blob: a28eaaa6ab00539f3b7e3558de5519375ee4f6c8 [file] [log] [blame]
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischer55765ce2011-06-20 14:45:07 -070019 <string name="people" msgid="1048457247435785074">"Ljudje"</string>
Eric Fischer0601c652011-06-06 15:58:01 -070020 <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Stiki"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080021 <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Vizitka"</string>
22 <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"Bližnjice za klicanje"</string>
23 <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"Neposredno sporočilo"</string>
24 <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Izberite bližnjico stika"</string>
25 <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Izberite klicno številko"</string>
26 <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Izberi številko za pošiljanje sporočila"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070027 <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Izbira stika"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080028 <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Z zvezdico"</string>
29 <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Pogosto"</string>
30 <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Priljubljene"</string>
31 <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Podrobnosti o stiku"</string>
32 <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Ogled stika"</string>
33 <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Urejanje stika"</string>
34 <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Ustvari stik"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -070035 <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"Uredi skupino"</string>
36 <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"Ustvari skupino"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -070037 <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"Vizitka"</string>
38 <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"Posodobitve"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -070039 <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Iskanje stikov"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080040 <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Ogled stika"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080041 <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Dodaj k priljubljenim"</string>
42 <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Odstrani iz priljubljenih"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070043 <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"Uredi"</string>
44 <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"Izbriši"</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070045 <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Postavi na začetni zaslon"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080046 <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Pokliči stik"</string>
47 <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Pošlji SMS stiku"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080048 <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Razdruži"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070049 <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Uredi"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070050 <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Izbriši"</string>
Baligh Uddind7849242012-11-16 13:35:19 -080051 <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Dodajanje stika"</string>
52 <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"Dodajanje skupine"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070053 <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Želite ločiti stik?"</string>
54 <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ta stik bo razdeljen na več stikov."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080055 <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Pridruži"</string>
56 <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Pridruži stike"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070057 <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Izberite stik, ki ga želite združiti s stikom <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080058 <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Prikaži vse stike"</string>
59 <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Predlagani stiki"</string>
60 <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Vsi stiki"</string>
61 <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Stiki pridruženi"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -070062 <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nastavi zvonj."</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -070063 <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Vsi klici na odzivnik"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070064 <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Iz računov samo za branje stikov ni mogoče izbrisati, lahko pa jih skrijete na seznamih stikov."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080065 <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Ta stik vsebuje podatke iz več računov. Podatki iz računov samo za branje ne bodo izbrisani s seznamov stikov, temveč bodo samo skriti."</string>
66 <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Če boste izbrisali ta stik, boste izbrisali podatke iz več računov."</string>
67 <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Ta stik bo izbrisan."</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -070068 <string name="menu_discard" msgid="6456087569315685632">"Zavrzi"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070069 <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Stik ne obstaja."</string>
Eric Fischera30106a2012-04-18 12:44:59 -070070 <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"Pripomoček za stik dodan na začetni zaslon."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070071 <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Ustvari nov stik"</string>
72 <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Ustvari nov stik"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080073 <string-array name="otherLabels">
74 <item msgid="8287841928119937597">"Organizacija"</item>
75 <item msgid="7196592230748086755">"Opomba"</item>
76 </string-array>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080077 <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"V telefonu ni dostopnih slik."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080078 <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"V telefonu ni na voljo slik."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080079 <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"Fotografija za stik"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080080 <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Ime oznake po meri"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080081 <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Klice takoj preusmeri v glasovno pošto"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080082 <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Odstrani fotografijo"</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070083 <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Ni stikov."</string>
84 <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Ni skupin."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070085 <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Če želite ustvariti skupine, potrebujete račun."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070086 <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"V tej skupini ni ljudi."</string>
87 <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Če jih želite dodati, uredite skupino."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -080088 <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Shranjevanje stika..."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070089 <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Stik shranjen."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070090 <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Sprememb v stikih ni bilo mogoče shraniti."</string>
