Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| 3 | |
| 4 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 5 | you may not use this file except in compliance with the License. |
| 6 | You may obtain a copy of the License at |
| 7 | |
| 8 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 9 | |
| 10 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 11 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 12 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 13 | See the License for the specific language governing permissions and |
| 14 | limitations under the License. |
| 15 | --> |
| 16 | |
| 17 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 18 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| 19 | <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"கடிகாரம்"</string> |
| 20 | <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"அலாரங்கள்"</string> |
| 21 | <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"அலாரத்தைச் சேர்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"மேசை கடிகாரம்"</string> |
| 23 | <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"அலாரத்தைத் திருத்து"</string> |
| 24 | <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"அலாரத்தை நீக்கு"</string> |
| 25 | <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"அலாரத்தை இயக்கு"</string> |
| 26 | <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"அலாரத்தை முடக்கு"</string> |
| 27 | <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"இந்த அலாரத்தை நீக்கவா?"</string> |
| 28 | <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"கடிகாரத்தைக் காட்டு"</string> |
| 29 | <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"கடிகாரத்தை மறை"</string> |
| 30 | <string name="label" msgid="162189613902857319">"லேபிள்"</string> |
| 31 | <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"அலாரம்"</string> |
| 32 | <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"அலாரத்தை அமை"</string> |
| 33 | <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"அதிர்வு"</string> |
| 34 | <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"மீண்டும்"</string> |
| 35 | <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"அலார ரிங்டோன்"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 36 | <string name="custom_ringtone" msgid="3477418548382111184">"தனிப்பயன் ரிங்டோன்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"ரிங்டோன்"</string> |
| 38 | <string name="time" msgid="8067216534232296518">"நேரம்"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"நாளை"</string> |
| 40 | <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"இன்று"</string> |
| 41 | <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"எழவும்!"</string> |
| 42 | <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"முடக்கு"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 43 | <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"நிராகரி"</string> |
| 44 | <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"இப்போது நிராகரி"</string> |
| 45 | <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"தவறிய அலாரம்"</string> |
| 46 | <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 47 | <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"உறக்கத்தில்"</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> |
| 49 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> நிமிடங்கள்</item> |
| 50 | <item quantity="one">1 நிமிடம்</item> |
| 51 | </plurals> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 52 | <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"அலாரம் ஆஃப்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"உறக்கநிலை"</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 54 | <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> |
| 55 | <item quantity="other">அடுத்த <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> நிமிடங்களில் நினைவூட்டு.</item> |
| 56 | <item quantity="one">அடுத்த 1 நிமிடத்தில் நினைவூட்டு.</item> |
| 57 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 58 | <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> வரை உறக்கநிலையில் வை"</string> |
| 59 | <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"அடுத்த அலாரம்"</string> |
| 60 | <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"உங்கள் தவறிய அலாரம் நீக்கப்பட்டது"</string> |
| 61 | <string-array name="timer_notifications"> |
| 62 | <item msgid="7760558912503484257">"ஒரு நிமிடத்திற்கும் குறைவான நேரமே மீதமுள்ளது"</item> |
