Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id0807766181d93ac4fbc204893239f8335441683
Auto-generated-cl: translation import
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index f894a91..4a7a9d6 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -122,7 +122,8 @@
     <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Завантаж. мелодії…"</string>
     <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Служба відтворення звуків для набору таймерів у Годиннику."</string>
     <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Установити сигнал"</string>
-    <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="5599064656698379576">"Наступний сигнал: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
+    <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
+    <skip />
     <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
     <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Годинник"</string>
     <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомір"</string>
@@ -323,9 +324,12 @@
     <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Торкніться, щоб переглянути свої таймери"</string>
     <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Наступний таймер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Налаштування режиму сну"</string>
+    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Параметри заставки"</string>
     <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Нічний режим"</string>
     <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Дуже тьмяний дисплей (для темних приміщень)"</string>
     <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Посилити сигнал"</string>
     <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Стишити сигнал"</string>
+    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"відмінити"</string>
+    <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Сигнал видалено."</string>
+    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
 </resources>