"</item> |
| 113 | <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</item> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 114 | </plurals> |
Eric Fischer | 1522b55 | 2011-02-17 10:17:07 -0800 | [diff] [blame] | 115 | <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Δεν υπάρχουν επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <plurals name="listTotalAllContacts"> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 117 | <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 επαφή"</item> |
| 118 | <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> επαφές"</item> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 119 | </plurals> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 120 | <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Δεν υπάρχουν επαφές."</string> |
| 121 | <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Δεν υπάρχουν ορατές επαφές."</string> |
| 122 | <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Δεν υπάρχουν αγαπημένα."</string> |
Eric Fischer | 1522b55 | 2011-02-17 10:17:07 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Δεν υπάρχουν επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Επαφές στο <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Μία επαφή"</string> |
| 126 | <string name="listCustomView" msgid="6950713892532194050">"Επαφές σε προσαρμοσμένη προβολή"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 127 | <plurals name="listFoundAllContacts"> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 128 | <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"Βρέθηκε 1"</item> |
| 129 | <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 130 | </plurals> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"Βρέθηκαν περισσότερα από <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>."</string> |
| 132 | <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Δεν βρέθηκε καμία."</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 133 | <plurals name="searchFoundContacts"> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 134 | <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"Βρέθηκε 1"</item> |
| 135 | <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"Βρέθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 136 | </plurals> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="contactsAllLabel" msgid="6178225597569649305">"Όλα"</string> |
Eric Fischer | 23da705 | 2011-05-26 15:41:59 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Ομάδες"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Αγαπ."</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 140 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Τηλέφωνο"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Αρχείο"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 142 | <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Αποστολή μηνύματος κειμένου"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Κλήση <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 144 | <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Επεξεργασία αριθμού πριν την κλήση"</string> |
| 145 | <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Προσθήκη στις επαφές"</string> |
| 146 | <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Κατάργηση από το αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string> |
| 147 | <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής κλήσεων"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Διαγραφή αυτόματου τηλεφωνητή"</string> |
| 149 | <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Κοινή χρήση αυτόμ. τηλεφωνητή"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Το αρχείο καταγραφής κλήσεων είναι κενό."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Εκκαθάριση αρχείου;"</string> |
| 152 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Όλα τα αρχεία κλήσεων θα διαγραφούν."</string> |
| 153 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Εκκαθάριση αρχ. καταγραφής κλήσεων…"</string> |
Eric Fischer | c18b03d | 2012-04-26 13:01:38 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"Διαγραφή ατόμων με συχνή επικοινωνία;"</string> |
| 155 | <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"Θα διαγράψετε τη λίστα ατόμων με τα οποία είχατε συχνή επικοινωνία στις εφαρμογές \"Άτομα\" και \"Τηλέφωνο\" και θα κάνετε τις εφαρμογές ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να μάθουν τις προτιμήσεις επικοινωνίας σας από την αρχή."</string> |
| 156 | <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"Διαγρ. ατόμων με συχνή επικοινωνία…"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Αριθμός ΙΜΕΙ"</string> |
| 158 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| 159 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
| 160 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Άγνωστος"</string> |
| 161 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Απόκρυψη"</string> |
| 162 | <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Καρτοτηλέφωνο"</string> |
| 163 | <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να καλέσετε έναν αριθμό"</string> |
| 164 | <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Καλέστε έναν αρ. για προσθ. μιας κλήσ."</string> |
| 165 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string> |
| 166 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string> |
Kenny Root | 6a59ee5 | 2010-04-14 20:32:52 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Δεν υπάρχουν επαφές για προβολή. (Εάν προσθέσατε τώρα ένα λογαριασμό, ο συγχρονισμός των επαφών μπορεί να καθυστερήσει μερικά λεπτά.)"</string> |
| 168 | <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Δεν υπάρχουν επαφές για προβολή."</string> |
Eric Fischer | 4551d7d | 2011-11-02 10:20:18 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SIM ή SD"\n</li></string> |
| 171 | <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string> |
| 172 | <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SIM ή SD"\n</li></string> |
| 173 | <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα σας SD"\n</li></string> |
Eric Fischer | 4551d7d | 2011-11-02 10:20:18 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εμφάνιση."\n\n"Για να προσθέσετε επαφές, αγγίξτε το στοιχείο "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και έπειτα:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για να προσθέσετε ή να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε με το τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για να δημιουργήσετε μαι νέα επαφή"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 175 | <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string> |