| 63 | <item msgid="83197792732433351">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> மணிநேரம் மீதமுள்ளது"</item> |
| 64 | <item msgid="8919698220200894252">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> நிமிடங்கள் மீதமுள்ளன"</item> |
| 65 | <item msgid="8458069283817013813">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> மணிநேரம் <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> நிமிடங்கள் மீதமுள்ளன"</item> |
| 66 | </string-array> |
| 67 | <string-array name="alarm_set"> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 68 | <item msgid="6450913786084215050">"இப்போதிலிருந்து 1 நிமிடத்திற்கும் குறைவான நேரத்தில் அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 69 | <item msgid="6002066367368421848">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> நாட்களுக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 70 | <item msgid="8824719306247973774">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> அளவில் அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <item msgid="8182406852935468862">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> நாட்கள் மற்றும் <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> மணிநேரத்திற்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
| 72 | <item msgid="2532279224777213194">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
| 73 | <item msgid="5936557894247187717">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> நாட்கள் மற்றும் <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
| 74 | <item msgid="9115697840826129603">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> மணிநேரம் மற்றும் <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
| 75 | <item msgid="2332583385137381060">"இப்போதிலிருந்து <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> நாட்கள், <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> மணிநேரம் மற்றும் <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> நிமிடங்களுக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</item> |
| 76 | </string-array> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 77 | <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> |
| 78 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நாட்கள்</item> |
| 79 | <item quantity="one">1 நாள்</item> |
| 80 | </plurals> |
| 81 | <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> |
| 82 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> மணிநேரம்</item> |
| 83 | <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item> |
| 84 | </plurals> |
| 85 | <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> |
| 86 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item> |
| 87 | <item quantity="one">1 நிமிடம்</item> |
| 88 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"ஒவ்வொரு நாளும்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 90 | <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> |
| 91 | <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"கடிகாரத்தைத் தேர்வுசெய்யவும்"</string> |
Geoff Mendal | 1543dbb | 2014-10-20 07:54:49 -0700 | [diff] [blame] | 92 | <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"கடிகாரம்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="help" msgid="7786263119482654015">"உதவி"</string> |
Baligh Uddin | 6ec7391 | 2014-08-15 19:42:15 -0700 | [diff] [blame] | 94 | <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"அமைப்பு"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 95 | <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"உறக்கநிலையின் காலஅளவு"</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 96 | <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> |
Geoff Mendal | 6d222a3 | 2015-06-22 06:14:25 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <item quantity="one">1 நிமிடம்</item> |
| 99 | </plurals> |
| 100 | <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> |
| 101 | <item quantity="other">நிமிடங்கள்</item> |
| 102 | <item quantity="one">நிமிடம்</item> |
| 103 | </plurals> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 104 | <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"அமைதியாக்க வெண்டியது"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> |
| 106 | <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> நிமிடங்கள்</item> |
| 107 | <item quantity="one">1 நிமிடம்</item> |
| 108 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 109 | <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"எப்போதும் வேண்டாம்"</string> |
