blob: b12d58c9162ccf33a3cd01195138d68ae1d4b903 [file] [log] [blame]
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -070019 <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"संपर्क"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"संपर्क"</string>
21 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"संपर्क"</string>
Geoff Mendal6f893a12014-10-20 13:54:31 -070022 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"कॉल करें"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"मैसेज भेजें"</string>
Bill Yid1265fc2016-12-14 21:21:30 -080024 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="1504383567778497348">"संपर्क चुनें"</string>
Geoff Mendaldaef1032014-10-13 06:05:48 -070025 <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"संपर्क में जोड़ें"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -070026 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"कोई संपर्क चुनें"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -070027 <string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"चुनें"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -070028 <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"नया संपर्क बनाएं"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -070029 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"पसंदीदा में जोड़ें"</string>
30 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"पसंदीदा से निकालें"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -070031 <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"पसंदीदा से निकाल दिया गया"</string>
32 <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"पसंदीदा में जोड़ा गया"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -070033 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"संपादित करें"</string>
34 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"हटाएं"</string>
Geoff Mendalb3b066f2015-03-02 06:12:28 -080035 <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"फ़ोटो बदलें"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070036 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1663022219127343858">"शॉर्टकट बनाएं"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050037 <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"अनलिंक करें"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070038 <string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"संपर्क निकालें"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -070039 <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"लेबल का नाम बदलें"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070040 <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"लेबल हटाएं"</string>
Bill Yie2ad58b2016-05-25 17:16:43 -070041 <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"संपर्क जोड़ें"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -070042 <string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"संपर्कों को चुनें"</string>
43 <string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"संपर्क जोड़ें"</string>
Baligh Uddin8bf40572016-05-24 08:45:48 -070044 <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"लेबल से निकालें"</string>
Bill Yid1265fc2016-12-14 21:21:30 -080045 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3127059073617415221">"लेबल बनाएं"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080046 <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"एकाधिक खातों में इन संपर्कों को अनलिंक करें?"</string>
47 <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"अनलिंक करें"</string>
48 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"क्या आप पहले से किए गए बदलावों को सहेजना और इस संपर्क को एकाधिक संपर्कों में अनलिंक करना चाहते हैं?"</string>
49 <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"सहेजें और अनलिंक करें"</string>
50 <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"क्या आप पहले से किए गए बदलावों को सहेजना और चयनित संपर्कों से लिंक करना चाहते हैं?"</string>
51 <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"सहेजें और लिंक करें"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -080052 <string name="contacts_linking_progress_bar" msgid="2846494347384549277">"लिंक किए जा रहे हैं"</string>
53 <string name="contacts_unlinking_progress_bar" msgid="5989310198163726929">"अनलिंक कर रहे हैं"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050054 <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"लिंक करें"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -080055 <string name="menu_linkedContacts" msgid="400444389718855621">"लिंक किए गए संपर्क देखें"</string>
Geoff Mendal4f0b3602015-06-24 06:26:20 -070056 <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"सहेजें"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -070057 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"संपर्क लिंक करें"</string>
58 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"वह संपर्क चुनें जिसे आप <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> के साथ लिंक करना चाहते हैं:"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -070059 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सुझाए गए संपर्क"</string>
60 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"सभी संपर्क"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070061 <string name="contactsJoinedNamedMessage" msgid="1299418263439579455">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> लिंक किया गया"</string>
Geoff Mendal89a331b2015-10-19 11:01:25 -050062 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"संपर्क लिंक कर दिए गए"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -070063 <string name="contacts_deleted_one_named_toast" msgid="2252551736301363193">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> को हटाया गया"</string>
64 <string name="contacts_deleted_two_named_toast" msgid="3642082931473111791">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g> और <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g> को हटाया गया"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -080065 <string name="contacts_deleted_many_named_toast" msgid="7731565342428031249">"<xliff:g id="NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NAME_2">%3$s</xliff:g>… को हटाया गया"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080066 <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
67 <item quantity="one">संपर्क हटा दिए गए</item>
68 <item quantity="other">संपर्क हटा दिए गए</item>
69 </plurals>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -070070 <plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
71 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> संपर्क</item>
72 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> संपर्क</item>
73 </plurals>
74 <plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -080075 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> संपर्क · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
76 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> संपर्क · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%2$s</xliff:g></item>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -070077 </plurals>
78 <string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"Google से"</string>
79 <string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> से"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -070080 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"रिंगटोन सेट करें"</string>
Bill Yieecf3402016-10-31 21:46:56 -070081 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="83331924006712755">"वॉइसमेल पर रूट करें"</string>
