blob: e44c4d67a9273d2a1d12b88334ff2b06ee22f105 [file] [log] [blame]
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -070015 -->
16
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -080019 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070021 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -080022 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Relógio de mesa"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarme"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070024 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Excluir alarme"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -080025 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ativar alarme"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desativar alarme"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Excluir este alarme?"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relógio"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relógio"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -070030 <string name="label" msgid="7713131021574533921">"Marcador (opcional)"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070031 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -070035 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do alarme"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070036 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Horário"</string>
37 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Encerrar"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070038 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarme silenciado após <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
Eric Fischer5ba78f32012-05-25 12:00:20 -070039 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Colocar em modo soneca"</string>
40 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Soneca de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070041 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Em soneca até <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -070042 <string-array name="timer_notifications">
43 <item msgid="7760558912503484257">"Resta menos de um minuto"</item>
44 <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> restantes"</item>
45 <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</item>
46 <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</item>
47 </string-array>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070048 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070049 <item msgid="6450913786084215050">"Alarme definido para menos de um minuto a partir de agora."</item>
50 <item msgid="6002066367368421848">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
51 <item msgid="8824719306247973774">"Alarme definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
52 <item msgid="8182406852935468862">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070053 <item msgid="2532279224777213194">"Alarme definido para <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070054 <item msgid="5936557894247187717">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
55 <item msgid="9115697840826129603">"Alarme definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
56 <item msgid="2332583385137381060">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070057 </string-array>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070058 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dia"</string>
59 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dias"</string>
60 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 hora"</string>
61 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> horas"</string>
62 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
63 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutos"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070064 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070065 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Nunca"</string>
66 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070067 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolha um relógio"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070068 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relógio analógico"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070069 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajuda"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070070 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configurações"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070071 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da soneca"</string>
72 <plurals name="snooze_duration">
73 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minuto"</item>
74 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos"</item>
75 </plurals>
76 <plurals name="snooze_picker_label">
77 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minuto"</item>
78 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutos"</item>
79 </plurals>
80 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar depois"</string>
81 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
82 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nunca"</string>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -070083 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070084 <item msgid="3693401222993867634">"5 minutos"</item>
85 <item msgid="3663730603519549990">"10 minutos"</item>
86 <item msgid="1385481095199681200">"15 minutos"</item>
87 <item msgid="420479821767342125">"20 minutos"</item>
88 <item msgid="2107936130151066746">"25 minutos"</item>
89 <item msgid="7219791437023378544">"30 minutos"</item>
90 <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -070091 </string-array>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070092 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concluído"</string>
93 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -080094 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Excluir"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070095 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070096 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencioso"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070097 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Soneca ou cancelar alarme"</string>
Eric Fischer5ba78f32012-05-25 12:00:20 -070098 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (em modo soneca)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070099 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarme definido para as <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toque para cancelar."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800100 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -0800101 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efeito do botão"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700102 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700103 <item msgid="7972756698723318690">"Soneca"</item>
104 <item msgid="3450979320164769576">"Dispensar"</item>
105 <item msgid="6302517608411378024">"Não fazer nada"</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700106 </string-array>
107 <string-array name="volume_button_setting_values">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700108 <item msgid="7438326931744812183">"1"</item>
109 <item msgid="6360488263896848967">"2"</item>
110 <item msgid="1944820890481615263">"0"</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700111 </string-array>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -0700112 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir toque padrão"</string>
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -0800113 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
114 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
115 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
116 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Escurecer"</string>