Eric Fischer70502cc2011-10-25 10:47:57 -070091 <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina je shranjena."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -070092 <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Sprememb v skupini ni mogoče shraniti."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080093 <plurals name="listTotalPhoneContacts">
94 <item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 stik s telefonsko število."</item>
95 <item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov s telefonskimi številkami"</item>
96 </plurals>
Eric Fischer1522b552011-02-17 10:17:07 -080097 <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"Ni stikov s telefonskimi številkami"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -080098 <plurals name="listTotalAllContacts">
99 <item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 stik"</item>
100 <item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stikov"</item>
101 </plurals>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800102 <plurals name="listFoundAllContacts">
103 <item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 najden"</item>
104 <item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> najdenih"</item>
105 </plurals>
Eric Fischer7f675ac2012-06-01 11:10:26 -0700106 <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"Ni stikov"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800107 <plurals name="searchFoundContacts">
108 <item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 najden"</item>
109 <item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> najdenih"</item>
110 </plurals>
Eric Fischerfd7134d2012-05-16 11:53:52 -0700111 <string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"Vsi stiki"</string>
Eric Fischer23da7052011-05-26 15:41:59 -0700112 <string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"Skupine"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800113 <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Povratni klic"</string>
114 <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ponovi klic"</string>
115 <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Povratni klic"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800116 <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Želite »<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>« dodati stikom?"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800117 <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"fotografija stika"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800118 <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800119 <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> stikov"</string>
Baligh Uddinf3daaba2013-10-04 22:13:59 -0700120 <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Imena stikov"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700121 <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Programa za obravnavo tega dejanja ni mogoče najti."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700122 <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Skupna raba"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800123 <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Deli stik z drugimi prek"</string>
Eric Fischer309866e2011-07-15 14:03:29 -0700124 <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"Ustvari skupino v računu"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700125 <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Glasovni klepet"</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700126 <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Videoklepet"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700127 <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Povezave"</string>
128 <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Dodaj povezavo"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700129 <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nedavni"</string>
130 <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nedavne posodobitve"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800131 <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Stik <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer46f5ad52011-05-17 16:58:58 -0700132 <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
133 <skip />
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800134 <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Uporabi to fotografijo"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700135 <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"S tem programom urejanje ni mogoče."</string>
Eric Fischer4551d7d2011-11-02 10:20:18 -0700136 <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Za ta stik ni nobenih drugih podatkov"</string>
137 <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"V tej napravi ni mogoče urejati skupine."</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800138 <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Razvrsti seznam po"</string>
139 <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Ime"</string>
140 <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Priimek"</string>
Baligh Uddinaf1b0092013-01-07 11:19:11 -0800141 <string name="display_options_view_names_as" msgid="4386932036180428374">"Prikaži imena stikov"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800142 <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Najprej ime"</string>
143 <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Najprej priimek"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800144 <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Posnemi fotografijo"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800145 <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Posnemi novo fotografijo"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700146 <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Izberite fotografijo iz galerije"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800147 <string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Izberi novo fotografijo iz Galerije"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800148 <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Seznam stikov se posodablja glede na izbrani jezik."</string>
149 <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Seznam stikov se posodablja."</string>
Baligh Uddin1292d172013-08-01 18:49:57 -0700150 <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Stiki se nadgrajujejo.\n\nZa nadgradnjo je potrebno približno <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB notranjega pomnilnika telefona.\n\nIzberite eno od teh možnosti:"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800151 <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Odstranite nekaj aplikacij"</string>
152 <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Znova poskusi nadgraditi"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700153 <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iskanje ..."</string>
Eric Fischer6d4b0812011-03-17 16:52:59 -0700154 <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Pokaži izbrane"</string>
155 <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Pokaži vse"</string>
156 <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Izberi vse"</string>
157 <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"Prekliči izbor vseh"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800158 <string name="add_field" msgid="2384260056674995230">"Dodaj drugo polje"</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700159 <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"Dodaj novo"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700160 <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"Dodaj organizacijo"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700161 <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"Datum"</string>
162 <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"Ime skupine"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800163 <string name="contact_status_update_attribution" msgid="752179367353018597">"prek <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
