Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 7 | |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 9 | |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Годинник"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Будильник"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 21 | <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додати сигнал"</string> |
| 22 | <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Настільн. год-к"</string> |
| 23 | <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Редаг. сигнал"</string> |
| 24 | <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Видалити сигнал"</string> |
| 25 | <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Увімкнути сигнал"</string> |
| 26 | <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Вимкнути сигнал"</string> |
Eric Fischer | cac9665 | 2011-10-18 15:39:42 -0700 | [diff] [blame] | 27 | <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Видалити цей сигнал?"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 28 | <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Показ. годинник"</string> |
| 29 | <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Схов. годинник"</string> |
Baligh Uddin | 8a1f953 | 2012-10-12 11:24:45 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="label" msgid="162189613902857319">"Мітка"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 31 | <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Будильник"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 32 | <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Налашт. сигнал"</string> |
| 33 | <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вібросигнал"</string> |
| 34 | <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Повторити"</string> |
Baligh Uddin | 20e78bf | 2012-09-19 14:14:54 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Звук сигналу"</string> |
Geoff Mendal | 2f63c78 | 2015-08-24 06:27:45 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Час таймера вичерпано"</string> |
Geoff Mendal | a4e2b6c | 2015-08-29 08:52:07 -0700 | [diff] [blame^] | 37 | <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Без звуку"</string> |
Baligh Uddin | ba2786c | 2012-10-16 12:45:00 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Сигнал дзвінка"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 39 | <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Час"</string> |
Baligh Uddin | 7d7c1d1 | 2014-07-16 17:13:32 -0700 | [diff] [blame] | 40 | <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Завтра"</string> |
| 41 | <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Сьогодні"</string> |
| 42 | <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Підйом!"</string> |
| 43 | <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Вимк."</string> |
Geoff Mendal | 1c70d2b | 2015-07-06 07:07:08 -0700 | [diff] [blame] | 44 | <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Вимкнути"</string> |
Baligh Uddin | 7c081be | 2013-09-13 11:51:34 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Закрити"</string> |
Baligh Uddin | ade7a90 | 2013-09-03 08:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 46 | <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропущений сигнал"</string> |
| 47 | <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7d7c1d1 | 2014-07-16 17:13:32 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Відкладено"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| 50 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хв</item> |
| 51 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хв</item> |
| 52 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хв</item> |
| 53 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хв</item> |
| 54 | </plurals> |
Baligh Uddin | 7d7c1d1 | 2014-07-16 17:13:32 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Вимкнено"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 56 | <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Відкласти"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 57 | <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| 58 | <item quantity="one">Відкладено на <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хвилину.</item> |
| 59 | <item quantity="few">Відкладено на <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хвилини.</item> |
| 60 | <item quantity="many">Відкладено на <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хвилин.</item> |
| 61 | <item quantity="other">Відкладено на <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> хвилини.</item> |
| 62 | </plurals> |
Baligh Uddin | 8ed3840 | 2012-10-01 12:14:06 -0700 | [diff] [blame] | 63 | <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Відкласти сигнал до <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Наступний будильник"</string> |
Baligh Uddin | 7c081be | 2013-09-13 11:51:34 -0700 | [diff] [blame] | 65 | <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Пропущений сигнал видалено"</string> |
Baligh Uddin | 5bf40e0 | 2012-10-03 18:06:35 -0700 | [diff] [blame] | 66 | <string-array name="timer_notifications"> |
| 67 | <item msgid="7760558912503484257">"Залишилося менше хвилини"</item> |
| 68 | <item msgid="83197792732433351">"Залишилося <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item> |
| 69 | <item msgid="8919698220200894252">"Залишилося <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 70 | <item msgid="8458069283817013813">"Залишилося <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 71 | </string-array> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 72 | <string-array name="alarm_set"> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 73 | <item msgid="6450913786084215050">"Будильник пролунає за менше 1 хв"</item> |
