blob: 7ce0dfd93d077203e40b00e76654588136992791 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ura"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
<string name="alarm_timeline_title_text" msgid="595912293949219821">"NASLEDNJI ALARMI"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Namizna ura"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Vklopi alarm"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izklopi alarm"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Želite izbrisati ta alarm?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Pokaži uro"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skrij uro"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastavi alarm"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibriranje"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
<string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ton zvonjenja za alarm"</string>
<string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Melodija zvonjenja"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Čas"</string>
<string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Jutri"</string>
<string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danes"</string>
<string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Pokonci!"</string>
<string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Izkl."</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Opusti"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Opusti"</string>
<string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zamujen alarm"</string>
<string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g><xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Preloženo"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_duration">
<item quantity="one" msgid="9092917312369131464">"1 minuta"</item>
<item quantity="other" msgid="6731274475422132958">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min"</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm je izkl."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Dremež"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_set">
<item quantity="one" msgid="7884410398338611019">"Dremež: 1 minuta."</item>
<item quantity="other" msgid="7377899473014259727">"Dremež: <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Dremež do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Prihodnji alarm"</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Zamujeni alarm je izbrisan"</string>
<string-array name="timer_notifications">
<item msgid="7760558912503484257">"Še manj kot minuta"</item>
<item msgid="83197792732433351">"Še <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item>
<item msgid="8919698220200894252">"Še <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
<item msgid="8458069283817013813">"Še <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarm je nastavljen na manj kot 1 minuto od zdaj."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> od zdaj."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od zdaj."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od zdaj."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarm je nastavljen na toliko minut od zdaj: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od zdaj."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od zdaj."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od zdaj."</item>
</string-array>
<string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dan"</string>
<string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dni"</string>
<string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ura"</string>
<string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ur"</string>
<string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuta"</string>
<string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minut"</string>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Vsak dan"</string>
<string name="never" msgid="54104287800571769">"Nikoli"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Izberite uro"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogna ura"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoč"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavitve"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dolžina dremeža"</string>
<plurals name="snooze_duration">
<item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minuta"</item>
<item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min"</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label">
<item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minuta"</item>
<item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"min"</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Naj zvoni"</string>
<string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nikoli"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3693401222993867634">"5 minut"</item>
<item msgid="3663730603519549990">"10 minut"</item>
<item msgid="1385481095199681200">"15 minut"</item>
<item msgid="420479821767342125">"20 minut"</item>
<item msgid="2107936130151066746">"25 minut"</item>
<item msgid="7219791437023378544">"30 minut"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Nikoli"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Dokončano"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Povrni"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Glasnost alarma"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tiho"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Nastavite na dremež ali prezrite alarm."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (dremež)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Dotaknite se, če želite preklicati."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnost"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Učinek gumba"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Dremež"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Opusti"</item>
<item msgid="6302517608411378024">"Ne naredi ničesar"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavi privzeto zvonjenje"</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Glasba"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zatemni"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Zaganjalnik"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Prikaz ure"</string>
<string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Oznaka"</string>
<string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Melodija zvonjenja"</string>
<string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Vremenski podatki trenutno niso na voljo."</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Storitev predvajanja zvoka za alarme, nastavljene z namizno uro."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Nalaganje zvonjenja ..."</string>
<string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Storitev predvajanja zvoka za časomere, nastavljene z Budilko."</string>
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastavi alarm"</string>
<!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
<skip />
<string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Opozorilo"</string>
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Časovnik"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ura"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Štoparica"</string>
<string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmi"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Mesta"</string>
<string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Več možnosti"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavitve"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoč"</string>
<string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nočni način"</string>
<string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Razvrsti po času"</string>
<string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Razvrsti po imenu"</string>
<string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Izbrani kraji"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Nadaljuj"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Začni"</string>
<string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Ustavi"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Krog"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Ponastavi"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Deli z drugimi"</string>
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
<string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"ure"</string>
<string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
<string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
<string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časi kroga:"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krog"</string>
<plurals name="Nhours_description">
<item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 ura"</item>
<item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> h"</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes_description">
<item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 minuta"</item>
<item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min"</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds_description">
<item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 sekunda"</item>
<item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> s"</item>
</plurals>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj časovnik"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Začni"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodajanje 1 minute"</string>
<string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Ustavi"</string>
<string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Dokončano"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Ponastavi"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Prekliči"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas je potekel"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovnik"</string>
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Hitri ste kot blisk."</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Uživajte v sadovih svojega dela."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Znano je, da so Androidi hitri, vendar ste vi hitrejši."</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Uf."</item>
<item msgid="6836603904515182333">"Tolikokrat: l33t."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"Izjemna hitrost."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"Dajmo še enkrat."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"En skok na levo."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Imate pester izbor hitrosti."</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Fotonska hitrost."</item>
</string-array>
<plurals name="timers_num">
<item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minuta"</item>
<item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"Št. časovnikov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Doma"</string>
<string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Mesta"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"URA"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Slog"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Analogno"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Digitalno"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Samodejna ura za domač časovni pas"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Če ste v drugem časovnem območju, dodajte uro z domačim časom"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domač časovni pas"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domač časovni pas"</string>
<string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Prekliči"</string>
<string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"V redu"</string>
<string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
<string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
<string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
<string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Marshallovi otoki"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Otok Midway"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Havaji"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Aljaska"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"Pacifiški čas"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Gorski čas"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"Srednja Amerika"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Srednjeameriški čas"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Ciudad de Mexico"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
<item msgid="568682398893899670">"Vzhodnoameriški čas"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Atlantski čas (Barbados)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Atlantski čas (Kanada)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Nova Fundlandija"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Grenlandija"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Srednjeatlantske države"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Azori"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Zelenortski otoki"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Bruselj"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Zahodnoafriški čas"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Aman, Jordanija"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Atene, Istanbul"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Bejrut, Libanon"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Jeruzalem"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Kuvajt"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Erevan"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Dubaj"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karači"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Šrilanka"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Jangon"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Tajpej"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Fidži"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
<item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item>
</string-array>
<string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARMI"</string>
<string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Prikaži vse ..."</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Uporaba štoparice pri objavi obvestila."</string>
<string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Ustavljeno"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Za preklic povlecite v desno"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Za dremež povlecite v levo"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Za preklic povlecite navzgor"</string>
<string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Za dremež povlecite navzdol"</string>
<string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Časovnik ustavljen"</string>
<string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"Št. ustavljenih časovnikov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Dotaknite se za prikaz časovnikov"</string>
<string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Št. časovnikov: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Naslednji časovnik: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Nastavitve za spanje"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nočni način"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Zatemnjen zaslon (za temne prostore)"</string>
<string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Razširi budilko"</string>
<string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Strni budilko"</string>
<string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"razveljavi"</string>
<string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Alarm je izbrisan."</string>
<string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
<string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Naslednji alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
<string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Št. izbranih alarmov: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Izbrisano"</string>
<plurals name="alarm_delete_confirmation">
<item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Želite izbrisati izbrani alarm?"</item>
<item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Želite izbrisati izbrane alarme?"</item>
</plurals>
<string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Želite izbrisati ta časovnik?"</string>
<string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Želite odstraniti ta kraj?"</string>
<string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalna ura"</string>
<string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Brez opozoril"</string>
<string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ni nast. alarm."</string>
<string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NI PRIHAJAJOČIH OPOZORIL"</string>
</resources>