164 <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7358045508107825068">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> prek <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
165 <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"priljubljeno"</string>
166 <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"Uredi stik"</string>
167 <plurals name="merge_info">
168 <item quantity="one" msgid="148365587896371969">"ni spojeno"</item>
169 <item quantity="other" msgid="425683718017380845">"spojeno iz <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> virov"</item>
170 </plurals>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800171 <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Želite združiti stik z izbranim stikom?"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800172 <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Želite urejati izbrani stik? Podatki, ki ste jih doslej vnesli, bodo kopirani."</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700173 <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Kopiraj v moje stike"</string>
Eric Fischer9ade26d2011-07-25 17:40:05 -0700174 <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Dodaj v skupino »Moji stiki«"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800175 <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Imenik <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700176 <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Ustvarjanje osebne kopije ..."</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800177 <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Po meri"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800178 <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Nastavitve"</string>
Eric Fischera2fc7f52011-09-02 14:47:49 -0700179 <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Nastavitve"</string>
Eric Fischer36c77ce2012-04-30 11:58:03 -0700180 <string name="menu_help" msgid="5123887102216637725">"Pomoč"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800181 <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"Možnosti prikaza"</string>
182 <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800183 <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"Telefonska številka"</string>
184 <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"Dodaj v stike"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700185 <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"Dodaj v stik"</string>
Eric Fischer4ecf96d2010-12-23 14:14:31 -0800186 <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"Zapri"</string>
187 <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
188 <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Vnesite leto"</string>
189 <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Stik"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700190 <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Nalaganje …"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800191 <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Ustvarjanje novega stika"</string>
192 <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Prijava v račun"</string>
Eric Fischere5973fa2011-12-29 12:04:41 -0800193 <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"Uvozi stike"</string>
Eric Fischer2215ede2010-12-09 16:06:29 -0800194 <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"Ustvarjanje nove skupine"</string>
Eric Fischer8e046f22012-05-07 12:17:34 -0700195 <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"Ustvari novo skupino"</string>
Eric Fischer42d14bb2011-07-07 11:32:08 -0700196 <plurals name="num_groups_in_account">
197 <item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 skupina"</item>
198 <item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"Št. skupin: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
199 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700200 <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Želite izbrisati skupino »<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>«? (Stiki ne bodo izbrisani.)"</string>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700201 <plurals name="num_contacts_in_group">
202 <item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> oseba iz <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
203 <item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"Št. ljudi iz <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>"</item>
204 </plurals>
205 <plurals name="group_list_num_contacts_in_group">
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700206 <item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"Št. oseb: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
Eric Fischer244aaa32011-08-02 11:16:52 -0700207 <item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"Št. oseb: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</item>
208 </plurals>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700209 <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Vnesite ime stika pred združitvijo z drugim."</string>
Eric Fischera20254f2011-08-15 13:21:03 -0700210 <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Kopiraj v odložišče"</string>
211 <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Nastavi za privzeto"</string>
212 <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Počisti privzeto"</string>
Eric Fischer9b510872010-12-14 13:56:55 -0800213 <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Besedilo kopirano"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700214 <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Ali želite zavreči spremembe?"</string>
Eric Fischer9c10efa2012-03-05 13:25:56 -0800215 <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700216 <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Nastavi moj profil"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700217 <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Vnesite ime osebe"</string>
Eric Fischer629cb052011-10-28 11:20:25 -0700218 <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Ime skupine"</string>
Eric Fischerb2fda7e2011-08-26 14:54:41 -0700219 <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"Moj lokalni profil"</string>
220 <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"Moj profil za <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
Eric Fischer99884612011-08-22 11:13:25 -0700221 <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"Prikaz vseh stikov"</string>
Baligh Uddin1292d172013-08-01 18:49:57 -0700222 <string name="no_account_prompt" msgid="7061052512446855192">"Program Ljudje deluje bolje z Google Računom.\n\n• Do njega lahko dostopate v katerem koli spletnem brskalniku.\n• Varno varnostno kopiranje stikov."</string>
Eric Fischer9f7739e2011-10-18 15:39:20 -0700223 <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Naj bodo vaš stiki na varnem, tudi če izgubite telefon: sinhronizirajte s spletno storitvijo."</string>
224 <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Dodajanje računa"</string>
Eric Fischerdd52e2b2011-09-30 16:36:05 -0700225 <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Nov stik ne bo varnostno kopiran. Želite dodati račun za varnostno kopiranje stikov v internetu?"</string>
226 <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Nov stik bo sinhroniziran z računom <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
227 <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Nov stik lahko sinhronizirate z enim od teh računov. Katerega želite uporabiti?"</string>
228 <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Ohrani lokalno"</string>
229 <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Dodaj račun"</string>
230 <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Dodaj nov račun"</string>
Ying Wangefa01632012-07-24 11:27:09 -0700231 <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Izvoz datotek zbirke"</string>
Baligh Uddin5a91f662013-03-29 21:11:12 -0700232 <string name="contact_detail_picture_description" msgid="6083230522651287030">"Slika. Izberite, da spremenite"</string>
Eric Fischerd82c2b92010-11-17 16:34:50 -0800233</resources>