| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ura"</string> |
| <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string> |
| <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string> |
| <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Namizna ura"</string> |
| <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string> |
| <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string> |
| <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Vklopi alarm"</string> |
| <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izklopi alarm"</string> |
| <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Alarm bo izbrisan."</string> |
| <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Pokaži uro"</string> |
| <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skrij uro"</string> |
| <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string> |
| <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string> |
| <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastavi alarm"</string> |
| <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibriranje"</string> |
| <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string> |
| <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Zvonjenje"</string> |
| <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Čas"</string> |
| <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Opusti"</string> |
| <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"Alarm je utišan po <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutah"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Dremež"</string> |
| <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Dremež za <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minut."</string> |
| <string-array name="alarm_set"> |
| <item msgid="5163476010406761625">"Alarm je nastavljen za manj kot 1 minuto od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="7110525731259629055">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="7003982794086186185">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="7311021123230077742">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="8431715191823114872">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="3244151088673185428">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="3663661342600168814">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| <item msgid="7779544127785487304">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>, <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od tega trenutka."</item> |
| </string-array> |
| <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dan"</string> |
| <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dni"</string> |
| <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ura"</string> |
| <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ur"</string> |
| <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuta"</string> |
| <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minut"</string> |
| <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"vsak dan"</string> |
| <string name="never" msgid="54104287800571769">"Nikoli"</string> |
| <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Izberite uro za prikaz"</string> |
| <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogna ura"</string> |
| <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavitve"</string> |
| <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarm v tihem načinu"</string> |
| <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Predvajaj alarm tudi, ko je telefon v tihem načinu"</string> |
| <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Trajanje dremeža"</string> |
| <string-array name="snooze_duration_entries"> |
| <item msgid="8337408933053603125">"5 minut"</item> |
| <item msgid="5294206441496024610">"10 minut"</item> |
| <item msgid="2165904039211935470">"15 minut"</item> |
| <item msgid="7248236967714374250">"20 minut"</item> |
| <item msgid="738394723625179423">"25 minut"</item> |
| <item msgid="1180222611308391616">"30 minut"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="snooze_duration_values"> |
| <item msgid="3655014754453084122">"5"</item> |
| <item msgid="8939029597449573449">"10"</item> |
| <item msgid="3922647341176353315">"15"</item> |
| <item msgid="5821804105985044459">"20"</item> |
| <item msgid="6048861883552402852">"25"</item> |
| <item msgid="2740866721232379791">"30"</item> |
| </string-array> |
| <!-- no translation found for auto_silence_title (8000666766495360928) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for auto_silence_summary (5757272454196171758) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for auto_silence_never (4302257878142130807) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:0 (7718972982871612080) --> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:1 (5431906692406316549) --> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:2 (7742728812068919959) --> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:3 (2855948657259647629) --> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:4 (6330196381284475079) --> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:5 (7809240121716151904) --> |
| <!-- no translation found for auto_silence_entries:6 (2807487305575255986) --> |
| <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Dokončano"</string> |
| <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Povrni"</string> |
| <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string> |
| <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Glasnost alarma"</string> |
| <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Nastavite glasnost alarmov"</string> |
| <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tiho"</string> |
| <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Izberite dremež ali opustite alarm."</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (dremež)"</string> |
| <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarm je nastavljen za <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Izberite, če želite preklicati."</string> |
| <!-- outdated translation 8155275533660105161 --> <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Glasnost in fotoaparat"</string> |
| <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Učinek gumba"</string> |
| <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Nastavite dejanja ob pritisku gumbov med alarmom"</string> |
| <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| <item msgid="4520420953175098625">"Brez"</item> |
| <item msgid="7111908302622811168">"Dremež"</item> |
| <item msgid="8573552194573068996">"Opusti"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="volume_button_setting_values"> |
| <item msgid="4851033050639608752">"0"</item> |
| <item msgid="3204893476515513084">"1"</item> |
| <item msgid="7687709558968154577">"2"</item> |
| </string-array> |
| <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavi privzeto zvonjenje"</string> |
| <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string> |
| <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string> |
| <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Glasba"</string> |
| <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zatemni"</string> |
| <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Zaganjalnik"</string> |
| <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"Prikaz ure"</string> |
| <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> |
| <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Podatki o vremenu trenutno niso na voljo."</string> |
| <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Nastavitve stojala"</string> |
| <!-- no translation found for alarm_klaxon_service_desc (2153290655559916468) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for loading_ringtone (6523322777415268044) --> |
| <skip /> |
| </resources> |