82 <string name="menu_unredirect_calls_to_vm" msgid="8725542534701811737">"वॉइसमेल से रूट हटाएं"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -080083 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7514475664695089411">"यह संपर्क केवल पढ़ने के लिए है. इसे हटाया नहीं जा सकता है, लेकिन आप इसे छिपा सकते हैं."</string>
84 <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="8914797212167683673">"संपर्क छिपाएं"</string>
85 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="4717023505914239809">"इस संपर्क के उन खातों को बस छिपाया जाएगा जो सिर्फ़ पढ़ने के लिए हैं, हटाया नहीं जाएगा."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080086 <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"यह संपर्क हटाएं?"</string>
87 <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"चयनित संपर्क हटाएं?"</string>
88 <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"आपके केवल पढ़े जाने वाले खातों के संपर्क हटाए नहीं जा सकते, लेकिन उन्हें छिपाया जा सकता है."</string>
89 <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"जिन खातों को हटाया जाना है उनमें एकाधिक खातों के विवरण हैं. केवल पढ़ने के लिए खातों के विवरण छिपाए जाएंगे, उन्हें हटाया नहीं जाएगा."</string>
90 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"इस संपर्क को हटाने से एकाधिक खातों से विवरण हट जाएंगे."</string>
91 <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"यह संपर्क हटाएं?"</string>
92 <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"हटाएं"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -070093 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"संपर्क मौजूद नहीं है."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -080094 <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"संपर्कों को होम स्क्रीन में जोड़ा गया."</string>
95 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> को होम स्क्रीन में जोड़ा गया."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -070096 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"टेबलेट पर कोई चित्र उपलब्ध नहीं है."</string>
97 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"फ़ोन पर कोई चित्र उपलब्ध नहीं है."</string>
98 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"संपर्क का फ़ोटो"</string>
99 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"कस्टम लेबल नाम"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700100 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"फ़ोटो निकालें"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700101 <string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"आपकी संपर्क सूची खाली है"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700102 <string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"इस लेबल वाला कोई संपर्क नहीं"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700103 <string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"इस खाते में कोई संपर्क नहीं"</string>
104 <string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"आपकी संपर्क सूची खाली है"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700105 <string name="contactSavedNamedToast" msgid="895136068894549611">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> सहेजा गया"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700106 <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"संपर्क सहेजा गया"</string>
107 <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"संपर्क अनलिंक किए गए"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700108 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="4827033473908688031">"संपर्क परिवर्तन सहेजे नहीं जा सके"</string>
109 <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2706297508166952431">"संपर्क को अनलिंक नहीं किया जा सका"</string>
110 <string name="contactJoinErrorToast" msgid="5735129234573327701">"संपर्क को लिंक नहीं किया जा सका"</string>
111 <string name="contactGenericErrorToast" msgid="3885457515665783976">"संपर्क सहेजने में गड़बड़ी"</string>
112 <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="6860883564984042194">"संपर्क फ़ोटो के बदलाव नहीं सहेजे जा सके"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700113 <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"लेबल लोड करने में विफल रहा"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700114 <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"लेबल हटाया गया"</string>
115 <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"लेबल बनाया गया"</string>
Bill Yid38c53f2016-07-13 19:41:36 -0700116 <string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"लेबल नहीं बनाया जा सकता"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700117 <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"लेबल अपडेट किया गया"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700118 <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"लेबल से निकाला गया"</string>
Bill Yi2c96bdf2016-06-27 03:33:12 -0700119 <string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"लेबल में जोड़ा गया"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700120 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="2355891714292740162">"लेबल के बदलाव सहेजे नहीं जा सके"</string>
Bill Yiaa3e1882016-08-09 12:21:23 -0700121 <string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"वह लेबल पहले से मौजूद है"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700122 <string name="groupSomeContactsNoEmailsToast" msgid="8211161470235548732">"कुछ संपर्कों में ईमेल नहीं हैं."</string>
123 <string name="groupSomeContactsNoPhonesToast" msgid="5530760834827530509">"कुछ संपर्कों में फ़ोन नंबर नहीं हैं."</string>
124 <string name="menu_sendEmailOption" msgid="5978319931321657780">"ईमेल भेजें"</string>
125 <string name="menu_sendMessageOption" msgid="8850168125274916426">"संदेश भेजें"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800126 <string name="pickerSelectContactsActivityTitle" msgid="1936544190231136729">"संपर्क चुनें"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700127 <string name="send_to_selection" msgid="2251339182881603540">"भेजें"</string>
Eric Fischer7f675ac2012-06-01 11:10:26 -0700128 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"कोई संपर्क नहीं"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700129 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" को संपर्कों में जोड़ें?"</string>
Baligh Uddin2e2d56f2014-06-26 17:47:26 -0700130 <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"पिछली स्क्रीन पर लौटने के लिए क्लिक करें"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700131 <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"फ़ोन नंबर जोड़ें"</string>
132 <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ईमेल जोड़ें"</string>
Geoff Mendal2d9b3a22014-02-05 16:33:15 -0800133 <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"यह कार्यवाही प्रबंधित करने के लिए कोई ऐप्स नहीं मिला."</string>
Baligh Uddin2a3ff9f2012-10-16 13:17:46 -0700134 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"साझा करें"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700135 <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"संपर्कों में जोड़ें"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700136 <string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"जोड़ें"</string>
Bill Yi0d1ef5e2016-06-06 08:38:32 -0700137 <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
138 <item quantity="one">इसके द्वारा संपर्कों को साझा करें</item>
139 <item quantity="other">इसके द्वारा संपर्कों को साझा करें</item>
140 </plurals>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700141 <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"खाता चुनें"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700142 <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"लेबल बनाएं"</string>
