blob: 8c4c864b21ec19aa9d91df06233a74437a1b6237 [file] [log] [blame]
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -070015 -->
16
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -080019 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Klocka"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarm"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070021 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lägg till alarm"</string>
Eric Fischercda260f2009-12-09 17:25:36 -080022 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Bordsklocka"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Ändra alarmet"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070024 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Ta bort alarm"</string>
Eric Fischercda260f2009-12-09 17:25:36 -080025 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Aktivera alarmet"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Inaktivera alarmet"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Vill du ta bort alarmet?"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Visa klocka"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Dölj klocka"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070030 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etikett"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070031 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
32 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ställ alarm"</string>
33 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrera"</string>
34 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Upprepa"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -070035 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ringsignal för alarm"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -070036 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Ringsignal"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070037 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Tid"</string>
38 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignorera"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070039 <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarmet tystnar efter <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter."</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070040 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Snooze"</string>
41 <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Snoozar i <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter."</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070042 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Viloläge till <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin95af12b2012-10-02 13:54:50 -070043 <string-array name="timer_notifications">
44 <item msgid="7760558912503484257">"Mindre än en minut kvar"</item>
45 <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> timmar kvar"</item>
46 <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> minuter kvar"</item>
47 <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> kvar"</item>
48 </string-array>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070049 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070050 <item msgid="6450913786084215050">"Alarmet ringer om mindre än 1 minut från och med nu."</item>
51 <item msgid="6002066367368421848">"Alarmet ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> från och med nu."</item>
52 <item msgid="8824719306247973774">"Alarmet ringer om <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> från och med nu."</item>
53 <item msgid="8182406852935468862">"Alarmet ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> från och med nu."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070054 <item msgid="2532279224777213194">"Alarmet ringer om <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> minuter från och med nu."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070055 <item msgid="5936557894247187717">"Alarmet ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> från och med nu."</item>
56 <item msgid="9115697840826129603">"Alarmet ringer om <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> från och med nu."</item>
57 <item msgid="2332583385137381060">"Alarmet ringer om <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> och <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> från och med nu."</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070058 </string-array>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070059 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dag"</string>
60 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dagar"</string>
61 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 timme"</string>
62 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> timmar"</string>
63 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string>
64 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minuter"</string>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070065 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Varje dag"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070066 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Aldrig"</string>
67 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070068 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Välj en klocka"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070069 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analog klocka"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070070 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"hjälp"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070071 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Inställningar"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070072 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Längd på viloläge"</string>
73 <plurals name="snooze_duration">
74 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minut"</item>
75 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuter"</item>
76 </plurals>
77 <plurals name="snooze_picker_label">
78 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minut"</item>
79 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minuter"</item>
80 </plurals>
81 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Alarmet upphör efter"</string>
82 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuter"</string>
83 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Aldrig"</string>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -070084 <string-array name="auto_silence_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070085 <item msgid="3693401222993867634">"5 minuter"</item>
86 <item msgid="3663730603519549990">"10 minuter"</item>
87 <item msgid="1385481095199681200">"15 minuter"</item>
88 <item msgid="420479821767342125">"20 minuter"</item>
89 <item msgid="2107936130151066746">"25 minuter"</item>
90 <item msgid="7219791437023378544">"30 minuter"</item>
91 <item msgid="4278641338024561333">"Aldrig"</item>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -070092 </string-array>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070093 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Färdig"</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -080094 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Tillbaka"</string>
Eric Fischercda260f2009-12-09 17:25:36 -080095 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Ta bort"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070096 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Alarmvolym"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070097 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tyst"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070098 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Sätt på viloläge eller ta bort alarmet permanent."</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070099 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (snoozat)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700100 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarmet ringer <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Tryck här om du vill avbryta."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800101 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Volymknappar"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -0800102 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Knappfunktion"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700103 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700104 <item msgid="7972756698723318690">"Viloläge"</item>
105 <item msgid="3450979320164769576">"Stäng av"</item>
