blob: bdabd51bd90bc6110737eab592a532525adcdd06 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Годинник"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Сигнали"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додати сигнал"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настільн. год-к"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Редаг. сигнал"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Видалити сигнал"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Увімкнути сигнал"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Вимкнути сигнал"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Видалити цей сигнал?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показ. годинник"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Схов. годинник"</string>
<string name="label" msgid="2407986483260935828">"Мітка (необов’язково)"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Сигнал"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Налашт. сигнал"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вібросигнал"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторити"</string>
<string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звук сигналу"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Час"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Припинити"</string>
<string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Сигнал вимкнувся через <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хв."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Періодично"</string>
<string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Періодичність: <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хв."</string>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Час до активації цього сигналу: менше 1 хв."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Час до активації цього сигналу: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 дн."</string>
<string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> дн."</string>
<string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 год."</string>
<string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> год."</string>
<string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 хв."</string>
<string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> хв."</string>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Щодня"</string>
<string name="never" msgid="54104287800571769">"Ніколи"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Виберіть годинник"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналог. годинник"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"довідка"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Налаштув-ня"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Відкласти на"</string>
<plurals name="snooze_duration">
<item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 хвилина"</item>
<item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хв."</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label">
<item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"хвилина"</item>
<item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"хв."</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Вимкнути сигнали через"</string>
<string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хв."</string>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ніколи"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3693401222993867634">"5 хвилин"</item>
<item msgid="3663730603519549990">"10 хвилин"</item>
<item msgid="1385481095199681200">"15 хвилин"</item>
<item msgid="420479821767342125">"20 хвилин"</item>
<item msgid="2107936130151066746">"25 хвилин"</item>
<item msgid="7219791437023378544">"30 хвилин"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Ніколи"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Відмінити"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Видалити"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Гучність сигналу"</string>
<string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Беззвучний"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Періодичний сигнал або припинити дію сигналу."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (періодично)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Сигнал установлено на <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Торкніться, щоб скасувати."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки гучності"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Функція кнопки"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Відкласти"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Відхилити"</item>
<item msgid="6302517608411378024">"Не робити нічого"</item>
</string-array>
<string-array name="volume_button_setting_values">
<item msgid="7438326931744812183">"1"</item>
<item msgid="6360488263896848967">"2"</item>
<item msgid="1944820890481615263">"0"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Устан. мелодію за умовч."</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Сигнали"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Тьмяно"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Панель запуску"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Показ годинника"</string>
<string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Інформація про погоду зараз не доступна."</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба відтворення звуків для набору сигналів у Годиннику."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Завантаж. мелодії…"</string>
<!-- no translation found for timer_ring_service_desc (2620214305660322415) -->
<skip />
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Установити сигнал"</string>
<string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="5599064656698379576">"Наступний сигнал: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Годинник"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомір"</string>
<string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Сигнали"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Міста"</string>
<string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Меню"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Налаштування"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Довідка"</string>
<string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Призупинити"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Відновити"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Почати"</string>
<string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Зупинити"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Коло"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Скинути"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Надіслати"</string>
<string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"№"</string>
<string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Час кола"</string>
<string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Усього"</string>
<!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) -->
<skip />
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"год"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"хв"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string>
<string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
<string name="sw_share_title" msgid="2960856389203349">"Доступ до мого часу"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мій час – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Час кола:"</string>
<string name="sw_notification_label" msgid="3860960768913061020">"Секундомір"</string>
<string name="sw_notification_lap" msgid="3178438408027457979">"Коло <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Коло <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Додати 1 хвилину"</string>
<string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Скасувати"</string>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Додати таймер"</string>
<string name="timer_clear" msgid="3496971445784089796">"Очистити"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Почати"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Видалити"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="3889719909524490658">"+1 хв"</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Зупинити"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Скинути"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Скасувати"</string>
<string name="timer_delete_question" msgid="7658546868533913049">"Видалити цей таймер?"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Час вийшов"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
<string name="next_timer" msgid="561264099702200805">"&amp;gtНаступний таймер: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="more_timers" msgid="7600207278228744856">"&gt;І стільки таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="stopped_at" msgid="3640387409683991793">"&gt;Зупинено о <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Ну ви й швидкі!"</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Насолоджуйтесь плодами своєї праці."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Пристрої Android швидкі, але ви – швидші!"</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Фу."</item>