| 74 | <item msgid="6002066367368421848">"Будильник пролунає за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>"</item> |
| 75 | <item msgid="8824719306247973774">"Будильник пролунає за <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 76 | <item msgid="8182406852935468862">"Будильник пролунає за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item> |
| 77 | <item msgid="2532279224777213194">"Будильник пролунає за <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item> |
| 78 | <item msgid="5936557894247187717">"Будильник пролунає за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item> |
| 79 | <item msgid="9115697840826129603">"Будильник пролунає за <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item> |
| 80 | <item msgid="2332583385137381060">"Будильник пролунає за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> і <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>"</item> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 81 | </string-array> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 82 | <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| 83 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> день</item> |
| 84 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дні</item> |
| 85 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> днів</item> |
| 86 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дня</item> |
| 87 | </plurals> |
| 88 | <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| 89 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> година</item> |
| 90 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> години</item> |
| 91 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> годин</item> |
| 92 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> години</item> |
| 93 | </plurals> |
| 94 | <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| 95 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item> |
| 96 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item> |
| 97 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилин</item> |
| 98 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item> |
| 99 | </plurals> |
Eric Fischer | 033828e | 2011-10-25 10:49:58 -0700 | [diff] [blame] | 100 | <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Щодня"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 101 | <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
Eric Fischer | cac9665 | 2011-10-18 15:39:42 -0700 | [diff] [blame] | 102 | <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Виберіть годинник"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналог. годинник"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="help" msgid="7786263119482654015">"довідка"</string> |
Baligh Uddin | 0918f46 | 2012-11-09 07:51:53 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Налаштування"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 106 | <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Відкласти на"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 107 | <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> |
| 108 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item> |
| 109 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item> |
| 110 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилин</item> |
| 111 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item> |
| 112 | </plurals> |
| 113 | <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> |
| 114 | <item quantity="one">хвилина</item> |
| 115 | <item quantity="few">хвилини</item> |
| 116 | <item quantity="many">хвилин</item> |
| 117 | <item quantity="other">хвилини</item> |
| 118 | </plurals> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Збільшувати гучність поступово"</string> |
| 120 | <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Вимкнено"</string> |
| 121 | <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> с"</string> |
| 122 | <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"с"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 123 | <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Вимкнути будильник за…"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 124 | <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| 125 | <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> хвилина</item> |
| 126 | <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item> |
| 127 | <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> хвилин</item> |
| 128 | <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> хвилини</item> |
| 129 | </plurals> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Ніколи"</string> |
Geoff Mendal | 91ac22c | 2014-10-27 12:47:06 -0700 | [diff] [blame] | 131 | <string-array name="auto_silence_entries"> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <item msgid="3024545954917711306">"1 хвилину"</item> |
| 133 | <item msgid="5431906692406316549">"5 хвилин"</item> |
| 134 | <item msgid="7742728812068919959">"10 хвилин"</item> |
| 135 | <item msgid="2855948657259647629">"15 хвилин"</item> |
| 136 | <item msgid="6330196381284475079">"20 хвилин"</item> |
| 137 | <item msgid="7809240121716151904">"25 хвилин"</item> |
Geoff Mendal | 91ac22c | 2014-10-27 12:47:06 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <item msgid="4278641338024561333">"Ніколи"</item> |
| 139 | </string-array> |
Geoff Mendal | 61674ad | 2015-03-21 00:45:07 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Початок тижня:"</string> |