106 <item msgid="6302517608411378024">"Gör ingenting"</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700107 </string-array>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -0700108 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Ställ in standardringsignal"</string>
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -0800109 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarm"</string>
110 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galleri"</string>
111 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Musik"</string>
112 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dämpa"</string>
113 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Startbild"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700114 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Klockvisning"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700115 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Etikett"</string>
116 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Ringsignal"</string>
Eric Fischer716d13c2012-03-05 12:48:50 -0800117 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700118 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Väderinformationen är inte tillgänglig just nu."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700119 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Ljuduppspelningstjänst för alarm som ställts in i DeskClock."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800120 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Läser in ringsignal..."</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700121 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Ljuduppspelningstjänst för timer som ställts in i DeskClock."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800122 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ställ alarm"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700123 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) -->
124 <skip />
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700125 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Timer"</string>
126 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Klocka"</string>
127 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stoppur"</string>
128 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarm"</string>
129 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Orter"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700130 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Fler alternativ"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700131 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Inställningar"</string>
132 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Hjälp"</string>
Baligh Uddine7702d02012-10-24 09:48:44 -0700133 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Nattläge"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700134 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Återuppta"</string>
135 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Start"</string>
136 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Avbryt"</string>
137 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Varv"</string>
138 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Återställ"</string>
139 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Dela"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700140 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
141 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
142 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700143 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"timmar"</string>
144 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuter"</string>
145 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunder"</string>
Baligh Uddin66adaac2012-09-24 11:41:23 -0700146 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700147 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Min tid är <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
148 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Varvtider:"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700149 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Varv <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700150 <plurals name="Nhours_description">
151 <item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 timme"</item>
152 <item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timmar"</item>
153 </plurals>
154 <plurals name="Nminutes_description">
155 <item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 minut"</item>
156 <item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuter"</item>
157 </plurals>
158 <plurals name="Nseconds_description">
159 <item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 sekund"</item>
160 <item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder"</item>
161 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700162 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lägg till timer"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700163 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Start"</string>
164 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Ta bort"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700165 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lägg till 1 minut"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700166 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Stopp"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700167 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Återställ"</string>
168 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Avbryt"</string>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700169 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tiden är ute!"</string>
170 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Timer"</string>
Baligh Uddin66adaac2012-09-24 11:41:23 -0700171 <string-array name="sw_share_strings">
172 <item msgid="842841032273927988">"Du är snabbheten personifierad."</item>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700173 <item msgid="6332879039890727169">"Njut av frukterna av ditt arbete."</item>
Baligh Uddin66adaac2012-09-24 11:41:23 -0700174 <item msgid="815382761274660130">"Androider är kända för att vara snabba, men inte lika snabba som du!"</item>
175 <item msgid="7916250650982813737">"Puh."</item>
176 <item msgid="6836603904515182333">"Blixtsnabbt."</item>
177 <item msgid="7508085100680861631">"En sådan oerhörd hastighet."</item>
178 <item msgid="5961245252909589573">"Nu reser vi i tiden igen."</item>
179 <item msgid="5211891900854545940">"Bara ett hopp till vänster."</item>
180 <item msgid="9071353477103826053">"Du har smak för snabbhet."</item>
181 <item msgid="3785193933691117181">"Med ljusets hastighet."</item>
182 </string-array>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700183 <plurals name="timers_num">
184 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minut"</item>
185 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</item>
186 </plurals>
Baligh Uddin20e78bf2012-09-19 14:14:54 -0700187 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Startsida"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700188 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Orter"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700189 <string name="alarm_on" msgid="4344630320756422804">"PÅ"</string>
190 <string name="alarm_off" msgid="6478058633710013612">"AV"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700191 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"KLOCKA"</string>
192 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Format"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700193 <string-array name="clock_style_entries">
194 <item msgid="917900462224167608">"Analog"</item>
195 <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
196 </string-array>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700197 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatisk klocka som visar tiden hemma"</string>
Baligh Uddin63cb1fb2012-10-23 08:56:20 -0700198 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Visa även tiden i min vanliga tidszon när jag befinner mig i en annan tidszon"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700199 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Standardtidszon"</string>
200 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Standardtidszon"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700201 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Avbryt"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700202 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700203 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin95af12b2012-10-02 13:54:50 -0700204 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
