blob: 55e1341a4faac6d60b037943d5e3fb19726e13e1 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15-->
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -080016<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
17 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070018 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Kişiler"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080019 <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"Telefon"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070020 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Kişi"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080021 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Doğrudan çevirme"</string>
22 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Doğrudan ileti"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070023 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Bir kişi kısayolu seçin"</string>
24 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Aranacak numarayı seçin"</string>
25 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"İleti gönderilecek bir numara seçin"</string>
26 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Yıldızlı"</string>
27 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Sık sık"</string>
28 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Sık Kullanılanlar"</string>
29 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Kişi ayrıntıları"</string>
30 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Kişiyi görüntüle"</string>
31 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Kişiyi düzenle"</string>
32 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Kişi oluştur"</string>
33 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Kişileri ara"</string>
34 <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Ara"</string>
35 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Yeni kişi"</string>
36 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Kişiyi görüntüle"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080037 <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Çağrı yap (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070038 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Sık kullanılanlara ekle"</string>
39 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Sık kullanılanlardan kaldır"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070040 <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Kişiyi düzenle"</string>
41 <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Kişiyi sil"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080042 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Çağrı yap"</string>
43 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Kısa mesaj gönder"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070044 <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"E-posta gönder"</string>
45 <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Adresi haritada göster"</string>
46 <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Varsayılan numara yap"</string>
47 <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Varsayılan e-posta yap"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080048 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Ayır"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080049 <string name="contactsSplitMessage" msgid="5253490235863170269">"Kişi ayrıldı"</string>
50 <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"Kişiyi Ayır"</string>
51 <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"Bu tek kişiyi birden fazla kişiye ayırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kişiye eklenen kişi bilgileri setinin her biri için bir kişi oluşturulsun mu?"</string>
52 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Birleştir"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080053 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Kişileri birleştir"</string>
54 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ile birleştirmek istediğiniz kişiyi seçin."</string>
55 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tüm kişileri göster"</string>
56 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Önerilen kişiler"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070057 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Tüm kişiler"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080058 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kişiler birleştirildi"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070059 <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Seçenekler"</string>
60 <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Seçenekler"</string>
61 <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Sil"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080062 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Kişileri salt okunur hesaplardan silemezsiniz ancak bu kişileri kişiler listenizde gizleyebilirsiniz."</string>
63 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Bu kişi birden fazla hesaptan bilgiler içeriyor. Salt okunur hesaplardaki bilgiler silinmez, kişiler listelerinizde gizlenir."</string>
64 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Bu kişiyi silmek, birden fazla hesaba ait bilgileri de siler."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070065 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Bu kişi silinecek."</string>
66 <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Bitti"</string>
67 <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Geri Döndür"</string>
68 <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Kişiyi düzenle"</string>
69 <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Yeni kişi"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070070 <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Fonetik"</string>
71 <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Notlar"</string>
72 <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Zil sesi"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070073 <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Adı ve Soyadı"</string>
74 <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Fonetik adı"</string>
75 <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Şirket"</string>
76 <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Konum"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070077 <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kişi mevcut değil."</string>
78 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Yeni kişi oluştur"</string>
79 <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Etiketi seç"</string>
80 <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
81 <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-posta"</string>
82 <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
83 <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Posta adresi"</string>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070084 <string-array name="otherLabels">
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070085 <item msgid="8287841928119937597">"Kuruluş"</item>
86 <item msgid="7196592230748086755">"Not"</item>
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -070087 </string-array>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070088 <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"Telefonda hiçbir resim yok."</string>
89 <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Kişi simgesi"</string>
90 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Özel etiket adı"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080091 <string name="menu_displayGroup" msgid="5655505437727616553">"Seçenekleri görüntüle"</string>