| 176 | <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Δεν έχετε επαφές προς προβολή. (Αν προσθέσατε κάποιον λογαριασμό μόλις τώρα, θα χρειαστούν λίγα λεπτά έως ότου γίνει ο συγχρονισμός.)"\n\n"Για την προσθήκη επαφών, πατήστε "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Μενού"</b></font>" και αγγίξτε την επιλογή:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Λογαριασμοί"</b></font>", για την προσθήκη ή ρύθμιση λογαριασμού με επαφές τις οποίες μπορείτε να συγχρονίσετε στο τηλέφωνο"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Προβολή επιλογών"</b></font>", για να αλλάξετε τις επαφές που είναι ορατές"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Νέα επαφή"</b></font>", για δημιουργία νέας επαφής"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</b></font>" για την εισαγωγή επαφών από την κάρτα SD"\n</li></string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Δεν έχετε αγαπημένα."\n\n"Για προσθήκη επαφής στη λίστα των αγαπημένων σας:"\n\n" "<li>"Αγγίξτε την καρτέλα "<b>"Επαφές"</b>\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το όνομα της επαφής που θέλετε να προσθέσετε στα αγαπημένα σας"\n</li>" "\n<li>"Αγγίξτε το αστέρι πλάι στο όνομα της επαφής"\n</li></string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 178 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string> |
| 179 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string> |
| 180 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Προσθήκη κλήσης"</string> |
| 181 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string> |
| 182 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση λεπτομερειών της κλήσης που ζητήθηκε."</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Εισερχόμενη κλήση"</string> |
| 184 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Εξερχόμενη κλήση"</string> |
| 185 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Αναπάντητη κλήση"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Επανάκληση"</string> |
| 189 | <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Επανάληψη κλήσης"</string> |
| 190 | <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Επιστροφή κλήσης"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"Επαφές που έχετε συχνή επικοινωνία"</string> |
| 193 | <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6128306889600696124">"Συχνές κλήσεις"</string> |
Kenny Root | e0feb1b | 2010-04-27 13:13:40 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Προσθήκη του \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" στις επαφές?"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"ένα"</string> |
| 196 | <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"δύο"</string> |
| 197 | <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"τρία"</string> |
| 198 | <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"τέσσερα"</string> |
| 199 | <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"πέντε"</string> |
| 200 | <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"έξι"</string> |
| 201 | <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"επτά"</string> |
| 202 | <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"οχτώ"</string> |
| 203 | <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"εννιά"</string> |
| 204 | <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"αστέρι"</string> |
| 205 | <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"μηδέν"</string> |
| 206 | <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"σύμβολο δίεσης"</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 207 | <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"αναζήτηση"</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"κλήση"</string> |
| 210 | <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string> |
| 211 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"αριθμός για κλήση"</string> |
| 212 | <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"φωτογραφία επαφής"</string> |
| 213 | <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"μείον"</string> |
| 214 | <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"συν"</string> |
Eric Fischer | 9e647a9 | 2011-09-20 10:27:52 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Προβολή επαφής"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 216 | <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Δεν βρέθηκε χώρος αποθήκευσης."</string> |
| 217 | <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Δεν βρέθηκε κάρτα SD."</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 218 | <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Εισαγωγή από κάρτα SIM"</string> |
Eric Fischer | 0601c65 | 2011-06-06 15:58:01 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Εισαγωγή από τον χώρο αποθ."</string> |
| 220 | <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="6092815580965201089">"Εξαγωγή στον χώρο αποθ."</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 221 | <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Κοινή χρήση ορατών επαφών"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Εισαγωγή ενός αρχείου VCard"</string> |
| 223 | <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Εισαγωγή πολλαπλών αρχείων vCard"</string> |
| 224 | <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Εισαγωγή όλων των αρχείων vCard"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 225 | <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Αναζήτηση δεδομένων vCard στον χώρο αποθήκευσης..."</string> |
| 226 | <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Αναζήτηση για δεδομένα vCard στην κάρτα SD..."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του χώρου αποθήκευσης. (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> |
| 228 | <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Δεν ήταν δυνατή η σάρωση της κάρτας SD. (Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string> |
| 229 | <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Σφάλμα I/O"</string> |
| 230 | <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη. Το αρχείο ενδέχεται να είναι πάρα πολύ μεγάλο."</string> |
| 231 | <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση της κάρτας vCard λόγω μη αναμενόμενης αιτίας."</string> |
| 232 | <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Η μορφή δεν υποστηρίζεται."</string> |
| 233 | <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή κάρτας vCard."</string> |
| 234 | <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Δεν βρέθηκαν αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης."</string> |