<item msgid="6836603904515182333">"Стільки разів: L33t."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"Неймовірна швидкість."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"Повторімо \"викривлення часу\"."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"Просто стрибніть ліворуч."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Ви дуже поспішаєте."</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Швидкість світла."</item>
</string-array>
<plurals name="timers_num">
<item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 хвилина"</item>
<item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"Таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
</plurals>
<string-array name="key_pad_numbers">
<item msgid="3790799928094478129">"0"</item>
<item msgid="1158268715173398623">"1"</item>
<item msgid="5123981712003258295">"2"</item>
<item msgid="7151111844056508651">"3"</item>
<item msgid="254052406891028409">"4"</item>
<item msgid="3822256979378218671">"5"</item>
<item msgid="7555205990176249549">"6"</item>
<item msgid="3287963013853335472">"7"</item>
<item msgid="2859322766548004670">"8"</item>
<item msgid="555979188652757544">"9"</item>
</string-array>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Дім"</string>
<string name="remove_question" msgid="716296469879431612">"Видалити це місто?"</string>
<string name="sort_by_name" msgid="7825123427213807895">"За іменем"</string>
<string name="sort_by_time" msgid="3588583060192569857">"За часом"</string>
<string name="search_results" msgid="3940223188208445245">"Результати"</string>
<string name="no_cities_found" msgid="5076277409409268915">"Міста не знайдено"</string>
<string name="alarm_setup_music" msgid="6140596565783696650">"Музика"</string>
<string name="alarm_on" msgid="3898994909321344263">"Увімкнено"</string>
<string name="alarm_off" msgid="7220973271168254762">"Вимкнено"</string>
<string name="alarm_night" msgid="2685913727476024929">"Щоночі"</string>
<string name="Delete_selected_alarm" msgid="4162534388267929249">"Видалити вибраний сигнал?"</string>
<string name="selected" msgid="154434067032592597">"Вибране"</string>
<string name="alarm_dismiss_question" msgid="604777874801795423">"&gt;Відхилити сигнал зараз, а не о <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="alarm_snooze_until" msgid="3368784551097340338">"&gt;Повторювати сигнал до"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"ГОДИННИК"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
<string name="clock_style_title" msgid="32660784968818521">"Стиль годинника"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Аналоговий"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Цифровий"</item>
</string-array>
<string-array name="clock_style_values">
<item msgid="5353805556644220918">"аналогові"</item>
<item msgid="1814605819692210671">"цифрові"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Автоматичний годинник для рідного часового поясу"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="2856855315063223407">"Подорожуючи за межі звичного часового поясу, додайте годинник для рідного часового поясу"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Рідний часовий пояс"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Рідний часовий пояс"</string>
<!-- no translation found for time_picker_cancel (7437106489606013077) -->
<skip />
<!-- no translation found for time_picker_set (277860606472289828) -->
<skip />
<!-- no translation found for time_picker_time_seperator (7484926510054777041) -->
<skip />
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Маршаллові острови"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Острів Мідвей"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Гаваї"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Аляска"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"Тихоокеанський час"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Тіхуана"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Арізона"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Чіхуахуа"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Гірський час"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"Центральна Америка"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Центральний час"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Мехіко"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Саскачеван"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Богота"</item>
<item msgid="568682398893899670">"Східний час"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Венесуела"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Атлант. час (Барбадос)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Атлант. час (Канада)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Манаус"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Сантьяго"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Ньюфаундленд"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Бразиліа"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Буенос-Айрес"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Гренландія"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Монтевідео"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Центральна Атлантика"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Азорські острови"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Острови Кабо Верде"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Касабланка"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"Лондон, Дублін"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Амстердам, Берлін"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Белград"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Брюссель"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Сараєво"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Віндгук"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Західно-африк. час"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Амман, Йорданія"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Афіни, Стамбул"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Бейрут, Ліван"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Каїр"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Гельсінкі"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Єрусалим"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Мінськ"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Хараре"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Багдад"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Москва"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Кувейт"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Найробі"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Тегеран"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Баку"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Тбілісі"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Єреван"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Дубай"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Кабул"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Ісламабад, Карачі"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Уральськ"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Єкатеринбург"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Колката"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Шрі-Ланка"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Катманду"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Астана"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Янгон"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Красноярськ"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Бангкок"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Пекін"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Гонконг"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Іркутськ"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Куала-Лумпур"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Перт"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Тайбей"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Сеул"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Токіо, Осака"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Якутськ"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Аделаїда"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Дарвін"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Брісбейн"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Гобарт"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Сідней, Канберра"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Владивосток"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Гуам"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Магадан"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Окленд"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Фіджі"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
</string-array>
<string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"СИГНАЛИ"</string>
<string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Показати всі…"</string>
<!-- no translation found for stopwatch_service_desc (8416624630388063996) -->
<skip />
<!-- no translation found for stopwatch_title (3246663609895204068) -->
<skip />
<!-- no translation found for swn_collapsed_laps_divider (7431727909332216831) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_direction_right (1686529163560222749) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_direction_left (5924823005889549060) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_direction_up (6207978885710180976) -->
<skip />
<!-- no translation found for description_direction_down (9058074073705037818) -->
<skip />
</resources>