92 <string name="displayGroups" msgid="2278964020773993336">"Seçenekleri görüntüle"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070093 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Çağrıları doğrudan sesli mesaja gönder"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070094 <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"Varsayılan"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080095 <string name="changePicture" msgid="2943329047610967714">"Simgeyi değiştir"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070096 <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Simgeyi kaldır"</string>
97 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Hiçbir kişi yok."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -080098 <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Eşleşen kişi bulunamadı."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -070099 <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Telefon numarası olan hiçbir kişi yok."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700100 <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Yalnızca telefonu olan kişiler"</string>
101 <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Yalnızca telefon numarası olan kişileri görüntüle"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800102 <string name="headerContactGroups" msgid="2426134991932503843">"Görüntülenecek kişileri seçin"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700103 <plurals name="groupDescrip">
104 <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kişi"</item>
105 </plurals>
106 <plurals name="groupDescripPhones">
107 <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> kişi, telefonu olan <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g> kişi"</item>
108 </plurals>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800109 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Kişi kaydediliyor..."</string>
110 <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Görüntüleme seçenekleri kaydediliyor..."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700111 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kişi kaydedildi."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800112 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Hata, kişi değişiklikleri kaydedilemiyor."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800113 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
114 <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"Telefon numarası olan 1 kişi görüntüleniyor"</item>
115 <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"Telefon numarası olan <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi görüntüleniyor"</item>
116 </plurals>
117 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"Telefon numarası olan görülebilir kişi yok"</string>
118 <plurals name="listTotalAllContacts">
119 <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"1 kişi görüntüleniyor"</item>
120 <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi görüntüleniyor"</item>
121 </plurals>
122 <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"Görülebilir kişi yok"</string>
123 <plurals name="listFoundAllContacts">
124 <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 kişi bulundu"</item>
125 <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi bulundu"</item>
126 </plurals>
127 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"Kişi bulunamadı"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800128 <plurals name="searchFoundContacts">
129 <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 kişi"</item>
130 <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kişi"</item>
131 </plurals>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700132 <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Kişiler"</string>
133 <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Sık Kullanılanlar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800134 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telefon"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700135 <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Çağrı kaydı"</string>
136 <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Tüm kişiler"</string>
137 <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Yıldızlı kişiler"</string>
138 <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Telefon numarası olan kişiler"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800139 <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Kısa mesaj gönder"</string>
140 <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Çağrı yap (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
141 <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Önce numarayı düzenle"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700142 <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Kişilere ekle"</string>
143 <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Çağrı kaydından kaldır"</string>
144 <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Çağrı kaydını temizle"</string>
145 <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Çağrı kaydı boş."</string>
146 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
147 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
148 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Sesli Mesaj"</string>
149 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Bilinmiyor"</string>
150 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Özel numara"</string>
151 <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Ankesörlü telefon"</string>
152 <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Çevirmek için klavyeyi kullan"</string>
153 <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Arama eklemek için çevir"</string>
154 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM karttan yükleniyor..."</string>
155 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM kart kişileri"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800156 <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Görüntülenecek kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişilere sahip olan bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi eklemek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li></string>
157 <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Görüntülenecek hiçbir kişiniz yok. (Kısa süre önce bir hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişilere sahip olan bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Seçenekleri görüntüle"</b></font>" (görülebilir kişileri değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li></string>
158 <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Görüntülenecek hiçbir kişiniz yok."\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişilere sahip olan bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi eklemek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li></string>
159 <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"Görüntülenecek hiçbir kişiniz yok. (Kısa süre önce bir hesap eklediyseniz, kişileri senkronize etmek birkaç dakika sürebilir.)"\n\n"Kişi eklemek için, "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menü"</b></font>"\'ye basın ve şunlara dokunun:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Hesaplar"</b></font>" (telefon ile senkronize edebileceğiniz kişilere sahip olan bir hesap eklemek veya yapılandırmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Seçenekleri görüntüle"</b></font>" (görülebilir kişileri değiştirmek için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Yeni kişi"</b></font>" (en baştan yeni bir kişi oluşturmak için)"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"İçe/Dışa Aktar"</b></font>\n</li></string>