| 235 | <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Δεν βρέθηκε αρχείο vCard στην κάρτα SD."</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Δεν ήταν δυνατή η συλλογή πληροφοριών μεταδεδομένων των καρτών vCard."</string> |
| 237 | <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="5823434810622484922">"Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή ενός ή περισσότερων αρχείων (%s)."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Άγνωστο σφάλμα."</string> |
| 239 | <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Επιλογή αρχ. vCard"</string> |
| 240 | <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Προσωρινή αποθήκευση"</string> |
| 241 | <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Αλλαγή vCard σε τοπικό χώρο προσωρινής αποθήκευσης. Η εισαγωγή θα ξεκινήσει σύντομα."</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Εισαγωγή <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| 243 | <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Εισαγωγή <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Αδύν. ανάγν. δεδομ. vCard"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 245 | <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Ακύρωση ανάγνωσης δεδομένων vCard"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 246 | <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Η εισαγωγή vCard ολοκληρώθηκε <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 248 | <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"Η <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα εισαχθεί σύντομα."</string> |
Eric Fischer | d00bcfc | 2011-01-12 17:03:44 -0800 | [diff] [blame] | 249 | <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Η εισαγωγή του αρχείου θα γίνει σύντομα."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Το αίτημα εισαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 251 | <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"Η <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> θα εξαχθεί σύντομα."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 252 | <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Το αίτημα εξαγωγής vCard απορρίφθηκε. Δοκιμάστε ξανά αργότερα."</string> |
Eric Fischer | d00bcfc | 2011-01-12 17:03:44 -0800 | [diff] [blame] | 253 | <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"επαφή"</string> |
Eric Fischer | 9c10efa | 2012-03-05 13:25:56 -0800 | [diff] [blame] | 254 | <string name="percentage" msgid="1044592438199055502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 255 | <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Εξαγωγή επαφών;"</string> |
| 256 | <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Η λίστα επαφών σας θα εξαχθεί στο αρχείο: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 257 | <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Αδυναμία εξαγωγής"</string> |
| 258 | <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Δεν έγινε εξαγωγή των δεδομένων επαφής."\n"Αιτία: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string> |
| 259 | <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Δεν υπάρχει επαφή με δυνατότητα εξαγωγής."</string> |
| 260 | <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Υπάρχουν πάρα πολλά αρχεία vCard στον χώρο αποθήκευσης."</string> |
| 261 | <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Υπάρχουν πάρα πολλά αρχεία vCard στην κάρτα SD."</string> |
| 262 | <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Το απαιτούμενο όνομα αρχείου είναι πάρα πολύ μεγάλο (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string> |
| 263 | <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ολοκληρώθηκε."</string> |
| 264 | <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ακυρώθηκε."</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Εξαγωγή δεδομένων επαφών"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Τα δεδομένα επαφής σας εξάγονται στο αρχείο: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string> |
| 267 | <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Δεν ήταν δυνατή η έναρξη του εξαγωγέα: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> |
| 268 | <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Προέκυψε κάποιο σφάλμα κατά την εξαγωγή: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string> |
| 269 | <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Δεν ήταν δυνατή η λήψη πληροφοριών βάσης δεδομένων."</string> |
Eric Fischer | 4551d7d | 2011-11-02 10:20:18 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο tablet, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή επαφών από το tablet."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Δεν υπάρχουν επαφές προς εξαγωγή. Αν υπάρχουν επαφές στο τηλέφωνό σας, ορισμένοι πάροχοι δεδομένων ενδέχεται να μην επιτρέπουν την εξαγωγή των επαφών από το τηλέφωνο."</string> |
| 272 | <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Η έναρξη της vCard δεν ήταν σωστή."</string> |
| 273 | <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> από <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> επαφές"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Να ακυρωθεί η εισαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Να ακυρωθεί η εξαγωγή του αρχείου <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>;"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 277 | <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Αδ.ακύρ.εισαγ./εξαγ.vCard"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 278 | <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Ονόματα ων επαφών σας"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 279 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Προσθήκη παύσης 2 δευτερολέπτων"</string> |
| 280 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Προσθήκη αναμονής"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 281 | <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Κλήση με τη χρήση"</string> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 283 | <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Αποστολή κειμένου με χρήση"</string> |
| 284 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Διατήρηση αυτής της ρύθμισης"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 285 | <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Δεν βρέθηκε εφαρμογή για τη διαχείριση αυτής της ενέργειας."</string> |
| 286 | <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Χωρίς όνομα)"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 287 | <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Λογαριασμοί"</string> |