143 <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"लेबल का नाम बदलें"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800144 <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"लेबल नाम"</string>
Bill Yi4fef0702016-12-02 12:16:29 -0800145 <string name="label_name_dialog_hint" msgid="1276051790427638142">"लेबल नाम"</string>
Baligh Uddind5783932013-09-09 18:19:55 -0700146 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ध्वनि बातचीत"</string>
147 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"वीडियो बातचीत"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700148 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> संपर्क"</string>
Geoff Mendald8b1f6d2015-06-29 05:42:10 -0700149 <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> खाता"</string>
Eric Fischer6a398d52011-11-29 10:54:15 -0800150 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"फ़ोटो लें"</string>
Bill Yi4fef0702016-12-02 12:16:29 -0800151 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"नई फ़ोटो लें"</string>
Baligh Uddin6e265482013-12-09 13:46:21 -0800152 <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"फ़ोटो चुनें"</string>
153 <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"नई फ़ोटो चुनें"</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -0700154 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"खोज रहा है…"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700155 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"दि‍नांक"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700156 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"लेबल"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800157 <string name="cancel_button_content_description" msgid="1288652456274531846">"रद्द करें"</string>
158 <string name="back_arrow_content_description" msgid="4355362760545735065">"वापस जाएं"</string>
Bill Yif7f6f3d2016-07-19 02:22:36 -0700159 <string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"बंद करें"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700160 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"वर्तमान संपर्क को चयनित संपर्क से लिंक करें?"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700161 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"चयनित संपर्क के संपादन पर जाएं? आपके द्वारा अभी तक दर्ज की गई जानकारी की प्रतिलिपि बनाई जाएगी."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700162 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"निर्देशिका <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700163 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"सेटिंग"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700164 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"सेटिंग"</string>
Geoff Mendalcd9078d2015-02-16 07:41:49 -0800165 <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"सहायता और फ़ीडबैक"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700166 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700167 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"फ़ोन नंबर"</string>
168 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"संपर्कों में जोड़ें"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700169 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"बंद करें"</string>
Geoff Mendal4a8431e2015-08-08 06:12:28 -0700170 <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"वर्ष शामिल करें"</string>
Geoff Mendald41d3ac2015-10-05 06:49:56 -0700171 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"खाता जोड़ें"</string>
Bill Yi14fa89c2016-08-07 19:32:18 -0700172 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"आयात करें"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700173 <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"नया बनाएं…"</string>
174 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"लेबल \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" हटाएं? (संपर्क स्वयं नहीं हटाए जाएंगे.)"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700175 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"अन्‍य संपर्क से लिंक करने से पहले संपर्क नाम लिखें."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700176 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"क्‍लिपबोर्ड पर प्रतिलिपि बनाएं"</string>
Baligh Uddin5b8fcac2013-09-03 18:34:19 -0700177 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"सामान्य सेट करें"</string>
178 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"सामान्य साफ़ करें"</string>
Baligh Uddin68580712014-09-17 01:09:57 -0700179 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"लेख की प्रतिलिपि बनाई गई"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700180 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="9008214737653278989">"क्या परिवर्तनों को छोड़ना चाहते हैं?"</string>
Geoff Mendal6a9a2642016-02-08 05:20:31 -0800181 <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"अभी नहीं"</string>
Bill Yi8d30f022016-08-11 15:46:30 -0700182 <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="3316573928085916146">"रद्द करें"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700183 <string name="leave_customize_confirmation_dialog_message" msgid="4277114551206032979">"कस्‍टमाइज़ेशन छोड़ें?"</string>
Bill Yi2b670062016-06-29 19:47:49 -0700184 <string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"संपर्क खोजें"</string>
Bill Yi02afcac2016-07-25 08:13:42 -0700185 <string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"संपर्क निकालें"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700186 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"मेरी स्थानीय प्रोफ़ाइल"</string>
187 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"मेरी <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफ़ाइल"</string>
Bill Yi4fef0702016-12-02 12:16:29 -0800188 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"कुछ समय निकालें और Google में आपके संपर्कों का बैकअप लेने के लिए एक खाता जोड़ें."</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800189 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"नए संपर्कों को <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> में सहेजा जाएगा."</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800190 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"नए संपर्कों के लिए डिफ़ॉल्ट खाता चुनें:"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800191 <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="3042788718983070111">"नया संपर्क बनाएं"</string>
Baligh Uddind7f3a502014-07-07 05:07:29 -0700192 <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"संपर्क संपादित करें"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800193 <string name="contact_editor_title_read_only_contact" msgid="2443496574528842237">"केवल देखने के लिए"</string>
194 <string name="contact_editor_pick_raw_contact_to_edit_dialog_title" msgid="4186699385645902152">"संपादित करने के लिए संपर्क चुनें"</string>
195 <string name="contact_editor_pick_linked_contact_dialog_title" msgid="4618465940423857694">"लिंक किए गए संपर्क"</string>
196 <string name="contact_editor_add_linked_contact" msgid="426142748048816297">"जोड़ें"</string>
197 <string name="contact_editor_unlink_contacts" msgid="4525214336177236653">"अनलिंक करें"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700198 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"खाता जोड़ें"</string>
199 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"नया खाता जोड़ें"</string>
Ying Wangefa01632012-07-24 11:27:09 -0700200 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"डेटाबेस फ़ाइलें निर्यात करें"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800201 <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="5506832825256203208">"नया संपर्क बनाएं"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700202 <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"अधिक देखें"</string>