160 <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Favoriniz bulunmuyor."\n\n"Favoriler listenize kişi eklemek için:"\n\n" "<li><b>"Kişiler"</b>" sekmesine dokunun"\n</li>" "\n<li>"Favorilerinize eklemek istediğiniz kişiye dokunun"\n</li>" "\n<li>"Kişi adının yanındaki yıldız simgesine dokunun"\n</li></string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800161 <string name="liveFolder_all_label" msgid="5961411940473276616">"Tüm kişiler"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700162 <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Yıldızlı"</string>
163 <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Telefonlar"</string>
164 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Telefon tuş takımını kullan"</string>
165 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Çağrıya dön"</string>
166 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Çağrı ekle"</string>
167 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Çağrı ayrıntıları"</string>
168 <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"İstenen çağrı için ayrıntılar okunamadı."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700169 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Gelen çağrı"</string>
170 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Giden çağrı"</string>
171 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Cevapsız çağrı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700172 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Gelen çağrılar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800173 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Geri ara"</string>
174 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Tekrar çağrı yap"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700175 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Geri ara"</string>
176 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> dak <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> sn"</string>
177 <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="5007070838253932139">"Sık aranan"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800178 <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Kişi ekle"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700179 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" adresi kişilere eklensin mi?"</string>
180 <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Tümü"</string>
181 <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"bir"</string>
182 <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"iki"</string>
183 <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"üç"</string>
184 <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"dört"</string>
185 <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"beş"</string>
186 <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"altı"</string>
187 <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"yedi"</string>
188 <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"sekiz"</string>
189 <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"dokuz"</string>
190 <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"yıldız"</string>
191 <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"sıfır"</string>
192 <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"pound"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800193 <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"Sesli mesaj"</string>
194 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"çevir"</string>
195 <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"geri tuşu"</string>
196 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"çevrilecek numara"</string>
197 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"kişi fotoğrafı"</string>
198 <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"eksi"</string>
199 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"artı"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800200 <string name="no_sdcard_title" msgid="5911758680339949273">"SD kart yok"</string>
201 <string name="no_sdcard_message" msgid="6019391476490445358">"Hiçbir SD kart tespit edilmedi"</string>
202 <string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"vCard aranıyor"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800203 <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM karttan içe aktar"</string>
204 <string name="import_from_sdcard" msgid="8550360976693202816">"SD karttan içe aktar"</string>
205 <string name="export_to_sdcard" msgid="2597105442616166277">"SD karta dışa aktar"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800206 <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"Görülebilir kişileri paylaş"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700207 <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Bir vCard dosyasını içe aktar"</string>
208 <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Birden fazla vCard dosyasını içe aktar"</string>
209 <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Tüm vCard dosyalarını içe aktar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800210 <string name="searching_vcard_message" msgid="6917522333561434546">"SD kartta vCard verileri aranıyor"</string>
211 <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="3506782007953167180">"SD kart taranamadı"</string>
212 <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="3761992500690182922">"SD kart taraması başarısız oldu (Neden: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700213 <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"G/Ç Hatası"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800214 <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"Beklenmedik bir nedenden dolayı vCard ayrıştırılamadı"</string>
215 <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="655208100451286027">"Geçerli biçimde görünmesine rağmen vCard ayrıştırılamadı, çünkü şu anki uygulama vCard\'ı desteklemiyor"</string>
216 <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="6376516175882881595">"SD kartta hiçbir vCard dosyası bulunamadı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700217 <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"İçe aktarılamayan bir veya birden fazla dosya (%s)."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800218 <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Bilinmeyen hata"</string>
219 <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"vCard dosyasını seç"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700220 <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800221 <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"vCard okunuyor"</string>
222 <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"vCard dosyaları okunuyor"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800223 <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"vCard verileri okunamadı"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800224 <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kişi"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700225 <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"toplam <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> dosyadan <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>. dosya"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800226 <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Dışa aktarımı onayla"</string>