117 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700118 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Exibição do relógio"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800119 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700120 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"As informações meteorológicas não estão disponíveis no momento."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700121 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviço de reprodução de som para alarmes definidos no Relógio."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800122 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Carregando toque…"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700123 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviço de reprodução de som para temporizadores definidos no Relógio."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800124 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Definir alarme"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700125 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
126 <skip />
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700127 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
128 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Relógio"</string>
129 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronômetro"</string>
130 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmes"</string>
131 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
132 <string name="button_menu" msgid="3258774294299940405">"Menu"</string>
133 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configurações"</string>
134 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
135 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pausar"</string>
136 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Retomar"</string>
137 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Iniciar"</string>
138 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Parar"</string>
139 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Volta"</string>
140 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Zerar"</string>
141 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Compartilhar"</string>
142 <string name="sw_lap_number" msgid="5284147827135227231">"nº"</string>
143 <string name="sw_lap_time" msgid="8445539225664675846">"Tempo da volta"</string>
144 <string name="sw_lap_total" msgid="2575384748273693584">"Total"</string>
145 <!-- no translation found for sw_current_lap_number (4480685368717967660) -->
146 <skip />
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700147 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
148 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
149 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700150 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700151 <string name="sw_share_title" msgid="2960856389203349">"Compartilhando meus tempos:"</string>
152 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
153 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700154 <string name="sw_notification_label" msgid="3860960768913061020">"Cronômetro"</string>
155 <string name="sw_notification_lap" msgid="3178438408027457979">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
156 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700157 <string name="timer_add_one_button" msgid="1963943621548063189">"Adicionar um minuto"</string>
158 <string name="timer_dismiss_button" msgid="6161488380194869207">"Cancelar"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700159 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adicionar temporizador"</string>
160 <string name="timer_clear" msgid="3496971445784089796">"Limpar"</string>
161 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
162 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Excluir"</string>
163 <string name="timer_plus_one" msgid="3889719909524490658">"+1 min"</string>
164 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Parar"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700165 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Zerar"</string>
166 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Cancelar"</string>
167 <string name="timer_delete_question" msgid="7658546868533913049">"Excluir este temporizador?"</string>
168 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo esgotado"</string>
169 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
170 <string name="next_timer" msgid="561264099702200805">"&gt;Próximo temporizador: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
171 <string name="more_timers" msgid="7600207278228744856">"&gt;E <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
172 <string name="stopped_at" msgid="3640387409683991793">"&gt;Interrompido às <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700173 <string-array name="sw_share_strings">
174 <item msgid="842841032273927988">"Você é o rei da velocidade."</item>
175 <item msgid="6332879039890727169">"Colha os frutos de seu trabalho."</item>
176 <item msgid="815382761274660130">"Os androides são rápidos, mas não tão rápidos quanto você!"</item>
177 <item msgid="7916250650982813737">"Ufa."</item>
178 <item msgid="6836603904515182333">"L33t vezes."</item>
179 <item msgid="7508085100680861631">"Que velocidade prodigiosa."</item>
180 <item msgid="5961245252909589573">"Vamos gerar mais uma fenda temporal."</item>
181 <item msgid="5211891900854545940">"É só pular para a esquerda."</item>
182 <item msgid="9071353477103826053">"Você tem um fraco pela correria."</item>
183 <item msgid="3785193933691117181">"Velocidade fotônica."</item>
184 </string-array>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700185 <plurals name="timers_num">
186 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"Um minuto"</item>
187 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</item>
188 </plurals>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700189 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Início"</string>
190 <string name="remove_question" msgid="716296469879431612">"Remover esta cidade?"</string>
191 <string name="sort_by_name" msgid="7825123427213807895">"Por nome"</string>
192 <string name="sort_by_time" msgid="3588583060192569857">"Por hora"</string>
193 <string name="search_results" msgid="3940223188208445245">"Resultados"</string>
194 <string name="no_cities_found" msgid="5076277409409268915">"Nenhuma cidade encontrada"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700195 <string name="search_city" msgid="5167756899726176174">"Pesquisar"</string>
196 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cidades"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700197 <string name="alarm_setup_music" msgid="6140596565783696650">"Música"</string>
198 <string name="alarm_on" msgid="3898994909321344263">"Ativado"</string>
199 <string name="alarm_off" msgid="7220973271168254762">"Desativado"</string>
200 <string name="alarm_night" msgid="2685913727476024929">"Todas as noites"</string>
201 <string name="Delete_selected_alarm" msgid="4162534388267929249">"Excluir o alarme selecionado?"</string>
202 <string name="selected" msgid="154434067032592597">"Selecionado"</string>
203 <string name="alarm_dismiss_question" msgid="604777874801795423">"&gt;Dispensar o alarme agora e não às <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>?"</string>
204 <string name="alarm_snooze_until" msgid="3368784551097340338">"&gt;Em soneca até"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700205 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"RELÓGIO"</string>
206 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
207 <string name="clock_style_title" msgid="32660784968818521">"Estilo do relógio"</string>
208 <string-array name="clock_style_entries">
209 <item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
210 <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
211 </string-array>
212 <string-array name="clock_style_values">
213 <item msgid="5353805556644220918">"analógico"</item>
214 <item msgid="1814605819692210671">"digital"</item>
215 </string-array>
216 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Relógio de casa automático"</string>
217 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="2856855315063223407">"Ao viajar para fora do fuso horário normal, adicionar um relógio com a hora de casa"</string>