| 141 | <string-array name="week_start_entries"> |
| 142 | <item msgid="9010198173394482639">"субота"</item> |
| 143 | <item msgid="3993530639455360921">"неділя"</item> |
| 144 | <item msgid="8594709368683324282">"понеділок"</item> |
| 145 | </string-array> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string> |
| 147 | <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Відмінити"</string> |
| 148 | <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Видалити"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Гучність будильника"</string> |
Geoff Mendal | 2f63c78 | 2015-08-24 06:27:45 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Без звуку"</string> |
| 151 | <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Невідомий сигнал"</string> |
Eric Fischer | cac9665 | 2011-10-18 15:39:42 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Періодичний сигнал або припинити дію сигналу."</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (періодично)"</string> |
Eric Fischer | cac9665 | 2011-10-18 15:39:42 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Сигнал установлено на <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Торкніться, щоб скасувати."</string> |
Eric Fischer | 0ffb4a0 | 2010-12-23 14:14:47 -0800 | [diff] [blame] | 155 | <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Кнопки гучності"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 156 | <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Функція кнопки"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 157 | <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <item msgid="7972756698723318690">"Відкласти"</item> |
Geoff Mendal | 1c70d2b | 2015-07-06 07:07:08 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <item msgid="3450979320164769576">"Вимкнути"</item> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <item msgid="6302517608411378024">"Не робити нічого"</item> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 161 | </string-array> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 162 | <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Устан. мелодію за умовч."</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Будильник"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 164 | <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string> |
| 165 | <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string> |
| 166 | <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Тьмяно"</string> |
| 167 | <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Панель запуску"</string> |
Eric Fischer | cac9665 | 2011-10-18 15:39:42 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Показ годинника"</string> |
Baligh Uddin | ba2786c | 2012-10-16 12:45:00 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Мітка"</string> |
| 170 | <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Сигнал дзвінка"</string> |
Eric Fischer | cac9665 | 2011-10-18 15:39:42 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Інформація про погоду зараз не доступна."</string> |
Eric Fischer | 4dc323e | 2011-11-02 10:21:00 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Служба відтворення звуків для набору сигналів у Годиннику."</string> |
Eric Fischer | 0ffb4a0 | 2010-12-23 14:14:47 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Завантаж. мелодії…"</string> |
Baligh Uddin | f73346f | 2012-09-27 21:33:12 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Служба відтворення звуків для набору таймерів у Годиннику."</string> |
Eric Fischer | a1293e0 | 2011-02-17 10:17:23 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Установити сигнал"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Будильник"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 177 | <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string> |
| 178 | <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Годинник"</string> |
| 179 | <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомір"</string> |
Baligh Uddin | f6a9dc7 | 2014-09-20 11:10:32 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Додати сигнал"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Міста"</string> |
Baligh Uddin | ba2786c | 2012-10-16 12:45:00 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Інші параметри"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Налаштування"</string> |
| 184 | <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Довідка"</string> |
Baligh Uddin | e7702d0 | 2012-10-24 09:48:44 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Нічний режим"</string> |
Baligh Uddin | 91ea7e7 | 2013-08-26 08:36:00 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Сортувати за часом"</string> |
| 187 | <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Сортувати за назвою"</string> |
| 188 | <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Вибрані міста"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Відновити"</string> |
Geoff Mendal | ef8704b | 2015-07-29 07:22:50 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Скинути"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Почати"</string> |
| 192 | <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Зупинити"</string> |
| 193 | <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Коло"</string> |
Baligh Uddin | 98815eb | 2012-09-05 10:47:40 -0700 | [diff] [blame] | 194 | <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Надіслати"</string> |
Baligh Uddin | 7c081be | 2013-09-13 11:51:34 -0700 | [diff] [blame] | 195 | <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"г"</string> |
| 196 | <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"х"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string> |