Geoff Mendal | 91ac22c | 2014-10-27 12:47:06 -0700 | [diff] [blame] | 110 | <string-array name="auto_silence_entries"> |
| 111 | <item msgid="3024545954917711306">"1 நிமிடம்"</item> |
| 112 | <item msgid="5431906692406316549">"5 நிமிடங்கள்"</item> |
| 113 | <item msgid="7742728812068919959">"10 நிமிடங்கள்"</item> |
| 114 | <item msgid="2855948657259647629">"15 நிமிடங்கள்"</item> |
| 115 | <item msgid="6330196381284475079">"20 நிமிடங்கள்"</item> |
| 116 | <item msgid="7809240121716151904">"25 நிமிடங்கள்"</item> |
| 117 | <item msgid="4278641338024561333">"எப்போதும் வேண்டாம்"</item> |
| 118 | </string-array> |
Geoff Mendal | 055926a | 2015-03-24 15:25:41 -0700 | [diff] [blame] | 119 | <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"வாரத் தொடக்கம்"</string> |
| 120 | <string-array name="week_start_entries"> |
| 121 | <item msgid="9010198173394482639">"சனி"</item> |
| 122 | <item msgid="3993530639455360921">"ஞாயிறு"</item> |
| 123 | <item msgid="8594709368683324282">"திங்கள்"</item> |
| 124 | </string-array> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="done" msgid="6509722361933858451">"முடிந்தது"</string> |
| 126 | <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"மாற்றியமை"</string> |
| 127 | <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"நீக்கு"</string> |
| 128 | <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"அலாரத்தின் ஒலியளவு"</string> |
| 129 | <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"நிசப்தம்"</string> |
| 130 | <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"அலாரத்தை உறக்கநிலையில் வைக்கவும் அல்லது நிராகரிக்கவும்."</string> |
| 131 | <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (உறக்கநிலையில் வைக்கப்பட்டது)"</string> |
| 132 | <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> மணிக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது. ரத்துசெய்ய தொடவும்."</string> |
| 133 | <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"ஒலியளவு பொத்தான்கள்"</string> |
| 134 | <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"பொத்தான் விளைவு"</string> |
| 135 | <string-array name="volume_button_setting_entries"> |
| 136 | <item msgid="7972756698723318690">"உறக்கநிலை"</item> |
| 137 | <item msgid="3450979320164769576">"நிராகரி"</item> |
| 138 | <item msgid="6302517608411378024">"எதுவும் செய்ய வேண்டாம்"</item> |
| 139 | </string-array> |
| 140 | <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"இயல்பு ரிங்டோனை அமை"</string> |
| 141 | <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"அலாரங்கள்"</string> |
| 142 | <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"கேலரி"</string> |
| 143 | <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"இசை"</string> |
| 144 | <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"மங்கல்"</string> |
| 145 | <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"துவக்கி"</string> |
| 146 | <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"கடிகாரத் தோற்றம்"</string> |
| 147 | <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"லேபிள்"</string> |
| 148 | <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"ரிங்டோன்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"வானிலை தகவல் தற்போது கிடைக்கவில்லை."</string> |
| 150 | <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"கடிகாரத்தில் அமைக்கப்பட்ட அலாரகளுக்கான ஒலி ப்ளேபேக் சேவை."</string> |
| 151 | <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"ரிங்டோனை ஏற்றுகிறது…"</string> |
| 152 | <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"கடிகாரத்தில் அமைக்கப்பட்ட டைமர்களுக்கான ஒலி ப்ளேபேக் சேவை."</string> |
| 153 | <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"அலாரத்தை அமை"</string> |
| 154 | <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> |
| 155 | <skip /> |
| 156 | <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"அலாரம்"</string> |
| 157 | <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"டைமர்"</string> |
| 158 | <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"கடிகாரம்"</string> |
| 159 | <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"நிறுத்தக்கடிகாரம்"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"அலாரத்தைச் சேர்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"நகரங்கள்"</string> |
| 162 | <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"மேலும் விருப்பங்கள்"</string> |
