blob: f7825311096582a700f36d2c28631de8317050f9 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Relógio de mesa"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarme"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Excluir alarme"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ativar alarme"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desativar alarme"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Excluir este alarme?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relógio"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relógio"</string>
<!-- no translation found for label (7713131021574533921) -->
<skip />
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
<string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do alarme"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Horário"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Encerrar"</string>
<string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarme silenciado após <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Colocar em modo soneca"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Soneca de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Em soneca até <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string-array name="timer_notifications">
<item msgid="7760558912503484257">"Resta menos de um minuto"</item>
<item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> restantes"</item>
<item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</item>
<item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</item>
</string-array>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarme definido para menos de um minuto a partir de agora."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarme definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarme definido para <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarme definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
</string-array>
<string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dia"</string>
<string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dias"</string>
<string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 hora"</string>
<string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> horas"</string>
<string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
<string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutos"</string>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
<string name="never" msgid="54104287800571769">"Nunca"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolha um relógio"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relógio analógico"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajuda"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configurações"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da soneca"</string>
<plurals name="snooze_duration">
<item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minuto"</item>
<item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos"</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label">
<item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minuto"</item>
<item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutos"</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar depois"</string>
<string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nunca"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3693401222993867634">"5 minutos"</item>
<item msgid="3663730603519549990">"10 minutos"</item>
<item msgid="1385481095199681200">"15 minutos"</item>
<item msgid="420479821767342125">"20 minutos"</item>
<item msgid="2107936130151066746">"25 minutos"</item>
<item msgid="7219791437023378544">"30 minutos"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concluído"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Excluir"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencioso"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Soneca ou cancelar alarme"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (em modo soneca)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarme definido para as <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toque para cancelar."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efeito do botão"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Soneca"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Dispensar"</item>
<item msgid="6302517608411378024">"Não fazer nada"</item>
</string-array>
<string-array name="volume_button_setting_values">
<item msgid="7438326931744812183">"1"</item>
<item msgid="6360488263896848967">"2"</item>
<item msgid="1944820890481615263">"0"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir toque padrão"</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Escurecer"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Exibição do relógio"</string>
<string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"As informações meteorológicas não estão disponíveis no momento."</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviço de reprodução de som para alarmes definidos no Relógio."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Carregando toque…"</string>
<string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviço de reprodução de som para temporizadores definidos no Relógio."</string>
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Definir alarme"</string>
<string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="5599064656698379576">"Próximo alarme: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Relógio"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronômetro"</string>
<string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmes"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
<string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Menu"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configurações"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
<string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pausar"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Retomar"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Iniciar"</string>
<string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Parar"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Volta"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Zerar"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Compartilhar"</string>
<string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"nº"</string>
<string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Tempo da volta"</string>
<string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Total"</string>
<!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) -->
<skip />
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
<string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
<string name="sw_share_title" msgid="2960856389203349">"Compartilhando meus tempos:"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
<string name="sw_notification_label" msgid="3860960768913061020">"Cronômetro"</string>
<string name="sw_notification_lap" msgid="3178438408027457979">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Adicionar um minuto"</string>
<string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Cancelar"</string>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adicionar temporizador"</string>
<string name="timer_clear" msgid="3496971445784089796">"Limpar"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Excluir"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="3889719909524490658">"+1 min"</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Parar"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Zerar"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Cancelar"</string>
<string name="timer_delete_question" msgid="7658546868533913049">"Excluir este temporizador?"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo esgotado"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