227 <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Kişi listenizi \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" dosyasına dışa aktarmak istediğinizden emin misiniz?"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800228 <string name="confirm_share_visible_contacts_title" msgid="1238155347915352865">"Toplu paylaşımı onayla"</string>
229 <string name="confirm_share_visible_contacts_message" msgid="1747100933939001457">"Görülebilir tüm kişileri paylaşmak istediğinizden emin misiniz?"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800230 <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Kişi verileri dışa aktarılamadı"</string>
231 <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Kişi verileri dışa aktarılamadı."\n"Hata nedeni: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
232 <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Dışa aktarılabilen hiçbir kişi yok"</string>
233 <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="7084146295639672658">"SD kartta çok fazla vCard dosyası var"</string>
234 <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Gereken dosya adı çok uzun (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700235 <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Kişi verileri dışa aktarılıyor"</string>
236 <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Kişi verileri \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" dosyasına dışa aktarılıyor"</string>
237 <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Dışa aktarıcı başlatılamadı: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
238 <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Dışa aktarma sırasında hata oluştu: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800239 <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Veri tabanı bilgileri alınamadı"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800240 <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Dışa aktarılabilir kişi yok. Telefonunuzda aslında kişi kayıtları varsa, veri sağlayıcısı tarafından tüm kişilerin telefon dışına aktarılması yasaklanmış olabilir."</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800241 <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard oluşturucu doğru bir şekilde başlatılmamış"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700242 <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" dosyası açılamadı: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800243 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kişi"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700244 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Kişilerinizin adları"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800245 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"2 saniyelik duraklama ekle"</string>
246 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Bekleme ekle"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800247 <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"Şunu kullanarak çağrı yap"</string>
248 <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"Şunu kullanarak SMS gönder:"</string>
249 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Bu tercihi anımsa"</string>
250 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Bu işlemi gerçekleştirecek bir uygulama bulunamadı"</string>
251 <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="5964536411579749424">"Bu tercihi anımsa"</string>
252 <string name="quickcontact_missing_name" msgid="5590266114306996632">"Bilinmiyor"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700253 <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Hesaplar"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800254 <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"İçe/Dışa Aktar"</string>
255 <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Kişileri içe/dışa aktar"</string>
256 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Paylaş"</string>
257 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Şunu kullanarak kişi paylaş:"</string>
258 <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Bu kişi paylaşılamıyor."</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700259 <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Ad"</string>
260 <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Takma ad"</string>
261 <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Kuruluş"</string>
262 <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web sitesi"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800263 <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Etkinlik"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700264 <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"E"</string>
265 <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"M"</string>
266 <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"İ"</string>
267 <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"Ç"</string>
268 <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"D"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800269 <string name="edit_read_only" msgid="8158629550655830981">"Bu kişi salt okunur"</string>
270 <string name="edit_secondary_collapse" msgid="5371618426594477103">"Diğer"</string>
271 <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Birincil ad"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700272 <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Hesap altında kişi oluştur"</string>
273 <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Senkronize grubu kaldır"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800274 <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Senk. grup ekle"</string>
275 <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Diğer gruplar..."</string>
276 <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Diğer Tüm Kişiler"</string>
277 <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Tüm Kişiler"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700278 <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"\'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' grubunu senkronizasyondan kaldırmak, gruplandırılmamış tüm kişileri de senkronizasyondan kaldırır."</string>
279 <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Yalnızca telefon (senkronize edilmemiş)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800280 <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Çağrı yap (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
281 <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Çağrı yap (ev)"</string>
282 <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Çağrı yap (mobil)"</string>
283 <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Çağrı yap (iş)"</string>
284 <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Çağrı yap (iş faksı)"</string>
285 <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Çağrı yap (ev faksı)"</string>
286 <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Çağrı yap (çağrı cihazı)"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800287 <!-- no translation found for call_other (8563753966926932052) -->
288 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800289 <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Çağrı yap (geri arama)"</string>
290 <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Çağrı yap (araç)"</string>
291 <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Çağrı yap (şirket ana hattı)"</string>
292 <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Çağrı yap (ISDN)"</string>
293 <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Çağrı yap (ana hat)"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800294 <!-- no translation found for call_other_fax (5745314124619636674) -->