Baligh Uddin | 6ec7391 | 2014-08-15 19:42:15 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"அமைப்பு"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"உதவி"</string> |
| 165 | <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"இரவு பயன்முறை"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"நேர வரிசையில்"</string> |
| 167 | <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"அகர வரிசையில்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 168 | <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"தேர்ந்தெடுத்த நகரங்கள்"</string> |
| 169 | <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"மீண்டும் தொடங்கு"</string> |
| 170 | <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"தொடங்கு"</string> |
| 171 | <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"நிறுத்து"</string> |
| 172 | <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"தடம்"</string> |
| 173 | <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"மீட்டமை"</string> |
| 174 | <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"பகிர்"</string> |
| 175 | <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ம"</string> |
| 176 | <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"நி"</string> |
| 177 | <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"வி"</string> |
| 178 | <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"மணிநேரம்"</string> |
| 179 | <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"நிமிடங்கள்"</string> |
| 180 | <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"வினாடிகள்"</string> |
| 181 | <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> |
| 182 | <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"எனது நேரம் <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| 183 | <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"தட நேரங்கள்:"</string> |
| 184 | <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> தடம்"</string> |
Geoff Mendal | 67c99c1 | 2015-06-05 13:35:16 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string-array name="sw_lap_number_set"> |
| 186 | <item msgid="2816627565030953899">"# <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item> |
| 187 | <item msgid="316923361931627987">"# <xliff:g id="NUMBER">%02d</xliff:g>"</item> |
| 188 | </string-array> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> |
| 190 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> மணிநேரம்</item> |
| 191 | <item quantity="one">1 மணிநேரம்</item> |
| 192 | </plurals> |
| 193 | <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> |
| 194 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> நிமிடங்கள்</item> |
| 195 | <item quantity="one">1 நிமிடம்</item> |
| 196 | </plurals> |
| 197 | <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> |
| 198 | <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகள்</item> |
| 199 | <item quantity="one">1 வினாடி</item> |
| 200 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 201 | <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"டைமரைச் சேர்"</string> |
| 202 | <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"தொடங்கு"</string> |
| 203 | <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"நீக்கு"</string> |
Geoff Mendal | 5ef8266 | 2015-02-16 07:40:38 -0800 | [diff] [blame] | 204 | <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"<xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>ஐ நீக்கு"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 நிமிடத்தைச் சேர்"</string> |
| 206 | <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 நிமிடம் சேர்"</string> |
| 207 | <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"நிறுத்து"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 208 | <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"எல்லா டைமர்களையும் நிறுத்து"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"முடிந்தது"</string> |
| 210 | <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"மீட்டமை"</string> |
| 211 | <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"ரத்துசெய்"</string> |
| 212 | <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"நேரம் முடிந்தது"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 213 | <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> டைமர்கள் முடிந்துவிட்டன"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"டைமர்"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 215 | <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"அதிகபட்சம் 4 டைமர்கள்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 216 | <string-array name="sw_share_strings"> |