<string name="next_timer" msgid="561264099702200805">"&gt;Próximo temporizador: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="more_timers" msgid="7600207278228744856">"&gt;E <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
<string name="stopped_at" msgid="3640387409683991793">"&gt;Interrompido às <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Você é o rei da velocidade."</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Colha os frutos de seu trabalho."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Os androides são rápidos, mas não tão rápidos quanto você!"</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Ufa."</item>
<item msgid="6836603904515182333">"L33t vezes."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"Que velocidade prodigiosa."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"Vamos gerar mais uma fenda temporal."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"É só pular para a esquerda."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Você tem um fraco pela correria."</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Velocidade fotônica."</item>
</string-array>
<plurals name="timers_num">
<item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"Um minuto"</item>
<item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</item>
</plurals>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Início"</string>
<string name="remove_question" msgid="716296469879431612">"Remover esta cidade?"</string>
<string name="sort_by_name" msgid="7825123427213807895">"Por nome"</string>
<string name="sort_by_time" msgid="3588583060192569857">"Por hora"</string>
<string name="search_results" msgid="3940223188208445245">"Resultados"</string>
<string name="no_cities_found" msgid="5076277409409268915">"Nenhuma cidade encontrada"</string>
<!-- no translation found for search_city (5167756899726176174) -->
<skip />
<!-- no translation found for cities_activity_title (8552462751129256730) -->
<skip />
<string name="alarm_setup_music" msgid="6140596565783696650">"Música"</string>
<string name="alarm_on" msgid="3898994909321344263">"Ativado"</string>
<string name="alarm_off" msgid="7220973271168254762">"Desativado"</string>
<string name="alarm_night" msgid="2685913727476024929">"Todas as noites"</string>
<string name="Delete_selected_alarm" msgid="4162534388267929249">"Excluir o alarme selecionado?"</string>
<string name="selected" msgid="154434067032592597">"Selecionado"</string>
<string name="alarm_dismiss_question" msgid="604777874801795423">"&gt;Dispensar o alarme agora e não às <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="alarm_snooze_until" msgid="3368784551097340338">"&gt;Em soneca até"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"RELÓGIO"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
<string name="clock_style_title" msgid="32660784968818521">"Estilo do relógio"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
</string-array>
<string-array name="clock_style_values">
<item msgid="5353805556644220918">"analógico"</item>
<item msgid="1814605819692210671">"digital"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Relógio de casa automático"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="2856855315063223407">"Ao viajar para fora do fuso horário normal, adicionar um relógio com a hora de casa"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso horário de casa"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário de casa"</string>
<string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
<string name="time_picker_set" msgid="277860606472289828">"Definir"</string>
<string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
<string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
<string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
<string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Ilhas Marshall"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Ilhas Midway"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Havaí"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Alasca"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"Hora do Pacífico"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Hora das Montanhas"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"América Central"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Hora Central"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Cidade do México"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
<item msgid="568682398893899670">"Hora do Leste"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Hora do Atlântico (Barb.)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Hora do Atlântico (Can.)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Brasília"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Groenlândia"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Montevidéu"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Atlântico Central"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Açores"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Ilhas Cabo Verde"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"Londres, Dublin"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Amsterdã, Berlim"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Belgrado"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Bruxelas"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Hora da África Ocidental"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Amã, Jordânia"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Atenas, Istambul"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Beirute, Líbano"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Helsinque"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Jerusalém"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Bagdá"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Moscou"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Nairóbi"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Teerã"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Ierevan"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Cabul"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Catmandu"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Pequim"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Tóquio, Osaka"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Camberra"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
</string-array>
<string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARMES"</string>
<string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Ver todos..."</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Serviço de cronômetro para executar a notificação."</string>
<string name="stopwatch_title" msgid="3246663609895204068">"Cronômetro"</string>
<string name="swn_collapsed_laps_divider" msgid="7431727909332216831">" - "</string>
<!-- no translation found for swn_stopped (783124901663086172) -->
<skip />
<string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Deslize para a direita para dispensar"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Deslize para a esquerda para soneca"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Deslize para cima para dispensar"</string>
<string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Deslize para baixo para soneca"</string>
<string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador parado"</string>
<string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores parados"</string>
<string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Toque para ver seus temporizadores"</string>
<string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
<!-- no translation found for next_timer_notif (6136454740115613653) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings (7013450738357352801) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_mode_title (5983813889469616299) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_mode_summary (1017350187324162631) -->
<skip />
<!-- no translation found for expand_alarm (7392616528943305020) -->
<skip />
<!-- no translation found for collapse_alarm (3561772046433483980) -->
<skip />
</resources>