blob: ab72742e1c2610bc6a31570b6c49cafc72ad8053 [file] [log] [blame]
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -07003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07007
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -07008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -07009
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -070010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root8b559262010-03-17 22:13:45 -070015 -->
16
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -070017<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -080019 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relógio"</string>
20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070021 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -080022 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Relógio de mesa"</string>
23 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarme"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070024 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Excluir alarme"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -080025 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Ativar alarme"</string>
26 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desativar alarme"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070027 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Excluir este alarme?"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070028 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relógio"</string>
29 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relógio"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -070030 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Marcador"</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -070031 <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Ativado"</string>
32 <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Desativado"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070033 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
34 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
35 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
36 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -070037 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Toque do alarme"</string>
Geoff Mendal2f63c782015-08-24 06:27:45 -070038 <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Temporizador expirado"</string>
Geoff Mendala4e2b6c2015-08-29 08:52:07 -070039 <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Silencioso"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -070040 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Toque"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070041 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Horário"</string>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -070042 <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Amanhã"</string>
43 <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Hoje"</string>
44 <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Acorde!"</string>
45 <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Desativado"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070046 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Encerrar"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -070047 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Dispensar agora"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -070048 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Alarme perdido"</string>
49 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -070050 <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Adiado"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070051 <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
52 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
53 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
54 </plurals>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -070055 <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarme desativado"</string>
Eric Fischer5ba78f32012-05-25 12:00:20 -070056 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Colocar em modo soneca"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070057 <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
58 <item quantity="one">Snoozing for <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutes.</item>
59 <item quantity="other">Adiado por <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos.</item>
60 </plurals>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -070061 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Em soneca até <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -070062 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Alarme próximo"</string>
63 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Seu alarme perdido foi excluído"</string>
Baligh Uddin2799bed2015-09-23 10:32:31 -070064 <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Resta menos de um minuto"</string>
65 <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
66 <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
67 <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> restantes"</string>
68 <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"restante"</string>
69 <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"restantes"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070070 <string-array name="alarm_set">
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070071 <item msgid="6450913786084215050">"Alarme definido para menos de um minuto a partir de agora."</item>
72 <item msgid="6002066367368421848">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
73 <item msgid="8824719306247973774">"Alarme definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
74 <item msgid="8182406852935468862">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070075 <item msgid="2532279224777213194">"Alarme definido para <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070076 <item msgid="5936557894247187717">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
77 <item msgid="9115697840826129603">"Alarme definido para <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
78 <item msgid="2332583385137381060">"Alarme definido para <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir de agora."</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -070079 </string-array>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070080 <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
81 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
82 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dias</item>
83 </plurals>
84 <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
85 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
86 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
87 </plurals>
88 <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
89 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
90 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
91 </plurals>
Eric Fischer033828e2011-10-25 10:49:58 -070092 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070093 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -070094 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolha um relógio"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070095 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relógio analógico"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -070096 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"ajuda"</string>
Eric Fischer9a1689a2009-09-08 16:24:23 -070097 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configurações"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -070098 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Duração da soneca"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -070099 <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
100 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutes</item>
101 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
102 </plurals>
103 <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
104 <item quantity="one">minutes</item>
105 <item quantity="other">minutos</item>
106 </plurals>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700107 <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Aumentar gradualmente o volume"</string>
108 <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Desativado"</string>
109 <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos"</string>
110 <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"segundos"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700111 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Silenciar depois de"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700112 <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
113 <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
114 <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