Eric Fischer | c18b03d | 2012-04-26 13:01:38 -0700 | [diff] [blame] | 288 | <string name="menu_clear_frequents" msgid="7688250191932838833">"Διαγραφή ατόμ. με συχνή επικ."</string> |
Eric Fischer | 55765ce | 2011-06-20 14:45:07 -0700 | [diff] [blame] | 289 | <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Επαφές για εμφάνιση"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 290 | <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Εισαγωγή/Εξαγωγή"</string> |
| 291 | <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Εισαγωγή/Εξαγωγή επαφών"</string> |
Eric Fischer | e5973fa | 2011-12-29 12:04:41 -0800 | [diff] [blame] | 292 | <string name="dialog_import" msgid="2431698729761448759">"Εισαγωγή επαφών"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 293 | <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Κοινή χρήση"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 294 | <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Κοινή χρήση μέσω"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 295 | <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Δεν είναι δυνατή η κοινή χρήση αυτής της επαφής."</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 296 | <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Όνομα"</string> |
| 297 | <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Ψευδώνυμο"</string> |
| 298 | <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Οργανισμός"</string> |
| 299 | <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Ιστότοπος"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 300 | <string name="eventLabelsGroup" msgid="3695433812142818803">"Συμβάντα"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 301 | <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"Σχέση"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 302 | <string name="groupsLabel" msgid="8573535366319059326">"Ομάδες"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Δημιουργία επαφής στον λογαριασμό"</string> |
Eric Fischer | 309866e | 2011-07-15 14:03:29 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Δημιουργία ομάδας στο λογαριασμό"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 305 | <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Κατάργηση ομάδας συγχρονισμού"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 306 | <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Προσθήκη ομάδας συγχρονισμού"</string> |
| 307 | <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Περισσότερες ομάδες…"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 308 | <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Όλες οι άλλες επαφές"</string> |
| 309 | <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Όλες οι επαφές"</string> |
| 310 | <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Η κατάργηση της ομάδας \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" από τον συγχρονισμό θα καταργήσει επίσης και τις επαφές χωρίς ομαδοποίηση από τον συγχρονισμό."</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 311 | <string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Μόνο για tablet, χωρίς συγχρονισμό"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 312 | <string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Μόνο στο τηλέφωνο, χωρίς συγχρονισμό"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 313 | <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Κλήση <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 314 | <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Κλήση οικίας"</string> |
| 315 | <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Κλήση κινητής συσκευής"</string> |
| 316 | <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Κλήση εργασίας"</string> |
| 317 | <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Κλήση φαξ εργασίας"</string> |
| 318 | <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Κλήση φαξ οικίας"</string> |
| 319 | <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Κλήση βομβητή"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 320 | <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Κλήση"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 321 | <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Κλήση αριθμού επανάκλησης"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 322 | <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Κλήση τηλεφώνου αυτοκινήτου"</string> |
| 323 | <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Κλήση κύριας εταιρικής γραμμής"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 324 | <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Κλήση ISDN"</string> |
| 325 | <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Κλήση κύριου αριθμού"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 326 | <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Κλήση φαξ"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 327 | <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Κλήση πομπού"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 328 | <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Κλήση σε τηλέτυπο"</string> |
| 329 | <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Κλήση σε τηλέφωνο TTY/TDD"</string> |
| 330 | <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Κλήση κινητού τηλεφώνου εργασίας"</string> |
| 331 | <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Κλήση βομβητή εργασίας"</string> |
| 332 | <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Κλήση <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Κλήση MMS"</string> |
| 334 | <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 335 | <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς οικία"</string> |
| 336 | <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κινητή συσκευή"</string> |
| 337 | <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς εργασία"</string> |
| 338 | <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς φαξ εργασίας"</string> |
| 339 | <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς φαξ οικίας"</string> |
| 340 | <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς βομβητή"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Αποστολή μηνύματος κειμένου"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 342 | <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε αριθμό επανάκλησης"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 343 | <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς τηλέφωνο αυτοκινήτου"</string> |
| 344 | <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κύρια εταιρική γραμμή"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 345 | <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"Αποστολή κειμένου σε ISDN"</string> |
