blob: 1b5ff2f4ceaf8eb4224a904a15f60df1c6d3c391 [file] [log] [blame]
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -070015 -->
16
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -080019 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ρολόι"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ειδοποιήσεις"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070021 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Προσθήκη ξυπνητηριού"</string>
Eric Fischercda260f2009-12-09 17:25:36 -080022 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Ρολόι γραφείου"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Επεξεργασία ξυπνητηριού"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070024 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Διαγραφή ξυπνητηριού"</string>
Eric Fischercda260f2009-12-09 17:25:36 -080025 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ενεργοποίηση ξυπνητηριού"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Απενεργοποίηση ξυπνητηριού"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Διαγραφή αυτού του ξυπνητηριού;"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Εμφάνιση ρολογιού"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Απόκρυψη ρολογιού"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -070030 <string name="label" msgid="2407986483260935828">"Ετικέτα (προαιρετικό)"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070031 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ξυπνητήρι"</string>
32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ορισμός ξυπνητηριού"</string>
33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Δόνηση"</string>
34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Επανάληψη"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -070035 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ήχος κλήσης ξυπνητηριού"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070036 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Ώρα"</string>
37 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Παράβλεψη"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070038 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Σιγή ξυπνητηριού μετά από <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> λεπτά"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070039 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Αναβολή αφύπνισης"</string>
40 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Αναβολή αφύπνισης για <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> λεπτά."</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070041 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070042 <item msgid="6450913786084215050">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε λιγότερο από 1 λεπτό από τώρα."</item>
43 <item msgid="6002066367368421848">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> από τώρα."</item>
44 <item msgid="8824719306247973774">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> από τώρα."</item>
45 <item msgid="8182406852935468862">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> από τώρα."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070046 <item msgid="2532279224777213194">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070047 <item msgid="5936557894247187717">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item>
48 <item msgid="9115697840826129603">"Το ξυπνητήρι έχει οριστεί σε <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item>
49 <item msgid="2332583385137381060">"Το ξυπνητήρι αυτό έχει οριστεί σε <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> από τώρα."</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070050 </string-array>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070051 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 ημέρα"</string>
52 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> ημέρες"</string>
53 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ώρα"</string>
54 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ώρες"</string>
55 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 λεπτό"</string>
56 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070057 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Κάθε ημέρα"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070058 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Ποτέ"</string>
59 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070060 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Επιλέξτε ένα ρολόι"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070061 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Αναλογικό ρολόι"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070062 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"βοήθεια"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070063 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Ρυθμίσεις"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070064 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Διάρκεια αναβολής"</string>
65 <plurals name="snooze_duration">
66 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 λεπτό"</item>
67 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> λεπτά"</item>
68 </plurals>
69 <plurals name="snooze_picker_label">
70 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"λεπτό"</item>
71 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"λεπτά"</item>
72 </plurals>
73 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Σίγαση μετά"</string>
74 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> λεπτά"</string>