203 <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"कम देखें"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700204 <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"हाल ही का"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700205 <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"संक्षिप्त विवरण"</string>
Bill Yi93111082016-05-22 19:32:53 -0700206 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"एक व्‍यक्तिगत प्रतिलिपि बना रहा है…"</string>
Baligh Uddinc8054f32014-06-13 20:42:03 -0700207 <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"कल"</string>
208 <string name="today" msgid="8041090779381781781">"आज"</string>
209 <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"आज <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> बजे"</string>
210 <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"कल <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> बजे"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800211 <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800212 <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(शीर्षक रहित इवेंट)"</string>
Baligh Uddinc377ee92014-06-18 18:25:29 -0700213 <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"सेट करें"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700214 <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
215 <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"संगठन का नाम"</string>
216 <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"उपनाम"</string>
217 <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"नोट"</string>
218 <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"वेबसाइट"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800219 <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"इवेंट"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700220 <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"संबंध"</string>
Geoff Mendal4a0a9732014-11-17 06:18:11 -0800221 <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"नाम"</string>
222 <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ईमेल"</string>
223 <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"फ़ोन"</string>
Baligh Uddine8663bb2014-07-22 02:12:50 -0700224 <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"स्थान के लिए दिशा निर्देश"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800225 <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"हाल ही का एसएमएस. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. जवाब देने के लिए क्लिक करें"</string>
Baligh Uddince420102014-09-04 04:06:57 -0700226 <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"इनकमिंग"</string>
227 <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"आउटगोइंग"</string>
228 <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"छूटा"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800229 <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"हाल ही का कॉल. <xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%3$s</xliff:g>. पुनः कॉल करने के लिए क्लिक करें"</string>
Baligh Uddin02294192014-08-27 01:24:50 -0700230 <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"आप: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700231 <string name="editor_more_fields" msgid="3630987771304393421">"अधिक फ़ील्‍ड"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800232 <string name="editor_change_photo_content_description" msgid="820879708069864340">"संपर्क की फ़ोटो बदलें"</string>
233 <string name="editor_add_photo_content_description" msgid="4194479313465418120">"संपर्क की फ़ोटो जोड़ें"</string>
234 <string name="editor_contact_photo_content_description" msgid="8571975622926162369">"संपर्क की फ़ोटो"</string>
Bill Yid1838bd2016-10-03 21:10:21 -0700235 <string name="editor_failed_to_load" msgid="1623639078580475818">"संपादक को खोलने में विफल रहा."</string>
236 <string name="editor_account_selector_title" msgid="4426337993307015833">"इसमें सहेजा जा रहा है"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800237 <string name="editor_account_selector_read_only_title" msgid="4137969650184457126">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> की संपर्क जानकारी संपादित नहीं की जा सकती है"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700238 <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"संपर्क लिंक करें"</string>
239 <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"अभी नहीं"</string>
Geoff Mendalcda0b5e2015-10-21 06:32:23 -0700240 <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"यह संपर्क"</string>
Geoff Mendal48dadbd2015-10-27 15:49:28 -0700241 <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"संभावित प्रतिलिपि"</string>
Geoff Mendal7d6d8b72015-11-04 06:58:53 -0800242 <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"हो सकता है कि ये संपर्क एक ही व्‍यक्‍ति हो. आप उन्हें एकल संपर्क के रूप में एक साथ लिंक कर सकते हैं."</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800243 <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%1$s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%2$s</xliff:g> हटाएं"</string>
Geoff Mendalb4c30342015-11-09 05:41:02 -0800244 <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> हटाएं"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800245 <string name="menu_assistant" msgid="5760693735722052454">"सुझाव"</string>
Bill Yi6a51e582016-11-07 18:56:19 -0800246 <string name="menu_assistant_new_badge" msgid="3132884821616980034">"नया"</string>
Bill Yi262a2372016-04-06 06:40:10 -0700247 <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"मार्गदर्शक ड्रॉवर खोलें"</string>
248 <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"मार्गदर्शक ड्रॉवर बंद करें"</string>
Bill Yie198c572016-04-25 10:42:28 -0700249 <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"लेबल"</string>
250 <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"खाते"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700251 <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"अपना इतिहास एक साथ देखें"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800252 <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="5411144298889835768">"इवेंट और संदेश"</string>
253 <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"इवेंट"</string>
Bill Yi2c1c2dd2016-05-30 09:09:37 -0700254 <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"संदेश"</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800255 <string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="5762679188565585072">"सुझाव"</string>
256 <string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="4403398269286898733">"अपने संपर्कों को व्यवस्थित और उपयोगी बनाए रखें"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700257 <string name="undo" msgid="1425165101664071422">"वापस लाएं"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700258 <string name="call_custom" msgid="6385303130912713318">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> पर कॉल करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700259 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"घर के फ़ोन नंबर पर कॉल करें"</string>
260 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"मोबाइल पर कॉल करें"</string>
261 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"कार्यस्थल के फ़ोन नंबर पर कॉल करें"</string>
262 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"कार्यस्थल फ़ैक्स पर कॉल करें"</string>
263 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"घर के फ़ैक्स पर कॉल करें"</string>
264 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"पेजर पर कॉल करें"</string>