| 346 | <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κύριο αριθμό"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε φαξ"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 348 | <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς πομπό"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 349 | <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Αποστολή μηνύματος κειμένου σε τηλέτυπο"</string> |
| 350 | <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς τηλέφωνο TTY/TDD"</string> |
| 351 | <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς κινητό τηλέφωνο εργασίας"</string> |
| 352 | <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς βομβητή εργασίας"</string> |
| 353 | <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"Αποστολή μηνύματος κειμένου προς <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 354 | <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"Αποστολή μηνύματος κειμένου ως MMS"</string> |
Eric Fischer | 9f7739e | 2011-10-18 15:39:20 -0700 | [diff] [blame] | 355 | <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"Μήνυμα κειμένου"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς οικία"</string> |
| 357 | <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς κινητή συσκευή"</string> |
| 358 | <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς εργασία"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 359 | <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"Μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 360 | <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Αποστολή μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου προς <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 361 | <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"</string> |
| 362 | <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Προβολή διεύθυνσης οικίας"</string> |
| 363 | <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Προβολή διεύθυνσης εργασίας"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Προβολή διεύθυνσης"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Προβολή διεύθυνσης <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string> |
| 366 | <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Συζήτηση μέσω AIM"</string> |
| 367 | <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Συζήτηση μέσω Windows Live"</string> |
| 368 | <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Συζήτηση μέσω Yahoo"</string> |
| 369 | <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Συζήτηση μέσω Skype"</string> |
| 370 | <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Συζήτηση μέσω QQ"</string> |
| 371 | <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Συζήτηση μέσω Google Talk"</string> |
| 372 | <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Συζήτηση μέσω ICQ"</string> |
| 373 | <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Συζήτηση μέσω Jabber"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 374 | <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Συζήτηση"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Φωνητική συνομιλία"</string> |
Eric Fischer | 9f7739e | 2011-10-18 15:39:20 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Συζήτηση μέσω βίντεο"</string> |
Eric Fischer | c236ea8 | 2010-09-10 15:44:04 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Διεύθυνση"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 378 | <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Οδός"</string> |
| 379 | <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Ταχυδρομική θυρίδα"</string> |
| 380 | <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Γειτονιά"</string> |
| 381 | <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Πόλη"</string> |
| 382 | <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Πολιτεία"</string> |
| 383 | <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Ταχυδρομικός κώδικας"</string> |
| 384 | <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Χώρα"</string> |
Eric Fischer | c236ea8 | 2010-09-10 15:44:04 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="full_name" msgid="6602579550613988977">"Όνομα"</string> |
Eric Fischer | de04db3 | 2009-10-13 16:32:28 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Όνομα"</string> |
| 387 | <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Επίθετο"</string> |
| 388 | <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Πρόθεμα ονόματος"</string> |
| 389 | <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Πατρώνυμο"</string> |
| 390 | <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Επίθημα ονόματος"</string> |
| 391 | <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Φωνητική μορφή ονόματος"</string> |
| 392 | <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Φωνητική γραφή ονόματος πατρός"</string> |
| 393 | <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Φωνητική γραφή επιθέτου"</string> |
Eric Fischer | 6d4b081 | 2011-03-17 16:52:59 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Όνομα σε φωνητική γραφή"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 395 | <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Συνδέσεις"</string> |
| 396 | <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Προσθ. σύνδεσης"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Πρόσφατες"</string> |
| 398 | <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Πρόσφατες ενημερώσεις"</string> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 399 | <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> επαφή"</string> |
Eric Fischer | 46f5ad5 | 2011-05-17 16:58:58 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) --> |
| 401 | <skip /> |
Eric Fischer | af98bd4 | 2010-01-07 15:57:11 -0800 | [diff] [blame] | 402 | <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Χρήση αυτής της φωτογραφίας"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Αδυναμία επεξεργασ. από αυτήν την εφαρμ."</string> |
| 404 | <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Δεν υπάρχουν πρόσθετες πληροφορίες για αυτήν την επαφή."</string> |
| 405 | <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Αδυναμία επεξεργασίας στη συσκευή."</string> |
Eric Fischer | d9c3a48 | 2010-02-26 17:29:23 -0800 | [diff] [blame] | 406 | <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Ταξινόμηση λίστας κατά"</string> |
| 407 | <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Όνομα"</string> |
| 408 | <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Επίθετο"</string> |
| 409 | <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Προβολή ονομάτων επαφών ως"</string> |