| 217 | <item msgid="842841032273927988">"சிறுத்தை போல் வேகமாக உள்ளீர்கள்."</item> |
| 218 | <item msgid="6332879039890727169">"உங்கள் கடின உழைப்பின் பலனை அனுபவிக்கவும்."</item> |
| 219 | <item msgid="815382761274660130">"Android வேகமான செயலுக்கு பெயர்போனது ஆனால் உங்களைவிட வேகமானதல்ல!"</item> |
| 220 | <item msgid="7916250650982813737">"ப்பூ."</item> |
| 221 | <item msgid="6836603904515182333">"L33t முறை."</item> |
| 222 | <item msgid="7508085100680861631">"இத்தகைய வியத்தகு வேகம்."</item> |
| 223 | <item msgid="5961245252909589573">"மீண்டும் வேகமாகச் செல்வோம்."</item> |
| 224 | <item msgid="5211891900854545940">"இடப்பக்கம் குதித்தாலே போதும்."</item> |
| 225 | <item msgid="9071353477103826053">"உங்கள் வேகத்திற்கு வரம்பு உண்டு."</item> |
| 226 | <item msgid="3785193933691117181">"ஒளியை ஒத்த வேகம்."</item> |
| 227 | </string-array> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"தாய்நாடு"</string> |
| 229 | <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"நகரங்கள்"</string> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 230 | <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"கடிகாரம்"</string> |
Geoff Mendal | fbba42b | 2015-06-10 05:27:50 -0700 | [diff] [blame] | 231 | <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"வகை"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 232 | <string-array name="clock_style_entries"> |
| 233 | <item msgid="917900462224167608">"அனலாக்"</item> |
| 234 | <item msgid="8483930821046925592">"டிஜிட்டல்"</item> |
| 235 | </string-array> |
Baligh Uddin | ab7c126 | 2014-07-23 16:25:59 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"தாய்நாட்டு நேரத்தை இயக்கு"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 237 | <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"நேரம் மாறுபடும் இடத்தில் பயணம் மேற்கொள்ளும்போது, தாய்நாட்டு நேர மண்டலத்திற்குக் கடிகாரத்தை அமைக்கவும்"</string> |
| 238 | <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"தாய்நாட்டின் நேரமண்டலம்"</string> |
| 239 | <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"தாய்நாட்டின் நேரமண்டலம்"</string> |
| 240 | <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"ரத்துசெய்"</string> |
| 241 | <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"சரி"</string> |
| 242 | <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> |
| 243 | <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> |
| 244 | <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> |
| 245 | <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> |
| 246 | <string-array name="timezone_labels"> |
| 247 | <item msgid="5495601234086197399">"மார்ஷல் தீவுகள்"</item> |
| 248 | <item msgid="4196408495909011020">"மிட்வே தீவு"</item> |
| 249 | <item msgid="1414384194857730006">"ஹவாய்"</item> |
| 250 | <item msgid="2687091371581931926">"அலாஸ்கா"</item> |
| 251 | <item msgid="1922100269679049660">"பசிபிக் டைம்"</item> |
| 252 | <item msgid="7156402158716866161">"டிஜுவானா"</item> |
| 253 | <item msgid="1144117502254612241">"அரிசோனா"</item> |
| 254 | <item msgid="101284182011722637">"சிஹூவாஹுவா"</item> |
| 255 | <item msgid="689121094232986897">"மவுண்டன் டைம்"</item> |
| 256 | <item msgid="5445331923942302756">"மத்திய அமெரிக்கா"</item> |
| 257 | <item msgid="2749806434052452351">"சென்ட்ரல் டைம்"</item> |
| 258 | <item msgid="3997138870229703753">"மெக்ஸிகோ நகரம்"</item> |
| 259 | <item msgid="5425567073027744888">"சாஸ்கட்சுவான்"</item> |
| 260 | <item msgid="2877342865396629368">"போகோடா"</item> |
| 261 | <item msgid="568682398893899670">"ஈஸ்டர்ன் டைம்"</item> |
| 262 | <item msgid="668135984541863866">"வெனிசுலா"</item> |
| 263 | <item msgid="3737474220861486223">"அட்லாண்டிக் நேரம் (பார்படோஸ்)"</item> |
| 264 | <item msgid="6279116051273436870">"அட்லாண்டிக் நேரம் (கனடா)"</item> |
| 265 | <item msgid="8513382867172014244">"மனாவுஸ்"</item> |
| 266 | <item msgid="7776299003105932407">"சாண்டியாகோ"</item> |
| 267 | <item msgid="8636989494746218677">"நியூஃபௌண்ட்லாண்ட்"</item> |
| 268 | <item msgid="4402541016410147505">"ப்ரசிலியா"</item> |
| 269 | <item msgid="2251184440733164084">"பவுனஸ் ஏர்ஸ்"</item> |
| 270 | <item msgid="6202926618569004969">"கிரீன்லாந்து"</item> |
| 271 | <item msgid="2355275037115290628">"மொண்டேவீடியோ"</item> |
| 272 | <item msgid="1377549694711708945">"மிட்-அட்லாண்டிக்"</item> |