265 <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"कॉल करें"</string>
266 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"कॉलबैक नंबर पर कॉल करें"</string>
267 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"कार फ़ोन पर कॉल करें"</string>
268 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"कंपनी के मुख्य नंबर पर कॉल करें"</string>
269 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN फ़ोन नं. को कॉल करें"</string>
270 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"मुख्य फ़ोन पर कॉल करें"</string>
271 <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"अन्य फ़ैक्स नंबर पर कॉल करें"</string>
272 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"रेडियो पर कॉल करें"</string>
273 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"इस टेलेक्स पर कॉल करें"</string>
274 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD फ़ोन नंबर पर कॉल करें"</string>
275 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"कार्यस्थल मोबाइल पर कॉल करें"</string>
276 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"कार्यस्थल पेजर पर कॉल करें"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700277 <string name="call_assistant" msgid="670941612175068337">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> पर कॉल करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700278 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS फ़ोन नंबर पर कॉल करें"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700279 <string name="call_by_shortcut" msgid="2566802538698913124">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (कॉल करें)"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700280 <string name="sms_custom" msgid="415060214233647603">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> लिखित संदेश भेजें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700281 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"घर के फ़ोन पर SMS भेजें"</string>
282 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"मोबाइल पर SMS भेजें"</string>
283 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"कार्यस्थल के फ़ोन नंबर पर SMS भेजें"</string>
284 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"कार्यस्थल फ़ैक्स नंबर पर SMS भेजें"</string>
285 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"घर के फ़ैक्स पर SMS भेजें"</string>
286 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"पेजर पर SMS भेजें"</string>
287 <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"SMS भेजें"</string>
288 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"कॉलबैक नंबर पर SMS भेजें"</string>
289 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"कार फ़ोन नंबर पर SMS भेजें"</string>
290 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"कंपनी के मुख्या फ़ोन पर SMS भेजें"</string>
291 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ISDN फ़ोन नंबर पर SMS भेजें"</string>
292 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"मुख्य फ़ोन नंबर पर SMS भेजें"</string>
293 <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"इस फ़ैक्स नंबर पर SMS भेजें"</string>
294 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"रेडियो फ़ोन नंबर पर SMS भेजें"</string>
295 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"टेलेक्स फ़ोन नंबर पर SMS भेजें"</string>
296 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD को SMS भेजें"</string>
297 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"कार्यस्थल मोबाइल को SMS भेजें"</string>
298 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"कार्यस्थल पेजर पर SMS भेजें"</string>
299 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> को SMS भेजें"</string>
300 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS भेजें"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700301 <string name="sms_by_shortcut" msgid="7741770672976099517">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (संदेश भेजें)"</string>
302 <string name="description_video_call" msgid="7120921378651700947">"वीडियो कॉल करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700303 <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"अक्‍सर किए जाने वाले संपर्क साफ करें?"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700304 <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="2270554975938265734">"आपको संपर्क और फ़ोन ऐप्लिकेशन से अक्सर संपर्क की जाने वाली सूची साफ़ करनी होगी, और अपने ईमेल ऐप्लिकेशन को आपकी पता प्राथमिकताओं को प्रारंभ से जानने के लिए बाध्य करना होगा."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700305 <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"अक्‍सर किए जाने वाले संपर्क साफ़ कर रहा है…"</string>
306 <string name="status_available" msgid="5586870015822828392">"उपलब्ध"</string>
307 <string name="status_away" msgid="1838861100379804730">"दूर"</string>
308 <string name="status_busy" msgid="9147992455450257136">"व्यस्त"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700309 <string name="local_invisible_directory" msgid="6046691709127661065">"अन्य"</string>
310 <string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"निर्देशिका"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700311 <string name="directory_search_label_work" msgid="8618292129829443176">"कार्य निर्देशिका"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700312 <string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"सभी संपर्क"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700313 <string name="description_quick_contact_for" msgid="6737516415168327789">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> के लिए त्‍वरित संपर्क"</string>
314 <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(कोई नाम नहीं)"</string>
315 <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="6184232487472425690">"बार-बार संपर्क किया गया"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700316 <string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"फ़ोन नंबरों वाले सभी संपर्क."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700317 <string name="list_filter_phones_work" msgid="1470173699551475015">"कार्य प्रोफ़ाइल के संपर्क"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700318 <string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"नई जानकारी देखें"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700319 <string name="account_phone" msgid="7128032778471187553">"डिवाइस"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700320 <string name="account_sim" msgid="6519016427905087952">"सिम"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700321 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"नाम"</string>
322 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"प्रचलित नाम"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700323 <string name="name_given" msgid="4280790853455320619">"नाम"</string>
324 <string name="name_family" msgid="7466985689626017037">"उपनाम"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700325 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"नाम उपसर्ग"</string>
326 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"मध्य नाम"</string>
327 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"नाम का अंतिम भाग"</string>
328 <string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"फ़ोनेटिक नाम"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700329 <string name="name_phonetic_given" msgid="8723179018384187631">"फ़ोनेटिक नाम"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700330 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"फ़ोनेटिक मध्य नाम"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700331 <string name="name_phonetic_family" msgid="2640133663656011626">"फ़ोनेटिक उपनाम"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700332 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"फ़ोन"</string>