| 410 | <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Πρώτα το όνομα"</string> |
| 411 | <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Πρώτα το επίθετο"</string> |
Kenny Root | d546fc0 | 2010-03-17 22:13:37 -0700 | [diff] [blame] | 412 | <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Λήψη φωτογραφίας"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 413 | <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Λήψη νέας φωτογραφίας"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Επιλογή φωτογραφιών από τη Συλλογή"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 415 | <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Επιλογή νέας φωτογραφίας από το Gallery"</string> |
Eric Fischer | 9b51087 | 2010-12-14 13:56:55 -0800 | [diff] [blame] | 416 | <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών για να αντικατοπτριστεί η αλλαγή γλώσσας."</string> |
| 417 | <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Γίνεται ενημέρωση της λίστας επαφών."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 418 | <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Γίνεται αναβάθμιση των επαφών. "\n\n"Η διαδικασία αναβάθμισης απαιτεί περίπου <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB από τον εσωτερικό χώρο αποθήκευσης."\n\n"Ορίστε μία από τις παρακάτω επιλογές:"</string> |
Kenny Root | 6a59ee5 | 2010-04-14 20:32:52 -0700 | [diff] [blame] | 419 | <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Καταργήστε την εγκατάσταση ορισμένων εφαρμογών"</string> |
| 420 | <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Επανάληψη αναβάθμισης"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 421 | <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Αναζήτηση…"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Εμφάνιση επιλεγμένων"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 423 | <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Εμφάνιση όλων"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 424 | <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Επιλογή όλων"</string> |
| 425 | <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Αποεπιλογή όλων"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 426 | <string name="no_contacts_selected" msgid="5877803471037324613">"Δεν έχουν επιλεγεί επαφές."</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 427 | <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Προσθήκη άλλου πεδίου"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 428 | <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Προσθήκη νέου"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 429 | <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Προσθήκη οργανισμού"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 430 | <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Ημερομηνία"</string> |
| 431 | <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Όν. ομάδ."</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 432 | <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"μέσω <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 433 | <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> μέσω <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 434 | <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"αγαπημένο"</string> |
| 435 | <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Επεξεργασία επαφής"</string> |
| 436 | <plurals name="merge_info"> |
| 437 | <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"δεν συγχωνεύθηκαν"</item> |
| 438 | <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"συγχώνευση από <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> προελεύσεις"</item> |
| 439 | </plurals> |
Eric Fischer | 56de8e4 | 2010-08-10 12:12:01 -0700 | [diff] [blame] | 440 | <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"Άλλο"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 441 | <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Να γίνει ένωση της τρέχουσας επαφής με την επιλεγμένη επαφή;"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 442 | <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Να γίνει μετάβαση σε επεξεργασία της επιλεγμένης επαφής; Θα γίνει αντιγραφή των στοιχείων που έχετε εισαγάγει μέχρι τώρα."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 443 | <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Αντιγραφή στις Επαφές μου"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 444 | <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Προσθήκη στις Επαφές μου"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 445 | <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Κατάλογος <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 446 | <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Κατάλογος"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 447 | <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Όλες οι επαφές"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 448 | <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Δημιουργία προσωπικού αντιγράφου..."</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 449 | <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Όλες οι επαφές"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 450 | <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Με αστέρι"</string> |
| 451 | <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Προσαρμοσμένη"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 452 | <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Προσαρμογή"</string> |
Eric Fischer | 9f7739e | 2011-10-18 15:39:20 -0700 | [diff] [blame] | 453 | <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Όλες οι επαφές με αριθμούς τηλεφώνου"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 454 | <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Επαφή"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 455 | <string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Ορισμός προσαρμοσμένης προβολής"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 456 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Φόρτωση…"</string> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 457 | <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | 9ade26d | 2011-07-25 17:40:05 -0700 | [diff] [blame] | 458 | <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Επαφές για προβολή"</string> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 459 | <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Ρυθμίσεις"</string> |
Eric Fischer | c18b03d | 2012-04-26 13:01:38 -0700 | [diff] [blame] | 460 | <!-- no translation found for menu_help (5123887102216637725) --> |
