blob: e0818676d2eabdfe4261ca39bfd239ba58729ad3 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070019 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"أشخاص"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"الاتصال بـ"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"طلب مباشر"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"رسالة مباشرة"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"اختيار اختصار لجهة الاتصال"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"اختيار رقم للاتصال به"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"اختيار رقم لإرسال رسالة له"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070027 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"اختيار جهة اتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080028 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"مميّزة بنجمة"</string>
29 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"متكررة"</string>
30 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"المفضلة"</string>
31 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"تفاصيل جهة الاتصال"</string>
32 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"عرض جهة الاتصال"</string>
33 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"تعديل جهة الاتصال"</string>
34 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"إنشاء جهة اتصال"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070035 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"تعديل المجموعة"</string>
36 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"إنشاء مجموعة"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070037 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"حول"</string>
38 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"التحديثات"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070039 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"البحث في جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080040 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"عرض جهة الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080041 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"إضافة إلى المفضلة"</string>
42 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"إزالة من المفضلة"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070043 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"تعديل"</string>
44 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"حذف"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070045 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"وضع على الشاشة الرئيسية"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080046 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"الاتصال بجهة الاتصال"</string>
47 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"إرسال رسالة لجهة الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080048 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"فصل"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070049 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"تعديل"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070050 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"حذف"</string>
Baligh Uddind7849242012-11-16 13:35:19 -080051 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"إضافة جهة اتصال"</string>
52 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"إضافة مجموعة"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070053 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"فصل جهة الاتصال؟"</string>
54 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"سيتم فصل جهة الاتصال هذه إلى عدة جهات اتصال."</string>
Baligh Uddin83c8ce32013-04-22 13:51:31 -070055 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"إضافة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080056 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ضم جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070057 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"اختر جهة الاتصال التي تريد ضمها إلى <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080058 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
59 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"جهات الاتصال المقترحة"</string>
60 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"جميع جهات الاتصال"</string>
61 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"جهات الاتصال المنضمة"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070062 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"تعيين نغمة رنين"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070063 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"جميع المكالمات إلى البريد الصوتي"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070064 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"لا يمكنك حذف جهات الاتصال من حسابات للقراءة فقط، ولكن يمكنك إخفاؤها في قوائم جهات الاتصال."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080065 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"تحتوي جهة الاتصال هذه على معلومات من عدة حسابات. وسيتم إخفاء المعلومات من الحسابات التي للقراءة فقط في قوائم جهات الاتصال، وليس حذفها."</string>
66 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"سيؤدي حذف جهة الاتصال هذه إلى حذف المعلومات من عدة حسابات."</string>
67 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"سيتم حذف جهة الاتصال هذه."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -070068 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"تجاهل"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070069 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"جهة الاتصال غير موجودة."</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070070 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"تمت إضافة أداة جهات الاتصال إلى الشاشة الرئيسية."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070071 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
72 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080073 <string-array name="otherLabels">
74 <item msgid="8287841928119937597">"المؤسسة"</item>
75 <item msgid="7196592230748086755">"ملاحظة"</item>
76 </string-array>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080077 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ليس هناك صور متوفرة على الجهاز اللوحي."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080078 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"لا تتوفر أية صور على الهاتف."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080079 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"صورة جهة الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080080 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"اسم تصنيف مخصص"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080081 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"إرسال المكالمات إلى البريد الصوتي مباشرة"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080082 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"إزالة الصور"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070083 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"لا توجد جهات اتصال."</string>
84 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"لا توجد مجموعات."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070085 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"يجب توفير حساب لإنشاء مجموعات."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070086 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ليس هناك أشخاص في هذه المجموعة."</string>
87 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"لإضافة البعض، ابدأ في تعديل المجموعة."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080088 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"جارٍ حفظ جهة الاتصال..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070089 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"تم حفظ جهة الاتصال."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070090 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على جهة الاتصال."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070091 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"تم حفظ المجموعة."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070092 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"تعذر حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على المجموعة."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080093 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