Baligh Uddin | ba2786c | 2012-10-16 12:45:00 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"год."</string> |
| 199 | <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"хв."</string> |
| 200 | <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"с."</string> |
Baligh Uddin | 47e848b | 2012-09-25 12:30:49 -0700 | [diff] [blame] | 201 | <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Мій час – <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| 203 | <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Час кола:"</string> |
Baligh Uddin | 20e78bf | 2012-09-19 14:14:54 -0700 | [diff] [blame] | 204 | <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Коло <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 2372a6e | 2015-06-08 05:42:50 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string-array name="sw_lap_number_set"> |
| 206 | <item msgid="2816627565030953899">"№ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> |
| 207 | <item msgid="316923361931627987">"№ <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> |
| 208 | </string-array> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> |
| 210 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> година</item> |
| 211 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> години</item> |
| 212 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> годин</item> |
| 213 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> години</item> |
| 214 | </plurals> |
| 215 | <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> |
| 216 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилина</item> |
| 217 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилини</item> |
| 218 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилин</item> |
| 219 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хвилини</item> |
| 220 | </plurals> |
| 221 | <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> |
| 222 | <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item> |
| 223 | <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item> |
| 224 | <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item> |
| 225 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item> |
| 226 | </plurals> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 227 | <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Додати таймер"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Почати"</string> |
| 229 | <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Видалити"</string> |
Geoff Mendal | 5ef8266 | 2015-02-16 07:40:38 -0800 | [diff] [blame] | 230 | <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Видалити номер <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | ba2786c | 2012-10-16 12:45:00 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Додати 1 хвилину"</string> |
Baligh Uddin | 7c081be | 2013-09-13 11:51:34 -0700 | [diff] [blame] | 232 | <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Додати 1 хв"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 233 | <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Зупинити"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Зупинити всі таймери"</string> |
Baligh Uddin | ade7a90 | 2013-09-03 08:36:14 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Готово"</string> |
Baligh Uddin | 20e78bf | 2012-09-19 14:14:54 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Скинути"</string> |
| 237 | <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Скасувати"</string> |
Baligh Uddin | 20e78bf | 2012-09-19 14:14:54 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Час вийшов"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Використаних таймерів: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 20e78bf | 2012-09-19 14:14:54 -0700 | [diff] [blame] | 240 | <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string> |
Baligh Uddin | 1fd6daf | 2014-08-31 10:56:51 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Не більше 4 таймерів"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Призупинити"</string> |
| 243 | <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Скинути таймери"</string> |
Baligh Uddin | 47e848b | 2012-09-25 12:30:49 -0700 | [diff] [blame] | 244 | <string-array name="sw_share_strings"> |
| 245 | <item msgid="842841032273927988">"Ну ви й швидкі!"</item> |
| 246 | <item msgid="6332879039890727169">"Насолоджуйтесь плодами своєї праці."</item> |
| 247 | <item msgid="815382761274660130">"Пристрої Android швидкі, але ви – швидші!"</item> |
| 248 | <item msgid="7916250650982813737">"Фу."</item> |
| 249 | <item msgid="6836603904515182333">"Стільки разів: L33t."</item> |
| 250 | <item msgid="7508085100680861631">"Неймовірна швидкість."</item> |
| 251 | <item msgid="5961245252909589573">"Повторімо \"викривлення часу\"."</item> |
| 252 | <item msgid="5211891900854545940">"Просто стрибніть ліворуч."</item> |
| 253 | <item msgid="9071353477103826053">"Ви дуже поспішаєте."</item> |
| 254 | <item msgid="3785193933691117181">"Швидкість світла."</item> |
| 255 | </string-array> |
Baligh Uddin | 72ade08 | 2013-03-22 16:49:27 -0700 | [diff] [blame] | 256 | <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Удома"</string> |
Baligh Uddin | ac6bcc3 | 2012-10-05 12:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 257 | <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Міста"</string> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Годинник"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 259 | <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 260 | <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Змінити дату й час"</string> |