| 461 | <skip /> |
Eric Fischer | 3eb3b71 | 2010-10-28 14:08:32 -0700 | [diff] [blame] | 462 | <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Επιλογές προβολής"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 463 | <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 464 | <string name="hint_findContacts" msgid="1808681193458772072">"Εύρεση επαφών"</string> |
| 465 | <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Αριθμός τηλεφώνου"</string> |
| 466 | <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Προσθήκη στις επαφές"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 467 | <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Προσθ.σε επαφή"</string> |
Eric Fischer | c0dd7d7 | 2010-11-09 17:39:43 -0800 | [diff] [blame] | 468 | <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Κλείσιμο"</string> |
Eric Fischer | 247b29f | 2010-11-17 11:39:29 -0800 | [diff] [blame] | 469 | <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| 470 | <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Εισαγάγετε έτος"</string> |
Eric Fischer | b3ff210 | 2010-12-01 15:16:46 -0800 | [diff] [blame] | 471 | <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Επαφή"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 472 | <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Φόρτωση…"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 473 | <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Δημιουργία νέας επαφής"</string> |
| 474 | <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Σύνδεση σε έναν λογαριασμό"</string> |
Eric Fischer | e5973fa | 2011-12-29 12:04:41 -0800 | [diff] [blame] | 475 | <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Εισαγωγή επαφών"</string> |
Eric Fischer | 2215ede | 2010-12-09 16:06:29 -0800 | [diff] [blame] | 476 | <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Δημιουργία νέας ομάδας"</string> |
| 477 | <string name="create_group_item_label" msgid="5218022006186243310">"[Δημιουργία νέας ομάδας]"</string> |
Eric Fischer | 42d14bb | 2011-07-07 11:32:08 -0700 | [diff] [blame] | 478 | <plurals name="num_groups_in_account"> |
| 479 | <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 ομάδα"</item> |
| 480 | <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ομάδες"</item> |
| 481 | </plurals> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 482 | <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Να διαγραφεί η ομάδα \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"; (Οι επαφές δεν θα διαγραφούν.)"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 483 | <plurals name="num_contacts_in_group"> |
| 484 | <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομο από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 485 | <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> άτομα από <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 486 | </plurals> |
| 487 | <plurals name="group_list_num_contacts_in_group"> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 488 | <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άτομο"</item> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 489 | <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άτομα"</item> |
| 490 | </plurals> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 491 | <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Προτού συνδεθείτε με κάποια άλλη επαφή, πληκτρολογήστε το όνομα της επαφής."</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 492 | <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Αντιγραφή στο πρόχειρο"</string> |
| 493 | <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Ορισμός ως προεπιλογή"</string> |
| 494 | <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Εκκαθάριση προεπιλεγμένων"</string> |
Eric Fischer | 9b51087 | 2010-12-14 13:56:55 -0800 | [diff] [blame] | 495 | <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Το κείμενο αντιγράφηκε"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 496 | <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Να απορριφθούν οι αλλαγές σας;"</string> |
Eric Fischer | 9c10efa | 2012-03-05 13:25:56 -0800 | [diff] [blame] | 497 | <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 498 | <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Ρύθμιση του προφίλ μου"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 499 | <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Πληκτρολογήστε το όνομα του ατόμου"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 500 | <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"Προβολή ενημερώσεων"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 501 | <plurals name="notification_voicemail_title"> |
| 502 | <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</item> |
| 503 | <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μηνύμ. αυτόμ. τηλεφωνητή"</item> |
| 504 | </plurals> |
| 505 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 506 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Νέα μην. αυτ. τηλεφ. από <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 507 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"Δεν αναπαράχθηκαν τα μην. αυτ. τηλεφ."</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 508 | <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Αποθ. στη πρ. μνήμη"</string> |
Eric Fischer | a2fc7f5 | 2011-09-02 14:47:49 -0700 | [diff] [blame] | 509 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"Ανάκτηση μην. αυτ. τηελφ."</string> |
| 510 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Δεν ανακτήθηκαν τα μην. αυτ. τηλεφ."</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 511 | <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Νέο"</string> |
| 512 | <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Παλαιότερα"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 513 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Αδυναμία σύνδεσης με τον διακομιστή αυτόματου τηλεφωνητή."</string> |
Eric Fischer | 4551d7d | 2011-11-02 10:20:18 -0700 | [diff] [blame] | 514 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Αδύν. η σύνδ. με διακομ. αυτόμ. τηλεφ. Υπάρχ. νέα μηνύματα."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 515 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Ρύθμιση του τηλεφωνητή σας."</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 516 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Ο ήχος δεν είναι διαθέσιμος."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 517 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Ρύθμιση"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 518 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Κλήση αυτόμ. τηλεφ."</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 519 | <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"Μικρότερη δυνατή ταχύτητα"</string> |