218 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso horário de casa"</string>
219 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário de casa"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700220 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
221 <string name="time_picker_set" msgid="277860606472289828">"Definir"</string>
222 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700223 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
224 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
225 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700226 <string-array name="timezone_labels">
227 <item msgid="5495601234086197399">"Ilhas Marshall"</item>
228 <item msgid="4196408495909011020">"Ilhas Midway"</item>
229 <item msgid="1414384194857730006">"Havaí"</item>
230 <item msgid="2687091371581931926">"Alasca"</item>
231 <item msgid="1922100269679049660">"Hora do Pacífico"</item>
232 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
233 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
234 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
235 <item msgid="689121094232986897">"Hora das Montanhas"</item>
236 <item msgid="5445331923942302756">"América Central"</item>
237 <item msgid="2749806434052452351">"Hora Central"</item>
238 <item msgid="3997138870229703753">"Cidade do México"</item>
239 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
240 <item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
241 <item msgid="568682398893899670">"Hora do Leste"</item>
242 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
243 <item msgid="3737474220861486223">"Hora do Atlântico (Barb.)"</item>
244 <item msgid="6279116051273436870">"Hora do Atlântico (Can.)"</item>
245 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
246 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
247 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
248 <item msgid="4402541016410147505">"Brasília"</item>
249 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
250 <item msgid="6202926618569004969">"Groenlândia"</item>
251 <item msgid="2355275037115290628">"Montevidéu"</item>
252 <item msgid="1377549694711708945">"Atlântico Central"</item>
253 <item msgid="3457671272126347981">"Açores"</item>
254 <item msgid="3659315141063710840">"Ilhas Cabo Verde"</item>
255 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
256 <item msgid="8275203689687954762">"Londres, Dublin"</item>
257 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdã, Berlim"</item>
258 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrado"</item>
259 <item msgid="8688787475056663004">"Bruxelas"</item>
260 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
261 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
262 <item msgid="6436942724959275569">"Hora da África Ocidental"</item>
263 <item msgid="954536568417204026">"Amã, Jordânia"</item>
264 <item msgid="8932745482008902551">"Atenas, Istambul"</item>
265 <item msgid="320025725949024510">"Beirute, Líbano"</item>
266 <item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
267 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinque"</item>
268 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalém"</item>
269 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
270 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
271 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdá"</item>
272 <item msgid="2615788116201065182">"Moscou"</item>
273 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
274 <item msgid="1351570519986178268">"Nairóbi"</item>
275 <item msgid="7094569580635877460">"Teerã"</item>
276 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
277 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
278 <item msgid="7088581865802476373">"Ierevan"</item>
279 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
280 <item msgid="9194797225058249720">"Cabul"</item>
281 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
282 <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item>
283 <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
284 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
285 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
286 <item msgid="800438544128213134">"Catmandu"</item>
287 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
288 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
289 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
290 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
291 <item msgid="4441612937172851228">"Pequim"</item>
292 <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
293 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
294 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
295 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
296 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
297 <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
298 <item msgid="6107588684519111669">"Tóquio, Osaka"</item>
299 <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
300 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
301 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
302 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
303 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
304 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Camberra"</item>
305 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
306 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
307 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
308 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
309 <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
310 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
311 </string-array>
312 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARMES"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700313 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Ver todos..."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700314 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Serviço de cronômetro para executar a notificação."</string>
315 <string name="stopwatch_title" msgid="3246663609895204068">"Cronômetro"</string>
316 <string name="swn_collapsed_laps_divider" msgid="7431727909332216831">" - "</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700317 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Parado"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700318 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Deslize para a direita para dispensar"</string>
319 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Deslize para a esquerda para soneca"</string>
320 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Deslize para cima para dispensar"</string>
321 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Deslize para baixo para soneca"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700322 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador parado"</string>
323 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores parados"</string>
324 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Toque para ver seus temporizadores"</string>
325 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700326 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Próximo temporizador: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700327 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configurações de Dream"</string>
328 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modo noturno"</string>
329 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Tela muito escura (para salas escuras)"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700330 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Expandir alarme"</string>
331 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Recolher alarme"</string>
332 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfazer"</string>
333 <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Alarme excluído."</string>
334 <!-- no translation found for slash (2077577763821006919) -->
Baligh Uddin5bf40e02012-10-03 18:06:35 -0700335 <skip />
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -0700336</resources>