94 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"جهة اتصال واحدة بها رقم هاتف"</item>
95 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال التي تشتمل على أرقام هواتف"</item>
96 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -080097 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ليس هناك جهات اتصال تشتمل على أرقام هواتف"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080098 <plurals name="listTotalAllContacts">
99 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"جهة اتصال واحدة"</item>
100 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> من جهات الاتصال"</item>
101 </plurals>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800102 <plurals name="listFoundAllContacts">
103 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"تم العثور على جهة اتصال واحدة"</item>
104 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
105 </plurals>
Eric Fischer928f6922012-05-30 11:22:30 -0700106 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"ليست هناك جهات اتصال"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800107 <plurals name="searchFoundContacts">
108 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"تم العثور على جهة اتصال واحدة"</item>
109 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"تم العثور على <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
110 </plurals>
Eric Fischerfd7134d2012-05-16 11:53:52 -0700111 <string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"جميع جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700112 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"المجموعات"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800113 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"معاودة الاتصال"</string>
114 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"الاتصال مرة أخرى"</string>
115 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"معاودة اتصال بمكالمة فائتة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800116 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"هل ترغب في إضافة \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" إلى جهات الاتصال؟"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800117 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"صورة جهة الاتصال"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800118 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"علامة زائد"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800119 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> من <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> من جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700120 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"أسماء جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700121 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"لم يتم العثور على تطبيق يمكنه مباشرة هذا الإجراء."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700122 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"مشاركة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800123 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"مشاركة جهة الاتصال عبر"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700124 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"إنشاء مجموعة ضمن حساب"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700125 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"دردشة صوتية"</string>
Baligh Uddin9a808662013-05-13 11:16:53 -0700126 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"دردشة فيديو"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700127 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"الاتصالات"</string>
128 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"إضافة اتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700129 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"الأحدث"</string>
130 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"التحديثات الأخيرة"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800131 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"جهة اتصال <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700132 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
133 <skip />
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800134 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"استخدام هذه الصورة"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700135 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"غير قابلة للتعديل من هذا التطبيق."</string>
136 <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"ليس هناك أية معلومات إضافية لجهة الاتصال هذه."</string>
137 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"غير قابلة للتعديل على هذا الجهاز."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800138 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"تصنيف القائمة بحسب"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -0700139 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"الاسم الأول"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800140 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"اسم العائلة"</string>
Baligh Uddinaf1b0092013-01-07 11:19:11 -0800141 <string name="display_options_view_names_as" msgid="4386932036180428374">"عرض أسماء جهات الاتصال"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -0700142 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"الاسم الأول أولاً"</string>
Baligh Uddin7b20d072013-06-03 14:55:48 -0700143 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"اسم العائلة أولاً"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800144 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"التقاط صورة"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800145 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"التقاط صورة جديدة"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700146 <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"اختيار صورة من المعرض"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800147 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"تحديد صورة جديدة من المعرض"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800148 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"يجري تحديث قائمة جهات الاتصال لتعكس التغير في اللغة."</string>
149 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"يجري تحديث قائمة جهات الاتصال."</string>
Baligh Uddin1292d172013-08-01 18:49:57 -0700150 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"جهات الاتصال قيد الترقية.\n\nتتطلب عملية الترقية مساحة تبلغ حوالي <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> ميغابايت من سعة التخزين الداخلية.\n\nاختر أحد الخيارات التالية:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800151 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"إزالة بعض التطبيقات"</string>
152 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"إعادة محاولة الترقية"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700153 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"جارٍ البحث..."</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700154 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"عرض العناصر المحددة"</string>
155 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"عرض الكل"</string>
156 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"تحديد الكل"</string>
157 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"إلغاء تحديد الكل"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800158 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"إضافة حقل آخر"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700159 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"إضافة جديد"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700160 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"إضافة مؤسسة"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700161 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"التاريخ"</string>