333 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ईमेल"</string>
334 <string name="postalLabelsGroup" msgid="3487738141112589324">"पता"</string>
335 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
336 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"संगठन"</string>
337 <string name="relationLabelsGroup" msgid="1854373894284572781">"संबंध"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700338 <string name="eventLabelsGroup" msgid="7960408705307831289">"विशेष दिनांक"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700339 <string name="sms" msgid="1756857139634224222">"लेख संदेश"</string>
340 <string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"पता"</string>
341 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"कंपनी"</string>
342 <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"शीर्षक"</string>
343 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"नोट"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700344 <string name="label_custom_field" msgid="1994056912242214426">"कस्टम"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700345 <string name="label_sip_address" msgid="7252153678613978127">"SIP"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700346 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"वेबसाइट"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700347 <string name="groupsLabel" msgid="7000816729542098972">"लेबल"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700348 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"घर का ईमेल"</string>
349 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"मोबाइल पर ईमेल भेजें"</string>
350 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"कार्यस्थल का ईमेल"</string>
351 <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ईमेल भेजें"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700352 <string name="email_custom" msgid="5536404237099078802">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> को ईमेल करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700353 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"ईमेल भेजें"</string>
354 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"मार्ग का नाम"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700355 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"शहर"</string>
356 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"राज्य"</string>
357 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"ज़िप कोड"</string>
358 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"देश"</string>
359 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"घर का पता देखें"</string>
360 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"कार्यस्थल का पता देखें"</string>
361 <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"पता देखें"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700362 <string name="map_custom" msgid="8761800628069473526">"<xliff:g id="CUSTOM_LABEL">%s</xliff:g> पता देखें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700363 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
364 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
365 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
366 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
367 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
368 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google टॉक का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
369 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
370 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber का उपयोग करके बातचीत करें"</string>
371 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"बातचीत करें"</string>
372 <string name="description_minus_button" msgid="6908099247930477551">"हटाएं"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800373 <string name="expand_name_fields_description" msgid="6948274252874552543">"अधिक नाम फ़ील्ड दिखाएं"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700374 <string name="collapse_name_fields_description" msgid="4757877385895561556">"नाम फ़ील्ड संक्षिप्त करें"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800375 <string name="expand_phonetic_name_fields_description" msgid="9133052674087187927">"अधिक फ़ोनेटिक नाम फ़ील्ड दिखाएं"</string>
Bill Yiea9e6152016-09-21 15:16:31 -0700376 <string name="collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="9102249481855019452">"फ़ोनेटिक नाम फ़ील्ड संक्षिप्त करें"</string>
377 <string name="expand_fields_description" msgid="8129294181216760037">"विस्तृत करें"</string>
378 <string name="collapse_fields_description" msgid="1884143625854637874">"संक्षिप्त करें"</string>
379 <string name="announce_expanded_fields" msgid="1075947220478530622">"विस्तृत किया गया"</string>
380 <string name="announce_collapsed_fields" msgid="6414231530177338704">"संक्षिप्त किया गया"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700381 <string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"सभी संपर्क"</string>
382 <string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"तारांकित"</string>
383 <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"कस्‍टमाइज़ करें"</string>
384 <string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"संपर्क"</string>
385 <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"अन्य सभी संपर्क"</string>
386 <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"सभी संपर्क"</string>
387 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"समन्वयन समूह निकालें"</string>
388 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"समन्वयन समूह जोड़ें"</string>
389 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"अधिक समूह…"</string>
390 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"\"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" को समन्‍वयन से निकालने से समन्‍वयन से सभी असमूहीकृत संपर्क भी निकल जाएंगे."</string>
391 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"प्रदर्शन विकल्प सहेज रहा है…"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700392 <string name="listCustomView" msgid="1840624396582117590">"कस्टमाइज़ किया गया दृश्य"</string>
393 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="4969619718062454756">"आयातित संपर्कों को इसमें सहेजें:"</string>
Bill Yi6a51e582016-11-07 18:56:19 -0800394 <string name="import_from_sim" msgid="6912071635295799131">"SIM कार्ड"</string>
395 <string name="import_from_sim_summary_fmt" msgid="5169032449686348118">"सिम <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
396 <plurals name="import_from_sim_secondary_contact_count_fmt" formatted="false" msgid="5821095773211149295">
397 <item quantity="one">%1$d संपर्क</item>
398 <item quantity="other">%1$d संपर्क</item>
399 </plurals>
400 <plurals name="import_from_sim_secondary_template" formatted="false" msgid="2484832025802907060">
401 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> संपर्क • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
402 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">^1</xliff:g> संपर्क • <xliff:g id="PHONE_NUMBER_3">^2</xliff:g></item>
403 </plurals>
404 <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="8662528435646418203">".vcf फ़ाइल"</string>
405 <string name="nothing_to_import_message" msgid="1651921906873335656">"आयात करने के लिए कुछ नहीं है"</string>
406 <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="967723361108008345">"vCard से संपर्कों को आयात करना चाहते हैं?"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700407 <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> का आयात रहने दें?"</string>