| 273 | <item msgid="3457671272126347981">"அசோரஸ்"</item> |
| 274 | <item msgid="3659315141063710840">"கேப் வேர்ட் தீவுகள்"</item> |
| 275 | <item msgid="1260941741802367635">"காஸாபிளான்கா"</item> |
| 276 | <item msgid="8275203689687954762">"லண்டன், டப்ளின்"</item> |
| 277 | <item msgid="5970179539479320905">"ஆம்ஸ்டர்டாம், பெர்லின்"</item> |
| 278 | <item msgid="5396319478750517962">"பெல்க்ரேடு"</item> |
| 279 | <item msgid="8688787475056663004">"புருசேல்ஸ்"</item> |
| 280 | <item msgid="3415827874921681622">"சராஜேவோ"</item> |
| 281 | <item msgid="402008965928320066">"வைண்ட்ஹோக்"</item> |
| 282 | <item msgid="6436942724959275569">"மே. ஆஃப்ரிக்கா டைம்"</item> |
| 283 | <item msgid="954536568417204026">"அம்மான், ஜோர்டன்"</item> |
| 284 | <item msgid="8932745482008902551">"ஏதென்ஸ், இஸ்தான்புல்"</item> |
| 285 | <item msgid="320025725949024510">"பெய்ரூட், லெபனான்"</item> |
| 286 | <item msgid="7242083112551905970">"கெய்ரோ"</item> |
| 287 | <item msgid="7241520146011450419">"ஹெல்சிங்கி"</item> |
| 288 | <item msgid="2717065017510546526">"ஜெருசலேம்"</item> |
| 289 | <item msgid="8698556287741466553">"மின்ஸ்க்"</item> |
| 290 | <item msgid="1797598357342084506">"ஹராரே"</item> |
| 291 | <item msgid="5169119919905066998">"பாக்தாத்"</item> |
| 292 | <item msgid="2615788116201065182">"மாஸ்கோ"</item> |
| 293 | <item msgid="9084354867885584646">"குவைத்"</item> |
| 294 | <item msgid="1351570519986178268">"நைரோபி"</item> |
| 295 | <item msgid="7094569580635877460">"டெஹ்ரன்"</item> |
| 296 | <item msgid="3953138772617909704">"பாக்கூ"</item> |
| 297 | <item msgid="2868893113598800752">"த்பிலிசி"</item> |
| 298 | <item msgid="7088581865802476373">"ஏரேவன்"</item> |
| 299 | <item msgid="1941122257623887992">"துபாய்"</item> |
| 300 | <item msgid="9194797225058249720">"காபூல்"</item> |
| 301 | <item msgid="6486569254364577332">"இஸ்லாமாபாத், கராச்சி"</item> |
| 302 | <item msgid="5487724896895412089">"உரால்ச்க்"</item> |
| 303 | <item msgid="364906869710826982">"யெகாடிரின்பர்க்"</item> |
| 304 | <item msgid="2106505051751383358">"கொல்கத்தா"</item> |
| 305 | <item msgid="6851586621581501447">"ஸ்ரீலங்கா"</item> |
| 306 | <item msgid="800438544128213134">"காத்மாண்டு"</item> |
| 307 | <item msgid="6173621471007643021">"ஆஸ்தானா"</item> |
| 308 | <item msgid="8645125891971581128">"யங்கூன்"</item> |
| 309 | <item msgid="2886407505119737794">"கிராஸ்னோயார்க்ஸ்"</item> |
| 310 | <item msgid="3408222398188107090">"பாங்காக்"</item> |
| 311 | <item msgid="4441612937172851228">"பீஜிங்"</item> |
| 312 | <item msgid="4936715789028996930">"ஹாங்காங்"</item> |
| 313 | <item msgid="4261031143777385525">"இர்குட்ஸ்க்"</item> |
| 314 | <item msgid="3538060959338191835">"கோலாலம்பூர்"</item> |
| 315 | <item msgid="1438847562643099201">"பெர்த்"</item> |
| 316 | <item msgid="3063913827688244383">"தைபை"</item> |
| 317 | <item msgid="3502757135046564209">"சீயோல்"</item> |
| 318 | <item msgid="6107588684519111669">"டோக்கியோ, ஒசாகா"</item> |
| 319 | <item msgid="4350769099755608471">"யகுட்ஸ்க்"</item> |
| 320 | <item msgid="2422707004533526462">"அடிலெய்ட்"</item> |
| 321 | <item msgid="1292192084554134339">"டார்வின்"</item> |
| 322 | <item msgid="1320883699470001716">"பிரிஸ்பேன்"</item> |
| 323 | <item msgid="5137198806146386527">"ஹொபார்ட்"</item> |
| 324 | <item msgid="5920063686933941174">"சிட்னி, கன்பரா"</item> |
| 325 | <item msgid="615906039696009425">"விலாத்திவொஸ்தோக்"</item> |
| 326 | <item msgid="7738680449356275374">"குவாம்"</item> |
| 327 | <item msgid="2882915026380778227">"மகதன்"</item> |
| 328 | <item msgid="8255615641810148152">"ஆக்லாந்து"</item> |
| 329 | <item msgid="3027153773466391728">"ஃபிஜி"</item> |
| 330 | <item msgid="5911600083231840181">"டோங்கா"</item> |
| 331 | <item msgid="5176858645450908751">"ஜகார்த்தா"</item> |
| 332 | </string-array> |
Baligh Uddin | d92d9a4 | 2014-08-24 08:45:28 -0700 | [diff] [blame] | 333 | <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"அலாரங்கள்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 334 | <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"அறிவிப்பை இயக்குவதற்கான நிறுத்தக்கடிகார சேவை."</string> |
| 335 | <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"நிறுத்தப்பட்டது"</string> |
Geoff Mendal | ff7fbb0 | 2014-10-15 06:24:13 -0700 | [diff] [blame] | 336 | <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"நிராகரிக்க வலதுபுறம் ஸ்வைப் செய்யவும்"</string> |