Baligh Uddin | 65784ef | 2012-09-17 12:12:29 -0700 | [diff] [blame] | 261 | <string-array name="clock_style_entries"> |
| 262 | <item msgid="917900462224167608">"Аналоговий"</item> |
| 263 | <item msgid="8483930821046925592">"Цифровий"</item> |
| 264 | </string-array> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 265 | <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Показувати час удома"</string> |
Baligh Uddin | cdee9e6 | 2012-10-22 09:04:01 -0700 | [diff] [blame] | 266 | <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Подорожуючи в інших часових поясах, додайте годинник для рідного часового поясу"</string> |
Geoff Mendal | c8fd4f7 | 2015-03-04 07:12:07 -0800 | [diff] [blame] | 267 | <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Мій часовий пояс"</string> |
| 268 | <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Мій часовий пояс"</string> |
Baligh Uddin | f73346f | 2012-09-27 21:33:12 -0700 | [diff] [blame] | 269 | <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Скасувати"</string> |
Baligh Uddin | cdee9e6 | 2012-10-22 09:04:01 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"ОК"</string> |
Baligh Uddin | f73346f | 2012-09-27 21:33:12 -0700 | [diff] [blame] | 271 | <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
Baligh Uddin | 5bf40e0 | 2012-10-03 18:06:35 -0700 | [diff] [blame] | 272 | <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| 273 | <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> |
| 274 | <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> |
Baligh Uddin | c3d5300 | 2013-10-02 09:25:20 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string-array name="timezone_labels"> |
| 276 | <item msgid="5495601234086197399">"Маршаллові острови"</item> |
| 277 | <item msgid="4196408495909011020">"Острів Мідвей"</item> |
| 278 | <item msgid="1414384194857730006">"Гаваї"</item> |
| 279 | <item msgid="2687091371581931926">"Аляска"</item> |
| 280 | <item msgid="1922100269679049660">"Тихоокеанський час"</item> |
| 281 | <item msgid="7156402158716866161">"Тіхуана"</item> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 282 | <item msgid="1144117502254612241">"Аризона"</item> |
Baligh Uddin | c3d5300 | 2013-10-02 09:25:20 -0700 | [diff] [blame] | 283 | <item msgid="101284182011722637">"Чіхуахуа"</item> |
| 284 | <item msgid="689121094232986897">"Гірський час"</item> |
| 285 | <item msgid="5445331923942302756">"Центральна Америка"</item> |
| 286 | <item msgid="2749806434052452351">"Центральний час"</item> |
| 287 | <item msgid="3997138870229703753">"Мехіко"</item> |
| 288 | <item msgid="5425567073027744888">"Саскачеван"</item> |
| 289 | <item msgid="2877342865396629368">"Богота"</item> |
| 290 | <item msgid="568682398893899670">"Східний час"</item> |
| 291 | <item msgid="668135984541863866">"Венесуела"</item> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 292 | <item msgid="3737474220861486223">"Атлантичний час (Барбадос)"</item> |
| 293 | <item msgid="6279116051273436870">"Атлантичний час (Канада)"</item> |
Baligh Uddin | c3d5300 | 2013-10-02 09:25:20 -0700 | [diff] [blame] | 294 | <item msgid="8513382867172014244">"Манаус"</item> |
| 295 | <item msgid="7776299003105932407">"Сантьяго"</item> |
| 296 | <item msgid="8636989494746218677">"Ньюфаундленд"</item> |
| 297 | <item msgid="4402541016410147505">"Бразиліа"</item> |
| 298 | <item msgid="2251184440733164084">"Буенос-Айрес"</item> |
| 299 | <item msgid="6202926618569004969">"Гренландія"</item> |
| 300 | <item msgid="2355275037115290628">"Монтевідео"</item> |
| 301 | <item msgid="1377549694711708945">"Центральна Атлантика"</item> |
| 302 | <item msgid="3457671272126347981">"Азорські острови"</item> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 303 | <item msgid="3659315141063710840">"Острови Кабо-Верде"</item> |
Baligh Uddin | c3d5300 | 2013-10-02 09:25:20 -0700 | [diff] [blame] | 304 | <item msgid="1260941741802367635">"Касабланка"</item> |
| 305 | <item msgid="8275203689687954762">"Лондон, Дублін"</item> |
| 306 | <item msgid="5970179539479320905">"Амстердам, Берлін"</item> |
| 307 | <item msgid="5396319478750517962">"Белград"</item> |
| 308 | <item msgid="8688787475056663004">"Брюссель"</item> |
| 309 | <item msgid="3415827874921681622">"Сараєво"</item> |
| 310 | <item msgid="402008965928320066">"Віндгук"</item> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 311 | <item msgid="6436942724959275569">"Західноафриканський час"</item> |
Baligh Uddin | c3d5300 | 2013-10-02 09:25:20 -0700 | [diff] [blame] | 312 | <item msgid="954536568417204026">"Амман, Йорданія"</item> |
| 313 | <item msgid="8932745482008902551">"Афіни, Стамбул"</item> |
| 314 | <item msgid="320025725949024510">"Бейрут, Ліван"</item> |
| 315 | <item msgid="7242083112551905970">"Каїр"</item> |
| 316 | <item msgid="7241520146011450419">"Гельсінкі"</item> |
| 317 | <item msgid="2717065017510546526">"Єрусалим"</item> |
| 318 | <item msgid="8698556287741466553">"Мінськ"</item> |
| 319 | <item msgid="1797598357342084506">"Хараре"</item> |
| 320 | <item msgid="5169119919905066998">"Багдад"</item> |
| 321 | <item msgid="2615788116201065182">"Москва"</item> |
| 322 | <item msgid="9084354867885584646">"Кувейт"</item> |
| 323 | <item msgid="1351570519986178268">"Найробі"</item> |
| 324 | <item msgid="7094569580635877460">"Тегеран"</item> |
| 325 | <item msgid="3953138772617909704">"Баку"</item> |
| 326 | <item msgid="2868893113598800752">"Тбілісі"</item> |
| 327 | <item msgid="7088581865802476373">"Єреван"</item> |
| 328 | <item msgid="1941122257623887992">"Дубай"</item> |