75 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ποτέ"</string>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -070076 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070077 <item msgid="3693401222993867634">"5 λεπτά"</item>
78 <item msgid="3663730603519549990">"10 λεπτά"</item>
79 <item msgid="1385481095199681200">"15 λεπτά"</item>
80 <item msgid="420479821767342125">"20 λεπτά"</item>
81 <item msgid="2107936130151066746">"25 λεπτά"</item>
82 <item msgid="7219791437023378544">"30 λεπτά"</item>
83 <item msgid="4278641338024561333">"Ποτέ"</item>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -070084 </string-array>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070085 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Τέλος"</string>
86 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Επαναφορά"</string>
Eric Fischercda260f2009-12-09 17:25:36 -080087 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Διαγραφή"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070088 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ένταση ήχου ξυπνητηριού"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070089 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Σίγαση"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070090 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Αναβολή αφύπνισης ή παράβλεψη ξυπνητηριού."</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070091 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (αναβολή)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070092 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Το ξυπνητήρι ρυθμίστηκε για τις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Αγγίξτε για να ακυρώσετε."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -080093 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Κουμπί έντασης"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -080094 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Εφέ κουμπιού"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070095 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070096 <item msgid="7972756698723318690">"Αφύπνιση"</item>
97 <item msgid="3450979320164769576">"Παράβλεψη"</item>
98 <item msgid="6302517608411378024">"Να μη γίνει καμία ενέργεια"</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070099 </string-array>
100 <string-array name="volume_button_setting_values">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700101 <item msgid="7438326931744812183">"1"</item>
102 <item msgid="6360488263896848967">"2"</item>
103 <item msgid="1944820890481615263">"0"</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700104 </string-array>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -0700105 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ορισμός προεπιλεγμένου ήχου κλήσης"</string>
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -0800106 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ειδοποιήσεις"</string>
107 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Συλλογή"</string>
108 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Μουσική"</string>
109 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Θάμπωμα"</string>
110 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Εκκίνηση"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700111 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Οθόνη ρολογιού"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800112 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700113 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Οι πληροφορίες καιρού δεν είναι διαθέσιμες αυτήν τη στιγμή."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700114 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Η υπηρεσία αναπαραγωγής ήχου για ειδοποιήσεις έχει ρυθμιστεί στο Ρολόι."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800115 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Φόρτωση ήχου κλήσης"</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800116 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ορισμός ξυπνητηριού"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700117 <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="5599064656698379576">"Επόμενο ξυπνητήρι: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700118 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Χρονόμετρο"</string>
119 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Ρολόι"</string>
120 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Χρονόμετρο"</string>
121 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Ειδοποιήσεις"</string>
122 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Πόλεις"</string>
123 <string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Μενού"</string>
124 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Ρυθμίσεις"</string>
125 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Βοήθεια"</string>
126 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Παύση"</string>
127 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Συνέχιση"</string>
128 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Εκκίνηση"</string>
129 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Διακοπή"</string>
130 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Γύρος"</string>
131 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Επαναφορά"</string>
132 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Κοινή χρήση"</string>
133 <string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"#"</string>
134 <string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Χρόνος γύρου"</string>
135 <string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Σύνολο"</string>