162 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"اسم المجموعة"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800163 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"عبر <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
164 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> عبر <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
165 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"مفضل"</string>
166 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"تعديل جهة الاتصال"</string>
167 <plurals name="merge_info">
168 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"لم يتم دمجها"</item>
169 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"تم دمجها من <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> من المصادر"</item>
170 </plurals>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800171 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"هل تريد ضم جهة الاتصال الحالية إلى جهة الاتصال المحددة؟"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800172 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"هل تريد التبديل إلى تعديل جهة الاتصال المحددة؟ سيتم نسخ المعلومات التي أدخلتها حتى الآن."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700173 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"نسخ إلى جهات الاتصال الخاصة بي"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700174 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"إضافة إلى \"جهات الاتصال الخاصة بي\""</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800175 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"الدليل <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700176 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"جارٍ إنشاء نسخة شخصية..."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800177 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"مخصص"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800178 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"الإعدادات"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700179 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"الإعدادات"</string>
Eric Fischer36c77ce2012-04-30 11:58:03 -0700180 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"مساعدة"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800181 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"خيارات العرض"</string>
182 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>، <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800183 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"رقم الهاتف"</string>
184 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"إضافة إلى جهات الاتصال"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700185 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"إضافة إلى جهة اتصال"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800186 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"إغلاق"</string>
187 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
188 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"عرض السنة"</string>
189 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"جهة الاتصال"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700190 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"جارٍ التحميل…"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800191 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string>
192 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"تسجيل الدخول إلى حساب"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800193 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"استيراد جهات الاتصال"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800194 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"إنشاء مجموعة جديدة"</string>
Eric Fischer8e046f22012-05-07 12:17:34 -0700195 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"إنشاء مجموعة جديدة"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700196 <plurals name="num_groups_in_account">
197 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"مجموعة واحدة"</item>
198 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> من المجموعات"</item>
199 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700200 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"هل تريد حذف المجموعة \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\"؟ (لن يتم حذف جهات الاتصال ذاتها)."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700201 <plurals name="num_contacts_in_group">
202 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من الأشخاص من <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
203 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> من الأشخاص من <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
204 </plurals>
205 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
206 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الأشخاص"</item>
207 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من الأشخاص"</item>
208 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700209 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"اكتب اسم جهة الاتصال قبل الانضمام إلى جهة اتصال أخرى."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700210 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"نسخ إلى الحافظة"</string>
211 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"تعيين كافتراضي"</string>
212 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"محو الإعدادات الافتراضية"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800213 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"تم نسخ النص"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700214 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"هل تريد تجاهل التغييرات؟"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800215 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700216 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"إعداد الملف الشخصي"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700217 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"اكتب اسم الشخص"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700218 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"اسم المجموعة"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700219 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"ملفي الشخصي المحلي"</string>
220 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"ملفي الشخصي في <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700221 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"عرض جميع جهات الاتصال"</string>
Baligh Uddin1292d172013-08-01 18:49:57 -0700222 <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"يعمل تطبيق \"الأشخاص\" بشكل أفضل مع حساب Google.‏\n\n• يمكنك الدخول من أي متصفح ويب.\n• يمكنك نسخ جهات اتصالك احتياطيًا بشكل آمن."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700223 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"يمكنك الاحتفاظ بجهات اتصالك في أمان حتى إذا فقدت هاتفك: من خلال المزامنة مع خدمة عبر الإنترنت."</string>
224 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"إضافة حساب"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700225 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"لن يتم الاحتفاظ بنسخة احتياطية من جهة الاتصال الجديدة. هل تريد إضافة حساب يحتفظ بنسخة احتياطية من جهات الاتصال على الإنترنت؟"</string>
226 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"ستتم مزامنة جهة الاتصال الجديدة مع <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
227 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"يمكنك مزامنة جهة الاتصال الجديدة مع أحد الحسابات التالية. ما الذي تريد استخدامه منها؟"</string>
228 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"الاحتفاظ بها محليًا"</string>
229 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"إضافة حساب"</string>
230 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"إضافة حساب جديد"</string>
Ying Wang1eb04e62012-07-23 11:30:18 -0700231 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"تصدير ملفات قاعدة البيانات"</string>
Baligh Uddin7db5e712013-04-03 12:55:40 -0700232 <string name="contact_detail_picture_description" msgid="6083230522651287030">"الصورة. حدد للتغيير"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800233</resources>