| 520 | <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Χαμηλή ταχύτητα"</string> |
| 521 | <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Κανονική ταχύτητα"</string> |
| 522 | <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Μεγάλη ταχύτητα"</string> |
| 523 | <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"Μεγαλύτερη δυνατή ταχύτητα"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 524 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 525 | <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Όνομα ομάδας"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 526 | <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Λήψ.επ.μέσω ΕΚΠ"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 527 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Εμφ. μόνο μην. αυτόμ. τηλεφων."</string> |
| 528 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Εμφάνιση όλων"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 529 | <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"Διαθέσιμος"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 530 | <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"Απουσιάζω"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 531 | <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"Απασχολημένος"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 532 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Αναπαραγωγή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string> |
| 533 | <string name="description_call_log_incoming_call" msgid="4485427487637250143">"Εισερχόμενη κλήση"</string> |
| 534 | <string name="description_call_log_outgoing_call" msgid="604831756853471658">"Εξερχόμενη κλήση"</string> |
| 535 | <string name="description_call_log_missed_call" msgid="2242805209983708825">"Αναπάντητη κλήση"</string> |
| 536 | <string name="description_call_log_voicemail" msgid="4600798771975158948">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 537 | <string name="description_add_contact" msgid="3103414772502485851">"Προσθήκη επαφής"</string> |
| 538 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Προβολή επαφής <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 539 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Κλήση του χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 540 | <string name="description_send_text_message" msgid="7803126439934046891">"Αποστολή μηνύματος κειμένου στον χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 244aaa3 | 2011-08-02 11:16:52 -0700 | [diff] [blame] | 541 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή που δεν έχετε ακούσει"</string> |
Eric Fischer | dd52e2b | 2011-09-30 16:36:05 -0700 | [diff] [blame] | 542 | <string name="description_send_message" msgid="6046623392322890962">"Αποστολή μηνύματος προς <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 543 | <string name="description_dial_phone_number" msgid="8831647331642648637">"Κλήση αριθμού τηλεφώνου <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 544 | <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"Γρήγορη επαφή για <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | a20254f | 2011-08-15 13:21:03 -0700 | [diff] [blame] | 545 | <string name="call_log_empty_gecode" msgid="5588904744812100846">"-"</string> |
Eric Fischer | 9e647a9 | 2011-09-20 10:27:52 -0700 | [diff] [blame] | 546 | <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="5582421742835006940">"Εγώ"</string> |
Eric Fischer | b2fda7e | 2011-08-26 14:54:41 -0700 | [diff] [blame] | 547 | <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Τοπικό προφίλ"</string> |
| 548 | <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Προφίλ μου <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string> |
Eric Fischer | 9988461 | 2011-08-22 11:13:25 -0700 | [diff] [blame] | 549 | <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Εμφάνιση όλων των επαφών"</string> |
Eric Fischer | 59a06a1 | 2011-09-12 09:51:11 -0700 | [diff] [blame] | 550 | <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Η εφαρμογή \"Άτομα\" λειτουργεί καλύτερα με έναν Λογαριασμό Google."\n\n"• Αποκτήστε πρόσβαση από οποιοδήποτε πρόγραμμα περιήγησης."\n"• Δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των επαφών σας."</string> |
Eric Fischer | 9f7739e | 2011-10-18 15:39:20 -0700 | [diff] [blame] | 551 | <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Διατηρήστε τις επαφές σας ασφαλείς ακόμα και αν χάσετε το τηλέφωνό σας: συγχρονισμός με άλλη συσκευή στο διαδίκτυο."</string> |
| 552 | <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Προσθήκη λογαριασμού"</string> |
Eric Fischer | dd52e2b | 2011-09-30 16:36:05 -0700 | [diff] [blame] | 553 | <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Δεν θα δημιουργηθεί αντίγραφο ασφαλείας για τη νέα επαφή σας. Θέλετε να προσθέσετε ένα λογαριασμό που δημιουργεί αντίγραφα ασφαλείας επαφών στο διαδίκτυο;"</string> |
| 554 | <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Η νέα επαφή σας θα συγχρονιστεί με <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| 555 | <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Μπορείτε να συγχρονίσετε τη νέα επαφή με έναν από τους παρακάτω λογαριασμούς. Ποιον θέλετε να χρησιμοποιήσετε;"</string> |
| 556 | <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Αποθήκευση τοπικά"</string> |
| 557 | <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Προσθήκη λογαριασμού"</string> |
| 558 | <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Προσθήκη νέου λογαριασμού"</string> |
Eric Fischer | e92d4e2 | 2012-02-02 12:16:33 -0800 | [diff] [blame] | 559 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="6554711866586660441">"Η κλήση δεν πραγματοποιήθηκε"</string> |
Eric Fischer | 629cb05 | 2011-10-28 11:20:25 -0700 | [diff] [blame] | 560 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Για τη r;yumish του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού > Ρυθμίσεις."</string> |
Eric Fischer | e92d4e2 | 2012-02-02 12:16:33 -0800 | [diff] [blame] | 561 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Για κλήση αυτόματου τηλεφωνητή, πρώτα απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης."</string> |
Eric Fischer | 30967bf | 2012-03-08 11:51:52 -0800 | [diff] [blame] | 562 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Περισσότερες επιλογές"</string> |
Eric Fischer | d7b2f66 | 2009-07-14 13:10:43 -0700 | [diff] [blame] | 563 | </resources> |