295 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800296 <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Çağrı yap (telsiz)"</string>
297 <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Çağrı yap (teleks)"</string>
298 <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Çağrı yap (TTY/TDD)"</string>
299 <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"Çağrı yap (iş cep telefonu)"</string>
300 <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"Çağrı yap (iş çağrı cihazı)"</string>
301 <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"Çağrı yap (<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>)"</string>
302 <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Çağrı yap (MMS)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700303 <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"Metin <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800304 <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS gönder (ev)"</string>
305 <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS gönder (mobil)"</string>
306 <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS gönder (iş)"</string>
307 <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS gönder (iş faksı)"</string>
308 <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS gönder (ev faksı)"</string>
309 <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS gönder (çağrı cihazı)"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800310 <!-- no translation found for sms_other (806127844607642331) -->
311 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800312 <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"SMS Gönder (geri arama)"</string>
313 <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS gönder (araç)"</string>
314 <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS gönder (şirket merkezi)"</string>
315 <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS Gönder (ISDN)"</string>
316 <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"SMS Gönder (ana hat)"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800317 <!-- no translation found for sms_other_fax (3888842199855843152) -->
318 <skip />
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800319 <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS gönder (telsiz)"</string>
320 <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"SMS Gönder (teleks)"</string>
321 <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"SMS Gönder (TTY/TDD)"</string>
322 <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"SMS Gönder (iş yeri cep telefonu)"</string>
323 <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"SMS Gönder (iş yeri çağrı cihazı)"</string>
324 <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"SMS Gönder (<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>)"</string>
325 <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"SMS gönder (MMS)"</string>
326 <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"E-posta gönder (ev)"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700327 <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"E-posta gönder (mobil)"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800328 <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"E-posta gönder (iş)"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800329 <!-- no translation found for email_other (3454004077967657109) -->
330 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700331 <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"E-posta <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
332 <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-posta"</string>
333 <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ev adresini görüntüle"</string>
334 <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"İş adresini görüntüle"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800335 <!-- no translation found for map_other (3817820803587012641) -->
336 <skip />
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700337 <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> adresini görüntüle"</string>
338 <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM kullanarak sohbet et"</string>
339 <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live kullanarak sohbet et"</string>
340 <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo kullanarak sohbet et"</string>
341 <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype kullanarak sohbet et"</string>
342 <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ kullanarak sohbet et"</string>
343 <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk kullanarak sohbet et"</string>
344 <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ kullanarak sohbet et"</string>
345 <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber kullanarak sohbet et"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800346 <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Sohbet"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700347 <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Cadde"</string>
348 <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Posta kutusu"</string>
349 <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Mahalle"</string>
350 <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Şehir"</string>
351 <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Eyalet"</string>
352 <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Alan kodu"</string>
353 <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Ülke"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800354 <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Adı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700355 <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Soyadı"</string>
356 <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Ad öneki"</string>
357 <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"İkinci ad"</string>
358 <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Ad soneki"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800359 <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Fonetik adı"</string>
Eric Fischerde04db32009-10-13 16:32:28 -0700360 <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Fonetik ikinci ad"</string>
361 <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Fonetik soyadı"</string>
Eric Fischeraf98bd42010-01-07 15:57:11 -0800362 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kişi"</string>
363 <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"kaynak: <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
364 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Bu fotoğrafı kullan"</string>
365 <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kişi bilgileri bu cihazda düzenlenemez."</string>
366 <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Bu kişi için ek bilgi yok"</string>
Eric Fischerd9c3a482010-02-26 17:29:23 -0800367 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Listeyi şu ölçüte göre sırala:"</string>
368 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Adı"</string>
369 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Soyadı"</string>
370 <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"Kişi adlarını görüntüleme şekli:"</string>
371 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Önce adı"</string>
372 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Önce soyadı"</string>
373 <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Kişileri ara"</string>
374 <!-- no translation found for search_for_all_contacts (6644963335787294131) -->
375 <skip />
Eric Fischerd7b2f662009-07-14 13:10:43 -0700376</resources>