115 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700116 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nunca"</string>
Geoff Mendal91ac22c2014-10-27 12:47:06 -0700117 <string-array name="auto_silence_entries">
118 <item msgid="3024545954917711306">"1 minuto"</item>
119 <item msgid="5431906692406316549">"5 minutos"</item>
120 <item msgid="7742728812068919959">"10 minutos"</item>
121 <item msgid="2855948657259647629">"15 minutos"</item>
122 <item msgid="6330196381284475079">"20 minutos"</item>
123 <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
124 <item msgid="4278641338024561333">"Nunca"</item>
125 </string-array>
Geoff Mendal61674ad2015-03-21 00:45:07 -0700126 <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Começar a semana em"</string>
127 <string-array name="week_start_entries">
128 <item msgid="9010198173394482639">"Sábado"</item>
129 <item msgid="3993530639455360921">"Domingo"</item>
130 <item msgid="8594709368683324282">"Segunda-feira"</item>
131 </string-array>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700132 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concluído"</string>
133 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -0800134 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Excluir"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700135 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
Geoff Mendal2f63c782015-08-24 06:27:45 -0700136 <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Silencioso"</string>
137 <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Desconhecido"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700138 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Soneca ou cancelar alarme"</string>
Eric Fischer5ba78f32012-05-25 12:00:20 -0700139 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (em modo soneca)"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700140 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarme definido para as <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toque para cancelar."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800141 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botões de volume"</string>
Eric Fischerc4ea1342010-02-26 17:29:36 -0800142 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efeito do botão"</string>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700143 <string-array name="volume_button_setting_entries">
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700144 <item msgid="7972756698723318690">"Ativam soneca"</item>
Geoff Mendalc8fd4f72015-03-04 07:12:07 -0800145 <item msgid="3450979320164769576">"Dispensam o alarme"</item>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700146 <item msgid="6302517608411378024">"Não fazem nada"</item>
Eric Fischere58c8862009-09-17 14:28:38 -0700147 </string-array>
Eric Fischer4a98fcb2010-08-05 16:05:31 -0700148 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir toque padrão"</string>
Eric Fischera9f7e622009-11-13 17:21:12 -0800149 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
150 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
151 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Música"</string>
152 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Escurecer"</string>
153 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700154 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Exibição do relógio"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700155 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Marcador"</string>
156 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Toque"</string>
Eric Fischercac96652011-10-18 15:39:42 -0700157 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"As informações meteorológicas não estão disponíveis no momento."</string>
Eric Fischer4dc323e2011-11-02 10:21:00 -0700158 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Serviço de reprodução de som para alarmes definidos no Relógio."</string>
Eric Fischer1d1c41f2010-11-29 15:14:40 -0800159 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Carregando toque…"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700160 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Serviço de reprodução de som para temporizadores definidos no Relógio."</string>
Eric Fischera1293e02011-02-17 10:17:23 -0800161 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Definir alarme"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700162 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarme"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700163 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Temporizador"</string>
164 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Relógio"</string>
165 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Cronômetro"</string>
Baligh Uddinf6a9dc72014-09-20 11:10:32 -0700166 <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Adicionar alarme"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700167 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Cidades"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700168 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Mais opções"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700169 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Configurações"</string>
170 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Ajuda"</string>
Baligh Uddine7702d02012-10-24 09:48:44 -0700171 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Modo noturno"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700172 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Classificar por horário"</string>
173 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Classificar por nome"</string>
174 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Cidades selecionadas"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700175 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Retomar"</string>
Geoff Mendalef8704b2015-07-29 07:22:50 -0700176 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Zerar"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700177 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Iniciar"</string>
Geoff Mendaldc83a762015-09-30 05:34:41 -0700178 <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pausar"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700179 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Volta"</string>
Baligh Uddin98815eb2012-09-05 10:47:40 -0700180 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Compartilhar"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700181 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
182 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
183 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700184 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"horas"</string>
185 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutos"</string>
186 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"segundos"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700187 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700188 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Meu tempo é <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
189 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Tempos de volta:"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700190 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Volta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700191 <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
192 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hours</item>
193 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> horas</item>
194 </plurals>
195 <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
196 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutes</item>
197 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutos</item>
198 </plurals>
199 <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
200 <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconds</item>
201 <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos</item>
202 </plurals>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700203 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Adicionar temporizador"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700204 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Iniciar"</string>
205 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Excluir"</string>
Geoff Mendal5ef82662015-02-16 07:40:38 -0800206 <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Excluir <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700207 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Adicionar um minuto"</string>