408 <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> का निर्यात रहने दें?"</string>
409 <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"vCard आयात/निर्यात रद्द नहीं हो सका"</string>
410 <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"अज्ञात त्रुटि‍."</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800411 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\" नहीं खोली जा सकी: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700412 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"निर्यातकर्ता प्रारंभ नहीं किया जा सका: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
413 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"कोई निर्यात-योग्‍य संपर्क नहीं है."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700414 <string name="missing_required_permission" msgid="5865884842972833120">"आपने एक आवश्यक अनुमति को अक्षम कर दिया है."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700415 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"निर्यात करते समय कोई त्रुटि आई: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700416 <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"I/O त्रुटि"</string>
417 <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"स्‍मृति पर्याप्त नहीं है. हो सकता है फ़ाइल बहुत बड़ी हो."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700418 <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"प्रारूप समर्थित नहीं है."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700419 <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> का निर्यात करना पूर्ण."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700420 <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="6060472638008218274">"संपर्कों का निर्यात किया जाना समाप्त हो गया."</string>
421 <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="1739055986856453882">"संपर्कों का निर्यात पूरा हो गया है, संपर्क साझा करने के लिए नोटिफ़िकेशन क्लिक करें."</string>
422 <string name="touch_to_share_contacts" msgid="4882485525268469736">"संपर्क साझा करने के लिए टैप करें."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700423 <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को निर्यात करना रद्द किया गया."</string>
424 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"संपर्क डेटा निर्यात हो रहा है"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700425 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="3367949209642931952">"संपर्क डेटा निर्यात किया जा रहा है."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700426 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"डेटाबेस जानकारी नहीं मिल सकी."</string>
Bill Yi06175be2016-12-12 08:55:40 -0800427 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="5712531702823346549">"कोई भी निर्यात-योग्‍य संपर्क नहीं है."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700428 <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"vCard कंपोज़र ठीक से शुरू नहीं हुआ."</string>
429 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"निर्यात नहीं कर सका"</string>
430 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"संपर्क डेटा निर्या‍त नहीं किया गया था.\nकारण: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
431 <string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> आयात कर रहा है"</string>
432 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"vCard डेटा नहीं पढ़ा जा सका"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700433 <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> आयात करना पूर्ण"</string>
434 <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को आयात करना रद्द किया गया"</string>
435 <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> को जल्‍दी ही आयात किया जाएगा."</string>
436 <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"फ़ाइल शीघ्र ही आयात की जाएगी."</string>
437 <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"vCard आयात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700438 <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="8538705791417534431">"संपर्कों को शीघ्र ही निर्यात किया जाएगा."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700439 <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"vCard आयात अनुरोध अस्‍वीकार हो गया था. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
440 <string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"संपर्क"</string>
441 <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"vCard को स्‍थानीय अस्‍थायी मेमोरी में संचित कर रहा है. वास्‍तविक आयात जल्‍दी ही प्रारंभ होगा."</string>
442 <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"vCard आयात नहीं कर सका."</string>
443 <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"NFC पर प्राप्त संपर्क"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700444 <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"संचय कर रहा है"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800445 <string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> आयात कर रहा है: <xliff:g id="NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700446 <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4407527157056120858">".vcf फाइल में निर्यात करें"</string>
447 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="7028809117272018712">"इससे क्रमित करें"</string>
448 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="2778421332815687873">"नाम"</string>
449 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="2684905041926954793">"उपनाम"</string>
450 <string name="display_options_view_names_as" msgid="6514632499276563482">"नाम प्रारूप"</string>
451 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="3616004640258761473">"नाम पहले"</string>
452 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="956445100777296467">"उपनाम पहले"</string>
453 <string name="settings_accounts" msgid="350219740670774576">"खाते"</string>
454 <string name="default_editor_account" msgid="699591683362420991">"नए संपर्कों के लिए डिफ़ॉल्ट खाता"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700455 <string name="settings_my_info_title" msgid="1534272456405343119">"मेरी जानकारी"</string>
456 <string name="set_up_profile" msgid="7370213843590143771">"अपनी प्रोफ़ाइल सेट करें"</string>
457 <string name="setting_about" msgid="7014388749752042863">"संपर्क के बारे में"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700458 <string name="share_favorite_contacts" msgid="4280926751003081042">"पसंदीदा संपर्कों को साझा करें"</string>
459 <string name="share_contacts" msgid="8109287987498711664">"सभी संपर्कों को साझा करें"</string>
460 <string name="share_contacts_failure" msgid="1216431977330560559">"संपर्कों को साझा करना विफल रहा."</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700461 <string name="dialog_export" msgid="1628001095187741417">"संपर्क निर्यात करें"</string>
Bill Yi6a51e582016-11-07 18:56:19 -0800462 <string name="dialog_import" msgid="2423592905927819672">"संपर्क यहां से आयात करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700463 <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"यह संपर्क साझा नहीं किया जा सकता."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700464 <string name="no_contact_to_share" msgid="1276397530378323033">"साझा करने के लिए कोई भी संपर्क नहीं है."</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700465 <string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"प्रदर्शन के लिए संपर्क"</string>
466 <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"प्रदर्शन के लिए संपर्क"</string>
Bill Yid1265fc2016-12-14 21:21:30 -0800467 <string name="custom_list_filter" msgid="9048525797111024204">"दृश्य कस्टमाइज़ करें"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700468 <string name="menu_custom_filter_save" msgid="2679793632208086460">"सहेजें"</string>