| 329 | <item msgid="9194797225058249720">"Кабул"</item> |
| 330 | <item msgid="6486569254364577332">"Ісламабад, Карачі"</item> |
| 331 | <item msgid="5487724896895412089">"Уральськ"</item> |
| 332 | <item msgid="364906869710826982">"Єкатеринбург"</item> |
| 333 | <item msgid="2106505051751383358">"Колката"</item> |
Baligh Uddin | 66bcd49 | 2014-04-14 09:33:40 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <item msgid="6851586621581501447">"Шри-Ланка"</item> |
Baligh Uddin | c3d5300 | 2013-10-02 09:25:20 -0700 | [diff] [blame] | 335 | <item msgid="800438544128213134">"Катманду"</item> |
| 336 | <item msgid="6173621471007643021">"Астана"</item> |
| 337 | <item msgid="8645125891971581128">"Янгон"</item> |
| 338 | <item msgid="2886407505119737794">"Красноярськ"</item> |
| 339 | <item msgid="3408222398188107090">"Бангкок"</item> |
| 340 | <item msgid="4441612937172851228">"Пекін"</item> |
| 341 | <item msgid="4936715789028996930">"Гонконг"</item> |
| 342 | <item msgid="4261031143777385525">"Іркутськ"</item> |
| 343 | <item msgid="3538060959338191835">"Куала-Лумпур"</item> |
| 344 | <item msgid="1438847562643099201">"Перт"</item> |
| 345 | <item msgid="3063913827688244383">"Тайбей"</item> |
| 346 | <item msgid="3502757135046564209">"Сеул"</item> |
| 347 | <item msgid="6107588684519111669">"Токіо, Осака"</item> |
| 348 | <item msgid="4350769099755608471">"Якутськ"</item> |
| 349 | <item msgid="2422707004533526462">"Аделаїда"</item> |
| 350 | <item msgid="1292192084554134339">"Дарвін"</item> |
| 351 | <item msgid="1320883699470001716">"Брісбейн"</item> |
| 352 | <item msgid="5137198806146386527">"Гобарт"</item> |
| 353 | <item msgid="5920063686933941174">"Сідней, Канберра"</item> |
| 354 | <item msgid="615906039696009425">"Владивосток"</item> |
| 355 | <item msgid="7738680449356275374">"Гуам"</item> |
| 356 | <item msgid="2882915026380778227">"Магадан"</item> |
| 357 | <item msgid="8255615641810148152">"Окленд"</item> |
| 358 | <item msgid="3027153773466391728">"Фіджі"</item> |
| 359 | <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item> |
| 360 | <item msgid="5176858645450908751">"Джакарта"</item> |
| 361 | </string-array> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 362 | <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Будильник"</string> |
Baligh Uddin | 8ed3840 | 2012-10-01 12:14:06 -0700 | [diff] [blame] | 363 | <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Послуга \"Секундомір\" для запуску сповіщення."</string> |
Baligh Uddin | ac6bcc3 | 2012-10-05 12:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 364 | <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Зупинено"</string> |
Baligh Uddin | ef148e7 | 2014-09-03 09:04:25 -0700 | [diff] [blame] | 365 | <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Щоб відхилити, проведіть пальцем праворуч"</string> |
| 366 | <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Щоб відкласти, проведіть пальцем ліворуч"</string> |
Geoff Mendal | 579198c | 2015-05-11 05:49:12 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Проведіть пальцем ліворуч, щоб відкласти, або праворуч, щоб вимкнути"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймери"</string> |
| 369 | <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Сигнал таймера"</string> |
Baligh Uddin | 5bf40e0 | 2012-10-03 18:06:35 -0700 | [diff] [blame] | 370 | <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер зупинився"</string> |
Geoff Mendal | 103408a | 2015-07-31 20:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 371 | <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер призупинено"</string> |
| 372 | <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Призупинено таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 5bf40e0 | 2012-10-03 18:06:35 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Торкніться, щоб переглянути свої таймери"</string> |
| 374 | <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Таймерів: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Наступний за <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 8035e20 | 2012-10-08 12:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 376 | <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Параметри заставки"</string> |
Baligh Uddin | 97c8e74 | 2012-10-04 12:18:53 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Нічний режим"</string> |
| 378 | <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Дуже тьмяний дисплей (для темних приміщень)"</string> |
Baligh Uddin | ac6bcc3 | 2012-10-05 12:26:38 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Посилити сигнал"</string> |
Baligh Uddin | da72f53 | 2012-10-10 12:06:35 -0700 | [diff] [blame] | 380 | <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Згорнути"</string> |
Baligh Uddin | 8035e20 | 2012-10-08 12:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 381 | <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"відмінити"</string> |
Geoff Mendal | 1c70d2b | 2015-07-06 07:07:08 -0700 | [diff] [blame] | 382 | <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Будильник видалено"</string> |
Baligh Uddin | 8035e20 | 2012-10-08 12:27:14 -0700 | [diff] [blame] | 383 | <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
Baligh Uddin | 8a1f953 | 2012-10-12 11:24:45 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | ba2786c | 2012-10-16 12:45:00 -0700 | [diff] [blame] | 385 | <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Наступний сигнал: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | cdee9e6 | 2012-10-22 09:04:01 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Вибрано <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 886472e | 2012-10-28 09:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Видалено"</string> |