Baligh Uddin7c081be2013-09-13 11:51:34 -0700208 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Adicionar 1 min"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700209 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Parar"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700210 <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Parar todos os temporizadores"</string>
Baligh Uddinade7a902013-09-03 08:36:14 -0700211 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Concluído"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700212 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Zerar"</string>
213 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Cancelar"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700214 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Tempo esgotado"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700215 <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> temporizadores expirados"</string>
Baligh Uddinb1fcab62012-09-21 13:09:58 -0700216 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Temporizador"</string>
Baligh Uddinef148e72014-09-03 09:04:25 -0700217 <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Máximo: 4 temporizadores"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700218 <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pausar"</string>
219 <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Red. timers"</string>
Baligh Uddin123eeca2012-09-26 15:30:24 -0700220 <string-array name="sw_share_strings">
221 <item msgid="842841032273927988">"Você é o rei da velocidade."</item>
222 <item msgid="6332879039890727169">"Colha os frutos de seu trabalho."</item>
223 <item msgid="815382761274660130">"Os androides são rápidos, mas não tão rápidos quanto você!"</item>
224 <item msgid="7916250650982813737">"Ufa."</item>
225 <item msgid="6836603904515182333">"L33t vezes."</item>
226 <item msgid="7508085100680861631">"Que velocidade prodigiosa."</item>
227 <item msgid="5961245252909589573">"Vamos gerar mais uma fenda temporal."</item>
228 <item msgid="5211891900854545940">"É só pular para a esquerda."</item>
229 <item msgid="9071353477103826053">"Você tem um fraco pela correria."</item>
230 <item msgid="3785193933691117181">"Velocidade fotônica."</item>
231 </string-array>
Baligh Uddin72ade082013-03-22 16:49:27 -0700232 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Casa"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700233 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Cidades"</string>
Baligh Uddind92d9a42014-08-24 08:45:28 -0700234 <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Relógio"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700235 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Estilo"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700236 <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Alterar data e hora"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700237 <string-array name="clock_style_entries">
238 <item msgid="917900462224167608">"Analógico"</item>
239 <item msgid="8483930821046925592">"Digital"</item>
240 </string-array>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700241 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Relógio de casa automático"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700242 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Ao viajar para outro fuso horário, adicionar um relógio para casa."</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700243 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Fuso horário de casa"</string>
244 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Fuso horário de casa"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700245 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Cancelar"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700246 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
Baligh Uddinec2d9822012-09-28 10:09:17 -0700247 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700248 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
249 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
250 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700251 <string-array name="timezone_labels">
252 <item msgid="5495601234086197399">"Ilhas Marshall"</item>
253 <item msgid="4196408495909011020">"Ilhas Midway"</item>
254 <item msgid="1414384194857730006">"Havaí"</item>
255 <item msgid="2687091371581931926">"Alasca"</item>
256 <item msgid="1922100269679049660">"Hora do Pacífico"</item>
257 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
258 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
259 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
260 <item msgid="689121094232986897">"Hora das Montanhas"</item>
261 <item msgid="5445331923942302756">"América Central"</item>
262 <item msgid="2749806434052452351">"Hora Central"</item>
263 <item msgid="3997138870229703753">"Cidade do México"</item>
264 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
265 <item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item>
266 <item msgid="568682398893899670">"Hora do Leste"</item>
267 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
268 <item msgid="3737474220861486223">"Hora do Atlântico (Barb.)"</item>
269 <item msgid="6279116051273436870">"Hora do Atlântico (Can.)"</item>
270 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
271 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
272 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
273 <item msgid="4402541016410147505">"Brasília"</item>
274 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
275 <item msgid="6202926618569004969">"Groenlândia"</item>
276 <item msgid="2355275037115290628">"Montevidéu"</item>
277 <item msgid="1377549694711708945">"Atlântico Central"</item>
278 <item msgid="3457671272126347981">"Açores"</item>
279 <item msgid="3659315141063710840">"Ilhas Cabo Verde"</item>
280 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
281 <item msgid="8275203689687954762">"Londres, Dublin"</item>
282 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdã, Berlim"</item>
283 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrado"</item>
284 <item msgid="8688787475056663004">"Bruxelas"</item>
285 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
286 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
287 <item msgid="6436942724959275569">"Hora da África Ocidental"</item>
288 <item msgid="954536568417204026">"Amã, Jordânia"</item>
289 <item msgid="8932745482008902551">"Atenas, Istambul"</item>
290 <item msgid="320025725949024510">"Beirute, Líbano"</item>
291 <item msgid="7242083112551905970">"Cairo"</item>
292 <item msgid="7241520146011450419">"Helsinque"</item>
293 <item msgid="2717065017510546526">"Jerusalém"</item>
294 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
295 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
296 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdá"</item>
297 <item msgid="2615788116201065182">"Moscou"</item>
298 <item msgid="9084354867885584646">"Kuwait"</item>
299 <item msgid="1351570519986178268">"Nairóbi"</item>
300 <item msgid="7094569580635877460">"Teerã"</item>
301 <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
302 <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
303 <item msgid="7088581865802476373">"Ierevan"</item>
304 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
305 <item msgid="9194797225058249720">"Cabul"</item>
306 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
307 <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item>
308 <item msgid="364906869710826982">"Yekaterinburg"</item>
309 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
310 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item>
311 <item msgid="800438544128213134">"Catmandu"</item>
312 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
313 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
314 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnoyarsk"</item>
315 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
316 <item msgid="4441612937172851228">"Pequim"</item>
317 <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
318 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
319 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
320 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
321 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
322 <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item>
323 <item msgid="6107588684519111669">"Tóquio, Osaka"</item>
324 <item msgid="4350769099755608471">"Yakutsk"</item>
325 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
326 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
327 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
328 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
329 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Camberra"</item>
330 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
331 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
332 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