205 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
206 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700207 <string-array name="timezone_labels">
208 <item msgid="5495601234086197399">"Marshallöarna"</item>
209 <item msgid="4196408495909011020">"Midwayöarna"</item>
210 <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item>
211 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item>
212 <item msgid="1922100269679049660">"Pacific Time"</item>
213 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
214 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
215 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
216 <item msgid="689121094232986897">"Mountain Time"</item>
217 <item msgid="5445331923942302756">"Centralamerika"</item>
218 <item msgid="2749806434052452351">"Central Time"</item>
219 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item>
220 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
221 <item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
222 <item msgid="568682398893899670">"Eastern Time"</item>
223 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
224 <item msgid="3737474220861486223">"Atlantic Time (Barbados)"</item>
225 <item msgid="6279116051273436870">"Atlantic Time (Kanada)"</item>
226 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
227 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
228 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
229 <item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
230 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
231 <item msgid="6202926618569004969">"Grönland"</item>
232 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
233 <item msgid="1377549694711708945">"Mid-Atlantic"</item>
234 <item msgid="3457671272126347981">"Azorerna"</item>
235 <item msgid="3659315141063710840">"Kap Verde-öarna"</item>
236 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
237 <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
238 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
239 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item>
240 <item msgid="8688787475056663004">"Bryssel"</item>
241 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
242 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
243 <item msgid="6436942724959275569">"West Africa Time"</item>
244 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordanien"</item>
245 <item msgid="8932745482008902551">"Aten, Istanbul"</item>
246 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
247 <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
248 <item msgid="7241520146011450419">"Helsingfors"</item>
249 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalem"</item>
250 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
251 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
252 <item msgid="5169119919905066998">"Baghdad"</item>
253 <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
254 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
255 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
256 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
257 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
258 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
259 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item>
260 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
261 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
262 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
263 <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item>
264 <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
265 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
266 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
267 <item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
268 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
269 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
270 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
271 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
272 <item msgid="4441612937172851228">"Beijing"</item>
273 <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item>
274 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
275 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
276 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
277 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
278 <item msgid="3502757135046564209">"Söul"</item>
279 <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item>
280 <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
281 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
282 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
283 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
284 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
285 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
286 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
287 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
288 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
289 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
290 <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
291 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
292 </string-array>
293 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARM"</string>
Baligh Uddin66adaac2012-09-24 11:41:23 -0700294 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Visa alla …"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700295 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Stoppurstjänst som kör meddelandet."</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700296 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Stoppad"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700297 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Dra åt höger om du vill stänga av alarmet"</string>
298 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"Dra åt vänster om du vill sätta alarmet i viloläge"</string>
299 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Dra uppåt om du vill stänga av alarmet"</string>
300 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"Dra nedåt om du vill sätta alarmet i viloläge"</string>
Baligh Uddin95af12b2012-10-02 13:54:50 -0700301 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Timern stannade"</string>
302 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer stannade"</string>
303 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Visa timer genom att trycka"</string>
304 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timer"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700305 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Nästa timer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700306 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Inställningar för Dröm"</string>
307 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Nattläge"</string>
308 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Mycket ljussvag skärm (för mörka rum)"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700309 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Expandera alarm"</string>
310 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Komprimera alarm"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700311 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"ångra"</string>
312 <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"Alarmet har tagits bort."</string>
313 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700314 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
315 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Nästa alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700316 <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string>
Baligh Uddin63cb1fb2012-10-23 08:56:20 -0700317 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> har valts"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700318 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Borttaget"</string>
319 <plurals name="alarm_delete_confirmation">
320 <item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Vill du ta bort det markerade alarmet?"</item>
321 <item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Vill du ta bort de markerade alarmen?"</item>
322 </plurals>
323 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Vill du ta bort denna timer?"</string>
324 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Vill du ta bort den här staden?"</string>
325 <string name="widget_loading_ms" msgid="790841709484678848">"Läser in"</string>
326 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digital klocka"</string>
Eric Fischerf30a09a2009-07-13 15:43:19 -0700327</resources>