136 <!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) -->
137 <skip />
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700138 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ω."</string>
139 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"λ."</string>
140 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"δ."</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700141 <!-- no translation found for zero (7102083421938355017) -->
142 <skip />
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700143 <string name="sw_share_title" msgid="2960856389203349">"Κοινή χρήση των χρόνων μου:"</string>
144 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Ο χρόνος μου είναι <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
145 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Χρόνοι γύρων:"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700146 <string name="sw_notification_label" msgid="3860960768913061020">"Χρονόμετρο"</string>
147 <string name="sw_notification_lap" msgid="3178438408027457979">"Γύρος <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
148 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Γύρος <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700149 <string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Προσθήκη 1 λεπτού"</string>
150 <string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Ακύρωση"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700151 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Προσθήκη χρονόμετρου"</string>
152 <string name="timer_clear" msgid="3496971445784089796">"Εκκαθάριση"</string>
153 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Έναρξη"</string>
154 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Διαγραφή"</string>
155 <string name="timer_plus_one" msgid="3889719909524490658">"+1 λεπτό"</string>
156 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Διακοπή"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700157 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Επαναφορά"</string>
158 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Ακύρωση"</string>
159 <string name="timer_delete_question" msgid="7658546868533913049">"Διαγραφή αυτού του ξυπνητηριού;"</string>
160 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Ο χρόνος έχει τελειώσει"</string>
161 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Ξυπνητήρι"</string>
162 <string name="next_timer" msgid="561264099702200805">"&gt;Επόμενο χρονόμετρο: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
163 <string name="more_timers" msgid="7600207278228744856">"&gt;Και <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ξυπνητήρια"</string>
164 <string name="stopped_at" msgid="3640387409683991793">"&gt;Διακοπή στις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
165 <!-- no translation found for sw_share_strings:0 (842841032273927988) -->
166 <plurals name="timers_num">
167 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 λεπτό"</item>
168 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ξυπνητήρια"</item>
169 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700170 <string-array name="key_pad_numbers">
171 <item msgid="3790799928094478129">"0"</item>
172 <item msgid="1158268715173398623">"1"</item>
173 <item msgid="5123981712003258295">"2"</item>
174 <item msgid="7151111844056508651">"3"</item>
175 <item msgid="254052406891028409">"4"</item>
176 <item msgid="3822256979378218671">"5"</item>
177 <item msgid="7555205990176249549">"6"</item>
178 <item msgid="3287963013853335472">"7"</item>
179 <item msgid="2859322766548004670">"8"</item>
180 <item msgid="555979188652757544">"9"</item>
181 </string-array>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700182 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Αρχική σελίδα"</string>
183 <string name="remove_question" msgid="716296469879431612">"Να διαγραφεί αυτή η πόλη;"</string>
184 <string name="sort_by_name" msgid="7825123427213807895">"Κατά όνομα"</string>
185 <string name="sort_by_time" msgid="3588583060192569857">"Κατά ώρα"</string>
186 <string name="search_results" msgid="3940223188208445245">"Αποτελέσματα"</string>
187 <string name="no_cities_found" msgid="5076277409409268915">"Δεν βρέθηκαν πόλεις"</string>
188 <string name="alarm_setup_music" msgid="6140596565783696650">"Μουσική"</string>
189 <string name="alarm_on" msgid="3898994909321344263">"Ενεργό"</string>
190 <string name="alarm_off" msgid="7220973271168254762">"Ανενεργό"</string>
191 <string name="alarm_night" msgid="2685913727476024929">"Κάθε βράδυ"</string>
192 <string name="Delete_selected_alarm" msgid="4162534388267929249">"Να διαγραφεί το επιλεγμένο ξυπνητήρι;"</string>
193 <string name="selected" msgid="154434067032592597">"Επιλεγμένο"</string>
194 <string name="alarm_dismiss_question" msgid="604777874801795423">"&gt;Να παραβλεφθεί το ξυπνητήρι τώρα αντί για τις <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>;"</string>
195 <string name="alarm_snooze_until" msgid="3368784551097340338">"&gt;Αναβολή έως"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700196 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"ΡΟΛΟΙ"</string>
197 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Στυλ"</string>
198 <string name="clock_style_title" msgid="32660784968818521">"Στυλ ρολογιού"</string>
199 <string-array name="clock_style_entries">
200 <item msgid="917900462224167608">"Αναλογικό"</item>
201 <item msgid="8483930821046925592">"Ψηφιακό"</item>
202 </string-array>
203 <string-array name="clock_style_values">
204 <item msgid="5353805556644220918">"αναλογικό"</item>