333 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
334 <item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
335 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
Baligh Uddin30bf0ed2013-09-30 08:55:07 -0700336 <item msgid="5176858645450908751">"Jacarta"</item>
Baligh Uddin65784ef2012-09-17 12:12:29 -0700337 </string-array>
Baligh Uddind92d9a42014-08-24 08:45:28 -0700338 <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmes"</string>
Baligh Uddin8ed38402012-10-01 12:14:06 -0700339 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Serviço de cronômetro para executar a notificação."</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -0700340 <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Pausado"</string>
Baligh Uddinef148e72014-09-03 09:04:25 -0700341 <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Deslize para a direita para dispensar"</string>
342 <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Deslize para a esquerda para adiar"</string>
Geoff Mendal579198c2015-05-11 05:49:12 -0700343 <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Deslize para a esquerda para adiar ou para a direita para dispensar"</string>
Geoff Mendalb00cd0c2015-07-15 06:33:35 -0700344 <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Temporizadores"</string>
345 <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Toque do temporizador"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700346 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Temporizador parado"</string>
Geoff Mendal103408a2015-07-31 20:40:56 -0700347 <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Timer pausado"</string>
348 <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> timers pausados"</string>
Baligh Uddin97c8e742012-10-04 12:18:53 -0700349 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Toque para ver seus temporizadores"</string>
350 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> temporizadores"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700351 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Próximo temporizador: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinac6bcc32012-10-05 12:26:38 -0700352 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Configurações de Dream"</string>
353 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Modo noturno"</string>
354 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Tela muito escura (para salas escuras)"</string>
Baligh Uddin8035e202012-10-08 12:27:14 -0700355 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Expandir alarme"</string>
356 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Recolher alarme"</string>
357 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"desfazer"</string>
Geoff Mendal6d222a32015-06-22 06:14:25 -0700358 <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarme excluído"</string>
Baligh Uddinda72f532012-10-10 12:06:35 -0700359 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
Baligh Uddin8a1f9532012-10-12 11:24:45 -0700360 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinba2786c2012-10-16 12:45:00 -0700361 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Próximo alarme: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddincdee9e62012-10-22 09:04:01 -0700362 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> selecionados"</string>
Baligh Uddinc219d222012-10-29 09:14:41 -0700363 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Excluído"</string>
Geoff Mendal8f359972015-07-15 16:49:29 -0700364 <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
365 <item quantity="one">Delete selected alarms?</item>
366 <item quantity="other">Excluir os alarmes selecionados?</item>
367 </plurals>
Baligh Uddinc219d222012-10-29 09:14:41 -0700368 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Excluir este temporizador?"</string>
369 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Remover esta cidade?"</string>
Baligh Uddin886472e2012-10-28 09:36:02 -0700370 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Relógio digital"</string>
Baligh Uddin91ea7e72013-08-26 08:36:00 -0700371 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nenhum alarme"</string>
Baligh Uddin7d7c1d12014-07-16 17:13:32 -0700372 <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nenhum alarme"</string>
Baligh Uddin4daa2e72013-09-09 07:59:44 -0700373 <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NENHUM ALARME PRÓXIMO"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700374 <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Hora inválida: <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700375 <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nenhum alarme às <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
376 <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nenhum alarme programado"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700377 <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nenhum marcador especificado"</string>
378 <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nenhum alarme contém o marcador"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700379 <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"O cronômetro já está sendo executado"</string>
380 <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"O cronômetro não está em execução"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700381 <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Não é possível redefinir o cronômetro porque ele está sendo executado"</string>
Geoff Mendal9013d142015-10-05 06:08:50 -0700382 <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Cronômetro pausado"</string>
Geoff Mendal851000c2015-07-03 06:28:43 -0700383 <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Cronômetro redefinido"</string>
384 <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Voltas do cronômetro"</string>
385 <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Cronômetro iniciado"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700386 <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nenhum alarme programado para este horário"</string>
387 <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarme <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> dispensado"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700388 <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"O alarme está definido para <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700389 <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Nenhum timer definido"</string>
390 <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Timer excluído"</string>
391 <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Timer já em execução"</string>
392 <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Não foi possível concluir a solicitação. Há vários timers disponíveis"</string>
393 <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Timer iniciado"</string>
Geoff Mendal7e34b342015-06-29 05:19:52 -0700394 <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Timer criado"</string>
395 <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Duração do timer inválida"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700396 <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Timer redefinido"</string>
397 <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Não é possível redefinir o timer porque ele ainda está em execução. Pare o timer para redefini-lo."</string>
398 <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Timer já parado"</string>
399 <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nenhuma cidade selecionada"</string>
400 <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"A cidade especificada não está disponível"</string>
401 <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Esta cidade já foi adicionada"</string>
402 <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Cidade adicionada: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
403 <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Cidade excluída: <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
404 <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Não é possível dispensar o alarme <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ainda, pois ainda faltam mais de 24 horas para ele"</string>
Geoff Mendal4327c0b2015-06-15 06:38:40 -0700405 <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Dispensar alarme"</string>
Geoff Mendal455df6c2015-06-24 06:10:51 -0700406 <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Escolher qual alarme dispensar"</string>
407 <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nenhum alarme disparando"</string>
408 <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarme <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> adiado por 10 minutos"</string>
Eric Fischer12afe3b2009-06-10 12:26:01 -0700409</resources>