| 337 | <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"உறக்கநிலையில் வைக்க இடதுபுறம் ஸ்வைப் செய்யவும்"</string> |
Geoff Mendal | 4cd0ebd | 2015-05-14 05:38:39 -0700 | [diff] [blame] | 338 | <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"உறக்கநிலையாக்க இடதுபுறம் அல்லது விலக்க வலதுபுறம் ஸ்வைப் செய்யவும்"</string> |
Geoff Mendal | b00cd0c | 2015-07-15 06:33:35 -0700 | [diff] [blame^] | 339 | <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"டைமர்கள்"</string> |
| 340 | <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"டைமர் ரிங்டோன்"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 341 | <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"டைமர் நிறுத்தப்பட்டது"</string> |
| 342 | <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> டைமர்கள் நிறுத்தப்பட்டன"</string> |
| 343 | <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"உங்கள் டைமர்களைப் பார்க்க தொடவும்"</string> |
| 344 | <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> டைமர்கள்"</string> |
| 345 | <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"அடுத்த டைமர்: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 6ec7391 | 2014-08-15 19:42:15 -0700 | [diff] [blame] | 346 | <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"இயக்க அமைப்பு"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 347 | <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"இரவு பயன்முறை"</string> |
| 348 | <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"மிகவும் மங்கலான காட்சி (இருண்ட அறைகளுக்கானது)"</string> |
| 349 | <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"அலாரத்தை விரிவாக்கு"</string> |
| 350 | <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"அலாரத்தைச் சுருக்கு"</string> |
| 351 | <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"செயல்தவிர்"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 352 | <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"அலாரம் நீக்கப்பட்டது"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 353 | <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> |
| 354 | <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> |
| 355 | <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"அடுத்த அலாரம்: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 356 | <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"<xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"</string> |
| 357 | <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"நீக்கப்பட்டது"</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 358 | <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> |
| 359 | <item quantity="other">தேர்ந்தெடுத்த அலாரங்களை நீக்கவா?</item> |
| 360 | <item quantity="one">தேர்ந்தெடுத்த அலாரத்தை நீக்கவா?</item> |
| 361 | </plurals> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 362 | <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"இந்த டைமரை நீக்கவா?"</string> |
| 363 | <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"இந்த நகரத்தை நீக்கவா?"</string> |
| 364 | <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"டிஜிட்டல் கடிகாரம்"</string> |
| 365 | <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"அலாரங்கள் இல்லை"</string> |
Baligh Uddin | c4e2a5e | 2014-07-17 15:12:15 -0700 | [diff] [blame] | 366 | <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"அலாரம் இல்லை"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 367 | <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"அடுத்ததாக அலாரங்கள் இல்லை"</string> |
Geoff Mendal | f7328d9 | 2015-03-16 05:57:51 -0700 | [diff] [blame] | 368 | <string name="time_format_12_mode" msgid="1619464909892545536">"h:mm a"</string> |
| 369 | <string name="time_format_24_mode" msgid="7998512313148074539">"k:mm"</string> |
| 370 | <string name="weekday_time_format_12_mode" msgid="8648842975829470646">"EEE, h:mm a"</string> |
| 371 | <string name="weekday_time_format_24_mode" msgid="152964494051478631">"EEE, k:mm"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 372 | <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"தவறான நேரம் <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 373 | <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"<xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>க்கு அலாரம் எதுவுமில்லை"</string> |
| 374 | <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"அலாரங்கள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 375 | <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"லேபிள் எதையும் குறிப்பிடவில்லை"</string> |