205 <item msgid="1814605819692210671">"ψηφιακό"</item>
206 </string-array>
207 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Αυτόματη ώρα χώρας προέλευσης"</string>
208 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="2856855315063223407">"Όταν ταξιδεύετε εκτός της συνηθισμένης ζώνης ώρας, προσθέστε ένα ρολόι για τη χώρα προέλευσης"</string>
209 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Βασική ζώνη ώρας"</string>
210 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Βασική ζώνη ώρας"</string>
211 <string-array name="timezone_labels">
212 <item msgid="5495601234086197399">"Νήσοι Μάρσαλ"</item>
213 <item msgid="4196408495909011020">"Νήσος Μιντγουέι"</item>
214 <item msgid="1414384194857730006">"Χαβάη"</item>
215 <item msgid="2687091371581931926">"Αλάσκα"</item>
216 <item msgid="1922100269679049660">"Ώρα Ειρηνικού"</item>
217 <item msgid="7156402158716866161">"Τιχουάνα"</item>
218 <item msgid="1144117502254612241">"Αριζόνα"</item>
219 <item msgid="101284182011722637">"Τσιουάουα"</item>
220 <item msgid="689121094232986897">"Ορεινή ώρα"</item>
221 <item msgid="5445331923942302756">"Κεντρική Αμερική"</item>
222 <item msgid="2749806434052452351">"Κεντρική ώρα"</item>
223 <item msgid="3997138870229703753">"Πόλη του Μεξικού"</item>
224 <item msgid="5425567073027744888">"Σασκάτσουαν"</item>
225 <item msgid="2877342865396629368">"Μπογκοτά"</item>
226 <item msgid="568682398893899670">"Ανατολική ώρα"</item>
227 <item msgid="668135984541863866">"Βενεζουέλα"</item>
228 <item msgid="3737474220861486223">"Ώρ. Ατλ. (Μπαρμπάντ)"</item>
229 <item msgid="6279116051273436870">"Ώρα Ατλαντικού (Καναδάς)"</item>
230 <item msgid="8513382867172014244">"Μανάους"</item>
231 <item msgid="7776299003105932407">"Σαντιάγο"</item>
232 <item msgid="8636989494746218677">"Νέα Γη"</item>
233 <item msgid="4402541016410147505">"Μπραζίλια"</item>
234 <item msgid="2251184440733164084">"Μπουένος Άιρες"</item>
235 <item msgid="6202926618569004969">"Γροιλανδία"</item>
236 <item msgid="2355275037115290628">"Μοντεβιδέο"</item>
237 <item msgid="1377549694711708945">"Μεσο-Ατλαντικός"</item>
238 <item msgid="3457671272126347981">"Αζόρες"</item>
239 <item msgid="3659315141063710840">"Νήσοι Πράσινου Ακρωτηρίου"</item>
240 <item msgid="1260941741802367635">"Καζαμπλάνκα"</item>
241 <item msgid="8275203689687954762">"Λονδίνο, Δουβλίνο"</item>
242 <item msgid="5970179539479320905">"Άμστερνταμ, Βερολίνο"</item>
243 <item msgid="5396319478750517962">"Βελιγράδι"</item>
244 <item msgid="8688787475056663004">"Βρυξέλλες"</item>
245 <item msgid="3415827874921681622">"Σαράγεβο"</item>
246 <item msgid="402008965928320066">"Γουίντχοκ"</item>
247 <item msgid="6436942724959275569">"Ώρα Δ. Αφρικής"</item>
248 <item msgid="954536568417204026">"Αμμάν, Ιορδανία"</item>
249 <item msgid="8932745482008902551">"Αθήνα, Κωνσταντινούπολη"</item>
250 <item msgid="320025725949024510">"Βηρυτός, Λίβανος"</item>
251 <item msgid="7242083112551905970">"Κάιρο"</item>
252 <item msgid="7241520146011450419">"Ελσίνκι"</item>
253 <item msgid="2717065017510546526">"Ιερουσαλήμ"</item>
254 <item msgid="8698556287741466553">"Μινσκ"</item>
255 <item msgid="1797598357342084506">"Χαράρε"</item>
256 <item msgid="5169119919905066998">"Βαγδάτη"</item>
257 <item msgid="2615788116201065182">"Μόσχα"</item>
258 <item msgid="9084354867885584646">"Κουβέιτ"</item>
259 <item msgid="1351570519986178268">"Ναϊρόμπι"</item>
260 <item msgid="7094569580635877460">"Τεχεράνη"</item>
261 <item msgid="3953138772617909704">"Μπακού"</item>
262 <item msgid="2868893113598800752">"Τμπιλίσι"</item>
263 <item msgid="7088581865802476373">"Ερεβάν"</item>
264 <item msgid="1941122257623887992">"Ντουμπάι"</item>
265 <item msgid="9194797225058249720">"Καμπούλ"</item>
266 <item msgid="6486569254364577332">"Ισλαμαμπάντ, Καράτσι"</item>
267 <item msgid="5487724896895412089">"Ουράλσκ"</item>
268 <item msgid="364906869710826982">"Εκατερίνμπουργκ"</item>
269 <item msgid="2106505051751383358">"Καλκούτα"</item>
270 <item msgid="6851586621581501447">"Σρι Λάνκα"</item>
271 <item msgid="800438544128213134">"Κατμαντού"</item>
272 <item msgid="6173621471007643021">"Αστάνα"</item>
273 <item msgid="8645125891971581128">"Γιανγκόν"</item>
274 <item msgid="2886407505119737794">"Κρασνογιάρσκ"</item>
275 <item msgid="3408222398188107090">"Μπανγκόκ"</item>
276 <item msgid="4441612937172851228">"Πεκίνο"</item>
277 <item msgid="4936715789028996930">"Χονγκ Κονγκ"</item>
278 <item msgid="4261031143777385525">"Ιρκούτσκ"</item>
279 <item msgid="3538060959338191835">"Κουάλα Λουμπούρ"</item>
280 <item msgid="1438847562643099201">"Περθ"</item>
281 <item msgid="3063913827688244383">"Ταϊπέι"</item>
282 <item msgid="3502757135046564209">"Σεούλ"</item>
283 <item msgid="6107588684519111669">"Τόκιο, Οσάκα"</item>
284 <item msgid="4350769099755608471">"Γιακούτσκ"</item>
285 <item msgid="2422707004533526462">"Αδελαΐδα"</item>
286 <item msgid="1292192084554134339">"Ντάργουιν"</item>
287 <item msgid="1320883699470001716">"Μπρισμπέιν"</item>
288 <item msgid="5137198806146386527">"Χόμπαρτ"</item>
289 <item msgid="5920063686933941174">"Σύδνεϊ, Καμπέρα"</item>
290 <item msgid="615906039696009425">"Βλαδιβοστόκ"</item>
291 <item msgid="7738680449356275374">"Γκουάμ"</item>
292 <item msgid="2882915026380778227">"Μάγκανταν"</item>
293 <item msgid="8255615641810148152">"Όκλαντ"</item>
294 <item msgid="3027153773466391728">"Φίτζι"</item>
295 <item msgid="5911600083231840181">"Τόνγκα"</item>
296 </string-array>
297 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ΞΥΠΝΗΤΗΡΙΑ"</string>
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -0700298</resources>