Geoff Mendal | 8f35997 | 2015-07-15 16:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 388 | <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> |
| 389 | <item quantity="one">Видалити вибрані сигнали?</item> |
| 390 | <item quantity="few">Видалити вибрані сигнали?</item> |
| 391 | <item quantity="many">Видалити вибрані сигнали?</item> |
| 392 | <item quantity="other">Видалити вибрані сигнали?</item> |
| 393 | </plurals> |
Baligh Uddin | 886472e | 2012-10-28 09:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Видалити цей таймер?"</string> |
| 395 | <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Вилучити це місто?"</string> |
Baligh Uddin | 886472e | 2012-10-28 09:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 396 | <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Цифровий годинник"</string> |
Baligh Uddin | 91ea7e7 | 2013-08-26 08:36:00 -0700 | [diff] [blame] | 397 | <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Немає сигналів"</string> |
Baligh Uddin | 7d7c1d1 | 2014-07-16 17:13:32 -0700 | [diff] [blame] | 398 | <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Немає сигналів"</string> |
Baligh Uddin | 4daa2e7 | 2013-09-09 07:59:44 -0700 | [diff] [blame] | 399 | <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"НЕМАЄ МАЙБУТНІХ СИГНАЛІВ"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 400 | <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Недійсний час – <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 401 | <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Немає будильника на <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string> |
| 402 | <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Немає майбутніх будильників"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Укажіть мітку"</string> |
| 404 | <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Немає будильників із такою міткою"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"Секундомір уже запущено"</string> |
| 406 | <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундомір не запущено"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 407 | <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"Секундомір не можна скинути, оскільки його запущено"</string> |
| 408 | <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"Секундомір зупинено"</string> |
| 409 | <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секундомір скинуто"</string> |
| 410 | <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секундомір зациклено"</string> |
| 411 | <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секундомір запущено"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 412 | <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Немає будильника на цей час"</string> |
| 413 | <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> вимкнено"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 414 | <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Будильник установлено на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 415 | <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"Таймер не встановлено"</string> |
| 416 | <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер видалено"</string> |
| 417 | <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"Таймер уже запущено"</string> |
| 418 | <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"Не вдається виконати запит, оскільки налаштовано декілька таймерів"</string> |
| 419 | <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер запущено"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 420 | <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер створено"</string> |
| 421 | <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Недійсна тривалість таймера"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 422 | <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймер скинуто"</string> |
| 423 | <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"Зупиніть таймер, щоб скинути його."</string> |
| 424 | <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"Таймер уже зупинено"</string> |
| 425 | <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Виберіть місто"</string> |
| 426 | <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Указане місто недоступне"</string> |
| 427 | <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Це місто вже додано"</string> |
| 428 | <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Місто <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> додано"</string> |
| 429 | <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Місто <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> видалено"</string> |
| 430 | <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> ще не можна вимкнути, оскільки він має спрацювати більше ніж через 24 години"</string> |
Geoff Mendal | 4327c0b | 2015-06-15 06:38:40 -0700 | [diff] [blame] | 431 | <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Вимкнути будильник"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 432 | <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Виберіть, який будильник вимкнути"</string> |
| 433 | <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Немає ввімкнених будильників"</string> |
| 434 | <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Будильник на <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> відкладено на 10 хвилин"</string> |
Eric Fischer | e98724e | 2010-11-17 16:35:13 -0800 | [diff] [blame] | 435 | </resources> |