469 <string name="hint_findContacts" msgid="7128627979899070325">"संपर्क खोजें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700470 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"पसंदीदा"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700471 <string name="menu_import" msgid="6107961135813836467">"आयात करें"</string>
472 <string name="menu_export" msgid="2658783911863503902">"निर्यात करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700473 <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"अवरोधित नंबर"</string>
474 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> द्वारा"</string>
475 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g> द्वारा <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700476 <string name="action_menu_back_from_search" msgid="8793348588949233348">"खोजना बंद करें"</string>
Bill Yiba610d12016-08-16 05:22:17 -0700477 <string name="description_clear_search" msgid="688023606766232904">"खोज साफ़ करें"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700478 <string name="select_account_dialog_title" msgid="5478489655696599219">"खाता"</string>
479 <string name="set_default_account" msgid="4311613760725609801">"कॉल के लिए हमेशा इसका उपयोग करें"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700480 <string name="call_with_a_note" msgid="8389827628360791676">"नोट के साथ कॉल करें"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700481 <string name="call_subject_hint" msgid="3043028982108363572">"कॉल के साथ भेजने के लिए नोट लिखें..."</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700482 <string name="send_and_call_button" msgid="7740295432834590737">"भेजें और कॉल करें"</string>
483 <string name="call_subject_limit" msgid="4545212901205397669">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
484 <string name="call_subject_type_and_number" msgid="7667188212129152558">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700485 <string name="about_build_version" msgid="1765533099416999801">"बिल्ड वर्शन"</string>
486 <string name="about_open_source_licenses" msgid="6479990452352919641">"ओपन सोर्स लाइसेंस"</string>
487 <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="57418386931763994">"ओपन सोर्स सॉफ़्टवेयर के लाइसेंस वि‍वरण"</string>
Bill Yicba8d2b2016-08-31 22:52:18 -0700488 <string name="about_privacy_policy" msgid="3705518622499152626">"निजता नीति"</string>
Bill Yiecf63552016-08-18 19:52:16 -0700489 <string name="about_terms_of_service" msgid="4642400812150296723">"सेवा की शर्तें"</string>
490 <string name="activity_title_licenses" msgid="5467767062737708066">"ओपन सोर्स लाइसेंस"</string>
491 <string name="url_open_error_toast" msgid="452592089815420457">"url खोलने में विफल रहा."</string>
492 <string name="account_filter_view_checked" msgid="6696859503887762213">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> चेक किया गया"</string>
493 <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="2248684521205038389">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> चेक नहीं किया गया"</string>
494 <string name="description_search_video_call" msgid="5841525580339803272">"वीडियो कॉल करें"</string>
495 <string name="description_delete_contact" msgid="53835657343783663">"हटाएं"</string>
496 <string name="description_no_name_header" msgid="8884991311595943271">"पदलोप चिह्न"</string>
Bill Yi23437f22016-08-22 13:37:32 -0700497 <string name="callDurationSecondFormat" msgid="7067644915903528776">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> सेकंड"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800498 <string name="callDurationMinuteFormat" msgid="4647095486747447674">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> मि. <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> से."</string>
499 <string name="callDurationHourFormat" msgid="7392254193808506640">"<xliff:g id="MINUTES_0">%1$s</xliff:g> घंटे <xliff:g id="MINUTES_1">%2$s</xliff:g> मिनट <xliff:g id="SECONDS">%3$s</xliff:g> सेकंड"</string>
Bill Yi50b8ec42016-09-26 08:08:37 -0700500 <string name="dynamic_shortcut_disabled_message" msgid="249939425761315252">"इस शॉर्टकट को अक्षम कर दिया गया है"</string>
501 <string name="dynamic_shortcut_contact_removed_message" msgid="6845645831837615899">"संपर्क निकाल दिया गया था"</string>
Bill Yif6e84b42016-10-17 07:12:02 -0700502 <string name="sim_import_button_text" msgid="4270841592496619317">"आयात करें"</string>
503 <string name="sim_import_title_none_selected" msgid="6910517331401970693">"संपर्कों को चुनें"</string>
Bill Yif6e84b42016-10-17 07:12:02 -0700504 <string name="sim_import_empty_message" msgid="7743815244380189651">"आपके सिम कार्ड पर कोई संपर्क नहीं है"</string>
Bill Yi6a51e582016-11-07 18:56:19 -0800505 <string name="sim_import_contact_exists_toast" msgid="1503743663717316732">"संपर्क पहले से ही आपकी सूची में मौजूद है"</string>
Bill Yif6e84b42016-10-17 07:12:02 -0700506 <plurals name="sim_import_success_toast_fmt" formatted="false" msgid="8572156521110906443">
507 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सिम संपर्क आयात किए गए</item>
508 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> सिम संपर्क आयात किए गए</item>
509 </plurals>
510 <string name="sim_import_failed_toast" msgid="5559267299793622705">"सिम संपर्कों को आयात करने में विफल रहा"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800511 <string name="sim_import_title" msgid="2511154832820812822">"सिम से आयात करें"</string>
512 <string name="sim_import_cancel_content_description" msgid="1619832410253424452">"रद्द करें"</string>
Bill Yi5424a942016-10-20 05:47:09 -0700513 <string name="auto_sync_off" msgid="2180147284456026587">"स्वतः समन्वयन बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
514 <string name="dismiss_sync_alert" msgid="8941131776605093596">"खारिज करें"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700515 <string name="account_sync_off" msgid="7646143254066243924">"खाता समन्वयन बंद है. चालू करने के लिए टैप करें."</string>
Bill Yi9927ab32016-11-18 16:28:32 -0800516 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_title" msgid="333965456829670541">"ऑटो सिंक चालू करना चाहते हैं?"</string>
517 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_body" msgid="5025336917533693997">"आपके द्वारा न केवल Google संपर्क में, बल्कि सभी ऐप्लिकेशन और खातों में किए जाने वाले बदलाव, वेब और आपके डिवाइस के बीच अप-टू-डेट रखे जाएंगे."</string>
Bill Yi5424a942016-10-20 05:47:09 -0700518 <string name="turn_auto_sync_on_dialog_confirm_btn" msgid="1070332014838295599">"चालू करें"</string>
Bill Yie6ca59a2016-10-22 02:49:32 -0700519 <string name="connection_error_message" msgid="7046408921529247089">"कोई कनेक्शन नहीं"</string>
Bill Yi6a51e582016-11-07 18:56:19 -0800520 <string name="single_sim_display_label" msgid="6985770499439371497">"सिम"</string>
Bill Yia8666a52016-11-28 18:27:50 -0800521 <string name="show_more_content_description" msgid="4277410425912984722">"और दिखाएं"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800522 <string name="importing_sim_finished_title" msgid="5196369441294050721">"SIM कार्ड का आयात पूर्ण"</string>
Bill Yie4126c42016-12-09 01:57:43 -0800523 <string name="importing_sim_failed_title" msgid="39706901030537985">"आयात करना विफल रहा"</string>
524 <string name="importing_sim_failed_message" msgid="3345258302998021066">"SIM कार्ड से संपर्क आयात नहीं किए जा सके"</string>
Bill Yi2e0e2c42016-12-05 19:39:08 -0800525 <string name="importing_sim_in_progress_title" msgid="3638299581276676109">"SIM को आयात किया जा रहा है"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700526</resources>