| 376 | <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"இந்த லேபிளின் பெயரில் அலாரங்கள் இல்லை"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 377 | <string name="stopwatch_already_running" msgid="6598258908106423672">"ஸ்டாப்வாட்ச் இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது"</string> |
| 378 | <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"ஸ்டாப்வாட்ச் இயங்கவில்லை"</string> |
Geoff Mendal | 851000c | 2015-07-03 06:28:43 -0700 | [diff] [blame] | 379 | <string name="stopwatch_cant_be_reset_because_is_running" msgid="5713134605500796186">"ஸ்டாப்வாட்ச் இயங்குவதால் அதை மீட்டமைக்க முடியாது"</string> |
| 380 | <string name="stopwatch_stopped" msgid="6927081018816192999">"ஸ்டாப்வாட்ச் நிறுத்தப்பட்டது"</string> |
| 381 | <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"ஸ்டாப்வாட்ச் மீட்டமைக்கப்பட்டது"</string> |
| 382 | <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"ஸ்டாப்வாட்ச் லேப் செய்யப்பட்டது"</string> |
| 383 | <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"ஸ்டாப்வாட்ச் தொடங்கியது"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 384 | <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"இந்த நேரத்திற்கு அலாரம் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string> |
| 385 | <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> அலாரம் விலக்கப்பட்டது"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 386 | <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"அலாரம் <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>க்கு அமைக்கப்பட்டது"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 387 | <string name="no_timer_set" msgid="3326365650863016606">"டைமர் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"</string> |
| 388 | <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"டைமர் நீக்கப்பட்டது"</string> |
| 389 | <string name="timer_already_running" msgid="1259351124772803097">"டைமர் இயங்கிக்கொண்டிருக்கிறது"</string> |
| 390 | <string name="multiple_timers_available" msgid="6722110840279707462">"பல டைமர்கள் உள்ளதால், கோரிக்கையை நிறைவேற்ற முடியவில்லை"</string> |
| 391 | <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"டைமர் தொடங்கியது"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 392 | <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"டைமர் உருவாக்கப்பட்டது"</string> |
| 393 | <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"தவறான டைமர் நீளம்"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 394 | <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"டைமர் மீட்டமைக்கப்பட்டது"</string> |
| 395 | <string name="timer_cant_be_reset_because_its_running" msgid="7880015473706806640">"டைமர் இயங்குவதால் மீட்டமைக்க முடியாது. மீட்டமைக்க, டைமரை நிறுத்தவும்."</string> |
| 396 | <string name="timer_already_stopped" msgid="8865820275829449054">"டைமர் ஏற்கனவே நிறுத்தப்பட்டது"</string> |
| 397 | <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"நகரம் எதுவும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை"</string> |
| 398 | <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"குறிப்பிட்ட நகரம் இல்லை"</string> |
| 399 | <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"நகரம் ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது"</string> |
| 400 | <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> சேர்க்கப்பட்டது"</string> |
| 401 | <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> நீக்கப்பட்டது"</string> |
| 402 | <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"இன்னும் 24 மணிநேரத்திற்கு அதிகமாக இருப்பதால், <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> அலாரத்தை விலக்க முடியாது"</string> |
Geoff Mendal | e6de08f | 2015-06-16 07:15:28 -0700 | [diff] [blame] | 403 | <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"அலாரத்தை விலக்கு"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 404 | <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"விலக்க வேண்டிய அலாரத்தைத் தேர்வுசெய்க"</string> |
Geoff Mendal | 7e34b34 | 2015-06-29 05:19:52 -0700 | [diff] [blame] | 405 | <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"இயக்கத்தில் உள்ள அலாரங்கள் எதுவுமில்லை"</string> |
Geoff Mendal | 455df6c | 2015-06-24 06:10:51 -0700 | [diff] [blame] | 406 | <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> அலாரம் 10 நிமிடங்களுக்கு உறக்கநிலையில் வைக்கப்பட்டது"</string> |
Baligh Uddin | af1b4c9 | 2014-07-05 05:28:57 -0700 | [diff] [blame] | 407 | </resources> |